Einrichtung zum luftdichten Verschließen von Gefäßen. Zum luftdichte-
Verschließen von Gefäßen, wie sie besonders als Konservengläser im Gebrauch sind,
pflegt man die Gefäße mit einer die Gefäßmündung umschließenden. Randfläche zu versehen,--
auf welche man einen, elasüschen, flachen Dichtungsring auflegt, gegen den der Deckel
abdichtet.Device for airtight sealing of vessels. For airtight
Closing of vessels, as they are especially used as canning jars,
one cares for the vessels with a surrounding the vessel mouth. To provide edge surface,
on which an elastic, flat sealing ring is placed against which the lid
seals.
Um sinne zuverlässige Abdichtung zu erzielen, ist es bei üblichen
Koe`trukUonen erforderlich, daß sowohl die Gefäßfläche, auf welche der Dichtungsring
aufgelegt wird, als auch die Deckelfläche, welche sich gegen den Dichtungsring legt,
abgeschliffen sind, da die bei der normalen Fabrikation au-tretenden Unebenheiten
der Flächen zu groß sind, um ohne Nacharbeit eine zuverlässige Dichtung zu erzielen.
Die zur Dichtung benutzten abgeschliffenem. Flächen sind außerdem bei üblichen Gefäß-
und Deckelkonstruktionen der Verletzung, namentlich beim Öffnen des Gefäßes, in
hohem Grade ausgesetzt.In order to achieve a reliable seal, it is usual
Koe`trukUonen required that both the vessel surface on which the sealing ring
is placed, as well as the cover surface, which lies against the sealing ring,
are ground off, as the unevenness that occurs in normal manufacture
the surfaces are too large to achieve a reliable seal without reworking.
The sanded ones used for sealing. Surfaces are also important for common vascular
and lid constructions of the injury, especially when opening the vessel, in
highly exposed.
Vorliegende Erfindung bezweckt, diese Nachteile zu beseitigen, und
erreicht den Zweck dadurch, daß unter Beibehaltung des, auf eine Ringfläche des
Gefäßes aufgelegten flachen Gummiringes die Abdichtung zwischen. Deckel und Gefäß
vermittels des Ringas durch eine Deckelfläche bewirkt wird, welche über den Rand
des Gummiringes hinausxagt. Es hat sich gezeigt, daß durch die Heranzlehung gerade
des äußeren Randes dies flachen Gummiringes eine vorzügliche Dichtung erzielt wird,
ohne däß es notwendig wäre, auch nur eine der beidem Flächen, welche sich von entgegengesetzten
Seiten her gegen den Gummiring leger, durch Schleifen sauber zu bearbeiten.The present invention aims to obviate these drawbacks, and
achieves the purpose in that, while maintaining the, on an annular surface of the
Flat rubber ring placed on top of the vessel, the seal between. Lid and vessel
by means of the ring is effected by a cover surface, which over the edge
of the rubber ring. It has been shown that by drawing on
an excellent seal is achieved on the outer edge of this flat rubber ring,
without even needing one of the two surfaces which are opposite one another
Loose sides against the rubber ring, to be neatly processed by sanding.
Besonders gute Resultate werden erreicht, wenn die Dichtungsfläche
des Deckels, welche, wie erwähnt, über den äußeren. Rand des Dichtungsringes hinausragt,
in einen nach unten gerichteten Rand ausläuft, der einen wirksamen Schutz für dis
Dichtungsfläche bilden und als Handhabe zum Öffnen des DekkeJs bei entsprechender
Ausbildung des Gefäßes dienen kann.Particularly good results are achieved when the sealing surface
of the lid, which, as mentioned, over the outer. The edge of the sealing ring protrudes,
terminates in a downward-facing edge, which is an effective protection for dis
Form sealing surface and as a handle for opening the cover when the appropriate
Training of the vessel can serve.
Ein Konservenglas mit der neuen. Verschlußeinrichtung ist auf der
Zeichnung veranschaulicht. Das Glas ist mit r und der
Deckel mit
2 bezeichnet. 3 bezeichnet die die Gefäßmündung umschließende Auflagerfläche für
den Sachen G»nmiring 4. 5 ist die Druckfläche des Deckes, welche sich von oben her
,gegen den Gummiring 4 legt und in einen nach unten gerichteten Rand 6 ausläuft.
Die Fläche 5 besitzt nach der Darstellung der Zeichnung schwach konische Form, so
daß sie sich zunächst nur auf den äußeren. Rand des Ringes 4 auflegt und beim Anziehen
des Deckes bei. Unterdruck im Innern des Glases auch vorzugsweise auf den äußeren
Rand des Ringes 4 drückt. Mit 7 ist ein vorspringender Ring am Gefäß bezeichnet,
welcher unterhalb der Auflagerfläche 3 des Gummirimges so angeordnet ist, daß beim
Aufsetzen des Deckels auf den Gummiring der Deckelrand 6 oberhalb des Gefäßringes
7 in einem gewissen Abstande von 'dem letzteren. liegt. Die Fläche 5 .des Deckels,
welche sich von oben auf den Gummiring 4 auflegt, ragt, wie die Zeichnung erkennen
läßt, seitlich üb.ex den Gummiring hinaus. Das hat zur Folge, daß für die Dichtung
zwischen Deckel und Gefäß ganz besonders der äußere Rand des Gummiringes mit herangezogen
wird, wodurch, wie die Erfahrung gezeigt hat, ein ganz besonders dichter Schluß
erzielt wird.A jar with the new one. Locking device is on the
Drawing illustrates. The glass is with r and der
Cover with
2 designated. 3 denotes the supporting surface for the vessel mouth surrounding
the things G »nmiring 4. 5 is the pressure surface of the deck, which is from above
, lays against the rubber ring 4 and expires in a downwardly directed edge 6.
According to the representation of the drawing, the surface 5 has a slightly conical shape, see above
that they are initially only focused on the external. Edge of the ring 4 is placed and when tightening
of the deck. Negative pressure inside the glass also preferably on the outside
Edge of the ring 4 presses. With a protruding ring on the vessel is referred to,
which is arranged below the support surface 3 of the rubber rim that when
Place the lid on the rubber ring of the lid rim 6 above the vessel ring
7 at a certain distance from 'the latter. lies. The surface 5. Of the lid,
which rests on the rubber ring 4 from above, protrudes, as can be seen in the drawing
lets out the rubber ring to the side. The consequence of this is that for poetry
Especially the outer edge of the rubber ring is used between the lid and the vessel
which, as experience has shown, is a particularly tight closure
is achieved.
Die Öffnung des Gefäßes kann in einfacher Weise durch Einführung eines
Werkzeuges zwischen dem vorspringenden Rand 7 des. Gefäßes-und, dem Rand 6 des Deckels
erfolgen. Da, diese beiden Teile keinen Einfluß auf die Dichtigkeit des Verschlusses
haben, so macht es nichts aus, wenn sie etwa bei der öffnumg des Gefäßes verletzt
werden.The opening of the vessel can be done in a simple manner by introducing a
Tool between the protruding edge 7 of the vessel and the edge 6 of the lid
take place. Since, these two parts do not affect the tightness of the closure
it doesn’t matter if it hurts when opening the vessel
will.
An Stelle von ringsherum laufenden. Rändern 6 und 7 könnten. für den
Zweck der bequemen Gefäßöffnung auch einzelne Vorsprünge vorgesehen sein, in welchem
Falle natürlich beim Auflegen des Deckels darauf zu achten wäre, daß sie gerade
übereinander zu liegen kommen.Instead of running around. Edges 6 and 7 could. for the
The purpose of the convenient vessel opening can also be provided with individual projections in which
Of course, when placing the lid, care should be taken to ensure that it is straight
come to lie on top of each other.