DE4314131C2 - Use of Equisetum to fight psoriasis - Google Patents
Use of Equisetum to fight psoriasisInfo
- Publication number
- DE4314131C2 DE4314131C2 DE19934314131 DE4314131A DE4314131C2 DE 4314131 C2 DE4314131 C2 DE 4314131C2 DE 19934314131 DE19934314131 DE 19934314131 DE 4314131 A DE4314131 A DE 4314131A DE 4314131 C2 DE4314131 C2 DE 4314131C2
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- equisetum
- psoriasis
- vol
- treatment
- extract
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/11—Pteridophyta or Filicophyta (ferns)
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Alternative & Traditional Medicine (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Botany (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Mycology (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Public Health (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
- Medicinal Preparation (AREA)
Description
Die Erfindung betrifft die Verwendung von Bestandteilen von Pflanzen der Gattung Equisetum, insbesondere der Art Equisetum avernse, zur topischen Behandlung von Psoriasis.The invention relates to the use of components of Plants of the genus Equisetum, especially the species Equisetum avernse, for topical treatment of psoriasis.
Psoriasis war schon in der Antike bekannt, wurde aber erst Anfang des 19. Jahrhunderts von Robert Willan in England näher beschrieben. Mit einer Morbidität von 1%-2% in Deutschland, England und den Vereinigten Staaten von Amerika ist Psoriasis (vulgaris) (Schuppenflechte) eine der häufigsten und wichtigsten Hauterkrankungen. Eine genetische Prädisposition für die Krankheit ist belegt, eine spezifische Ursache dafür ist aber nach wie vor unbekannt.Psoriasis was known in ancient times, but only became Early in the 19th century by Robert Willan in England described. With a morbidity of 1% -2% in Germany, England and the United States is psoriasis (vulgaris) (psoriasis) one of the most common and major skin diseases. A genetic predisposition is proven for the disease, a specific cause for it is still unknown.
Die Erkrankung äußert sich im Auftreten von scharf begrenzten, gesättigt weinroten Erythemen mit geschichteter, graumattsilberner Schuppung, und sie kann chronisch oder in Schüben verlaufen.The disease manifests itself in the appearance of sharply limited, saturated wine-red erythema with layered, gray matt silver flaking, and it can be chronic or in Relapses run.
Die Behandlungsmöglichkeiten im akuten Stadium für diese sehr belastende Krankheit sind immer noch nicht als zufriedenstellend anzusehen. Eine systemische Behandlung ist nur bei ausgedehnten Krankheitsherden indiziert. Die topische Behandlung mit Anthralin, Teeren oder fluorierten Corticosteroiden bringt erhebliche Nachteile mit sich. Am wenigsten belastend ist eine Phototherapie, die aber gerade bei kleineren Krankheitsherden sehr zeitaufwendig sein kann, da in diesem Fall lokal eine photosensibilisierende Substanz angewendet wird, die eine Stunde einwirken muß, bevor bestrahlt werden kann. Bezüglich eines Überblicks über Psoriasis vulgaris und deren Therapie siehe O. Braun-Falco et. al., Dermatology, Springer Verlag, Berlin, 1991, Seiten 417-437.The treatment options in the acute stage for this very distressing illness are still not considered satisfactory to look at. It is a systemic treatment only indicated for extensive foci of disease. The topical Treatment with anthralin, tars or fluorinated Corticosteroids have significant disadvantages. At the The least stressful is phototherapy, but this is particularly the case Smaller areas of disease can be very time consuming, as in in this case locally a photosensitizing substance is applied, which must take an hour before irradiated can be. For an overview of psoriasis vulgaris and their therapy see O. Braun-Falco et. al., Dermatology, Springer Verlag, Berlin, 1991, pages 417-437.
Wünschenswert wäre also, insbesondere wenn nur kleinere Krankheitsherde vorhanden sind, ein Medikament, das die Nachteile der bislang verwendeten topischen Medikamente nicht aufweist und ohne den Zeitaufwand, der für die Phototherapie erforderlich ist, zu einer Abheilung der Herde führt.So it would be desirable, especially if only smaller ones Foci of disease exist, a drug that the Disadvantages of the topical drugs used so far do not and without the time required for phototherapy is required leads to healing of the herd.
