Zusammenklappbarer Spundzieher Die bisher bekannten zusammenklappbaren
Spundzieher, die in Weinkellereien usw. zum Herausziehen der Spunde aus den Fässern
verwendet werden, sind verhältnismäßig große, komplizierte und entsprechend teure
Werkzeuge, die sich wegen ihrer Abmessungen nicht als Taschenwerkzeuge für Küfer
usw. eignen. Diesen Mängeln abzuhelfen, ist der Zweck der Erfindung.Collapsible bung puller The previously known collapsible
Bung pullers used in wineries etc. to pull the bungs out of the barrels
are used are relatively large, complicated and correspondingly expensive
Tools which, because of their dimensions, cannot be considered pocket tools for coopers
etc. are suitable. To remedy these deficiencies is the purpose of the invention.
In der Zeichnung ist der Gegenstand der Erfindung in einem Ausführungsbeispiel
schematisch dargestellt: Abb. i zeigt eine Vorderansicht des zusammengeklappten
Spundziehers, Abb.2 eine Seitenansicht, und Abb.3 verdeutlicht die Arbeitsweise
des zusammenklappbaren Spundziehers.In the drawing, the subject of the invention is in one embodiment
shown schematically: Fig. i shows a front view of the folded
The bung puller, Fig.2 is a side view, and Fig.3 shows how it works
of the collapsible bung puller.
Der zusammenklappbare Spundzieher besteht aus zwei scherenartig durch
eine Schraube oder Niet 7 miteinander gelenkig verbundenen zweiarmigen Hebeln i
und 4 von etwa gleicher Länge. Der Hebel i ist an einem Ende mit einem konischen
Holzgewinde 2 versehen und am anderen Ende 3 abgerundet oder flach. Der Hebel 4
ist an einem Ende 5 zugespitzt und am anderen Ende 6 ebenfalls abgerundet oder flach.
Die gelenkige, scherenartige Verbindung der beiden zweiarmigen Hebel i und 4 durch
Niet oder Schraube 7 ist derart getroffen, daß die beiden stumpfen Enden 3 und 6
über die beiden spitzen Enden 2 und 5 hinausragen zwecks Vermeidung von Verletzungen
an den Spitzen beim Tragen des zusammengeklappten Spundziehers in der Tasche.The collapsible bung puller consists of two scissor-like through
a screw or rivet 7 articulated two-armed levers i
and 4 of approximately the same length. The lever i is at one end with a conical
Wood thread 2 provided and at the other end 3 rounded or flat. The lever 4
is pointed at one end 5 and also rounded or flat at the other end 6.
The articulated, scissor-like connection of the two two-armed levers i and 4 through
The rivet or screw 7 is made in such a way that the two blunt ends 3 and 6
protrude beyond the two pointed ends 2 and 5 in order to avoid injuries
at the tips when carrying the folded bung puller in your pocket.
Das Herausziehen eines Spundes geschieht folgendermaßen: Man klappt
zunächst den Spundzieher auseinander und entfernt mit der Spitze 5 des Hebels 4
das Spundblech. Dann treibt man durch einige leichte Hammerschläge diese Spitze
5 zentrisch in den Spund 9 (Abb. 3). In das so entstandene Loch dreht man das konische
Holzgewinde 2 des Hebels i durch Herumbewegen des Hebels 4, bis das konische Holzgewinde
:2 fest im Holz des Spundes 9 sitzt. Nun braucht man nur noch einen leichten Hammerschlag
von unten gegen das spitze Ende des Hebels 4 (Pfeilrichtung in Bild 3) auszuführen,
um den Spund 9 leicht aus dem Spundloch auszuheben. Der Hebel 4 wirkt in diesem
Falle wie ein zweiarmiger Hebel, dessen stumpfes Ende 6 auf der Faßwand 8 aufliegt.Pulling out a bung is done as follows: You work
First the bung puller apart and removed with the tip 5 of the lever 4
the sheet pile. Then you drive this point with a few light blows of the hammer
5 centrally in the bung 9 (Fig. 3). The conical one is turned into the resulting hole
Wood thread 2 of lever i by moving lever 4 around until the conical wood thread
: 2 sits firmly in the wood of the bung 9. Now all you need is a light blow of the hammer
from below against the pointed end of lever 4 (direction of arrow in Fig. 3),
to easily dig the bung 9 out of the bunghole. The lever 4 acts in this
Trap like a two-armed lever, the blunt end 6 of which rests on the barrel wall 8.