Verfahren zur Synchronhaltung rotierender oder sonstwie bewegter`Teile,
z. B. für die Fernübertragung von Bildern Die Erfindung bezweckt die Synchronisierung
korrespondierender bewegter Einrichtungen bei Schnelltelegraphie, Bildübertragung,
Fernsehen usw., ohne daß während der übertragung des Telegramms oder Bildes usw.
selber Hilfsimpulse oder -frequenzen über den Verbindungsweg geschickt werden müssen.
Die Erfindung ist anwendbar sowohl für die drahtlose Betriebsweise als auch bei
Drahtverkehr. Ihr liegt die Tatsache zugrunde, daß bei neueren Bildtelegraphie-
oder Sehnellsendeverfahren durch Benutzung trägheitsfrener Tast- und Empfangsschreibmittel,
insbesondere aber durch die Einführung der Kerr-Zolle nach Karolus als Empfangslichtstetterapparat,
eine sehr erhebliche Beschleunigung der Übertragung erzielt werden konnte. Innerhalb
kurzer Zeiten aber ist die Konstanz von örtlichen Generatoren im allgemeinen wesentlich
größer als über längere Zeitabschnitte.Procedure for keeping rotating or otherwise moving parts in sync,
z. B. for remote transmission of images The invention aims at synchronization
corresponding moving equipment for fast telegraphy, image transmission,
Television, etc., without any during the transmission of the telegram or picture, etc.
auxiliary impulses or frequencies themselves have to be sent over the connection path.
The invention is applicable to both wireless operation and
Wire transport. It is based on the fact that with more recent picture telegraphy
or tendon transmission method using inertia-free tactile and receiving writing means,
but especially through the introduction of the Kerr customs according to Karolus as a receiving light setter,
a very considerable acceleration of the transmission could be achieved. Within
For short periods, however, the constancy of local generators is generally essential
larger than over longer periods of time.
Man hat versucht, Stimmgabeln zur Synchronhaltung zu verwenden, indem
diese nach möglichst genauer vorheriger Abgleichung auf den beiden miteinander arbeitenden
Stationen als Norrnaltaktgeber wirken, deren Frequenz mit der Antriebsfrequenz der
zu synchronisierenden Teile verglichen wird. Die Regulierung der Antriebsfrequenz
bzw. -tourenzahl der letzteren erfolgt bei Ab-
weichungen durch auf diese
Abweichungen reagierende Indikatoren selbsttätig nach verschiedenen bekannten Verfahren.
Eine ausreichende Synchronisierung wird aber dadurch nicht erreicht, weil die erwähnten
mechanischen Oszillatoren nicht unveränderlieh genug sind (Temperatur- und Amplitud
enabhängigkeit) .Attempts have been made to use tuning forks to keep them in sync by acting as normal clock generators on the two stations working with one another after the most precise prior adjustment possible, the frequency of which is compared with the drive frequency of the parts to be synchronized. The regulation of the drive frequency or -tourenzahl of the latter is effected in case of deviations by means responsive to these deviations indicators automatically by various known methods. Sufficient synchronization is not achieved because the mechanical oscillators mentioned are not unchangeable enough (temperature and amplitude dependence).
Die Erfindung besteht in der bei Sender und Empfänger in gleicher
Weise erfolgenden Verwendung je eines elektrischen, in seiner Frequenz im Gegensatz
zur Stimmgabel sehr konstant ein- und nachregulierbaren Schwingungsgenerators, d.
h. eines Elektronenröhrengenerators bekannter Art, wobei von diesen selbsterregten
Steuergeneratoren aus, gegebenenfalls über weitere Verstärkungsstufen, in rückwirkungsfreier
Schaltung Synchronmotore, z. B. La Coursche Räder gespeist werden, die ihrerseits
nur zur Intritthaltung eines mit Fremdenenergie nicht synchron betriebenen, ev t1.
grob regulierten Hauptmotors dienen. Bei schwingend oder sonstwie bewegten Synchronläufern
(Zerlegungsspiegeln o. dgl.) wird deren Antrieb vom Röhrengenerator aus mittels
Spulen u. dgl. statt rotierender 1VIotore gesteuert.The invention consists in the transmitter and receiver in the same
Wise made use of one electric each, as opposed to its frequency
to the tuning fork very constantly adjustable and readjustable vibration generator, d.
