Verfahren zum Betrieb elektrischer Gasreiniger In der Patentschrift
340 788 ist ein Verfahren beschrieben, bei elektrischen Gasreinigern den elektrischen
Strom für einen Augenblick auszuschalten, um das niedergeschlagene Filtergut zum
Abfallen zu bringen. Es .hat sich nun gezeigt, daß manche nichtleitende Staubarten
ihre Ladung mir sehr schwer abgeben, «-as zum Teil durch die Wirkung einer arlhärierenden
Gashülle, die ein stromundurchlässiges Dielektrikum darstellt, zu erklären ist.
Solcher Staub fällt auch nicht ab, wenn man den elektrischen Strom abschaltet, da
der Staub mit der Lufthülle und der Elektrode einen Kondensator bildet, zwischen
dessen Belegungen bekanntlich Anziehung besteht. Es ist schon vorgeschlagen worden,
durch Anlegen von Wechselspannung den Staub zum Abfallen zu bringen, was aber nur
ein pulsierendes An- und Abstoßen der elektrisch geladenen Teilchen ergibt. Erfindungsgemäß
kann man durch Polwechsel den Staub zum Abfallen bringen, weil dadurch die anziehende
Kraft in eine abstoßende verwandelt wird. Diesen Polwechsel kann man in der Hochspannungsleitung
oder besser in der Primärleitung des Transformators 2 ausführen, wie Abb. i dies
im Schaltschema zeigt. Darin ist i der stromerzeugende Wechselstromgenerator, 2
der Transformator, 3 der bekannte mechanische Gleichrichter, 4 der Wechselschalter.
Da die LTberschlagsgrenze für die negative Glimmspannung höher liegt als für .die
positive, kann man einen Widerstand oder eine Drosselspule 5 anbringen, welche die
Spannung in der einen Stromrichtung vermindern. Hierbei kann man den Widersand 5
so groß wählen und Beinregeln, daß, praktisch keine Umladung der abzustoßenden Teilchen
eintritt.Method of operating electric gas purifiers In the patent
340 788 describes a method, in the case of electric gas cleaners, the electric
Switch off the power for a moment in order to remove the precipitated filter material
To bring waste. It has now been shown that some non-conductive types of dust
It is very difficult to hand over their charge to me, "-as partly through the effect of an adherent
Gas envelope, which is an impermeable dielectric, is to be explained.
Such dust does not fall off when the electrical current is switched off, there
the dust forms a capacitor with the air envelope and the electrode, between
whose occupancies are known to be attractive. It has already been suggested
to make the dust fall off by applying alternating voltage, but only that
a pulsating impact and repulsion of the electrically charged particles results. According to the invention
you can make the dust fall off by changing the polarity, because this causes the attractive
Power is transformed into a repulsive one. This pole change can be seen in the high-voltage line
or better in the primary line of the transformer 2, as Fig. i this
shows in the circuit diagram. Where i is the power generating alternator, 2
the transformer, 3 the well-known mechanical rectifier, 4 the changeover switch.
Since the flashover limit for the negative glow voltage is higher than for the
positive, you can attach a resistor or a choke coil 5, which the
Reduce the voltage in one direction of the current. Here one can use the contradiction 5
choose so large and leg rules that practically no charge reversal of the particles to be repelled
entry.
Ferner kann man gemäß Abb. 3, welche den Schalter 4. in größerem Maßstabe
zeigt, diesen so ausbilden, daß Spannungsstöße, die zu Kurzschlüssen führen könnten,
verhütet werden.You can also see Fig. 3, which the switch 4. on a larger scale
shows, train this so that voltage surges, which could lead to short circuits,
be prevented.
