DE4331416A1 - Use of phenylcarboxylic acid amides as crystallization inhibitors - Google Patents

Use of phenylcarboxylic acid amides as crystallization inhibitors

Info

Publication number
DE4331416A1
DE4331416A1 DE4331416A DE4331416A DE4331416A1 DE 4331416 A1 DE4331416 A1 DE 4331416A1 DE 4331416 A DE4331416 A DE 4331416A DE 4331416 A DE4331416 A DE 4331416A DE 4331416 A1 DE4331416 A1 DE 4331416A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
carbon atoms
formula
phenyl
benzyl
hydrogen
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE4331416A
Other languages
German (de)
Inventor
Wolfgang Dipl Chem Dr Wirth
Klaus Dipl Phys Dr Wangermann
Arturk Dipl Chem Dr Botta
Karl Dipl Chem Dr Reizlein
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE4331416A priority Critical patent/DE4331416A1/en
Priority to PCT/EP1994/003932 priority patent/WO1995015690A1/en
Priority to AU12409/95A priority patent/AU1240995A/en
Priority to IL11188994A priority patent/IL111889A0/en
Priority to ZA949788A priority patent/ZA949788B/en
Publication of DE4331416A1 publication Critical patent/DE4331416A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/64Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • A01N43/647Triazoles; Hydrogenated triazoles
    • A01N43/6531,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N55/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing organic compounds containing elements other than carbon, hydrogen, halogen, oxygen, nitrogen and sulfur

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft die neue Verwendung von bestimmten Phenyl­ carbonsäure-Derivaten zur Verhinderung der Kristallisation beim Ausbringen von wäßrigen Spritzbrühen auf Basis bestimmter fungizider Wirkstoffe.The present invention relates to the novel use of certain phenyl carboxylic acid derivatives to prevent crystallization during application of aqueous spray mixtures based on certain fungicidal agents.

In Spritzgeräten, die üblicherweise zur Ausbringung wäßriger Formulierungen von Pflanzenbehandlungsmitteln verwendet werden, sind mehrere Filter sowie Düsen vorhanden. So befinden sich zum Beispiel Saugfilter zwischen Ansaugteil und Tankpumpe und ferner Druckfilter, welche nach der Pumpe im Druckbereich angeordnet sind. Außerdem können auch Düsenfilter enthalten sein, die sich direkt vor den Spritzdüsen befinden. Alle diese Filter sowie auch die Düsen können bei der Ausbringung von wäßrigen Spritzbrühen auf Basis fester Wirkstoffe mehr oder weniger leicht durch auskristallisierenden Wirkstoff verstopfen.In sprayers, usually for the application of aqueous formulations of Plant treatment products used are several filters and nozzles available. For example, there are suction filters between intake and Tank pump and further pressure filter, which after the pump in the pressure range are arranged. In addition, nozzle filters can be included directly located in front of the spray nozzles. All these filters as well as the nozzles can at the application of aqueous spray mixtures based on solid active substances more or less easily blocked by crystallizing agent.

Es ist bereits bekannt, daß die nachstehend genannten Azol-Derivate fungizid wirksam sind und in Form von wäßrigen Spritzbrühen auf Pflanzen und/oder deren Lebensraum appliziert werden können:It is already known that the azole derivatives mentioned below are fungicidal are effective and in the form of aqueous spray liquors on plants and / or their Habitat can be applied:

1-(4-Chlorphenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-yl-methyl)-pentan--3-ol,
1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan-2-on,
1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan-2-ol,
1-(4-Phenyl-phenoxy)-3,3 -dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan-2-ol,
1-(2-Chlorphenyl)-2-(1-chlor-cycloprop-1-yl)-3-(1,2,4-triazol-1-yl)--propan-2-ol,
1-(4-Fluorphenyl)-1-(2-fluorphenyl)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-ethan-1-o-l,
1-(1,2,4-Triazol-1-yl)-2-(2,4-dichlorphenyl)hexan-2-ol,
1-([Bis-(4-fluorphenyl)-methyl-silyl]-methyl)-1H-(1,2,4-triazol),
1-(4-Chlorphenyl)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-4,4-dimethyl-pent-1-en-3-ol-,
1-(2,4-Dichlorphenyl)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-4,4-dimdhyl-pent-1-en-3--ol,
1-(4-Chlorphenyl)-1-(1-cyclopropyl-ethyl)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-eth-an-1-ol,
1-(4-Chlorphenyl)-3-p henyl-3-cyano-4-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan und
1-[3-(2-Chlorphenyl)-2-(4-fluorphenyl)-oxiran-2-yl-methyl]-1H-(1,2,4--triazol)
(vgl. EP-OS 0 040 345, DE-PS 22 01 063, DE-PS 23 24 010, EP-OS 0 297 345, EP-OS 0 015 756, US-PS 4 551 469, EP-OS 0 068 813, DE-OS 28 38 847, DE-OS 30 10 560, DE-OS 34 06 993, DE-OS 28 21 971 und EP-OS 0 196 038).
1- (4-chlorophenyl) -4,4-dimethyl-3- (1,2,4-triazol-1-yl-methyl) -pentan - 3-ol,
1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) -butan-2-one,
1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) butan-2-ol,
1- (4-phenyl-phenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) -butan-2-ol,
1- (2-chlorophenyl) -2- (1-chloro-cycloprop-1-yl) -3- (1,2,4-triazol-1-yl) - propan-2-ol,
1- (4-fluorophenyl) -1- (2-fluorophenyl) -2- (1,2,4-triazol-1-yl) ethane-1-ol,
1- (1,2,4-triazol-1-yl) -2- (2,4-dichlorophenyl) hexan-2-ol,
1 - ([bis (4-fluorophenyl) methyl-silyl] methyl) -1H- (1,2,4-triazole),
1- (4-chlorophenyl) -2- (1,2,4-triazol-1-yl) -4,4-dimethyl-pent-1-en-3-ol,
1- (2,4-dichlorophenyl) -2- (1,2,4-triazol-1-yl) -4,4-dimdhyl-pent-1-en-3 - ol,
1- (4-chlorophenyl) -1- (1-cyclopropyl-ethyl) -2- (1,2,4-triazol-1-yl) eth-an-1-ol,
1- (4-chlorophenyl) -3-phenyl-3-cyano-4- (1,2,4-triazol-1-yl) -butane and
1- [3- (2-chlorophenyl) -2- (4-fluorophenyl) -oxiran-2-yl-methyl] -1H- (1,2,4 - triazol)
(cf., EP-OS 0 040 345, DE-PS 22 01 063, DE-PS 23 24 010, EP-OS 0 297 345, EP-OS 0 015 756, US-PS 4 551 469, EP-OS 0 068 813, DE-OS 28 38 847, DE-OS 30 10 560, DE-OS 34 06 993, DE-OS 28 21 971 and EP-OS 0 196 038).

Weiterhin ist bekannt, daß bei der Herstellung und beim Ausbringen von Spritz­ brühen der genannten Wirkstoffe N-Alkyllactame und Alkylcarbonsäure-dime­ thylamide als Kristallisationsinhibitoren eingesetzt werden können (vgl. EP-OS 0 391168, EP-OS 0 453 915 und EP-OS 0 453 899). So lassen sich N-Octyl­ pyrrolidon und/oder ein Gemisch, das durchschnittlich zu 5% aus Hexansäure­ dimethylamid, 50% Octansäure-dimethylamid, 40% Decansäure-dimethylamid und zu 5% aus Dodecansäure-dimethylamid besteht, verwenden, um beim Aus­ bringen von wäßrigen Spritzbrühen, die 1-(4-Chlorphenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4- triazol-1-yl-methyl)-pentan-3-ol als Wirkstoff enthalten, ein Auskristallisieren dieses Wirkstoffes in den Spritzgeräten zu verhindern. Bei längerem Ausbringen solcher Spritzbrühen ist die Wirksamkeit der genannten Kristallisationsinhibitoren aber nicht immer befriedigend.Furthermore, it is known that in the production and application of spray brew the said active ingredients N-alkyl lactams and alkylcarboxylic acid dime thylamides can be used as crystallization inhibitors (see. EP-OS 0 391168, EP-OS 0 453 915 and EP-OS 0 453 899). So can be N-octyl pyrrolidone and / or a mixture containing on average 5% hexanoic acid dimethylamide, 50% octanoic acid dimethylamide, 40% decanoic acid dimethylamide and to 5% dodecanoic acid dimethylamide, use to at Aus aqueous spray mixtures containing 1- (4-chlorophenyl) -4,4-dimethyl-3- (1,2,4- Triazol-1-yl-methyl) -pentan-3-ol as an active ingredient, a crystallization to prevent this active ingredient in the sprayers. For longer application such spray liquors is the effectiveness of said crystallization inhibitors but not always satisfying.

Schließlich sind auch Phenylcarbonsäure-amide und deren Verwendung für verschiedene Zwecke bekannt (vgl. J. Serb. Chem. Soc. 57 (1992), 549-554).Finally, phenylcarboxylic acid amides and their use for various purposes known (see J. Serb. Chem. Soc 57 (1992), 549-554).

