Bei Ölschaltern muß Vorsorge getroffen werden, daß die beim Öffnen der Kontakte
auftretenden Gase abgeleitet bzw. beseitigt werden. · Hierbei ist die Abkühlung der gliihenden
Dämpfe besonders wichtig. Die vorliegende Erfindung betrifft eine Kühleinrichtung,
durch die eine besonders intensive Kühlung der Schaltgase in unmittelbarer Nähe
ihrer Entstehungsstelle bewirkt wird. BeiIn the case of oil switches, precautions must be taken to prevent the opening of the contacts
occurring gases are diverted or eliminated. · Here is the cooling of the glowing
Vapors are particularly important. The present invention relates to a cooling device,
due to the particularly intensive cooling of the switching gases in the immediate vicinity
their point of origin is effected. at
ίο Anordnung von Haupt- und Abreißkontakten
entsteht ein Lichtbogen und eine Gasentwicklung nur an den Abreißkontakten. Die Kühleinrichtung
ist daher in der Umgebung des Abreißkontaktes angebracht. Erfindungsgemaß
wird um den Abreißkontakt, der zweckmäßig als Stiftkontakt ausgeführt ist, eine Kammer angeordnet, die aus aufeinandergereihten
Isolierscheibenringen, die durch Federdruck fest gegeneinandergedrückt werden, gebildet ist. Beim Abschalten des Stromes
werden dann die Isolierringe durch den Druck der Gase entgegen der Federkraft auseinandergerückt
und gestatten so den Gasen einen seitlichen Durchgang. Diese kühlen sich an den Isolierringen ab und gelangen
mit wesentlich niedrigerer Temperatur in das umgebende Ölbad des Schalters.ίο Arrangement of main and tear-off contacts
an arc and gas development only occur at the tear-off contacts. The cooling device
is therefore attached in the vicinity of the tear-off contact. According to the invention
a chamber is arranged around the tear-off contact, which is expediently designed as a pin contact
Isolating washer rings, which are firmly pressed against each other by spring pressure, is formed. When switching off the power
the insulating rings are then moved apart by the pressure of the gases against the spring force
and thus allow the gases a lateral passage. These cool down on the insulating rings and arrive
at a much lower temperature in the surrounding oil bath of the switch.
Die neue Anordnung ist in einer Ausführungsform in der Zeichnung dargestellt, α ist
der feste Kontakt, b der bewegliche Hauptkontakt, der als Rohr ausgebildet ist. In
ihm befindet sich ein Abreißkontakt c, der durch eine Feder d in der Einschaltstellung
gegen den Hauptkontakt α bei e angedrückt
wird. Die Kontaktgabe zwischen α und b erfolgt durch federnde Kontaktteile /. Der
ganze Kontaktmechanismus ist in ein Gehäuse g eingesetzt, das mittels einer Überwurfhaube
h am festen Kontakt α befestigt wird. Die Hauptkontaktteile / sind in einer
besonderen Kammer i eingebaut. An diese Kammer schließen sich nach unten zu die
aufeinandergereihten Scheibenringe k aus Isoliermaterial an. Die Ringe sitzen auf dem
unteren, inneren Rand des Gehäuses g auf und werden gegen ihn über die Kammer i
durch eine starke Feder I gepreßt. In der Haube h und dem Gehäuse g befinden sich
Öffnungen η und m, die zum Abführen der
Gase dienen (vgl. Abb. 2, die einen Schnitt nach Abb. 1 in der Trennlinie A-B dar-i
stellt).The new arrangement is shown in one embodiment in the drawing, α is the fixed contact, b the moving main contact, which is designed as a tube. In it there is a breakaway contact c, which is pressed by a spring d in the switched-on position against the main contact α at e. The contact between α and b is made by resilient contact parts /. The entire contact mechanism is inserted into a housing g which is attached to the fixed contact α by means of a cap h. The main contact parts / are installed in a special chamber i . The lined up disc rings k made of insulating material adjoin this chamber at the bottom. The rings sit on the lower, inner edge of the housing g and are pressed against it via the chamber i by a strong spring I. In the hood h and the housing g there are openings η and m which serve to discharge the gases (see Fig. 2, which shows a section according to Fig. 1 in the dividing line AB -i).
Abb. ι zeigt die Anordnung in der Einschaltlage.
Wird ausgeschaltet, so bewegt sich der rohrförmige Kontakt b nach unten, so daß zunächst die Verbindung des Kontaktes
b mit den Kontaktteilen / aufgehoben wird. Eine Lichtbogenbildung tritt jedoch
noch nicht ein, da noch Stromschluß zwischen dem Abreißkontakt c und dem feststehenden
Hauptkontakt α besteht, der erst aufgehoben wird, wenn die Feder d entspannt
ist. In diesem Augenblick ist der hohle Hauptkontakt b schon so weit nach unten
gelangt, daß die zwischen α und c sich bildenden
Gase bzw. Dämpfe an die Scheiben k herankommen können. Durch den Druck der Gase wird nun die Feder / zusammengedrückt,
die Kammer/! bewegt sich nach oben, und die Gase treten entsprechend der Pfeilrichtung
zwischen den Scheiben k hindurch und werden abgekühlt. Sie steigen darauf
innerhalb des Gehäuses g nach oben und gelangen durch die Öffnungen m und η nach
außen.Fig. Ι shows the arrangement in the switch-on position. If it is switched off, the tubular contact b moves downwards, so that initially the connection of the contact b with the contact parts / is canceled. An arcing does not yet occur, however, since there is still a current connection between the breakaway contact c and the fixed main contact α , which is only canceled when the spring d is relaxed. At this moment the hollow main contact b has already come down so far that the gases or vapors that form between α and c can reach the disks k . The pressure of the gases now compresses the spring /, the chamber /! moves upwards, and the gases pass between the disks k according to the direction of the arrow and are cooled. They then rise up inside the housing g and pass through the openings m and η to the outside.