Die Erfindung bezieht sich auf Kläranlagen mit der bekannten unter oder an dem Wasserspiegel
liegenden ringförmigen Anordnung des Absitzraumes und betrifft die Verhinderung oder Regulierung der bei dieser Anordnung
aus hydrostatischen Gründen erfolgenden selbsttätigen Durchströmung des Faulraumes.
Dieser oft recht beträchtliche Teil des Abwassers, der unterhalb der den Abto sitzraum begrenzenden Ringe diametral hindurchfließt,
anstatt durch den Absitzraum zu strömen, stört die Ruhe im Faulraum natürlich erheblich.The invention relates to sewage treatment plants with the known under or at the water level
lying annular arrangement of the sitting room and concerns the prevention or regulation of the in this arrangement
automatic flow through the digestion chamber for hydrostatic reasons.
This often quite considerable part of the wastewater, which flows diametrically through below the rings delimiting the Abto seat area,
instead of flowing through the settling room, the quiet in the septic tank naturally disturbs a lot.
Es ist bekannt, gegebenenfalls in Kläranlagen mit ringförmigen Absitzräumen
Trennwände einzusetzen, welche die Durchströmung des Wassers beeinflussen. So sind
z. B. Trennwände eingebaut worden, um bei derartigen Anlagen Zulauf und Ablauf auf
ao die gleiche Seite legen zu können, oder aber auch, solche Anlagen sind durch eine Trennwand
in der Mitte geteilt, wobei die Trennwand innerhalb der Strömungsrichtung liegt.
Bei beiden derartigen Anordnungen der ag Trennwände wird nicht verhütet, daß vom Zuzum
Ablauf der Kläranlagen für einen gewissen Teil des Wassers der Weg von dem unteren Teil des Absitzraumes am Einlauf zu
dem unteren Teil des Absitzraumes am Auslauf kürzer ist als der Weg des Wassers, welcher
durch den Absitzraum führt. Eine Durchströmung des Schlammfaulraumes ist
somit auch hier noch gegeben.It is known, where appropriate, in sewage treatment plants with annular settling spaces
Use partition walls that influence the flow of water. So are
z. B. partitions have been installed to feed and drain in such systems
ao to be able to lay the same page, or else, such systems are through a partition
divided in the middle with the partition lying within the direction of flow.
With both such arrangements of the ag partition walls, it is not prevented that the Zuzum
Drainage of the sewage treatment plant for a certain part of the water the way from the lower part of the settling room to the inlet
the lower part of the sitting room at the outlet is shorter than the path of the water, which
leads through the sitting room. A flow through the sludge digester is
thus still given here.
Zur Beeinflussung der Stärke bzw. Ver~ hütung dieser Faulraumdurchströmung ist
gemäß vorliegender Erfindung eine zur diametralen Strömungsrichtung senkrechte Wand eingebaut. Diese kann beweglich angeordnet
oder fest eingebaut sein. Sie kann so tief in den Faulraum herabgezogen und so weit erhöht werden, daß die diametrale
Strömung vom Zu- zum Ablauf vollkommen unterbunden wird bzw. auch weniger hoch oder tief ausgebaut sein, so daß noch eine gewisse
Durchströmung des Faulraumes statt- 4S findet, diese also nur mehr oder weniger geschwächt
ist.According to the present invention, a wall perpendicular to the diametrical direction of flow is built in to influence the strength or to prevent this flow through the digester. This can be arranged movably or permanently installed. It can be so drawn down deep into the digester and increased so that the diametrical flow is completely prevented from inlet to drain or be less high or low developed so that even a certain flow is the digestion chamber Instead 4S, this so it is only more or less weakened.
In Fig. ι ist eine solche Anlage im Schnitt, in Fig. 2 im Grundriß dargestellt. Der Absitzraum
ist mit a, der Schlammraum mit b 5« bezeichnet, der Zulauf mit Z, der Ablauf der
Kläranlage mit A. Die Vorrichtung, welche die Durchströmung des Schlammraumes verhindert,
ist mit m bezeichnet. Diese Wand m vergrößert den Weg des Abwassers vom Zu- 5S
zum Ablauf diametral unter dem den Absitzraum begrenzenden Ring hindurch so, daß
der periphere Weg durch den Absitzraum der kürzere wird und die Ruhe im Faulraum erhalten
bleibt. Durch eine mehr oder weniger 6<
hohe Ausbildung dieser Wand kann die Durchströmung des Schlammfaulraumes sowohl ganz als auch nur teilweise unterbunden
werden.In Fig. Ι such a system is shown in section, in Fig. 2 in plan. The settling space is designated with a, the sludge space with b 5 ″, the inlet with Z, the outlet of the sewage treatment plant with A. The device which prevents the flow through the sludge space is designated with m. This wall enlarges the m path of the waste water from the inlet to the outlet 5S diametrically under the limiting ring the Absitzraum therethrough so that the peripheral path through the Absitzraum is the shorter, and the rest remains in the digester. By making this wall more or less 6 <high, the flow through the sludge digestion chamber can be completely or only partially prevented.