Überraschenderweise hat sich nun herausgestellt, daß Bestandteile von Equisetum (Schachtelhalm), insbesondere Equisetum arvense (Ackerschachtelhalm) zur topischen Behandlung von Psoriasis geeignet sind.Surprisingly, it has now been found that Ingredients of equisetum (horsetail), in particular Equisetum arvense (field horsetail) for topical treatment of psoriasis are suitable.
Die hauptsächlichen Inhaltsstoffe von Equisetum arvense (Kraut) sind Kieselsäure (zum Teil in löslicher Form), Equisetonin (Saponin), ein Bitterstoff, geringe Mengen 3-Methoxypyridin, Nicotin, Palustrin, Isoquercitrin, Galuteolin, Dimethysulfon, Harz, Fett, Aconitsäure und andere Säuren, Vitamin C, Fermente und Polyensäuren.The main ingredients of Equisetum arvense (herb) are silicic acid (partly in soluble form), equisetonin (Saponin), a bitter substance, small amounts of 3-methoxypyridine, Nicotine, palustrine, isoquercitrin, galuteolin, dimethysulfone, Resin, fat, aconitic acid and other acids, vitamin C, ferments and polyenoic acids.
Aus diesen Inhaltsstoffen läßt sich jedoch nicht ableiten, daß Equisetum bei Psoriasis wirksam sein könnte.However, it cannot be deduced from these ingredients that Equisetum could be effective in psoriasis.
Equisetum, insbesondere die Arten Equisetum arvense (im Volksmund auch Zinnkraut genannt, da diese Art, die als Unkraut weit verbreitet ist, früher zum Reinigen von Zinngeräten verwendet wurde) und Equisetum hiemale, wurden vermutlich bereits im Altertum als Heilpflanzen verwendet. In jüngerer Zeit wurde Equisetum vor allem durch Kneipp wieder in Erinnerung gebracht.Equisetum, especially the species Equisetum arvense (im Popularly known as cinnamon weed, as this species acts as a weed is widely used to clean tinware was used) and Equisetum hiemale, were presumably used as medicinal plants since ancient times. Younger Equisetum was back in time mainly through Kneipp Brought to memory.
Bestandteile von Equisetum sind auch bei verschiedenen Hauterkrankungen verwendet worden. So erwähnt ein volkstümliches Heilkräuterbuch (Maria Treben, "Gesundheit aus der Apotheke Gottes", Eigenverlag "Verein Freunde der Heilkräuter", ohne Jahr (aber nach 1978)) die Verwendung bei entzündlichen Erkrankungen im Mund- und Halsbereich von Zinnkraut (Maria Treben, a.a.O., Seiten 42 und 43). In Joseph Karl, "Phytotherapie", Verlag Tibor Marczell, München, 4. Auflage 1983, Seite 133, wird die äußerliche Anwendung von Equisetum arvense beispielsweise bei Dermatosen, Pemphigus, Dekubitus, alten Wunden und Ulcus cruris erwähnt, in Hans Braun, Dietrich Frohne "Heilpflanzen-Lexikon für Ärzte und Apotheker", Gustav Fischer Verlag, Stuttgart, 1987, Seite 105, werden Abkochungen bzw. ein Extrakt von Equisetum arvense als äußerliches Mittel beispielsweise gegen Dekubitus aufgeführt.Components of Equisetum are also in various Skin disorders have been used. So mentioned one folk medicinal herb book (Maria Treben, "Health from the pharmacy of God ", self-published" Association Friends of Medicinal herbs ", without a year (but after 1978)) use inflammatory diseases of the mouth and throat area of Tin herb (Maria Treben, op. Cit., Pages 42 and 43). In Joseph Karl, "Phytotherapy", Verlag Tibor Marczell, Munich, 4th Edition 1983, page 133, the external application of Equisetum arvense for example in dermatoses, pemphigus, Pressure ulcers, old wounds and leg ulcers mentioned in Hans Braun, Dietrich Frohne "Medicinal Plant Encyclopedia for Doctors and Pharmacist ", Gustav Fischer Verlag, Stuttgart, 1987, page 105, decoctions or an extract from Equisetum arvense are considered external means listed for example against pressure ulcers.
