Verfahren zur Herstellung besonders fester,-zum Verweben geeigneter
Kunstseide aus Viskose Es sind schon verschiedene Versuche unternommen worden, um
besonders feine Fäden aus Kunstseide herzustellen, die in der Dicke der Einzelfädchen
der echten Seide gleichen. Man war sich klar darüber, daß eine solche Seide eine
außerordentlich hohe Weichheit und hohe Deckkraft haben würde. die sie besonders
für Webseide geeignet machen müßte. Die bis jetzt begangenen Wege zu ihrer Erzeugung
haben aber noch nicht zu dem gewünschten Ziele geführt.Process for the production of particularly strong ones that are more suitable for weaving
Rayon from rayon Various attempts have been made to
Manufacture particularly fine threads from rayon, which are in the thickness of the individual threads
like real silk. It was clear that such a silk was one
would have extraordinarily high softness and high coverage. which they especially
would have to make suitable for woven silk. The paths taken so far to produce them
but have not yet led to the desired goal.
In der britischen Patentschrift 8o83/igo2 wurde empfohlen, Viskoselösung
dem sogenanntenStreckspinnverf ahren zuunterwerfen, welches darin besteht, eine
aus einer weiten Öffnung austretende Viskoselösung ganz langsam einer Koagulation
zu unterwerfen, um die Möglichkeit zu haben, den dick austretenden Strahl zur gewünschten
Feinheit auf langer Strecke, also allmählich auszuziehen. Dieses Verfahren hat aber
weder bei der Viskose nach bei dem Kupfercelluloseverfahren, für welches :es insbesondere
bestimmt war, eine technische Bedeutung angenommen, weil :es sich` für- den Großbetrieb
als zu kompliziert erwiesen hat, denn eine Fadenbildung auf langer Strecke ist eine
schwer auszuführende Maßnahme.In British patent 8o83 / igo2 it was recommended to use viscose solution
subject to the so-called stretch spinning process, which consists in producing a
Viscose solution emerging from a wide opening very slowly undergoes coagulation
to subdue in order to have the possibility of applying the thick emerging jet to the desired
Delicacy over a long distance, so gradually take off. But this procedure has
neither with the viscose after with the copper cellulose process, for which: it in particular
was determined, assumed a technical meaning, because: it`s suitable for the large-scale enterprise
proved to be too complicated, because a thread formation over a long distance is one
action difficult to perform.
Bei dem vorliegenden Verfahren hat man den damaligen Stand der Technik
verlassen, wonach man annahm, daß nur durch langsame Koagulation aus Celluloselösung
ein feiner Kunstseidefaden zu ziehen sei. Das Verfahren geht mit stark .koagulierenden
Lösungen an die Fadenbildung heran und sorgt nur durch Anwendung feiner Spinnöffnungen
dafür, daß feine Viskosestrahlen in das Fällba-d eintreten, die hier der sofortigen
Koagulation unterliegen. Um nun diese feinen Fädchen fest zu machen, wird der eben
gebildete feine Faden durch eine lange Spinnstrecke hindurchgeführt.With the present method one has the then state of the art
leave, after which it was assumed that only by slow coagulation from cellulose solution
a fine rayon thread is to be pulled. The procedure goes with strong .coagulant
Solutions to the thread formation and only ensures through the use of fine spinning orifices
that fine rays of viscose enter the Fällba-d, here the immediate
Subject to coagulation. In order to tie these fine threads tight, he'll do it
fine thread formed passed through a long spinning line.
In den Patentschriften 20¢ --15 und 163 293
sind Apparate beschrieben,
welche lange Spinnstrecken fürentstehende Fäden vorsehen. Es ist dort aber nicht
gesagt, wie der Koagulationsvorgang geführt werden muß, um zu besonders feinfaseriger
Seide zu gelangen.In the patents 20 [15] and 163 293 apparatuses are described which provide long spinning sections for the resulting threads. However, it is not stated there how the coagulation process must be carried out in order to obtain particularly fine-fiber silk.
Zur Erzielung solcher Fäden verfährt man nun folgendermaßen: Eine
sorgfältig gereinigte und besonders gut filtrierte Viskoselösung wird in geeigneter
Weise an eine Spinnbrause herangeführt, deren Öffnungen einen Durchmesser von o,og
mm besitzen. Die Spinnbrause ist so angeordnet, daß die die Löcher tragende Fläche
senkrecht steht, so daß die Fäden seitlich austreten und in waagerechter Richtung
abgezogen werden können. Als Fällbad benutzt man mit Vorteil die bekannten sauren,
hochkonzentrierten Salzbäder von Natriümbisulfat u. dgl., welche .eine sofortige
koagulierende Wirkung ausüben. Wenn man den Faden 35 cm lang durch das Spinnbad
hindurchführt, und zwar bei -einer Abzugsgeschwindigkeit von etwa 30111 in
der Minute,
muß man ibn entweder über Rollen oder über Glasstäbe,
die sich in der Flüssigkeit selbst befinden, aus dem Bade auf die Spulen oder Zentrifuge
usw. herausführen. Der bei dem waagerechten Abzug des Fadenbündels zu überwindende
Flüssigkeitswiderstand verursacht, dsß die Einzelfädchen der Kunstseide auseinaxrdergehen
und daß die erhärtende und fällende Wirkung des Fällbades auf diese feinen Gebilde
auf das kräftigste erfolgen kann. Die Weiterbearbeitung der aufgewickelten -oder
in Kuchenform gelegten Fäden geschieht in bekannter Weise durch Auswaschen, Trocknen
usw.To obtain such threads one proceeds as follows: A carefully cleaned and particularly well filtered viscose solution is brought in a suitable manner to a spinneret, the openings of which have a diameter of 0.08 mm. The spinneret is arranged so that the surface bearing the holes is vertical so that the threads emerge laterally and can be pulled off in the horizontal direction. The known acidic, highly concentrated salt baths of sodium bisulfate and the like, which have an immediate coagulating effect, are advantageously used as the precipitation bath. If the thread is passed 35 cm through the spinning bath, at a take-off speed of about 30111 per minute, one has to pull it out of the bath onto the bobbins or over rollers or glass rods that are in the liquid itself Take out centrifuge etc. The liquid resistance to be overcome when the thread bundle is drawn off horizontally causes the individual threads of the rayon to separate and that the hardening and precipitating effect of the precipitation bath on these fine structures can take place most vigorously. The further processing of the wound threads or those laid in cake form is done in a known manner by washing, drying, etc.