H. an electron tube generator of known type, of which self-excited
Control generators from, possibly via further amplification stages, in non-reactive
Switching synchronous motors, e.g. B. La Coursche wheels are fed, in turn
only to keep a non-synchronous operated with external energy, possibly t1.
serve roughly regulated main engine. With oscillating or otherwise moving synchronous rotors
(Dismantling mirrors or the like) is driven by the tube generator by means of
Coils and the like controlled instead of rotating 1VIotore.
Die beiden voneinander unabhängigen Schwingungsgeneratoren haben hierbei
nur die für die Synchronmotoren erforderliche Teilleistung, die nur ein geringer
Bruchteil der für den Antrieb der Apparatur benötigten
"gesamten
Motorleistung zu sein braucht, abzugeben. Sie sind auf gleiche Frequenz oder konstante
Frequenzdifferenz abgestimmt, und es erfolgt am einfachsten die Nachregulierung
durch Korrektion der Frequenz selber. Alternativ wäre natürlich auch eine Phasenkorrektion
durchführbar, indem der jeweils entstandene Winkelfehler beider Frequenzen festgestellt
und beseitigt wird. Man kann bei Röhrengeneratoren durch gut konstant gehaltene
Heiz- und Anodenspannung, Abriegelung des Gitters, eisenlose Spulen, konstante Temperatur
der Schwingkreiselemente u. a. innerhalb der geringen, nunmehr in Frage kommenden
übertragungszeiten eine Genauigkeit von der Größenordnung i/ioo ooo und darüber
hinaus erreichen und damit dem Arbeitszweck selbst bei hohen Ansprüchen an Synchronlauf
bzw. Verzerrungsfreiheit genügen.The two independent vibration generators have here
only the partial power required for the synchronous motors, which is only a small one
Fraction of the amount needed to drive the apparatus
"entire
Engine power needs to be. They are on the same frequency or constant
Frequency difference matched, and it is easiest to readjust
by correcting the frequency itself. Alternatively, of course, there would also be a phase correction
feasible by determining the angular error of both frequencies
and is eliminated. In the case of tube generators, one can keep constant values by keeping them well constant
Heating and anode voltage, locking of the grid, ironless coils, constant temperature
of the oscillating circuit elements, etc. within the low, now eligible
transmission times an accuracy of the order of magnitude of i / ioo ooo and above
and thus the work purpose even with high demands on synchronous operation
or freedom from distortion are sufficient.
Durch derartige Röhrensenderanordnungen in Verbindung mit Synchronmotoren
usw. lassen sich nun Geber und Empfänger rein örtlich während der Übertragungszeit
eines Bildes oder Telegrammes bzw. einer ganzen Bildfolge befriedigend synchron
halten. Um sich der Übereinstimmung der beiderseitigen Taktgeber zu versichern,
verfährt man so, daß außerhalb der Bildsendezeiten ihre Frequenzen verglichen und
nötigenfalls in übereInstimmung gebracht werden, und zwar am besten, indem man die
Frequenz (oder Phase) des einen Generators drahtlos oder über Draht zur Gegenstation
überträgt und mit der Frequenz (oder Phase) des dortigen Generators nach bekannten
Methoden, z. B. durch Schwebungen, auf stroboskopischem Wege, durch rotierende Spiegel,
durch eine Braunsche Röhre mit doppelter Ablenkung (Lissajousche Figuren der beiden
Frequenzen) usw. vergleicht. Eine einfache Vergleichsmethode besteht z. B. darin,
die beiden Frequenzen, die örtliche und die übertragene, gleichzeitig auf das Gitter
einer Elektronenröhre wirken zu lassen und in deren Anodenkrens die auftretenden
Schwebungen zu beobachten. Außerhalb der Bildsendezeiten bedeutet im Sinne der Erfindung
auch die Ausnutzung des sogenann:ten »toten Bildtrommelwinkels«, d. h. desjenigen
Teiles ihrer Umdrehungszeit, innerhalb dessen keine Bildelemente übertragen werden
(Befestigungssteg o. dgl.). Während dieses »toten Bildtrommelwinkels« kann nötigenfalls
der Frequenzvergleich beider örtlichen Röhrengeneratoren, bzw. die Feststellung
ihres Phasenwinkels, nach einer der vorstehend genannten Methoden vorgenommen werden.
Diese Vergleichung kann auch durch Beobachtung der Phase der beiderseitigen Antriebe
gmvonnen werden, da diese ja mit den Generatoren durch die La Courschen Räder o.
dgl. zwangläufig gekuppelt sind.By such tube transmitter arrangements in connection with synchronous motors
etc., the transmitter and receiver can now be set purely locally during the transmission time
a picture or telegram or a whole picture sequence satisfactorily synchronous
keep. To ensure that the clocks on both sides match,
one proceeds in such a way that outside the picture transmission times their frequencies are compared and
brought into agreement if necessary, preferably by using the
Frequency (or phase) of a generator wirelessly or via wire to the opposite station
transmits and with the frequency (or phase) of the local generator according to known
Methods, e.g. B. by beats, by stroboscopic means, by rotating mirrors,
through a Braun tube with double deflection (Lissajousche figures of the two
Frequencies) etc. compares. A simple comparison method is e.g. B. in
the two frequencies, the local and the transmitted, simultaneously on the grid
to let an electron tube act and in its anode ring the occurring
Watching beats. In the context of the invention, means outside of the picture transmission times
also the utilization of the so-called »dead image drum angle«, d. H. of the one
Part of their rotation time during which no picture elements are transmitted
(Fastening web or the like). During this "dead drum angle", if necessary
the frequency comparison of both local tube generators, or the determination
their phase angle, can be made by one of the methods mentioned above.
This comparison can also be made by observing the phase of the drives on both sides
because they are connected to the generators by the La Courschen wheels or similar.
Like. Are inevitably coupled.
Eine besonders große Genauigkeit wird erhalten, wenn die Nachregulierung
der örtlichen Taktgebergeneratoren durch Veränderung der Abstimmelemente, z. B.
Variation eines Drehkondensators, erfolgt. Die Kontrolle der Konstanz der örtlichen
Röhrensender kann ohne zeitweise erfolgende gegenseitige Vergleichung im obigen
Sinne auch so durchgeführt werden, daß man die Schwingungen jedes Röhrensenders
für sich, innerhalb oder außerhalb der Übertragungszeiten oder auch dauernd, mit
einer Normaluhr (letztere im weitesten physikalischen Sinne verstanden) vergleicht.
Die Schwingungen des Röhrengenerators liefern über einen Synchronmotor oder ein
Zählwerk ein Uhrenmaß, dessen Vergleich mit der Normaluhr (z. B. Präzisionspendel)
nach beliebigen Verfahren mit genügender Genauigkeit erfolgt. Das so gewonnene elektrische
Uhrenmaß kann in Bezug auf seine Konstanz auch unmittelbar durch Zeitzeichen kontrolliert
werden.A particularly high level of accuracy is obtained when the readjustment
the local clock generators by changing the tuning elements, e.g. B.
Variation of a rotary capacitor takes place. The control of the constancy of the local
Tube transmitter can be used without intermittent mutual comparison in the above
Senses can also be carried out in such a way that one can hear the vibrations of each tube transmitter
individually, within or outside of the transmission times or also permanently
a normal clock (the latter understood in the broadest physical sense).
The vibrations of the tube generator are supplied via a synchronous motor or a
Counter a clock measure, its comparison with a normal clock (e.g. precision pendulum)
takes place according to any method with sufficient accuracy. The electrical one obtained in this way
The constancy of the clock can also be checked directly by time signals
will.
Arbeitet man, wie eingangs angegeben, mit einer konstanten Frequenzdifferenz
der beiden örtlichen Röhrengeneratoren, so gilt grundsätzlich das gleiche wie vorstehend.
Man Wird dann zur Erzielung beiderseits gleicher Synchrondrehzahlen entweder` das
Pölzahlverhältnis der Synchronmotore passend wählen oder die Übersetzungen in das
richtige Verhältnis zueinander bringen, so daß beide Bildtrommeln usw. gleich schnell
rotieren.If you work, as stated above, with a constant frequency difference
of the two local tube generators, the same applies as above.
One will then either `that 'to achieve the same synchronous speeds on both sides
Select a suitable pole ratio of the synchronous motors or convert the gear ratios into the
bring the correct ratio to one another so that both image drums etc. are equally fast
rotate.