In Gerhard Madaus, "Lehrbuch der biologischen Heilmittel", Georg Thieme Verlag, Leipzig, 1938, wird auf den Seiten 1267-1277 von einer ganzen Reihe äußerer Anwendungen von Equisetum berichtet.In Gerhard Madaus, "Textbook of biological remedies", Georg Thieme Verlag, Leipzig, 1938, is on pages 1267-1277 of a whole range of external applications from Equisetum reported.
Die Anwendung von Equisetum bei Psoriasis ist jedoch nicht erwähnt. Ihre nun aufgefundene Wirksamkeit bei dieser hartnäckigen Erkrankung ist überraschend.However, the use of Equisetum in psoriasis is not mentioned. Your now found effectiveness in this stubborn illness is surprising.
Die Arten Equisetum arvense und Equisetum hiemale werden bevorzugt als Ausgangspflanzen bei der erfindungsgemäßen Verwendung eingesetzt.The species Equisetum arvense and Equisetum hiemale become preferably as starting plants in the invention Use used.
Eine ganze Reihe von Aufbereitungsformen der Pflanzen der Gattung Equisetum sind für eine galenische Zubereitung möglich, z. B. ein aus den Wurzeln, der ganzen grünen Pflanze oder dem Kraut der Pflanze ausgepreßter Saft, ein wäßriger Aufguß von Equisetum oder ein wäßrig-alkoholischer Extrakt aus dem Kraut. Eine hervorragende Übersicht über mögliche Aufbereitungsformen, die in diesem Zusammenhang verwendet werden können, findet sich in Paul Heinz List und Peter C. Schmidt, "Technologie pflanzlicher Arzneizubereitung", Wissenschaftliche Verlagsgesellschaft mbH, Stuttgart, 1984. Als Ausgangsmaterial für die vorliegende Erfindung wird bevorzugt ein ethanolisch- wäßriger (30 : 70 Vol/Vol) Fluidextrakt (1 : 1 Vol/Vol) von Schachtelhalmkraut verwendet.A whole range of processing forms for the plants of the Genus Equisetum are possible for a galenical preparation, e.g. B. one from the roots, the whole green plant or the Herb of the plant squeezed juice, an aqueous infusion of Equisetum or an aqueous-alcoholic extract from the herb. An excellent overview of possible forms of preparation, that can be used in this context can be found in Paul Heinz List and Peter C. Schmidt, "Technology herbal medicinal preparation ", Scientific Verlagsgesellschaft mbH, Stuttgart, 1984. As source material for the present invention, an ethanolic aqueous (30: 70 vol / vol) fluid extract (1: 1 vol / vol) of Horsetail herb used.
Dieses Ausgangsmaterial kann als solches für die topische Behandlung eingesetzt werden, wird aber bevorzugt in eine für die äußerliche Anwendung geeignete, weitere Stoffe enthaltende galenische Form, wie z. B. Puder, Salbe, Creme, Gel, Lotion, Emulsion, Lösung, beispielsweise als Spray auftragbar, und Spray mit Treibmittel (Aerosole), gebracht. Eine Übersicht über mögliche Galeniken ist in Karl Thoma, "Dermatika", 2. Auflage, München, 1983 (zu beziehen über Werbe- und Vertriebsgesellschaft Deutscher Apotheker m.b.H., Frankfurt) sowie in Remington′s Pharmaceutical Sciences, 18. Auflage, Mack Publishing Company, Easton, Pennsylvania, 1990, insbesondere auch Seiten 1694-1712 (Aerosole) zu finden. Die Konzentration an Equisetum-Inhaltsstoffen in diesen galenischen Formen bewegt sich gewöhnlich im Bereich des für diese Galeniken üblichen, d. h. von ungefähr 1 bis ungefähr 30 Gewichts- bzw. Volumenprozent.As such, this starting material can be used for topical Treatment is used, but is preferred in one for suitable for external use, containing other substances pharmaceutical form, such as B. powder, ointment, cream, gel, lotion, Emulsion, solution, for example applicable as a spray, and spray with propellant (aerosols). An overview of possible galenics is in Karl Thoma, "Dermatika", 2nd edition, Munich, 1983 (to be obtained from advertising and Sales company German pharmacist m.b.H., Frankfurt) and in Remington's Pharmaceutical Sciences, 18th edition, Mack Publishing Company, Easton, Pennsylvania, 1990, in particular pages 1694-1712 (aerosols) can also be found. The concentration of Equisetum ingredients in these galenic forms usually in the range of what is customary for these galenics, d. H. from about 1 to about 30 weight or Volume percent.
Als galenische geeignete Form für die erfindungsgemäße Verwendung hat sich eine Lösung oder Emulgation eines wie oben zusammengesetzten ethanolisch-wäßrigen Fluidextrakts von Equisetum in einer Mischung von Ethanol oder Isopropanol und Wasser, insbesondere 35% (Vol/Vol) Isopropanol/Wasser, die bequem mit Hilfe eines Zerstäubers aufgetragen werden kann, als sehr geeignet erwiesen. Die Konzentration des Extrakts, bezogen auf unverdünnten Extrakt, liegt in dieser galenischen Form vorteilhafterweise zwischen 3 und 10% (Vol/Vol). Weiter wird der Zusammensetzung vorteilhafterweise ein Emulgator zugesetzt, bevorzugt ein nichtionischer Emulgator wie beispielsweise Tween® (Polyethoxysorbitanstearat).As a galenic suitable form for the invention Use has a solution or emulsification as above composite ethanolic-aqueous fluid extract of Equisetum in a mixture of ethanol or isopropanol and Water, especially 35% (vol / vol) isopropanol / water, the can be conveniently applied as an atomizer proven very suitable. The concentration of the extract, based on undiluted extract, lies in this galenic form advantageously between 3 and 10% (vol / vol). Will continue an emulsifier is advantageously added to the composition, preferably a nonionic emulsifier such as, for example Tween® (polyethoxysorbitan stearate).
Die für die erfindungsgemäße Verwendung eingesetzten Zusammensetzungen können neben Trägerstoffen, Emulgatoren und anderen pharmazeutischen Hilfsstoffen, z. B. rückfettenden Mitteln, auch noch weitere Beistoffe enthalten, wie beispielsweise natürliche Duftstoffe oder weitere medizinische Mittel.The used for the use according to the invention In addition to carriers, emulsifiers and other pharmaceutical excipients, e.g. B. moisturizing Agents, also contain other co-formulants, such as for example natural fragrances or other medicinal Medium.
Da Equiesetum eine austrocknende Wirkung aufweist, kann es empfehlenswert sein, nach dem Auftragen eines Equisetum- haltigen Mittels die Haut mit einer wasserfreien Fettsalbe zu behandeln, falls das Mittel selbst nicht schon eine rückfettende Substanz enthält.Because Equiesetum has a drying effect, it can be recommended after applying an Equisetum- containing the skin with an anhydrous fatty ointment treat if the remedy itself is not already one contains moisturizing substance.
Eine Entschuppung vor und während der Behandlung (z. B. mit Salicylsäure) mit der oben näher beschriebenen Equisetum- haltigen Isopropanollösung ist nicht unbedingt erforderlich, da diese Lösung selbst entschuppend wirkt.A desquamation before and during treatment (e.g. with Salicylic acid) with the equisetum described above containing isopropanol solution is not absolutely necessary because this solution itself has a descaling effect.
Die Erfindung wird nun anhand eines Beispiels näher erläutert.The invention will now be explained in more detail using an example.
Bestandteile des Krauts von Equisetum arvense wurden in Form eines Extrakts eingesetzt (Schachtelhalmkraut-Fluidextrakt, Fluidextrakt 1 : 1 (Vol/Vol), Auszugsmittel 30%iges (Vol/Vol) wäßriges Ethanol, erhältlich von Dr. Hetterich KG, Fürth).Ingredients of the herb from Equisetum arvense were in the form an extract (horsetail herb fluid extract, Fluid extract 1: 1 (vol / vol), extracting agent 30% (vol / vol) aqueous ethanol available from Dr. Hetterich KG, Fürth).
300 Tropfen dieses Extraktes in einem mit einer Sprühvorrichtung versehbaren Behälter wurden mit 35%igem (Vol/Vol) wäßrigem Isopropanol auf ein Volumen von 100 ml gebracht. Dazu wurde eine Spatelspitze Tween® 60 gegeben, und man schüttelte gut.300 drops of this extract in one with one Sprayer-provided containers were made with 35% (Vol / Vol) aqueous isopropanol to a volume of 100 ml brought. A spatula tip of Tween® 60 was added, and one shook well.
Diese Zusammensetzung wurde an einem Probanden mit einem Psoriasis-Herd auf dem Handrücken getestet. Dieser immer wieder rezidivierende Herd blieb bisher unbehandelt immer mehrere Monate bestehen.This composition was tested on a subject with a Psoriasis focus tested on the back of the hand. This again and again recurrent focus has always remained several untreated Months.
Der Herd wurde drei- bis viermal täglich mit der oben beschriebenen Zusammensetzung besprüht. Nach Eintrocknen des Lösungsmittels wurde eine wasserfreie Fettsalbe aufgetragen. Eine gesonderte Entschuppungsbehandlung wurde nicht durchgeführt.The stove was turned up three to four times a day sprayed composition described. After drying the An anhydrous fatty ointment was applied to the solvent. A separate desquamation treatment was not carried out.
Die weißlichen Schuppen waren nach ungefähr zwei Wochen verschwunden. Das rote Erythem war nach 4 Wochen verschwunden. The whitish scales were gone after about two weeks disappeared. The red erythema was gone after 4 weeks.
I: 20%ige (Vol./Vol.) Emulsion des handelsüblichen Equisetum-
Extrakts in 30%igem wäßrigem Isopropanol; 1 Spatelspitze
Tween® 60.
II: 2,6%ige (Vol./Vol.) Emulsion des handelsüblichen Equisetum-
Extrakts in 30%igem wäßrigem Isopropanol; 1 Spatelspitze
Tween® 60.I: 20% (v / v) emulsion of the commercially available Equisetum extract in 30% aqueous isopropanol; 1 spatula tip Tween® 60.
II: 2.6% (v / v) emulsion of the commercially available Equisetum extract in 30% aqueous isopropanol; 1 spatula tip Tween® 60.
In keinem der Beispiele 2-4 wurde eine gesonderte Entschuppungsbehandlung durchgeführt.In none of Examples 2-4, a separate one was used Desquamation treatment performed.
Ein männlicher Proband mit Psoriasis auf beiden Handrücken (pergamentartige Haut), beiden Ellenbogen (ca. 25 cm langer Herd) und am Hinterkopf, deren Schuppen zu Behandlungsbeginn nicht entfernt waren, sprühte in täglichem Wechsel jeweils morgens und abends einmal die obigen Zusammensetzungen I und II auf die Krankheitsherde, bis ein zusammenhängender Film entstanden war. Nach Einziehen des Mittels wurden die befallenen Stellen zur Durchblutungserhöhung solange geklopft, bis die Rötung weiß wurde. Anschließend wurde eine wasserfreie Salbenbasis dünn aufgetragen.A male subject with psoriasis on the back of both hands (parchment-like skin), both elbows (about 25 cm long hearth) and on the back of the head, whose scales are not at the start of treatment were removed, sprayed alternately every morning and in the evening once the above compositions I and II on the Foci of disease until a coherent film was made. After the agent was drawn in, the affected areas became Increased blood flow until the redness turns white has been. Then an anhydrous ointment base became thin applied.
Nach zweimonatiger Behandlung war der Herd am Hinterkopf völlig verschwunden, ebenso auf den Handrücken, deren Haut wieder eine normale Beschaffenheit aufwies (lediglich am Knöchel des Ringfingers der rechten Hand war noch eine minimale Rötung zu beobachten, vermutlich bedingt durch vieles Schreiben). An den Ellenbogen trat keine Schuppung mehr auf. Es war lediglich noch eine ca. 5 bis 6 cm lange hellrosafarbene Rötung zu beobachten. After two months of treatment, the back of the head was completely gone disappeared, as well as on the back of the hand, the skin of which again was normal (only on the ankle of the Ringfinger's right hand was still a little reddened watch, probably due to a lot of writing). To the Elbow no more scaling. It was just an approximately 5 to 6 cm long light pink reddening can be observed.
Ein männlicher Proband mit Psoriasis im Haarbereich, die 1/2 Jahr auf herkömmliche Weise erfolglos behandelt worden war, behandelte zweimal täglich die befallenen Stellen mit der obigen Zusammensetzung I (eine wasserfreie Salbe wurde nicht verwendet). Nach 2 Wochen waren keine Schuppen und keinerlei Rötung mehr vorhanden.A male subject with psoriasis in the hair area, the 1/2 year had been unsuccessfully treated in the conventional way the infected areas twice a day with the above Composition I (an anhydrous ointment was not used). After 2 weeks there was no dandruff and no redness available.
Eine weibliche Testperson mit relativ schwerer Psoriasis an den
Händen, Ellenbogen, Knien und Füßen wies zu Beginn der Behandlung
die folgenden Symptome auf:
Ellenbogen (ca. 15 cm langer Herd), Handrücken, Knie: rote Herde
mit weißlichen Schuppen;
Handinnenflächen und Fußsohlen: ca. 2 mm dicke hornhautähnliche
Schicht;
Zehenzwischenräume: hornhautähnliche Schicht;
Fingeroberseite: rote, pergamentartige Haut;
Handinnenflächen ohne Tastgefühl; Hände morgens kaum beweglich,
da die Haut wie "Blech" ist.A female test subject with relatively severe psoriasis on the hands, elbows, knees and feet had the following symptoms at the start of treatment:
Elbows (about 15 cm long hearth), back of the hand, knees: red hearths with whitish scales;
Palms and soles: approx. 2 mm thick corneal-like layer;
Toe spaces: corneal layer;
Upper side of the fingers: red, parchment-like skin;
Palms without touch; Hands hardly movable in the morning because the skin is like "tin".
Nach 7monatiger Behandlung, die wie im Beispiel 2 durchgeführt
wurde, ergab sich folgendes Bild:
Knie, Zehenzwischenräume: völlig ausgeheilt; Ellenbogen und
Handrücken: jeweils nur noch an zwei sehr kleinen Flächen etwas
Rötung.
Fußsohlen: Haut wieder normal, nur noch ganz leichte Rötung;
Handflächen: bedeutend weniger hornhautartige Haut; Tastgefühl
und Beweglichkeit am Morgen wieder vorhanden;
Fingeroberseite: bedeutender Rückgang der Rötung an den beiden
mittleren Fingern und am Daumen.After 7 months of treatment, which was carried out as in Example 2, the following picture resulted:
Knees, toes: completely healed; Elbow and back of the hand: only a little redness on two very small areas.
Soles of the feet: skin normal again, only slight reddening;
Palms: significantly less corneal skin; Tactile and agility available again in the morning;
Upper side of the fingers: Significant reduction in redness on the two middle fingers and on the thumb.
Claims (2)
Priority Applications (6)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19934314131 DE4314131C2 (en) | 1993-05-02 | 1993-05-02 | Use of Equisetum to fight psoriasis |
AU68419/94A AU6841994A (en) | 1993-05-02 | 1994-05-02 | New use of equisetum |
DE59406934T DE59406934D1 (en) | 1993-05-02 | 1994-05-02 | NEW USE OF EQUISETUM |
PCT/EP1994/001383 WO1994025041A1 (en) | 1993-05-02 | 1994-05-02 | New use of equisetum |
AT94916915T ATE171070T1 (en) | 1993-05-02 | 1994-05-02 | NEW USE OF EQUISETUM |
EP94916915A EP0697878B1 (en) | 1993-05-02 | 1994-05-02 | New use of equisetum |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19934314131 DE4314131C2 (en) | 1993-05-02 | 1993-05-02 | Use of Equisetum to fight psoriasis |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE4314131A1 DE4314131A1 (en) | 1994-11-03 |
DE4314131C2 true DE4314131C2 (en) | 1995-06-29 |
Family
ID=6486735
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19934314131 Expired - Fee Related DE4314131C2 (en) | 1993-05-02 | 1993-05-02 | Use of Equisetum to fight psoriasis |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE4314131C2 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19860966B4 (en) * | 1998-08-13 | 2005-06-30 | KÖNIGER, Helmut | Treating summer eczema or malanders, especially in horses, using topical herbal composition derived from Equisetum plants, giving rapid cure of itching and chafing |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2782643B1 (en) * | 1998-08-13 | 2004-04-16 | Helmut Koniger | USE OF CONSTITUENTS OF PLANTS OF THE GENUS EQUISETUM FOR THE TREATMENT OF SUMMER ECZEMA AND SICKNESS |
-
1993
- 1993-05-02 DE DE19934314131 patent/DE4314131C2/en not_active Expired - Fee Related
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19860966B4 (en) * | 1998-08-13 | 2005-06-30 | KÖNIGER, Helmut | Treating summer eczema or malanders, especially in horses, using topical herbal composition derived from Equisetum plants, giving rapid cure of itching and chafing |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE4314131A1 (en) | 1994-11-03 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
Bedi et al. | Herbal therapy in dermatology | |
DE3705151A1 (en) | WARTS | |
CA2518965A1 (en) | Homeopathic formulations useful for treating pain and/or inflammmation | |
EP1073445A1 (en) | Substance mixture for topical application comprising olive oil and honey | |
EP0133151A2 (en) | Skin ointment | |
DE202008002953U1 (en) | Chinese herbal recipes for the treatment of musculoskeletal disorders in humans and animals | |
US8852653B1 (en) | Herbal/organic composition for the management of pain | |
EP0668768B1 (en) | Composition for controlling dermatomycoses and their agents, as well as transpiration and bodily odours | |
EP0697878B1 (en) | New use of equisetum | |
DE4314131C2 (en) | Use of Equisetum to fight psoriasis | |
CN115518127A (en) | Antibacterial, anti-inflammatory, detumescence and itching relieving cream and preparation method thereof | |
EA033620B1 (en) | Medical formulation for prevention and treatment of psoriasis | |
DE69936779T2 (en) | THE USE OF NGALI NUTRIOUS OIL FOR TREATING / REDUCING THE MANIFESTATIONS OF ARTHRITIS AND OTHER SIMILAR STATES | |
DE3830333C1 (en) | Pharmaceutical composition for the treatment of the eruption caused by herpes viruses | |
DE4244754C2 (en) | Combating the pathogens of dermatomycoses in clothing | |
DE102008012005A1 (en) | Chinese herbal recipe useful in diseases of the locomotor system in human beings and animals, where the diseases are vertebral complaints, rheumatoid disease and joint complaints | |
DE1617532A1 (en) | Composition of active ingredients with a blood circulation stimulating effect for the production of hair, skin and body care products | |
DE4237551C1 (en) | Use of a plant-based composition to combat dermatomycoses | |
DE4318655A1 (en) | Uses of Equisetum | |
DE19628284C1 (en) | Use of wild garlic for the treatment or prophylaxis of hyperkeratosis | |
CN116832086B (en) | External traditional Chinese medicine composition for treating chapped skin and application thereof | |
DE19860966B4 (en) | Treating summer eczema or malanders, especially in horses, using topical herbal composition derived from Equisetum plants, giving rapid cure of itching and chafing | |
DE10238161A1 (en) | Mucosal or topical administration of minerals, e.g. for treating muscle spasms, psoriasis or osteoporosis or promoting wound healing, comprises direct application of mineral solution from ampoule | |
CN108635530B (en) | External medicine for treating psoriasis | |
DE3915535A1 (en) | Compsns. for treating skin disorders - contain trigonellin or trigonellic acid |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
D2 | Grant after examination | ||
8364 | No opposition during term of opposition | ||
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |