Formstück kreisringähnlicher Gestalt für Zahnkränze. Bei der Herstellung
von Zahnrädern, Reibscheiben und sonstigen Werkstücken kreisrunder Gestalt aus Faserstoffen
unter Verwendung eines harzartigen Bindemittels besteht die Schwierigkeit, das zur
Verwendung kommende Tuch, Papier o. dgl. in kreisrunde Formen zu bringen. Es ist
nicht angängig, z. B. bei der Anwendung von Tuchstreifen diese unmittelbar bei der
Herstellung in kreisrunder oder ringförmiger Gestalt zu weben, weil die Herstellungskosten
hierbei zu bedeutende würden. Es ist ferner nicht vorteilhaft, aus einem fertigen
Tuchstreifen Segmente der erforderlichen Gestalt herauszuschneiden, weil dieses
Verfahren einen unwirtschaftlich hohen Abfall an kostbarem Material mit sich bringt.
Außerdem ist es bei dieser Herstellungsweise nicht möglich, zum mindesten aber schwierig,
bei denn Verlegen des Ausgangsstoffes hinsichtlich der Faserrichtung auf die Richtung
der zu erwartenden hauptsächlichsten Beanspruchungen Rücksicht zu nehmen.Form piece of circular ring-like shape for gear rims. In the preparation of
of gears, friction disks and other workpieces of circular shape made of fibrous materials
using a resinous binder, there is a problem that the
Use coming cloth, paper or the like to bring them into circular shapes. It is
not accessible, e.g. B. when using cloth strips this directly at the
Manufacture to weave in a circular or annular shape because of the manufacturing cost
would become too important here. It is also not advantageous to use a finished one
Cut out strips of cloth segments of the required shape because of this
Process brings with it an uneconomically high waste of valuable material.
In addition, with this production method it is not possible, but at least difficult,
when laying the starting material with regard to the fiber direction on the direction
to take into account the main stresses to be expected.
Das Formstück gemäß der Erfindung wird demgegenüber in der Weise hergestellt,
dai der als Ausgangsstoff verwendete gerade Tuchstreifen in seiner Breie mehrfach
doppelt gefaltet wird, wobei wenigstens eine der Bruchkanten zur Querschnittslinie
des Streifens geneigt ist. Bei dieser Herstellungsart wird jeglicher Abfall vermieden;
zur Verwendung gelangt beispielsweise ein normal gewebter Tuchstreifen, bei dessen
Verlegung hinsichlich der Faserrichtung unschwer Rücksicht auf die zu erwartenden
Beanspruchungen genommen werden kann, welcher aber vor allem durch entsprechendes
Falten alle nur denkbare Formen annehmen kann, so daß lediglich Tuchstreifen verschiedener
Breite auf Lager gehalten oder aus größeren Stücken hergestellt zu werden brauchen.The molding according to the invention is produced in contrast in such a way,
because the straight strip of cloth used as the starting material is repeated several times in its pulp
is folded twice, with at least one of the breaking edges to the cross-section line
of the strip is inclined. With this type of production, any waste is avoided;
for example, a normally woven cloth strip is used, in the case of which
Laying with regard to the grain direction not difficult to take into account the expected
Stresses can be taken, which, however, above all by appropriate
Folds can assume all conceivable forms, so that only strips of cloth are different
Need to be kept in stock or made from larger pieces.
Die Zeichnung läßt die Art des Faltens in zwei verschiedenen Ausführungsformen
erkennen. Der Tuchstreifen a ist an den beiden Bruchkanten b und c mehrfach gefaltet,
so daß er eine kreisförmige Gestalt annimmt. Der Deutlichkeit halber sind die Faltstellen
weiter auseinandergerückt dargestellt, als es in der Regel in Wirklichkeit geschehen
wird. Die Falten können so dicht aneinanderliegen, daß starke Unterschiede im äußeren
und inneren Umfange des, Formstückes ausgeglichen werden. Auch bei dicht aneinanderliegenden
Bruchstellen Bann durch Wahl entsprechender Neigung der Faltkanten jede beliebige
Rundung erzielt werden. Bei der Ausführung nach Abb. i schneiden sich die beiden
Kanten b und c auf der äußeren Begrenzungslinie des Stoffstreifens, bei der Ausführung
nach
Abb. 2 liegt der Schnittpunkt außerhalb des Stoffstreifens.. , Der Tuchstreifen
wird in der angegebenen Weise mehrfach gefaltet und in mehreren Schichten übereinandergelegt,
bis die gewünschte Stärke des Formstückes erreicht ist. Hierbei können die Faltstellen
der aufeinanderfolgenden Lagen auf die Zwischenräume der Faltstellen der vorhergehenden
Lage gelegt werden, um die Materialstärk.e auszugleichen. Sollte dies nicht genügen
oder das Formstück auf seinem äußeren Umfange eine größere Dicke aufweisen müssen
als an dem inneren Umfange, so können zwischen die einzelnen Schichten des gefalteten
Stoffstreifens an sich bekannte ringförmige Zwischenscheiben eingelegt werden. Der
Materialausgleich läßt sich auch in der Weise erzielen, daß der Faserstoffstreifen
in seiner Ausgangsform breiter gehalten ist als die erforderliche Breite des endgültigen
Formstückes und der überstehende Teil nach der Linie I-I der Abb. i umgebrochen
wird.The drawing leaves the type of folding in two different embodiments
recognize. The cloth strip a is folded several times at the two breaking edges b and c,
so that it takes on a circular shape. The folds are for the sake of clarity
Depicted further apart than is usually the case in reality
will. The folds can be so close together that there are strong differences on the outside
and inner circumference of the fitting are compensated. Even if they are close together
Breakpoints Ban any arbitrary choice by choosing the appropriate inclination of the folding edges
Rounding can be achieved. In the execution according to Fig. I, the two intersect
Edges b and c on the outer perimeter of the fabric strip when executing
after
Fig. 2 the point of intersection is outside the strip of fabric .., The strip of cloth
is folded several times in the specified manner and laid one on top of the other in several layers,
until the desired strength of the fitting is reached. Here the folds
of the successive layers on the spaces between the folds of the previous one
Layer to compensate for the thickness of the material. Should this not be enough
or the fitting must have a greater thickness on its outer circumference
than in the inner circumference, so between the individual layers of the folded
Strip of fabric known per se annular intermediate discs are inserted. Of the
Material compensation can also be achieved in such a way that the fiber strip
in its original shape is kept wider than the required width of the final
Form piece and the protruding part after the line I-I of Fig. I wrapped
will.
Die weitere Herstellung beispielsweise eines Zahnradkranzes erfolgt
in an sich bekannter Weise. Nachdem der Tuchstreifen mit einem Bindemittel getränkt,
in der angegebenen Weise gefaltet und in die Form eingelegt worden ist, wird das
Material gleichzeitiger Erwärmung und hohem Drucke ausgesetzt. Das Endergebnis ist
ein Formstück von gleichmäßigem und außerordentlich festem Gefüge, welches als Ausgangsmaterial
für Zahnradkränze, Reibscheibenauflagen u. dgl. Verwendung finden kann. -The further production of a gear rim, for example, takes place
in a manner known per se. After the cloth strip is soaked with a binding agent,
has been folded in the specified manner and placed in the mold, the
Material exposed to simultaneous heating and high pressure. The bottom line is
a molded piece of uniform and extremely solid structure, which is used as the starting material
Can be used for gear rings, friction disc pads and the like. -