Zu diesem Zwecke sind Vorkontakte 15 und z9 vorhanden, welche beim
Umlegen der beiden Schalthebel 27 und 28 durch die Isolatorenstange 29 zunächst
in jede Zuleitung zum Transformator 2 Widerstände 23 und 25 hinzuschalten, so daß
die sonst beim Ausschalten entstehende Spannungsspitze, die einen Überschlag, also
einen Kurzschluß, zwischen den Elektroden des Gasreingers hervorrufen würde, vermieden
wird. Die Kontakte 16 und 2o entsprechen der stromlosen Stellung gemäß Hauptpatent.
Bei Kontaktstellung 17 und 21
sind wieder je ein Widerstand 24 und
26 vorgeschaltet, so daß der Schaltübergang auf .die Stellung i S und 22 sanft erfolgt.
Der feste Widerstand 30 :entspricht dem Widerstand 5 in Abb. i.For this purpose, pre-contacts 15 and z9 are available, which when
First move the two shift levers 27 and 28 through the isolator rod 29
To switch in each supply line to the transformer 2 resistors 23 and 25, so that
the voltage spike that otherwise occurs when switching off, which causes a flashover, that is
a short circuit between the electrodes of the gas cleaner is avoided
will. The contacts 16 and 2o correspond to the currentless position according to the main patent.
With contact position 17 and 21
are again a resistor 24 and
26 upstream, so that the switching transition to .the position i S and 22 takes place gently.
The fixed resistor 30: corresponds to the resistor 5 in Fig. I.
Will man Schaltstrom- und Spannungsstöße vermeiden, so kann man ferner
die Umschaltung viel leichter vornehmen, indem man an Stelle des Primärstromkreises
den Erregerstromkreis des Generators regelt, wie dies Abb. a zeigt. Hier ist 13
der mechanische Gleichrichter, 6 der Transformator, 7 der Wechselstromgenerator
mit der Feldspule B. Ferner bezeichnet io den Wechselschalter, der den Strom von
einer beliebigen Gleichstromquelle erhält. 9 ist der Widerstand entsprechend
5 in Abb. i. Hier setzt er die Erregerspannung, dadurch die Spannung des Primärstromkreises
und damit auch die des Hochspannungsstromkreises herab. Um primärseitig Schaltstöße
zu vermeiden, sind in der Erregerleitung Lampen ii und i2 oder sonstige induktionsfreie
Widerstände eingeschaltet. Da der magnetische Fluß des. Feldmagneten Schwankungen
nur sanft folgen kann., so entstehen auch in dem Hochspannungsstromkreis keine unerwünschten
elektrischen Schwingungen. Die Umschaltung kann so oft erfolgen, als der Staubbehang
der Elektroden dies erfordert. Zunächst kann man dabei die negative Polarität, welche
besser wirkt, länger an die Sprühelektroden legen als die positive. Die Schaltung
kann von Hand oder automatisch durch ein Getriebe erfolgen. An Stelle der gezeichneten.
Schalter können natürlich auch andere Schalter, z. B. Hebelschalter, treten.If you want to avoid switching currents and voltage surges, the changeover can also be made much easier by regulating the excitation circuit of the generator instead of the primary circuit, as shown in Fig. A. Here 13 is the mechanical rectifier, 6 the transformer, 7 the alternating current generator with the field coil B. Furthermore, io denotes the alternating switch which receives the current from any direct current source. 9 is the resistance corresponding to 5 in Fig. I. Here it reduces the excitation voltage, thereby reducing the voltage of the primary circuit and thus also that of the high-voltage circuit. In order to avoid switching surges on the primary side, lamps ii and i2 or other induction-free resistors are switched on in the excitation line. Since the magnetic flux of the field magnet can only follow fluctuations gently, no undesirable electrical oscillations arise in the high-voltage circuit either. You can switch over as often as required by the dust on the electrodes. First of all, the negative polarity, which works better, can be applied to the spray electrodes longer than the positive one. The shift can be done manually or automatically by means of a gearbox. Instead of the drawn. Switches can of course also use other switches, e.g. B. Lever switch, kick.