Es wurde nun gefunden, daß sich Phenylcarbonsäure-amide der FormelIt has now been found that phenylcarboxamides of the formula

in welcher
R¹ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Benzyl, Phenethyl, Alkoxy mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenoxy oder für einen Rest der Formel
in which
R¹ is hydrogen, alkyl of 1 to 6 carbon atoms, phenyl, benzyl, phenethyl, alkoxy of 1 to 6 carbon atoms, phenoxy or a radical of the formula

steht, worin
R⁵ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffato­ men, Phenyl oder Benzyl steht und
R⁶ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffato­ men, Phenyl oder Benzyl steht oder
R⁵ und R⁶ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der Formel
stands in which
R⁵ is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, alkenyl of 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl, and
R⁶ is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, alkenyl of 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 7 Kohlenstoffato men, phenyl or benzyl or
R⁵ and R⁶ together represent an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or a group of the formula

stehen,
R² für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Benzyl, Phenethyl, Alkoxy mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen oder Phenoxy steht,
R³ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffatomen, Phenyl oder Benzyl steht und
R⁴ für Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlen­ stoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffatomen, Phenyl oder Ben­ zyl steht oder
R³ und R⁴ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der Formel
stand,
R 2 is hydrogen, alkyl of 1 to 6 carbon atoms, phenyl, benzyl, phenethyl, alkoxy of 1 to 6 carbon atoms or phenoxy,
R³ is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, alkenyl of 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl, and
R⁴ represents alkyl having 1 to 8 carbon atoms, alkenyl having 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl having 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl or
R³ and R⁴ together represent an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or a group of the formula

stehen,
verwenden lassen, um beim Ausbringen von wäßrigen Spritzbrühen, die
stand,
to use when spreading aqueous spray liquors, the

  • A) mindestens ein Azol-Derivat der Formel in welcher
    • a) R⁷ für steht,
      R⁸ für tert.-Butyl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • b) R⁷ für 4-Fluorphenyl steht,
      R⁸ für 2-Fluorphenyl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • c) R⁷ für 2,4-Dichlorphenyl steht,
      R⁸ für n-Butyl steht und R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • d) R⁷ für steht,
      R⁸ für Phenyl steht und
      R⁹ für Cyano steht, oder
    • e) R⁷ für 2-Chlor-benzyl steht,
      R⁸ für 1-Chlor-cycloprop-1-yl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • f) R⁷ für 4-Chlorphenyl steht,
      R⁸ für steht und
      R⁹ für Hydroxy steht,
    A) at least one azole derivative of the formula in which
    • a) R⁷ for stands,
      R⁸ is tert-butyl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • b) R⁷ is 4-fluorophenyl,
      R⁸ is 2-fluorophenyl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • c) R⁷ is 2,4-dichlorophenyl,
      R⁸ is n-butyl and R⁹ is hydroxy, or
    • d) R⁷ for stands,
      R⁸ is phenyl and
      R⁹ is cyano, or
    • e) R⁷ is 2-chloro-benzyl,
      R⁸ is 1-chloro-cycloprop-1-yl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • f) R⁷ is 4-chlorophenyl,
      R⁸ for stands and
      R⁹ is hydroxy,
  • und/oder
    mindestens ein Azol-Derivat der Formel in welcher
    • a) Y für -CH(OH) steht und
      R¹⁰ für Chlor oder Phenyl steht, oder
    • b) Y für CO steht und
      R¹⁰ für Chlor steht,
    and or
    at least one azole derivative of the formula in which
    • a) Y is -CH (OH) and
      R¹⁰ is chlorine or phenyl, or
    • b) Y is CO and
      R¹⁰ is chlorine,
  • und/oder
    mindestens ein Azol-Derivat der Formel in welcher
    R¹¹ für Wasserstoff oder Chlor steht,
    und/oder
    1-([Bis-(4-fluorphenyl)-methyl-silyl]-methyl)-1H-(1,2,4-triazol) der Formel und/oder
    1-[3-(2-Chlorphenyl)-2-(4-fluorphenyl)-oxiran-2-yl-methyl]-1H-(1,2,4-- triazol) der Formel und
    and or
    at least one azole derivative of the formula in which
    R¹¹ is hydrogen or chlorine,
    and or
    1 - ([bis (4-fluorophenyl) methylsilyl] methyl) -1H- (1,2,4-triazole) of the formula and or
    1- [3- (2-chlorophenyl) -2- (4-fluorophenyl) oxiran-2-ylmethyl] -1H- (1,2,4-triazole) of the formula and
  • B) gegebenenfalls einen oder mehrere weitere Wirkstoffe sowie ZusatzstoffeB) optionally one or more further active ingredients and additives

enthalten, ein Auskristallisieren der Wirkstoffe der Formeln (II) bis (VI) in den Spritzgeräten zu verhindern.a crystallization of the active compounds of the formulas (II) to (VI) in the Prevent sprayers.

Es ist als äußerst überraschend zu bezeichnen, daß die Kristallisationsneigung von Azol-Derivaten der Formeln (II) bis (VI) durch die erfindungsgemäße Verwendung von Phenylcarbonsäure-amiden der Formel (I) stark herabgesetzt wird. Vor allem war nicht zu erwarten, daß Phenylcarbonsäure-amide der Formel (I) wesentlich besser als N-Alkyllactame und Alkylcarbonsäure-dimethylamide für den angegebe­ nen Zweck geeignet sind.It is extremely surprising to note that the crystallization tendency of Azole derivatives of the formulas (II) to (VI) by the use according to the invention of phenylcarboxylic acid amides of the formula (I) is greatly reduced. Especially It was not to be expected that phenylcarboxylic acid amides of the formula (I) were essential better than N-alkyl lactams and alkylcarboxylic acid dimethylamides for the given purpose are suitable.

Die Verwendung von Phenylcarbonsäure-amiden der Formel (I) in wäßrigen Formulierungen auf Basis von fungizid wirksamen Azol-Derivaten der Formeln (II) bis (VI) weist eine Reihe von Vorteilen auf. So handelt es sich bei den Phenylcarbonsäure-amiden der Formel (I) um Stoffe, die problemlos zu handhaben und auch in größeren Mengen verfügbar sind. Ferner wird durch den Einsatz der Stoffe der Formel (I) verhindert, daß beim Versprühen von wäßrigen Formulierun­ gen, die Wirkstoffe der Formeln (II) bis (VI) enthalten, sowohl die Filter als auch die Düsen der Spritzgeräte verstopfen. Vorteilhaft ist auch, daß Phenylcarbonsäure­ amide der Formel (I) im Pflanzenschutz keinerlei unerwünschte Nebenwirkungen ausüben.The use of phenylcarboxamides of the formula (I) in aqueous Formulations based on fungicidally active azole derivatives of the formulas (II) to (VI) has a number of advantages. So it is with the Phenylcarboxylic acid amides of the formula (I) to substances that handle easily and are also available in larger quantities. Furthermore, by using the Substances of the formula (I) prevent the spraying of aqueous Formulierun which contain active substances of the formulas (II) to (VI), both the filters and clog nozzles of sprayers. It is also advantageous that phenylcarboxylic acid amides of the formula (I) in crop protection no undesirable side effects exercise.

Die erfindungsgemäß verwendbaren Phenylcarbonsäure-amide sind durch die For­ mel (I) allgemein definiert. The phenylcarboxylic acid amides which can be used according to the invention are represented by the formula mel (I) generally defined.  

R¹ steht vorzugsweise für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Benzyl, Phen-2-ethyl, Phen-1-ethyl, geradkettiges oder verzweigtes Alkoxy mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, Phenoxy oder einen Rest der FormelR 1 is preferably hydrogen, straight-chain or branched alkyl with 1 to 4 carbon atoms, phenyl, benzyl, phen-2-ethyl, phen-1-ethyl, straight-chain or branched alkoxy having 1 to 4 carbon atoms, Phenoxy or a radical of the formula

R⁵ steht vorzugsweise für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweig­ tes Alkenyl mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclo­ hexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl.R⁵ is preferably hydrogen, straight-chain or branched Alkyl of 1 to 6 carbon atoms, straight or branched alkenyl having 2 to 6 carbon atoms, cyclopentyl, cyclo hexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl.

R⁶ steht vorzugsweise für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweig­ tes Alkenyl mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclo­ hexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl.R⁶ is preferably hydrogen, straight-chain or branched Alkyl of 1 to 6 carbon atoms, straight or branched alkenyl having 2 to 6 carbon atoms, cyclopentyl, cyclo hexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl.

R⁵ und R⁶ stehen auch gemeinsam vorzugsweise für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der FormelR⁵ and R⁶ together are also preferably an alkylene chain 3 to 6 carbon atoms or a group of the formula

R² steht vorzugsweise für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Benzyl, Phen-2-ethyl, Phen-1-ethyl, geradkettiges oder verzweigtes Alkoxy mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen oder Phenoxy.R 2 is preferably hydrogen, straight-chain or branched alkyl with 1 to 4 carbon atoms, phenyl, benzyl, phen-2-ethyl, phen-1-ethyl, straight-chain or branched alkoxy having 1 to 4 carbon atoms or Phenoxy.

R³ steht vorzugsweise für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweigtes Alkenyl mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl. R³ is preferably hydrogen, straight-chain or branched alkyl having 1 to 6 carbon atoms, straight or branched alkenyl having 2 to 6 carbon atoms, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl.  

R⁴ steht vorzugsweise für geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweigtes Alkenyl mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl.R⁴ preferably represents straight-chain or branched alkyl with 1 to 6 carbon atoms, straight-chain or branched alkenyl with 2 to 6 carbon atoms, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or Benzyl.

R³ und R⁴ stehen auch gemeinsam vorzugsweise für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der FormelR³ and R⁴ together are also preferably an alkylene chain with 3 bis 6 carbon atoms or a group of the formula

R¹ steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Methyl, Ethyl, n-Propyl, Iso­ propyl, n-Butyl, iso-Butyl, sek.-Butyl, tert.-Butyl, Phenyl, Benzyl, Phen-2- ethyl, Phen-1-ethyl, Methoxy, Ethoxy, Phenoxy oder einen Rest der FormelR¹ is particularly preferably hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl, iso propyl, n-butyl, iso-butyl, sec-butyl, t-butyl, phenyl, benzyl, phen-2 ethyl, phen-1-ethyl, methoxy, ethoxy, phenoxy or a radical of the formula

R⁵ steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweigtes Alkenyl mit 2 bis 4 Kohlenstoffatomen, Cyclo­ pentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl.R⁵ particularly preferably represents hydrogen, straight-chain or branched alkyl of 1 to 4 carbon atoms, straight-chain or branched alkenyl of 2 to 4 carbon atoms, cyclo pentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl.

R⁶ steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, geradkettiges oder ver­ zweigtes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweigtes Alkenyl mit 2 bis 4 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl.R⁶ particularly preferably represents hydrogen, straight-chain or ver branched alkyl having 1 to 4 carbon atoms, straight or branched alkenyl of 2 to 4 carbon atoms, cyclopentyl, Cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl.

R⁵ und R⁶ stehen auch gemeinsam besonders bevorzugt für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der Formel R⁵ and R⁶ together are also particularly preferred for one Alkylene chain of 3 to 6 carbon atoms or a group the formula  

R² steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Methyl, Ethyl, n-Propyl, Isopropyl, n-Butyl, iso-Butyl, sek.-Butyl, tert.-Butyl, Phenyl, Benzyl, Phen- 2-ethyl, Phen-1-ethyl, Methoxy, Ethoxy oder Phenoxy.R 2 particularly preferably represents hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl, Isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, phenyl, benzyl, phen 2-ethyl, phen-1-ethyl, methoxy, ethoxy or phenoxy.

R³ steht besonders bevorzugt für Wasserstoff, Methyl, Ethyl, n-Propyl, Isopropyl, n-Butyl, iso-Butyl, sek.-Butyl, tert.-Butyl, n-Pentyl, Vinyl, Allyl, But-2-en-yl, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl.R³ particularly preferably represents hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl, Isopropyl, n-butyl, iso-butyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, vinyl, allyl, But-2-en-yl, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl.

R⁴ steht besonders bevorzugt für Methyl, Ethyl, n-Propyl, Isopropyl, n-Butyl, iso-Butyl, sek.-Butyl, tert.-Butyl, n-Pentyl, Vinyl, Allyl, But-2-en-yl, Cyclo­ pentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl.R⁴ particularly preferably represents methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, iso-butyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, vinyl, allyl, but-2-en-yl, cyclo pentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl.

R³ und R⁴ stehen auch gemeinsam besonders bevorzugt für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der FormelR³ and R⁴ together are also particularly preferred for an alkylene chain 3 to 6 carbon atoms or a group of the formula

Als Beispiele für erfindungsgemäß verwendbare Stoffe seien die in der folgenden Tabelle 1 aufgeführten Phenylcarbonsäure-amide genannt. Examples of substances which can be used according to the invention are those shown below Table 1 listed phenylcarboxylic acid amides.  

Tabelle 1 Table 1

Die Phenylcarbonsäureamide der Formel (I) sind bekannt oder lassen sich nach bekannten Methoden in einfacher Weise herstellen (vgl. Houben-Weyl "Methoden der Organischen Chemie", Georg Thieme Verlag, Stuttgart 1985, Band E5, Seite 934 ff.).The Phenylcarbonsäureamide of formula (I) are known or can be after Known methods in a simple manner (see Houben-Weyl "Methods of Organic Chemistry ", Georg Thieme Verlag, Stuttgart 1985, Volume E5, page 934 ff.).

Die in den erfindungsgemäß verwendbaren wäßrigen Spritzbrühen enthaltenen Azolderivate sind durch die Formeln (II) bis (VI) definiert. Es können einzelne oder auch mehrere oder folgenden Azol-Derivate enthalten sein:The present in the aqueous spray mixtures used in the invention Azole derivatives are defined by formulas (II) to (VI). It can be individual or also contain several or the following azole derivatives:

1-(4-Chlorphenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-yl-methyl)-pentan--3-ol der For­ mel 1- (4-chlorophenyl) -4,4-dimethyl-3- (1,2,4-triazol-1-yl-methyl) -pentan-3-ol of For mel  

1-(4-Fluorphenyl)-1-(2-fluorphenyl)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-ethan-1-o-l der Formel1- (4-fluorophenyl) -1- (2-fluorophenyl) -2- (1,2,4-triazol-1-yl) ethane-1-o-1 of the formula

1-(1,2,4-Triazol-1-yl)-2-(2,4-dichlorphenyl)-hexan-2-ol der Formel1- (1,2,4-triazol-1-yl) -2- (2,4-dichlorophenyl) -hexan-2-ol of the formula

1-(4-Chlorphenyl)-3-phenyl-3-cyano-4-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan der Formel 1- (4-chlorophenyl) -3-phenyl-3-cyano-4- (1,2,4-triazol-1-yl) -butane of the formula  

1-(2-Chlorphenyl)-2-(1-chlor-cycloprop-1-yl)-3-(1,2,4-triazol-1-yl)--propan-2-ol der Formel1- (2-chlorophenyl) -2- (1-chloro-1-cycloprop-1-yl) -3- (1,2,4-triazol-1-yl) -propan-2-ol formula

1-(4-Chlorphenyl)-1-(1-cyclopropyl-ethyl)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-eth-an-1-ol der For­ mel1- (4-chlorophenyl) -1- (1-cyclopropyl-ethyl) -2- (1,2,4-triazol-1-yl) -eth-an-1-ol of For mel

1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan-2-ol der Formel 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) -butan-2-ol of the formula  

1-(4-Phenyl-phenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan-2-ol der Formel1- (4-phenyl-phenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) -butan-2-ol of the formula

1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan-2-on der Formel1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) -butan-2-one of the formula

1-(4-Chlorphenyl)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-4,4-dimethyl-pent-1-en-3-ol- der Formel1- (4-chlorophenyl) -2- (1,2,4-triazol-1-yl) -4,4-dimethyl-pent-1-en-3-ol of the formula

1-(2,4-Dichlorphenyl)-2-(1,2,4-triazol-1-yl)-4,4-dimethyl-pent-1-en--3-ol der Formel 1- (2,4-dichlorophenyl) -2- (1,2,4-triazol-1-yl) -4,4-dimethyl-pent-1-en-3-ol of the formula  

1-([Bis-(4-fluorphenyl)-methyl-silyl]-methyl)-1H-(1,2,4-triazol) der Formel1 - ([bis (4-fluorophenyl) methylsilyl] methyl) -1H- (1,2,4-triazole) of the formula

1-[3-(2-Chlorphenyl)-2-(4-fluorphenyl)-oxiran-2-yl-methyl]-1H-(1,2,4--triazol) der Formel1- [3- (2-chlorophenyl) -2- (4-fluorophenyl) oxiran-2-ylmethyl] -1H- (1,2,4-triazole) of formula

Die Wirkstoffe der Formeln (II) bis (VI) sowie deren Verwendung zur Bekämpfung phytopathogener Pilze sind bekannt (vgl. EP-OS 0 040 345, US-PS 4 551 469, EP-PS 0 015 756, EP-OS 0 068 813, EP-OS 0 297 345, DE-OS 34 06 993, DE-PS 23 24 010, DE-PS 22 01 063, DE-OS 28 38 847, DE-OS 30 10 560, DE-OS 28 21 971 und EP-OS 0 196 038).The active compounds of the formulas (II) to (VI) and their use for Fighting phytopathogenic fungi are known (see EP-OS 0 040 345, US Pat. No. 4,551,469, EP-PS 0 015 756, EP-OS 0 068 813, EP-OS 0 297 345, US Pat. DE-OS 34 06 993, DE-PS 23 24 010, DE-PS 22 01 063, DE-OS 28 38 847, DE-OS 30 10 560, DE-OS 28 21 971 and EP-OS 0 196 038).

Die Wirkstoffe der Formeln (II) bis (VI) lassen sich in üblichen Formulierungen einsetzen. Vorzugsweise erfolgt die Ausbringung in Form von wäßrigen Spritz­ brühen. The active compounds of the formulas (II) to (VI) can be prepared in customary formulations use. Preferably, the application takes place in the form of aqueous spray blanch.  

In den erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen können neben den Wirkstof­ fen der Formeln (II) bis (VI) auch einer oder mehrere weitere Wirkstoffe enthalten sein. Vorzugsweise in Frage kommen dabei Verbindungen mit fungiziden Eigen­ schaften. Als Beispiele für derartige zusätzlich verwendbare Wirkstoffe seien ge­ nannt:In the spray mixtures which can be used according to the invention, besides the active substance of the formulas (II) to (VI) also contain one or more further active ingredients his. Preferably in question come compounds with fungicidal properties companies. As examples of such additional useful agents ge mentioned are:

N,N-Dimethyl-N′-phenyl-(N′-fluordichlormethylthio)-sulfamid (Dichlorfluanid),
N,N-Dimethyl-(N′-fiuordichlormethylthio)-N′-(4-methyl-phenyl)-sulfam-id (Tolylfluanid),
N-Trichlormethylmercapto-4-cyclohexen-1,2-dicarboxamid (Captan),
N-(1,1,2,2-Tetrachlorethyl-sulfenyl)-cis-4-cyclohexen-1,2-dicarboxam-id (Captafol),
N-Trichlormethylthio-phthalimid (Folpet),
N-Dodecyl-guanidin-acetat (Dodine),
Tetrachlor-isophthalo-dinitril (Chlorothalonil),
4,5,6,7-Tetrachlorphthalid,
Zink-ethylen-bis-dithiocarbamat (Zineb),
Mangan-ethylen-bis-dithiocarbamat (Maneb),
Zink-ethylen-bis-dithiocarbamat/Mangan-ethylen-bis-dithiocarbamat (Mancozeb),
Zink-propylen-1,2-bis-dithiocarbamat (Propineb),
1-[3-(4-(1,1-Dimethylethyl)-phenyl)-2-methylpropyl]-piperidin (Fenpropidin),
N-Tridecyl-2,6-dimethyl-morpholin (Tridemorph),
N-Dodecyl-2,6-dimethyl-morpholin (Aldimorph)
cis-4-[3-(4-tert.-Butylphenyl)-2-methyl-propyl]-2,6-dimethylmorpholi-n (Fenpropimorph)
2-[2-(2,4-Dichlorphenyl)-2-(2-propenyloxy)-ethyl]-imidazol (Imazalil),
N-[2-(2,4,6-Trichlorphenoxy)-ethyl]-N-propyl-1H-imidazol (Prochloraz),
1,2-Dimethyl-cyclopropan-1,2-dicarbonsäure-3,5-dichlor-phenylimid (Procymidone),
2-Methoxycarbamoyl-benzimidazol (Carbendazim),
1-(Butylcarbamoyl)-2-benzimidazolmethylcarbamat (Benomyl),
1-[2-(2,4-Dichlorphenyl)-4-propyl-(1,3-dioxolan-2-yl)-methyl]-1H-(1,-2,4-triazol) (Propiconazole),
2,4-Dichlor-6-(2′-chlorphenyl-amino)-1,3,4-triazin (Anilazine),
Bis-(8-Guanidin-O-octyl)-amin-triacetat (Guazatine),
1-(4-Chlorbenzyl)-1-cyclopentyl-3-phenyl-harnstoff (Pencycuron).
N, N-dimethyl-N'-phenyl- (N'-fluorodichloromethylthio) sulfamide (dichlorofluidide),
N, N-dimethyl- (N'-fluorodichloromethylthio) -N '- (4-methyl-phenyl) -sulfame-id (tolylfluanid),
N-trichloromethylmercapto-4-cyclohexene-1,2-dicarboxamide (Captan),
N- (1,1,2,2-tetrachloro-sulfenyl) -cis-4-cyclohexene-1,2-dicarboxam-id (captafol),
N-trichloromethylthio-phthalimide (folpet),
N-dodecylguanidine acetate (Dodine),
Tetrachloroisophthalonitrile (chlorothalonil),
4,5,6,7-tetrachlorophthalide,
Zinc ethylene bis-dithiocarbamate (zineb),
Manganese ethylene bis-dithiocarbamate (Maneb),
Zinc ethylene bis-dithiocarbamate / manganese ethylene bis-dithiocarbamate (Mancozeb),
Zinc-propylene-1,2-bis-dithiocarbamate (Propineb),
1- [3- (4- (1,1-dimethylethyl) -phenyl) -2-methylpropyl] -piperidine (fenpropidine),
N-tridecyl-2,6-dimethyl-morpholine (tridemorph),
N-dodecyl-2,6-dimethyl-morpholine (aldimorph)
cis-4- [3- (4-tert-butylphenyl) -2-methyl-propyl] -2,6-dimethylmorpholene-n (fenpropimorph)
2- [2- (2,4-dichlorophenyl) -2- (2-propenyloxy) ethyl] imidazole (imazalil),
N- [2- (2,4,6-trichlorophenoxy) ethyl] -N-propyl-1H-imidazole (prochloraz),
1,2-dimethylcyclopropane-1,2-dicarboxylic acid 3,5-dichloro-phenylimide (procymidone),
2-methoxycarbamoylbenzimidazole (carbendazim),
1- (butylcarbamoyl) -2-benzimidazole methylcarbamate (benomyl),
1- [2- (2,4-dichlorophenyl) -4-propyl- (1,3-dioxolan-2-yl) methyl] -1H- (1, -2,4-triazole) (propiconazole),
2,4-dichloro-6- (2'-chlorophenyl-amino) -1,3,4-triazine (anilazine),
Bis (8-guanidine-O-octyl) -amine-triacetate (guazatine),
1- (4-chlorobenzyl) -1-cyclopentyl-3-phenyl-urea (pencycuron).

Als Zusatzstoffe, die in den erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen vor­ handen sein können, kommen oberflächenaktive Stoffe, organische Verdünnungs­ mittel, Säuren, Kältestabilisatoren und Haftmittel in Frage.As additives which are present in the spray mixtures which can be used according to the invention may come from surface-active substances, organic dilution medium, acids, cold stabilizers and adhesives in question.

Dabei kommen als oberflächenaktive Stoffe nichtionogene, anionische, kationische und zwitterionische Emulgatoren in Betracht. Zu diesen Stoffen gehören Umset­ zungsprodukte von Fettsäuren, Fettsäureestern, Fettalkoholen, Fettaminen, Alkyl­ phenolen oder Alkylarylphenolen mit Ethylenoxid und/oder Propylenoxid, sowie deren Schwefelsäureester, Phosphorsäure-mono-ester und Phosphorsäure-di-ester, ferner Umsetzungsprodukte von Ethylenoxid mit Propylenoxid, weiterhin Alkyl­ sulfonate, Alkylsulfate, Arylsulfate, Tetra-alkyl-ammoniumhalogenide, Trialkyl­ aryl-ammoniumhalogenide und Alkylamin-sulfonate. Die Emulgatoren können ein­ zeln oder auch in Mischung eingesetzt werden. Vorzugsweise genannt seien Um­ setzungsprodukte von Rizinusöl mit Ethylenoxid im Molverhältnis 1 : 20 bis 1 : 60, Umsetzungsprodukte von C₆-C₂₀-Fettalkoholen mit Ethylenoxid im Molverhältnis 1 : 5 bis 1 : 50, Umsetzungsprodukte von Fettaminen mit Ethylenoxid im Molver­ hältnis 1 : 2 bis 1 : 20, Umsetzungsprodukte von 1 Mol Phenol mit 2 bis 3 Mol Styrol und 10 bis 50 Mol Ethylenoxid, Umsetzungsprodukte von 1 Mol Phenol mit 2 bis 3 Mol Vinyltoluol und 10 bis 50 Mol Ethylenoxid, Umsetzungsprodukte von C₈-C₁₂-Alkylphenolen mit Ethylenoxid im Molverhältnis 1 : 5 bis 1 : 30, Alkylglyko­ side, C₈-C₁ ₆-Alkylbenzol-sulfonsäuresalze, wie z. B. Calcium-, Monoethanolammo­ nium-, Di-ethanolammonium- und Tri-ethanolammonium-salze.In this case come as surface-active substances non-ionic, anionic, cationic and zwitterionic emulsifiers. These substances include Umset tion products of fatty acids, fatty acid esters, fatty alcohols, fatty amines, alkyl phenols or alkylarylphenols with ethylene oxide and / or propylene oxide, and their sulfuric acid esters, phosphoric monoesters and phosphoric diesters, furthermore reaction products of ethylene oxide with propylene oxide, furthermore alkyl sulfonates, alkyl sulfates, aryl sulfates, tetra-alkyl-ammonium halides, trialkyl aryl ammonium halides and alkyl amine sulfonates. The emulsifiers can or be used in mixture. Preferably called Um castor oil with ethylene oxide in a molar ratio of 1: 20 to 1:60, Reaction products of C₆-C₂₀ fatty alcohols with ethylene oxide in a molar ratio 1: 5 to 1: 50, reaction products of fatty amines with ethylene oxide in Molver 1: 2 to 1:20, reaction products of 1 mole of phenol with 2 to 3 moles Styrene and 10 to 50 moles of ethylene oxide, reaction products of 1 mole of phenol with 2 to 3 moles of vinyltoluene and 10 to 50 moles of ethylene oxide, reaction products of C₈-C₁₂-alkylphenols with ethylene oxide in a molar ratio of 1: 5 to 1: 30, alkylglycol side, C₈-C₁ ₆-alkylbenzene sulfonic acid salts, such as. B. calcium, monoethanolammo ammonium, di-ethanolammonium and tri-ethanolammonium salts.

Die in der Praxis verwendeten Emulgatoren aus der Gruppe der Alkylaryl-poly­ glykol-Ether sind häufig Gemische aus mehreren Verbindungen. Insbesondere han­ delt es sich hierbei um Gemische aus Stoffen, die sich durch den Substitutionsgrad an dem mit der Oxyethylen-Einheit verbundenen Phenylring und die Zahl der Oxyethylen-Einheiten unterscheiden. Dadurch errechnen sich für die Zahl der Sub­ stituenten am Phenylring auch gebrochene Zahlen als Mittelwerte. Beispielsweise erwähnt seien Substanzen, für die sich folgende durchschnittliche Zusammenset­ zungen ergeben: The emulsifiers used in practice from the group of alkylaryl-poly Glycol ethers are often mixtures of several compounds. In particular han These are mixtures of substances that are affected by the degree of substitution at the connected to the oxyethylene unit phenyl ring and the number Oxyethylene units differ. This will calculate for the number of sub substituents on the phenyl ring also broken numbers as averages. For example Mention may be made of substances for which the following average composition tongues result:  

Als organische Verdünnungsmittel können in den erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen alle üblicherweise für derartige Zwecke einsetzbaren polaren und un­ polaren organischen Solventien vorhanden sein. Vorzugsweise in Betracht kommen Ketone, wie Methyl-isobutyl-keton und Cyclohexanon, ferner Amide, wie Dime­ thylformamid weiterhin cyclische Verbindungen, wie N-Methyl-pyrrolidon, N-Octyl-pyrrolidon, N-Dodecyl-pyrrolidon, N-Octyl-caprolactam, N-Dodecyl-capro­ lactam und γ-Butyrolacton, darüber hinaus stark polare Solventien, wie Dime­ thylsulfoxid, ferner aromatische Kohlenwasserstoffe, wie Xylol, außerdem Ester, wie Propylenglykol-monomethylether-acetat, Adipinsäure-dibutylester, Essigsäure­ hexylester, Essigsäure-heptylester, Zitronensäure-tri-n-butylester und Phthalsäure- di-n-butylester, und weiterhin Alkohole, wie Ethanol, n- und i-Propanol, n- und i-Butanol, n- und i-Amylalkohol, Benzylalkohol und 1-Methoxy-2-propanol.As organic diluents may be used in the invention Spray mixtures all commonly used for such purposes polar and un be present polar organic solvents. Preferably come into consideration Ketones, such as methyl isobutyl ketone and cyclohexanone; furthermore, amides, such as dime methylformamide furthermore cyclic compounds, such as N-methylpyrrolidone,  N-octyl-pyrrolidone, N-dodecyl-pyrrolidone, N-octyl-caprolactam, N-dodecyl-capro lactam and γ-butyrolactone, in addition strongly polar solvents, such as dime thylsulfoxide, furthermore aromatic hydrocarbons, such as xylene, also esters, such as propylene glycol monomethyl ether acetate, adipic acid dibutyl ester, acetic acid hexyl ester, heptyl acetate, tri-n-butyl citric acid ester and phthalic acid di-n-butyl ester, and further alcohols such as ethanol, n- and i-propanol, n- and i-butanol, n- and i-amyl alcohol, benzyl alcohol and 1-methoxy-2-propanol.

Als Säuren können in den erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen alle übli­ cherweise für derartige Zwecke einsetzbaren anorganischen und organischen Säu­ ren vorhanden sein. Vorzugsweise in Frage kommen aliphatische und aromatische Hydroxycarbonsäuren, wie Citronensäure, Salicylsäure, Weinsäure und Ascorbin­ säure.As acids, all übli in the spray mixtures which can be used according to the invention cherweise suitable for such purposes inorganic and organic acid be present. Preferably suitable are aliphatic and aromatic Hydroxycarboxylic acids such as citric acid, salicylic acid, tartaric acid and ascorbic acid acid.

Als Kältestabilisatoren können in den erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen alle üblicherweise für diesen Zweck geeigneten Stoffe enthalten sein. Vorzugswei­ se in Frage kommen Harnstoff, Glycerin und Propylenglykol.As cold stabilizers can be used in the invention according to spray liquors all substances normally suitable for this purpose may be included. Vorzugswei in question are urea, glycerol and propylene glycol.

Als Haftmittel können in den erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen alle üblicherweise für diesen Zweck geeigneten Stoffe eingesetzt werden. Vorzugs­ weise in Betracht kommen Haftmittel wie Carboxymethylcellulose, natürliche und synthetische pulverige, körnige oder latexförmige Polymere, wie Gummi arabicum, Polyvinylalkohol, Polyvinylacetat, sowie natürliche Phospholipide, wie Kephaline und Lecithine, und auch synthetische Phospholipide. Weitere Additive können mineralische und vegetabile Öle sein.As adhesives, all can be used in the spray mixtures which can be used according to the invention Usually suitable for this purpose substances are used. virtue Wise as adhesives such as carboxymethylcellulose, natural and synthetic powdery, granular or latex-shaped polymers, such as gum arabic, Polyvinyl alcohol, polyvinyl acetate, as well as natural phospholipids such as cephalins and lecithins, and also synthetic phospholipids. Other additives can be mineral and vegetable oils.

Im übrigen ist in den erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen jeweils Wasser enthalten.Incidentally, water is in each case in the spray mixtures usable according to the invention contain.

Die Wirkstoffkonzentrationen können in den erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen innerhalb eines bestimmten Bereiches variiert werden. Im allge­ meinen liegen die Wirkstoffkonzentrationen zwischen 0,0001 und 5 Gewichtspro­ zent, vorzugsweise zwischen 0,001 und 3 Gewichtsprozent. The active ingredient concentrations can be used in the invention Spray mixtures can be varied within a certain range. In general my drug concentrations are between 0.0001 and 5 Gewichtspro cent, preferably between 0.001 and 3 weight percent.  

Auch das Verhältnis von Wirkstoff der Formeln (II) bis (VI) zu Phenylcarbon­ säure-amid der Formel (I) kann innerhalb eines bestimmten Bereiches variiert werden. Im allgemeinen liegt das Gewichtsverhältnis von Wirkstoff aus der Grup­ pe (A) zu Phenylcarbonsäure-amid der Formel (I) zwischen 1 : 0,2 und 1 : 5, vor­ zugsweise zwischen 1 : 0,6 und 1 : 2.Also the ratio of active ingredient of formulas (II) to (VI) to phenylcarbon Acid amide of the formula (I) can be varied within a certain range become. In general, the weight ratio of active ingredient from the group pe (A) to phenylcarboxylic acid amide of formula (I) between 1: 0.2 and 1: 5, before preferably between 1: 0.6 and 1: 2.

Die Mengen an weiteren Wirkstoffen bzw. Zusatzstoffen können in den erfin­ dungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen innerhalb eines größeren Bereiches va­ riiert werden. Sie liegen in der Größenordnung wie es üblicherweise in derartigen wäßrigen Spritzbrühen der Fall ist.The amounts of other active ingredients or additives may in the inventions spray mixtures which can be used in accordance with the invention within a relatively wide range, in particular be riiert. They are of the order of magnitude as is customary in such cases aqueous spray mixtures is the case.

Die Herstellung der erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen erfolgt nach üb­ lichen Methoden. Im allgemeinen geht man so vor, daß man zunächst ein Kon­ zentrat herstellt, indem man bei Temperaturen zwischen 10°C und 30°C die benötigten Komponenten in beliebiger Reihenfolge zusammengibt und homogen vermischt und das entstehende Gemisch gegebenenfalls filtriert. Zur Herstellung der anwendungsfertigen Spritzbrühen wird die konzentrierte Formulierung gegebe­ nenfalls unter Rühren und/oder Pumpen mit der jeweils gewünschten Menge an Wasser so vermischt, daß die Formulierung in Wasser gleichmäßig und feindispers verteilt wird.The preparation of the spray mixtures according to the invention is carried out according to üb methods. In general, one proceeds in such a way that one first a Kon produced at temperatures between 10 ° C and 30 ° C the required components in any order and homogeneous mixed and the resulting mixture optionally filtered. For the production the ready-to-use spray liquor is given the concentrated formulation optionally with stirring and / or pumps with the respective desired amount Water so mixed that the formulation in water evenly and finely dispersed is distributed.

Es ist auch möglich, Phenylcarbonsäure-amide der Formel (I) dann hinzuzugeben, wenn das Konzentrat mit Wasser zur anwendungsfertigen Spritzbrühe verdünnt wird.It is also possible to then add phenylcarboxylic acid amides of the formula (I) if the concentrate is diluted with water to the ready-to-use spray mixture becomes.

Sowohl zur Zubereitung der konzentrierten Formulierungen als auch zur Herstel­ lung und Ausbringung der erfindungsgemäß verwendbaren Spritzbrühen lassen sich alle üblicherweise für diese Zwecke geeigneten Mischapparate und Spritzge­ räte einsetzen.Both for the preparation of the concentrated formulations as well as the manufacture ment and application of the invention can be used spray mixtures all commonly used for this purpose mixing apparatus and Spritzge insert devices.

Durch die Verwendung von Phenylcarbonsäure-amiden der Formel (I) in wäßrigen Spritzbrühen auf Basis von Wirkstoffen der Formeln (II) bis (VI) wird die Auskristallisation von Wirkstoff sowohl in der konzentrierten, handelsüblichen Formulierung als auch beim Ausbringen der daraus hergestellten wäßrigen Spritz­ brühen in den Filtern und Austrittsöffnungen der Spritzgeräte entweder ganz unter­ bunden oder so weit verhindert, daß die Ausbringung der Spritzbrühen nicht be­ einträchtigt ist.By the use of phenylcarboxamides of the formula (I) in aqueous Spray mixtures based on active compounds of the formulas (II) to (VI) is the Crystallization of active ingredient in both the concentrated, commercial Formulation as well as the application of the aqueous spray produced therefrom brew in the filters and outlets of the sprayers either completely below  tied or so far prevented that the application of the spray liquors not be is impaired.

Die Herstellung der erfindungsgemäß verwendbaren Phenylcarbonsäure-amide so­ wie die Herstellung und das Kristallisationsverhalten der erfindungsgemäß ver­ wendbaren Spritzbrühen werden durch die folgenden Beispiele veranschaulicht.The preparation of the inventively used phenylcarboxylic acid amides so how the production and the crystallization behavior of the invention ver reversible spray mixtures are illustrated by the following examples.

HerstellungsbeispielePreparation Examples Beispiel 1example 1

In ein Gemisch aus 387,8 g (3 Mol) Di-n-butyl-amin und 100 ml Wasser läßt man bei Temperaturen zwischen 20 und 30°C unter Kühlen und intensivem Rühren aus zwei getrennten Tropftrichtern gleichzeitig 281,1 g (2 Mol) Benzoylchlorid und 200 g 45gew.-%ige wäßrige Natronlauge innerhalb von einer Stunde einlaufen. Das Reaktionsgemisch wird nach beendeter Zugabe noch 3 Stunden bei Temperaturen zwischen 40 und 50°C gerührt. Danach wird die wäßrige Phase abgetrennt und die verbleibende organische Phase einer fraktionierten Destillation unter vermindertem Druck unterworfen. Auf diese Weise erhält man 456,5 g (97,8% der Theorie) an Benzoesäure-di-n-butylamid in Form eines farblosen Öles mit dem Siedepunkt Kp = 115°C/0,3 Torr.In a mixture of 387.8 g (3 mol) of di-n-butyl-amine and 100 ml of water are allowed at temperatures between 20 and 30 ° C with cooling and intensive stirring two separate dropping funnels simultaneously 281.1 g (2 mol) of benzoyl chloride and Run in 200 g of 45 wt .-% aqueous sodium hydroxide solution within one hour. The reaction mixture is added at the end of addition 3 hours Temperatures between 40 and 50 ° C stirred. Thereafter, the aqueous phase separated and the remaining organic phase of a fractional distillation subjected to reduced pressure. This gives 456.5 g (97.8% of theory) of benzoic acid di-n-butylamide in the form of a colorless oil with the boiling point Kp = 115 ° C / 0.3 Torr.

Nach der im Beispiel 1 angegebenen Methode werden auch die in der folgenden Tabelle 2 aufgeführten Stoffe hergestellt. After the method given in Example 1 are also in the following Table 2 listed substances.  

Tabelle 2 Table 2

Herstellung von FormulierungenPreparation of formulations Beispiel IExample I

Zur Herstellung einer Formulierung werdenTo prepare a formulation

25,0 Gew.-Teile 1-(4-Chlorphenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-yl-methyl)­ pentan-3-ol der Formel25.0 parts by weight of 1- (4-chlorophenyl) -4,4-dimethyl-3- (1,2,4-triazol-1-ylmethyl) pentan-3-ol of the formula

35,0 Gew.-Teile Benzoesäure-di-n-butylamid,
6,5 Gew.-Teile des Emulgators der durchschnittlichen Zusammensetzung der Formel
35.0 parts by weight of benzoic acid di-n-butylamide,
6.5 parts by weight of the emulsifier of the average composition of the formula

6,5 Gew.-Teile 4-(n-Dodecyl)-benzol-sulfonsäure-(2-hydroxyethyl)­ ammoniumsalz
25,0 Gew.-Teile N-Methyl-pyrrolidon und
2,0 Gew.-Teile Wasser
6.5 parts by weight of 4- (n-dodecyl) benzene-sulfonic acid (2-hydroxyethyl) ammonium salt
25.0 parts by weight of N-methyl-pyrrolidone and
2.0 parts by weight of water

bei Raumtemperatur vermischt und zu einer homogenen Flüssigkeit verrührt. Aus dem so erhaltenen Konzentrat wird durch Vermischen mit Wasser definierter Härte (CIPAC-C Wasser) eine Spritzbrühe hergestellt, in welcher das Konzentrat in einer Konzentration von 0,5 Gew.-% enthalten ist.mixed at room temperature and stirred to a homogeneous liquid. Out The concentrate thus obtained is defined by mixing with water of defined hardness  (CIPAC-C water) prepared a spray mixture in which the concentrate in a Concentration of 0.5 wt .-% is included.

CIPAC-C Wasser = Wasser, das pro Liter 4 mMol Calciumchlorid und 1 mMol Magnesiumchlorid enthältCIPAC-C water = water containing 4 mmol of calcium chloride per liter and 1 mmol magnesium chloride

Beispiel IIExample II

Zur Herstellung einer Formulierung werdenTo prepare a formulation

25,0 Gew.-Teile 1-(4-Chlorpheny1)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-yl-methyl)­ pentan-3-ol der Formel25.0 parts by weight of 1- (4-chlorophenyl) -4,4-dimethyl-3- (1,2,4-triazol-1-ylmethyl) pentan-3-ol of the formula

35,0 Gew.-Teile (2-Methyl-phenyl)-carbonsäure-di-n-butyl-amid der Formel35.0 parts by weight of (2-methyl-phenyl) -carboxylic acid di-n-butyl-amide of the formula

6,5 Gew.-Teile des Emulgators der durchschnittlichen Zusammensetzung der Formel6.5 parts by weight of the emulsifier of the average composition of formula

6,5 Gew.-Teile 4-(n-Dodecyl)-benzol-sulfonsäure-(2-hydroxyethyl)­ ammoniumsalz,
25,0 Gew.-Teile N-Methyl-pyrrolidon und
2,0 Gew.-Teile Wasser
6.5 parts by weight of 4- (n-dodecyl) -benzenesulfonic acid (2-hydroxyethyl) ammonium salt,
25.0 parts by weight of N-methyl-pyrrolidone and
2.0 parts by weight of water

bei Raumtemperatur vermischt und zu einer homogenen Flüssigkeit verrührt. Aus dem so erhaltenen Konzentrat wird durch Vermischen mit Wasser definierter Härte (CIPAC-C Wasser, vgl. Beispiel I) eine Spritzbrühe hergestellt, in welcher das Konzentrat in einer Konzentration von 0,5 Gew.-% enthalten ist.mixed at room temperature and stirred to a homogeneous liquid. Out The concentrate thus obtained is defined by mixing with water of defined hardness (CIPAC-C water, see Example I) prepared a spray mixture in which the Concentrate is contained in a concentration of 0.5 wt .-%.

Vergleichsbeispiel AComparative Example A

Zur Herstellung einer Formulierung werdenTo prepare a formulation

25,0 Gew.-Teile 1-(4-Chlorphenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-yl-methyl)­ pentan-3-ol der Formel25.0 parts by weight of 1- (4-chlorophenyl) -4,4-dimethyl-3- (1,2,4-triazol-1-ylmethyl) pentan-3-ol of the formula

35,0 Gew.-Teile eines Gemisches aus durchschnittlich35.0 parts by weight of a mixture of average

 5% Hexansäure-dimethylamid,
50% Octansäure-dimethylamid,
40% Decansäure-dimethylamid und
 5% Dodecansäure-dimethylamid,
6,5 Gew. -Teile des Emulgators der durchschnittlichen Zusammensetzung der Formel
5% hexanoic acid dimethylamide,
50% octanoic acid dimethylamide,
40% decanoic acid dimethylamide and
5% dodecanoic acid dimethylamide,
6.5 parts by weight of the emulsifier of the average composition of the formula

25,0 Gew.-Teile N-Methyl-pyrrolidon,
6,5 Gew.-Teile 4-(n-Dodecyl)-benzol-sulfonsäure-(2-hydroxyethyl)-ammonium­ salz und
2,0 Gew.-Teile Wasser
25.0 parts by weight of N-methyl-pyrrolidone,
6.5 parts by weight of 4- (n-dodecyl) -benzenesulfonic acid (2-hydroxyethyl) -ammonium salt and
2.0 parts by weight of water

bei Raumtemperatur vermischt und zu einer homogenen Flüssigkeit verrührt. Aus dem so erhaltenen Konzentrat wird durch Vermischen mit Wasser definierter Härte (CIPAC-C Wasser; vgl. Beispiel I) eine Spritzbrühe hergestellt, in welcher das Konzentrat in einer Konzentration von 0,5 Gew.-% enthalten ist.mixed at room temperature and stirred to a homogeneous liquid. Out The concentrate thus obtained is defined by mixing with water of defined hardness (CIPAC-C water, see Example I) prepared a spray mixture in which the Concentrate is contained in a concentration of 0.5 wt .-%.

Verwendungsbeispielusage example

Zur Prüfung der Kristallisationseigenschaften werden jeweils 250 ml einer wäßri­ gen Spritzbrühe, die einen Konzentratgehalt von 0,5 Gew.-% aufweist, in einer Durchflußapparatur bei einer Temperatur von 5°C permanent durch ein fein­ maschiges Sieb gepumpt, wobei nach jeweils 30 Minuten die Spritzbrühe entfernt und durch eine neu angesetzte Spritzbrühe gleicher Zusammensetzung ersetzt wird. Die Kristallabscheidung am Sieb wird dadurch ermittelt, daß der Differenz-Druck am Sieb gemessen wird. Ein starker Druckanstieg zeigt an, daß die Maschen des Siebes durch Kristallabscheidung weitgehend verstopft sind.For checking the crystallization properties, in each case 250 ml of an aqueous spray mixture, which has a concentrate content of 0.5 wt .-%, in one Durchflußapparatur at a temperature of 5 ° C permanently through a fine pumped mesh screen, wherein after every 30 minutes, the spray mixture removed and is replaced by a newly prepared spray mixture of the same composition. The crystal separation on the screen is determined by the difference in pressure is measured on the sieve. A strong increase in pressure indicates that the stitches of the Sieves are largely blocked by crystal deposition.

Die eingesetzten Formulierungen und die Versuchsergebnisse gehen aus der fol­ genden Tabelle hervor. The formulations used and the test results are from fol table.  

Formulierung gemäß BeispielFormulation according to example Kristallabscheidung am Sieb der DurchflußapparaturCrystal deposition on the sieve of the flow-through apparatus I (erfindungsgemäß)I (according to the invention) Nach mehr als 20 Stunden noch keine KristallabscheidungAfter more than 20 hours still no crystal deposition II (erfindungsgemäß)II (according to the invention) Nach mehr als 20 Stunden noch keine KristallabscheidungAfter more than 20 hours still no crystal deposition Vergleichsbeispiel A (bekannt)Comparative Example A (known) Nach 2,8 Stunden nahezu vollständige Belegung des Siebes durch KristalleAfter 2.8 hours, almost complete coverage of the sieve by crystals

Claims (9)

1. Verwendung von Phenylcarbonsäureamiden der Formel in welcher
R¹ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Benzyl, Phenethyl, Alkoxy mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenoxy oder für einen Rest der Formel steht,
worin
R⁵ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Koh­ lenstoffatomen, Phenyl oder Benzyl steht und
R⁶ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffatomen, Phenyl oder Benzyl steht oder
R⁵ und R⁶ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlen­ stoffatomen oder für eine Gruppe der Formel stehen,
R² für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Ben­ zyl, Phenethyl, Alkoxy mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen oder Phenoxy steht,
R³ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffato­ men, Phenyl oder Benzyl steht und
R⁴ für Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Koh­ lenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffatomen, Phenyl oder Benzyl steht oder
R³ und R⁴ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der Formel stehen,
beim Ausbringen von wäßrigen Spritzbrühen, die
  • A) mindestens ein Azol-Derivat der Formel in welcher
    • a) R⁷ für steht,
      R⁸ für tert.-Butyl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • b) R⁷ für 4-Fluorphenyl steht,
      R⁸ für 2-Fluorphenyl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • c) R⁷ für 2,4-Dichlorphenyl steht,
      R⁸ für n-Butyl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • d) R⁷ für steht,
      R⁸ für Phenyl steht und
      R⁹ für Cyano steht, oder
    • e) R⁷ für 2-Chlor-benzyl steht,
      R⁸ für 1-Chlor-cycloprop-1-yl steht und R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • f) R⁷ für 4-Chlorphenyl steht,
      R⁸ für steht und
      R⁹ für Hydroxy steht,
  • und/oder
    mindestens ein Azol-Derivat der Formel in welcher
    • a) Y für -CH(OH) steht und
      R¹⁰ für Chlor oder Phenyl steht, oder
    • b) Y für CO steht und
      R¹⁰ für Chlor steht,
  • und/oder
    mindestens ein Azol-Derivat der Formel in welcher
    R¹¹ für Wasserstoff oder Chlor steht,
    und/oder
    1-([Bis-(4-fluorphenyl)-methyl-silyl]-methyl)-1H-(1,2,4-triazol) der Formel und/oder
    1-[3-(2-Chlorphenyl)-2-(4-fluorphenyl)-oxiran-2-yl-methyl]-1H- (1,2,4-triazol) der Formel und
  • B) gegebenenfalls einen oder mehrere weitere Wirkstoffe sowie Zusatz­ stoffe
1. Use of Phenylcarbonsäureamiden of the formula in which
R¹ is hydrogen, alkyl of 1 to 6 carbon atoms, phenyl, benzyl, phenethyl, alkoxy of 1 to 6 carbon atoms, phenoxy or a radical of the formula stands,
wherein
R⁵ is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, alkenyl of 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl, and
R⁶ is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, alkenyl of 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl, or
R⁵ and R⁶ together for an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or for a group of the formula stand,
R² is hydrogen, alkyl having 1 to 6 carbon atoms, phenyl, benzyl, phenethyl, alkoxy having 1 to 6 carbon atoms or phenoxy,
R³ is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, alkenyl of 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl, and
R⁴ is alkyl having 1 to 8 carbon atoms, alkenyl having 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl having 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl or
R³ and R⁴ together represent an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or a group of the formula stand,
when applying aqueous spray mixtures, the
  • A) at least one azole derivative of the formula in which
    • a) R⁷ for stands,
      R⁸ is tert-butyl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • b) R⁷ is 4-fluorophenyl,
      R⁸ is 2-fluorophenyl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • c) R⁷ is 2,4-dichlorophenyl,
      R⁸ is n-butyl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • d) R⁷ for stands,
      R⁸ is phenyl and
      R⁹ is cyano, or
    • e) R⁷ is 2-chloro-benzyl,
      R⁸ is 1-chloro-cycloprop-1-yl and R⁹ is hydroxy, or
    • f) R⁷ is 4-chlorophenyl,
      R⁸ for stands and
      R⁹ is hydroxy,
  • and or
    at least one azole derivative of the formula in which
    • a) Y is -CH (OH) and
      R¹⁰ is chlorine or phenyl, or
    • b) Y is CO and
      R¹⁰ is chlorine,
  • and or
    at least one azole derivative of the formula in which
    R¹¹ is hydrogen or chlorine,
    and or
    1 - ([bis (4-fluorophenyl) methylsilyl] methyl) -1H- (1,2,4-triazole) of the formula and or
    1- [3- (2-chlorophenyl) -2- (4-fluorophenyl) oxiran-2-ylmethyl] -1H- (1,2,4-triazole) of the formula and
  • B) optionally one or more further active ingredients and additives
enthalten, ein Auskristallisieren der Wirkstoffe der Formeln (II) bis (VI) in den Spritzgeräten zu verhindern.a crystallization of the active compounds of the formulas (II) to (VI) in to prevent the sprayers. 2. Verwendung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man Phenyl­ carbonsäure-amide der Formel (I) einsetzt, in denen
R¹ für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Benzyl, Phen-2-ethyl, Phen-1-ethyl, geradkettiges oder verzweigtes Alkoxy mit 1 bis 4 Kohlenstoff­ atomen Phenoxy oder einen Rest der Formel steht, worin
R⁵ für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweigtes Al­ kenyl mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclo­ hexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl steht,
R⁶ für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweigtes Al­ kenyl mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclo­ hexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl steht oder
R⁵ und R⁶ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der Formel stehen,
R² für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Benzyl, Phen-2-ethyl, Phen-1-ethyl, geradkettiges oder verzweigtes Alkoxy mit 1 bis 4 Kohlenstoff­ atomen oder Phenoxy steht,
R³ für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweigtes Alkenyl mit 2 bis 6 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl steht,
R⁴ für geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoff­ atomen, geradkettiges oder verzweigtes Alkenyl mit 2 bis 6 Koh­ lenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl steht oder
R³ und R⁴ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoff­ atomen oder für eine Gruppe der Formel stehen.
2. Use according to claim 1, characterized in that one uses phenylcarboxylic acid amides of the formula (I), in which
R¹ is hydrogen, straight-chain or branched alkyl having 1 to 4 carbon atoms, phenyl, benzyl, phen-2-ethyl, phen-1-ethyl, straight-chain or branched alkoxy having 1 to 4 carbon atoms phenoxy or a radical of the formula stands in which
R⁵ is hydrogen, straight-chain or branched alkyl having 1 to 6 carbon atoms, straight-chain or branched alkenyl having 2 to 6 carbon atoms, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl,
R⁶ is hydrogen, straight-chain or branched alkyl having 1 to 6 carbon atoms, straight-chain or branched alkenyl having 2 to 6 carbon atoms, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl or
R⁵ and R⁶ together represent an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or a group of the formula stand,
R 2 is hydrogen, straight-chain or branched alkyl having 1 to 4 carbon atoms, phenyl, benzyl, phen-2-ethyl, phen-1-ethyl, straight-chain or branched alkoxy having 1 to 4 carbon atoms or phenoxy,
R³ is hydrogen, straight-chain or branched alkyl having 1 to 6 carbon atoms, straight-chain or branched alkenyl having 2 to 6 carbon atoms, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl,
R⁴ represents straight-chain or branched alkyl having 1 to 6 carbon atoms, straight-chain or branched alkenyl having 2 to 6 carbon atoms, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl or
R³ and R⁴ together for an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or for a group of the formula stand.
3. Verwendung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man Phenylcarbonsäure-amide der Formel (I) einsetzt, in denen
R¹ für Wasserstoff, Methyl, Ethyl, n-Propyl, Isopropyl, n-Butyl, iso-Butyl, sek.-Butyl, tert.-Butyl, Phenyl, Benzyl, Phen-2-ethyl, Phen-1- ethyl, Methoxy, Ethoxy, Phenoxy oder einen Rest der Formel steht, worin
R⁵ für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweigtes Al­ kenyl mit 2 bis 4 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclo­ hexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl steht,
R⁶ für Wasserstoff, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl mit 1 bis 4 Kohlenstoffatomen, geradkettiges oder verzweigtes Al­ kenyl mit 2 bis 4 Kohlenstoffatomen, Cyclopentyl, Cyclo­ hexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl steht oder
R⁵ und R⁶ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der Formel stehen,
R² für Wasserstoff, Methyl, Ethyl, n-Propyl, Isopropyl, n-Butyl, iso-Butyl, sek.-Butyl, tert.-Butyl, Phenyl, Benzyl, Phen-2-ethyl, Phen-1- ethyl, Methoxy, Ethoxy oder Phenoxy steht,
R³ für Wasserstoff, Methyl, Ethyl, n-Propyl, Isopropyl, n-Butyl, iso-Butyl, sek.-Butyl, tert.-Butyl, n-Pentyl, Vinyl, Allyl, But-2-en-yl, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl steht,
R⁴ für Methyl, Ethyl, n-Propyl, Isopropyl, n-Butyl, iso-Butyl, sek.-Butyl, tert.-Butyl, n-Pentyl, Vinyl, Allyl, But-2-en-yl, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Phenyl oder Benzyl steht oder
R³ und R⁴ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoff­ atomen oder für eine Gruppe der Formel stehen.
3. Use according to claim 1, characterized in that phenylcarboxamides of the formula (I) are used, in which
R¹ is hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, phenyl, benzyl, phen-2-ethyl, phen-1-ethyl, methoxy, Ethoxy, phenoxy or a radical of the formula stands in which
R⁵ is hydrogen, straight-chain or branched alkyl having 1 to 4 carbon atoms, straight-chain or branched alkenyl having 2 to 4 carbon atoms, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl,
R⁶ is hydrogen, straight-chain or branched alkyl having 1 to 4 carbon atoms, straight-chain or branched alkenyl having 2 to 4 carbon atoms, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl or
R⁵ and R⁶ together represent an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or a group of the formula stand,
R 2 is hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, phenyl, benzyl, phen-2-ethyl, phen-1-ethyl, methoxy, Ethoxy or phenoxy,
R³ is hydrogen, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, vinyl, allyl, but-2-en-yl, cyclopentyl, Cyclohexyl, cycloheptyl, phenyl or benzyl,
R⁴ is methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, vinyl, allyl, but-2-en-yl, cyclopentyl, cyclohexyl, Cycloheptyl, phenyl or benzyl is or
R³ and R⁴ together for an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or for a group of the formula stand.
4. Verwendung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man Ben­ zoesäure-(di-n-butyl)-amid einsetzt. 4. Use according to claim 1, characterized in that Ben zoesäure- (di-n-butyl) -amide is used.   5. Verwendung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man Ben­ zoesäure-(di-n-butyl)-amid in Spritzbrühen einsetzt, die 1-(4-Chlorphenyl)- 4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-yl-methyl)pentan-3-ol der Formel enthalten.5. Use according to claim 1, characterized in that one uses Ben zoesäure- (di-n-butyl) -amide in spray mixtures, the 1- (4-chlorophenyl) - 4,4-dimethyl-3- (1,2, 4-triazol-1-ylmethyl) pentan-3-ol of the formula contain. 6. Verfahren zur Verhinderung der Kristallisation von Wirkstoffen der For­ meln (II) bis (VI) gemäß Anspruch 1 beim Ausbringen von wäßrigen Spritzbrühen, die mindestens einen Wirkstoff der Formeln (II) bis (VI) ent­ halten, dadurch gekennzeichnet, daß man den Spritzbrühen mindestens ein Phenylcarbonsäure-amid der Formel (I) gemäß Anspruch 1 zusetzt.6. Process for preventing the crystallization of active ingredients of For Meln (II) to (VI) according to claim 1 when applying aqueous Spray mixtures containing at least one active ingredient of the formulas (II) to (VI) ent hold, characterized in that the spray mixtures at least one A phenylcarboxylic acid amide of the formula (I) according to claim 1 added. 7. Fungizide Mittel, gekennzeichnet durch einen Gehalt an mindestens einem Phenylcarbonsäureamid der Formel in welcher
R¹ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Benzyl, Phenethyl, Alkoxy mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenoxy oder für einen Rest der Formel steht,
worin
R⁵ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Koh­ lenstoffatomen, Phenyl oder Benzyl steht und
R⁶ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffatomen, Phenyl oder Benzyl steht oder
R⁵ und R⁶ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlen­ stoffatomen oder für eine Gruppe der Formel stehen,
R² für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenyl, Ben­ zyl, Phenethyl, Alkoxy mit 1 bis 6 Kohlenstoffatomen oder Phenoxy steht,
R³ für Wasserstoff, Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffato­ men, Phenyl oder Benzyl steht und
R⁴ für Alkyl mit 1 bis 8 Kohlenstoffatomen, Alkenyl mit 2 bis 8 Koh­ lenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 7 Kohlenstoffatomen, Phenyl oder Benzyl steht oder
R³ und R⁴ gemeinsam für eine Alkylenkette mit 3 bis 6 Kohlenstoffatomen oder für eine Gruppe der Formel stehen,
  • A) mindestens einem Azol-Derivat der Formel in welcher
    • a) R⁷ für steht,
      R⁸ für tert.-Butyl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • b) R⁷ für 4-Fluorphenyl steht,
      R⁸ für 2-Fluorphenyl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • c) R⁷ für 2,4-Dichlorphenyl steht,
      R⁸ für n-Butyl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • d) R⁷ für steht,
      R⁸ für Phenyl steht und
      R⁹ für Cyano steht, oder
    • e) R⁷ für 2-Chlor-benzyl steht,
      R⁸ für 1-Chlor-cycloprop-1-yl steht und
      R⁹ für Hydroxy steht, oder
    • f) R⁷ für 4-Chlorphenyl steht,
      R⁸ für steht und
      R⁹ für Hydroxy steht,
  • und/oder
    mindestens einem Azol-Derivat der Formel in welcher
    • a) Y für -CH(OH) steht und
      R¹⁰ für Chlor oder Phenyl steht, oder
    • b) Y für CO steht und
      R¹⁰ für Chlor steht,
  • und/oder
    mindestens einem Azol-Derivat der Formel in welcher
    R¹¹ für Wasserstoff oder Chlor steht,
    und/oder
    1-([Bis-(4-fluorphenyl)-methyl-silyl]-methyl)-1H-(1,2,4-triazol) der Formel und/oder
    1-[3-(2-Chlorphenyl)-2-(4-fluorphenyl)-oxiran-2-yl-methyl]-1H- (1,2,4-triazol) der Formel und
  • B) gegebenenfalls einem oder mehreren weiteren Wirkstoffen sowie Zusatzstoffen.
7. Fungicidal agent, characterized by a content of at least one Phenylcarbonsäureamid of the formula in which
R¹ is hydrogen, alkyl of 1 to 6 carbon atoms, phenyl, benzyl, phenethyl, alkoxy of 1 to 6 carbon atoms, phenoxy or a radical of the formula stands,
wherein
R⁵ is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, alkenyl of 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl, and
R⁶ is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, alkenyl of 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl, or
R⁵ and R⁶ together for an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or for a group of the formula stand,
R² is hydrogen, alkyl having 1 to 6 carbon atoms, phenyl, benzyl, phenethyl, alkoxy having 1 to 6 carbon atoms or phenoxy,
R³ is hydrogen, alkyl of 1 to 8 carbon atoms, alkenyl of 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl of 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl, and
R⁴ is alkyl having 1 to 8 carbon atoms, alkenyl having 2 to 8 carbon atoms, cycloalkyl having 5 to 7 carbon atoms, phenyl or benzyl or
R³ and R⁴ together represent an alkylene chain having 3 to 6 carbon atoms or a group of the formula stand,
  • A) at least one azole derivative of the formula in which
    • a) R⁷ for stands,
      R⁸ is tert-butyl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • b) R⁷ is 4-fluorophenyl,
      R⁸ is 2-fluorophenyl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • c) R⁷ is 2,4-dichlorophenyl,
      R⁸ is n-butyl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • d) R⁷ for stands,
      R⁸ is phenyl and
      R⁹ is cyano, or
    • e) R⁷ is 2-chloro-benzyl,
      R⁸ is 1-chloro-cycloprop-1-yl and
      R⁹ is hydroxy, or
    • f) R⁷ is 4-chlorophenyl,
      R⁸ for stands and
      R⁹ is hydroxy,
  • and or
    at least one azole derivative of the formula in which
    • a) Y is -CH (OH) and
      R¹⁰ is chlorine or phenyl, or
    • b) Y is CO and
      R¹⁰ is chlorine,
  • and or
    at least one azole derivative of the formula in which
    R¹¹ is hydrogen or chlorine,
    and or
    1 - ([bis (4-fluorophenyl) methylsilyl] methyl) -1H- (1,2,4-triazole) of the formula and or
    1- [3- (2-chlorophenyl) -2- (4-fluorophenyl) oxiran-2-ylmethyl] -1H- (1,2,4-triazole) of the formula and
  • B) optionally one or more further active ingredients and additives.
8. Mittel gemäß Anspruch 7, gekennzeichnet durch einen Gehalt an - Benzoesäure-(di-n-butyl)-amid der Formel und
- 1-(4-(Chlorphenyl)-4,4-dimethyl-3-(1,2,4-triazol-1-yl-methyl)-pentan--3-ol der Formel
8. Composition according to claim 7, characterized by a content of - benzoic acid (di-n-butyl) -amide of the formula and
- 1- (4- (Chlorophenyl) -4,4-dimethyl-3- (1,2,4-triazol-1-yl-methyl) -pentan-3-ol of the formula
DE4331416A 1993-12-09 1993-12-09 Use of phenylcarboxylic acid amides as crystallization inhibitors Withdrawn DE4331416A1 (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4331416A DE4331416A1 (en) 1993-12-09 1993-12-09 Use of phenylcarboxylic acid amides as crystallization inhibitors
PCT/EP1994/003932 WO1995015690A1 (en) 1993-12-09 1994-11-28 Use of phenyl carboxilic acid amides as crystalisation inhibitors
AU12409/95A AU1240995A (en) 1993-12-09 1994-11-28 Use of phenyl carboxilic acid amides as crystalisation inhibitors
IL11188994A IL111889A0 (en) 1993-12-09 1994-12-06 Phenylcarboxylic acid amides as crystallization inhibitors and fungicidal compostitions containing them
ZA949788A ZA949788B (en) 1993-12-09 1994-12-08 Use of phenylcarboxylic acid amides as crystallization inhibitors.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4331416A DE4331416A1 (en) 1993-12-09 1993-12-09 Use of phenylcarboxylic acid amides as crystallization inhibitors

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE4331416A1 true DE4331416A1 (en) 1995-06-14

Family

ID=6497826

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE4331416A Withdrawn DE4331416A1 (en) 1993-12-09 1993-12-09 Use of phenylcarboxylic acid amides as crystallization inhibitors

Country Status (5)

Country Link
AU (1) AU1240995A (en)
DE (1) DE4331416A1 (en)
IL (1) IL111889A0 (en)
WO (1) WO1995015690A1 (en)
ZA (1) ZA949788B (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2007092580A2 (en) * 2006-02-08 2007-08-16 Phibro-Tech Inc. Biocidal azole emulsion concentrates having high active ingredient content
WO2008069822A1 (en) * 2006-02-21 2008-06-12 Phibro-Tech Inc. Biocidal azole emulsion concentrates having high active ingredient content
WO2011060890A1 (en) * 2009-11-17 2011-05-26 Cognis Ip Management Gmbh Biocide compositions comprising carbamates

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TW431861B (en) * 1997-12-18 2001-05-01 Basf Ag Fungicidal mixtures based on amide compounds and azoles
JP2001526255A (en) 1997-12-23 2001-12-18 ワーナー−ランバート・カンパニー Thiourea and benzamide compounds, compositions and methods for treating or preventing inflammatory diseases and atherosclerosis
SI1432685T1 (en) * 2001-09-25 2005-08-31 Basf Ag
GB0912975D0 (en) * 2009-07-24 2009-09-02 Syngenta Ltd Formulations
GB201101209D0 (en) * 2011-01-24 2011-03-09 Syngenta Ltd Formulation component

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2610798A1 (en) * 1976-03-15 1977-09-29 Basf Ag Petrol additives to prevent carburettor and valve deposits - consisting of phthalic acid diamides
DE4013522A1 (en) * 1990-04-27 1991-10-31 Bayer Ag USE OF ALKYLCARBONIC ACID DIMETHYLAMIDES AS CRYSTALLIZATION INHIBITORS

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2007092580A2 (en) * 2006-02-08 2007-08-16 Phibro-Tech Inc. Biocidal azole emulsion concentrates having high active ingredient content
WO2007092580A3 (en) * 2006-02-08 2008-02-14 Phibro Tech Inc Biocidal azole emulsion concentrates having high active ingredient content
WO2008069822A1 (en) * 2006-02-21 2008-06-12 Phibro-Tech Inc. Biocidal azole emulsion concentrates having high active ingredient content
WO2011060890A1 (en) * 2009-11-17 2011-05-26 Cognis Ip Management Gmbh Biocide compositions comprising carbamates
EP2327302A1 (en) 2009-11-17 2011-06-01 Cognis IP Management GmbH Biocide compositions comprising carbamates
US8790675B2 (en) 2009-11-17 2014-07-29 Cognis Ip Management Gmbh Biocide compositions comprising carbamates

Also Published As

Publication number Publication date
AU1240995A (en) 1995-06-27
ZA949788B (en) 1995-01-01
IL111889A0 (en) 1995-03-15
WO1995015690A1 (en) 1995-06-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0453899B1 (en) Use of alkyl carboxylic acid dimethyl amides for inhibiting crystallisation
DE4341986A1 (en) Use of carboxylic acid amides as crystallization inhibitors
EP0391168B1 (en) Use of n-alkyl-lactams for inhibiting crystallization
EP0453915B1 (en) Use of N-alkyl-lactams for inhibiting crystallization
EP0391171B1 (en) Use of di-styrylphenyl-triglycolether for inhibiting crystallization
EP0655197B1 (en) Use of phosphoric acid esters as crystallisation inhibitors
DE4331416A1 (en) Use of phenylcarboxylic acid amides as crystallization inhibitors
EP0453922B1 (en) Use of copper salts for inhibiting crystallisation
DE4404222A1 (en) Use of dicarboxylic acid bis-dimethylamides as crystallization inhibitors
WO1995015686A1 (en) Use of carbamide acid esters as crystallisation inhibitors
DE4341984A1 (en) Use of urea derivatives as crystallization inhibitors
WO1995015689A1 (en) Use of cyclic imides as crystallisation inhibitors
WO1995013702A1 (en) Use of phosphonic acid esters as crystallization inhibitors
DE4401927A1 (en) Use of N-acyl-lactams as crystallization inhibitors
WO1995015688A1 (en) Use of azolyl derivatives as crystallisation inhibitors
DE4424065A1 (en) Use of phosphoric acid esters as crystallization inhibitors
DD298339A5 (en) USE OF N-ALKYL LACTAMES AS CRYSTALLIZATION INHIBITORS

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee