DE4135044A1 - Constructing belt-type tyre - by moulding together carcass inside series of folded double-thickness bands of rubber contg. parallel embedded polymer cord filaments - Google Patents

Constructing belt-type tyre - by moulding together carcass inside series of folded double-thickness bands of rubber contg. parallel embedded polymer cord filaments

Info

Publication number
DE4135044A1
DE4135044A1 DE19914135044 DE4135044A DE4135044A1 DE 4135044 A1 DE4135044 A1 DE 4135044A1 DE 19914135044 DE19914135044 DE 19914135044 DE 4135044 A DE4135044 A DE 4135044A DE 4135044 A1 DE4135044 A1 DE 4135044A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
belt
rubber
fabric tape
tape
fabric
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19914135044
Other languages
German (de)
Inventor
Toshihiko Omokawa
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Original Assignee
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sumitomo Rubber Industries Ltd filed Critical Sumitomo Rubber Industries Ltd
Publication of DE4135044A1 publication Critical patent/DE4135044A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29DPRODUCING PARTICULAR ARTICLES FROM PLASTICS OR FROM SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE
    • B29D30/00Producing pneumatic or solid tyres or parts thereof
    • B29D30/06Pneumatic tyres or parts thereof (e.g. produced by casting, moulding, compression moulding, injection moulding, centrifugal casting)
    • B29D30/70Annular breakers

Abstract

A belted tyre is produced by placing a cylindrical carcass in a toroidal mould with a belt and tread round it and bonding the assembly together. The belt is made up of a specific number of layers wrapped round a ring or drum, a rubber-treated fabric consisting of a number of parallel organic cord filaments plus the rubber is formed into a double layer and this is wrapped spirally and uniformly round the outside of the belt in the shoulder areas so as to form a reinforcing band. Pref. the individual cord filaments can be series of longitudinal threads or single long threads and are all embedded in the rubber layer; the threads are made of e.g. nylon 66, nylon 6, polyester, or aromatic polyamide etc. The pref. rubber is natural or mixed styrene-butadiene and natural rubber. The band of this material (10) is folded over into two layers (10a). This can be laid with other such bands in various ways, e.g. symmetrically about the equator of the tyre (10). The system can have gaps, unequal length sides etc. ADVANTAGE - Method is a simple way of preventing the belt from sepg. while the tyre is moving

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung eines Gürtelreifens, wobei eine zylindrische Karkasse in eine toroide Form gebracht und die Außenfläche der toroiden Karkasse mit einer um die toroide Karkasse herum angeordneten Gürtelanordnung, zu der ein Gürtel und eine Lauffläche gehören, verbunden wird.The invention relates to a method for producing a Belted tire, being a cylindrical carcass into a toroid Formed and the outer surface of the toroidal carcass with one arranged around the toroidal carcass Belt arrangement, which includes a belt and a tread is connected.

Es ist bekannt, daß sich die Gürtel der Gürtelreifen eines Kraftfahrzeuges während des Fahrens durch die auftretenden Zentrifugalkräfte deformieren und dabei auch angehoben werden. Dies kann in einzelnen Fällen dazu führen, daß sich das Stahl-Kordgewebe des Gürtelreifens und das Gummi des Gürtels voneinander lösen. Es ist ein Verfahren zur Herstellung eines Gürtelreifens bekannt (JP-P-A-61-51 979), bei dem eine an einer Gürtelreifenformtrommel angeordnete zylindrische Karkasse in eine toroide Form gebracht wird, um die Außenfläche der toroiden Karkasse mit einer zylindrischen Gürtelanordnung, die um die toroide Karkasse herum angeordnet ist, zu verbinden. Die zylindrische Gürtelanordnung wird hergestellt, indem zunächst eine Mehrzahl von Gürtelelementen auf einer Gürteltrommel angeordnet werden und so einen Gürtel bilden. Um die Außenfläche des Gürtels werden ein oder mehrere synthetische Einzelkordfäden schraubenförmig herumgewickelt, wobei sie etwa 70% der Gürtelbreite abdecken und in einem Abstand von etwa 5 bis 15 mm angeordnet sind. Anschließend wird auf den Gürtel eine Lauffläche angeordnet. It is known that the belt of the belted tire is one Motor vehicle while driving through the occurring Deform centrifugal forces while also being lifted. In individual cases, this can lead to the fact that Steel cord fabric of the belted tire and the rubber of the belt separate from each other. It is a process for making one Belt tire known (JP-P-A-61-51 979), in which one on one Belted cylindrical carcass arranged in a toroidal shape is brought to the outside surface of the toroidal carcass with a cylindrical belt arrangement that to connect around the toroidal carcass. The cylindrical belt assembly is made by first a plurality of belt elements on a belt drum be arranged to form a belt. To the The outer surface of the belt will be one or more synthetic Single cord threads wound around helically, being about Cover 70% of the belt width and at a distance of about 5 are arranged up to 15 mm. Then put on the belt arranged a tread.  

Durch das zuvor erläuterte Herstellungsverfahren wird verhindert, daß sich der Rohling eines Gürtelreifens im Bereich seiner Äquatorlinie beim Vulkanisieren auf Grund der beim Vulkanisieren auftretenden hohen Innendrücke ausdehnt. Der Abstand von 5 bis 15 mm zwischen zwei Einzelkordfäden ist jedoch zu groß, um dem Gürtelreifen die notwendige Verstärkung beim Fahren zu geben, so daß die Gefahr besteht, daß sich der Gürtel von dem Stahl-Kordgewebe löst. Auch sind bei einem nach dem zuvor erläuterten Verfahren hergestellten Gürtelreifen keine Vorkehrungen getroffen, die ein Ausdehnen des Gürtels beim Fahren verhindern. Der Gürtel wird hergestellt, indem seine Gürtelelemente auf einer Gürteltrommel mit ebenem Querschnitt angeordnet werden. Entsprechend ist der Umfang des Gürtels, auf den die Einzelkordfäden gewickelt werden, in seinen Schulterbereichen genauso groß wie in seinem Mittelbereich. Nach dem Vulkanisieren jedoch weist der Gürtel in seinen Schulterbereichen einerseits und dem Mittelbereich andererseits auf Grund der während des Vulkanisierens auftretenden Ausdehnungen unterschiedliche Umfangsweiten auf, der Umfang ist nämlich in den Schulterbereichen kleiner als in dem Mittelbereich des Gürtels. Daraus resultiert, daß im Mittelbereich größere Streckungen als in den Schulterbereichen vorhanden sind, so daß der Versteifungseffekt der Einzelkordfäden zu den Schulterbereichen des Gürtels hin abnimmt. In diesen Bereichen können beim Fahren dann Beschädigungen auftreten, wenn der Gürtel auf Grund der auftretenden Zentrifugalkräfte angehoben wird.Through the manufacturing process explained above prevents the blank of a belt tire in the area its equator line when vulcanizing due to the Vulcanizing expands high internal pressures. The There is a distance of 5 to 15 mm between two single cords however too large to give the belt the necessary reinforcement to give when driving, so that there is a risk that the Belt releases from the steel cord fabric. Are also at one after The belt tire manufactured using the previously explained method no precautions are taken to stretch the belt prevent while driving. The belt is made by his belt elements on a belt drum with flat Cross section can be arranged. The scope of the Belt on which the single cord threads are wound, in his shoulder areas as big as his Middle range. After vulcanizing, however, the belt shows in his shoulder areas on the one hand and the middle area on the other hand, due to that during vulcanization occurring extents different circumferential widths, the circumference is smaller in the shoulder areas than in the middle of the belt. The result of this is that in Middle stretch larger than in the shoulder area are present, so that the stiffening effect of the Single cords towards the shoulder areas of the belt decreases. In these areas, when driving Damage occurs when the belt is due to the occurring centrifugal forces is raised.

Es ist ein Herstellungsverfahren für einen Gürtelreifen bekannt (JP-A-64-36 439), bei dem um die Außenfläche eines Gürtels ein oder mehrere organische Einzelkordfäden gleichmäßig schraubenförmig herumgewickelt werden, wobei die Steigung der Einzelkordfäden in den Schulterbereichen des Gürtels am größten ist. Durch dieses Verfahren können die unterschiedlichen Streckungen in den Schulterbereichen einerseits und dem Mittelbereich andererseits eines vulkanisierten Gürtelreifens verringert und gleichzeitig ein verbesserter Halteffekt in den Schulterbereichen erzielt werden. Durch das bekannte Verfahren kann ein Ablösen des Gürtels in den Schulterbereichen beim Fahren verhindert werden, nachteilig ist jedoch, daß in den Schulterbereichen des Gürtels eine größere Anzahl von Windungen der Einzelkordfäden erforderlich ist, was bei der Herstellung zu einer Verlängerung des Wickelvorganges führt.A manufacturing method for a belt tire is known (JP-A-64-36 439), in which around the outer surface of a belt or several organic single cords evenly be wound helically, the slope of the Single cord threads are greatest in the shoulder areas of the belt is. Through this procedure, the different Extensions in the shoulder areas on the one hand and the Middle part, on the other hand, of a vulcanized belted tire  reduced and at the same time an improved holding effect in the Shoulder areas can be achieved. By the known method can detach the belt in the shoulder areas when Driving can be prevented, but the disadvantage is that in the Shoulder areas of the belt a larger number of turns the single cords is what is required in the manufacture leads to an extension of the winding process.

Aufgabe der Erfindung ist es, ein Verfahren zur Herstellung eines Gürtelreifens anzugeben, mit dem es auf einfache Weise möglich ist, ein Ablösen des Gürtels während des Fahrens zu verhindern.The object of the invention is a method for the production to indicate a belted tire with which it is simple it is possible to detach the belt while driving prevent.

Die zuvor genannte Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß der Gürtel aus einer bestimmten Anzahl von um einen Gürtelring oder eine Gürteltrommel gewickelten Gürtelelementen gebildet wird, daß ein gummiertes Gewebeband mit einer Vielzahl von parallel zueinander angeordneten organischen Einzelkordfäden und einer Gummierung zum Gummieren der organischen Einzelkordfäden zu einem zweilagigen Gewebeband verarbeitet werden und daß das zweilagige Gewebeband in den Schulterbereichen des Gürtels um die Außenfläche des Gürtels gleichmäßig schraubenförmig in Umfangsrichtung gewickelt wird und so ein Verstärkungsband bildet.According to the invention, the aforementioned object is achieved in that that the belt from a certain number of by one Belt ring or a belt drum wound belt elements is formed that a rubberized fabric tape with a variety of organic arranged parallel to each other Single cord threads and a rubber coating for gumming the organic single cords to a two-ply fabric tape processed and that the two-ply fabric tape in the Shoulder areas of the belt around the outer surface of the belt is wound evenly helically in the circumferential direction and so forms a reinforcement tape.

Erfindungsgemäß werden eine Vielzahl von organischen Einzelkordfäden parallel zueinander angeordnet und zu einem Gewebeband gummiert. Das gummierte Gewebeband wird zu einem zweilagigen Gewebeband verarbeitet. Dieses wird in den Schulterbereichen eines Gürtels, der an einer Gürteltrommel vorgesehen ist, schraubenförmig um dessen Außenfläche in Umfangsrichtung gewickelt, wodurch das Verstärkungsband gebildet wird. Mit anderen Worten wird das zweilagige Verstärkungsband auf einfache Weise durch ein einfach gewundenes Gewebeband gebildet.According to the invention, a variety of organic Single cords arranged parallel to each other and to one Rubberized fabric tape. The rubberized fabric tape becomes one two-ply fabric tape processed. This is in the Shoulder areas of a belt attached to a belt drum is provided in a helical shape around its outer surface Wrapped circumferentially, causing the reinforcement tape is formed. In other words, it becomes two-ply Reinforcement tape in a simple way by a simple winding fabric tape formed.

Bezüglich bevorzugter Ausgestaltungen und Weiterbildungen des erfindungsgemäßen Verfahrens ist auf die dem Anspruch 1 nachgeordneten Ansprüche und die nachfolgende Erläuterung von bevorzugten Ausführungsbeispielen an Hand der Zeichnung zu verweisen. In der Zeichnung zeigt:With regard to preferred refinements and developments of the The method according to the invention is based on that of claim 1 subordinate claims and the following explanation of preferred embodiments with reference to the drawing refer. The drawing shows:

Fig. 1 in Schnittdarstellung ein Gewebeband mit organischen Einzelkordfäden nach der Lehre der Erfindung; Figure 1 is a sectional view of a fabric tape with organic single cord according to the teaching of the invention.

Fig. 2A bis 2G in schematischer Darstellung erfindungsgemäße Verstärkungsbänder mit unterschiedlich ausgebildeten Gewebebändern in unterschiedlichen Wicklungsarten; Figs. 2A to 2G in a schematic representation according to the invention with reinforcement bands differently formed fabric belts in different types of winding;

Fig. 3 in Schnittdarstellung ein Verstärkungsband nach der Lehre der Erfindung auf dem Gürtel eines Gürtelreifens; Figure 3 is a sectional view of a reinforcing tape according to the teaching of the invention on the belt of a belt tire.

Fig. 4 in Schnittdarstellung ein weiteres erfindungsgemäßes Verstärkungsband auf einem Gürtel und Fig. 4 in a sectional view another reinforcement tape according to the invention on a belt and

Fig. 5 in schematischer Darstellung Schritte eines erfindungsgemäßen Verfahrens zur Herstellung eines Gürtelreifens. Fig. 5 shows a schematic representation of steps of a method according to the invention for producing a belted tire.

Fig. 1 zeigt einen Gewebestreifen bzw. ein Gewebeband (10) mit organischen Einzelkordfäden, wie es zur Herstellung eines Verstärkungsbandes nach der Lehre der Erfindung Verwendung findet. Zu dem Gewebeband (10) gehören eine Vielzahl von langen Einzelkordfäden (1), die durch eine Gummierung (2) verbunden sind. Die Einzelkordfäden (1) bestehen aus einer Mehrzahl von organischen Filamenten oder einem einzigen organischen Filament. Die organischen Filamente bestehen beispielsweise aus Nylon 66, Nylon 6, Polyester, aromatischem Polyester, aromatischem Polyamid oder ähnlichem. Für die Gummierung wird das gleiche Gummi wie zum Gummieren eines herkömmlichen Verstärkungsbandes aus Nylon mit seitlichen vorhandenen Spleißstellen verwendet. Sie besteht im wesentlichen aus natürlichem Gummi oder einer Mischung von Styrol-Butadien-Kautschuk (SBR) und natürlichem Gummi und haftet sehr gut an den Einzelkordfäden (1). Fig. 1 shows a fabric strip or a fabric tape ( 10 ) with organic single cord threads, as used for the production of a reinforcing tape according to the teaching of the invention. The fabric tape ( 10 ) includes a large number of long individual cords ( 1 ) which are connected by a rubber coating ( 2 ). The single cords ( 1 ) consist of a plurality of organic filaments or a single organic filament. The organic filaments consist, for example, of nylon 66, nylon 6, polyester, aromatic polyester, aromatic polyamide or the like. The same rubber is used for the rubber coating as for the rubber coating of a conventional reinforcement tape made of nylon with splices on the sides. It consists essentially of natural rubber or a mixture of styrene-butadiene rubber (SBR) and natural rubber and adheres very well to the individual cords ( 1 ).

Das Gewebeband (10) wird mit einem Extruder oder einer Druckwalze hergestellt. Der Durchmesser der Einzelkordfäden (1) bestimmt sich nach der Festigkeit, die nötig ist, um ein Abheben des Reifens von dem Gewebeband (10) während des Fahrens zu verhindern, und beträgt im allgemeinen 0,45 bis 0,8 mm. Die Dicke der Gummierung (2) bestimmt sich nach der erforderlichen Lebensdauer und beträgt im allgemeinen 0,6 bis 1,0 mm. Die Steigung p der Einzelkordfäden (1) beträgt 0,6 bis 1,9 mm.The fabric tape ( 10 ) is produced with an extruder or a pressure roller. The diameter of the single cords ( 1 ) is determined by the strength required to prevent the tire from lifting off the fabric tape ( 10 ) while driving, and is generally 0.45 to 0.8 mm. The thickness of the rubber coating ( 2 ) is determined by the required service life and is generally 0.6 to 1.0 mm. The pitch p of the single cords ( 1 ) is 0.6 to 1.9 mm.

Das Gewebeband (10) wird gefaltet und bildet so ein zweilagiges Gewebeband (10a), wie es in Fig. 2A gezeigt ist. Das zweilagige Gewebeband (10a) wird zur Herstellung eines Verstärkungsbandes für einen Gürtelreifen verwendet.The fabric tape ( 10 ) is folded and so forms a two-ply fabric tape ( 10 a), as shown in Fig. 2A. The two-ply fabric tape ( 10 a) is used to produce a reinforcing tape for a belt tire.

Fig. 3 zeigt ein Verstärkungsband (11), das den Gürtel (4) eines Gürtelreifens über dessen gesamte Breite verstärkt. Der Gürtel (4) besteht im wesentlichen aus zwei Gürtelelementen, die um eine Gürteltrommel (5) gewickelt sind. Das Verstärkungsband (11) wird gebildet, indem das gefaltete Gewebeband (10a) um die Außenfläche und in Umfangsrichtung des Gürtels schraubenförmig von einem Schulterbereich (BS) über einen mittleren Bereich (BC) hin zu dem anderen Schulterbereich (BS) des Gürtels (4) gewickelt wird. Fig. 3 shows a reinforcing band ( 11 ) which reinforces the belt ( 4 ) of a belt tire over its entire width. The belt ( 4 ) consists essentially of two belt elements which are wound around a belt drum ( 5 ). The reinforcement band ( 11 ) is formed by the folded fabric band ( 10 a) helically around the outer surface and in the circumferential direction of the belt from one shoulder region (BS) over a central region (BC) to the other shoulder region (BS) of the belt ( 4 ) is wrapped.

Fig. 4 zeigt eine Ausführungsform eines Verstärkungsbandes (11), mit dem nur die Schulterbereiche (BS) eines Gürtels (4) verstärkt werden. Der Gürtel (4) besteht aus zwei Gürtelelementen, die um eine Gürteltrommel (5) gewickelt sind. Das Verstärkungsband (11) ist aus einem zweilagigen Gewebeband (10a) gebildet, das jeweils in den Schulterbereichen (BS) des Gürtels (4) schraubenförmig in Umfangsrichtung um die Außenfläche des Gürtels (4) gewickelt ist. Da die Endbereiche des Gürtels (4) in besonderem Maß verstärkt werden müssen, kann das Verstärkungsband (11) auch nur in diesen Bereichen vorgesehen sein. Fig. 4 shows an embodiment of a reinforcing tape ( 11 ) with which only the shoulder areas (BS) of a belt ( 4 ) are reinforced. The belt ( 4 ) consists of two belt elements which are wound around a belt drum ( 5 ). The reinforcing tape ( 11 ) is formed from a two-ply fabric tape ( 10 a), which is wound helically in the shoulder areas (BS) of the belt ( 4 ) in the circumferential direction around the outer surface of the belt ( 4 ). Since the end regions of the belt ( 4 ) have to be reinforced to a particular degree, the reinforcement band ( 11 ) can also be provided only in these regions.

Die Fig. 2A bis 2G zeigen unterschiedliche Ausführungen zweilagiger Gewebebänder (10) und verschiedene Möglichkeiten, wie die Gewebebänder (10) um einen Gürtel (4) gewickelt werden können. FIGS. 2A to 2G illustrate different embodiments of two-ply fabric belts (10) and various ways in which the fabric belts (10) can be wound around a belt (4).

Bei dem in Fig. 2A gezeigten Ausführungsbeispiel sind zweilagige Gewebebänder (10a) in entgegengesetzt seitlicher Richtung, d. h. symmetrisch zur Äquatorlinie (100) des Gürtelreifens, um den Gürtel herumgewickelt.In the embodiment shown in FIG. 2A, two-ply fabric bands ( 10 a) are wound around the belt in the opposite lateral direction, ie symmetrically to the equatorial line ( 100 ) of the belt tire.

Fig. 2B zeigt eine Ausführungsform, bei der das zweilagige Gewebeband (10a) in einer seitlichen Richtung um den Gürtel herumgewickelt ist. Fig. 2B shows an embodiment in which the two-ply fabric tape ( 10 a) is wrapped around the belt in a lateral direction.

In Fig. 2C sind Gewebebänder (10c) wie bei der in Fig. 2A gezeigten Ausführungsform in entgegengesetzten Richtungen symmetrisch zur Äquatorlinie (100) um einen Gürtel herumgewickelt. Das Gewebeband (10c) weist eine obere Lage (101) und eine untere Lage (102) auf, deren Breiten (b, c) unterschiedlich groß sind.In FIG. 2C, fabric bands ( 10 c) are wound around a belt symmetrically to the equator line ( 100 ) in opposite directions as in the embodiment shown in FIG. 2A. The fabric tape ( 10 c) has an upper layer ( 101 ) and a lower layer ( 102 ), the widths (b, c) of which are of different sizes.

Fig. 2D zeigt eine Ausführungsform, bei der die Gewebebänder (10c) in entgegengesetzter Richtung symmetrisch zur Äquatorlinie (100) gewickelt sind, jedoch der mittlere Bereich des Gürtels freigelassen ist. FIG. 2D shows an embodiment in which the fabric bands ( 10 c) are wound symmetrically to the equator line ( 100 ) in the opposite direction, but the middle region of the belt is left free.

Bei dem in Fig. 2E gezeigten Ausführungsbeispiel sind Gewebebänder (10e) in entgegengesetzter Richtung und symmetrisch zur Äquatorlinie (100) um den Gürtel gewickelt. Bei dem hier verwendeten Gewebeband (10e) sind die Seitenbereiche eines Gewebebandes (10) jeweils nach innen in Richtung der Mitte des Gewebebandes (10) gefaltet.In the exemplary embodiment shown in FIG. 2E, fabric bands ( 10 e) are wound around the belt in the opposite direction and symmetrically to the equator line ( 100 ). In the fabric tape ( 10 e) used here, the side areas of a fabric tape ( 10 ) are each folded inwards in the direction of the center of the fabric tape ( 10 ).

Nach einer weiteren Ausführungsform ist ein Gewebeband (10d) in einer Richtung um den Gürtel herumgewickelt. Das Gewebeband (10d) besteht aus zwei aufeinanderliegenden Gewebebändern (10), die nicht gefaltet sind (vgl. Fig. 2F).According to a further embodiment, a fabric tape ( 10 d) is wrapped around the belt in one direction. The fabric tape ( 10 d) consists of two fabric tapes ( 10 ) lying on top of one another, which are not folded (cf. FIG. 2F).

Bei dem in Fig. 2G gezeigten Ausführungsbeispiel sind Gewebebänder (10f) in entgegengesetzter Richtung und symmetrisch zur Äquatorlinie (100) um den Gürtel herumgewickelt. Jedes Gewebeband (10f) besteht aus einem unteren Gewebeband (10) und einem auf dem unteren Gewebeband (10) angeordneten oberen Gewebeband (103), wobei die Breite des oberen Gewebebandes (103) kleiner als die Breite des unteren Gewebebandes (10) ist.In the exemplary embodiment shown in FIG. 2G, fabric bands ( 10 f) are wound around the belt in the opposite direction and symmetrically to the equator line ( 100 ). Each fabric tape ( 10 f) consists of a lower fabric tape ( 10 ) and an upper fabric tape ( 103 ) arranged on the lower fabric tape ( 10 ), the width of the upper fabric tape ( 103 ) being smaller than the width of the lower fabric tape ( 10 ) .

Bei den in den Fig. 2A bis 2G dargestellten Ausführungsbeispielen sind die zweilagigen Gewebebänder (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) vorzugsweise so um den Gürtel herumgewickelt, daß zwischen ihren einzelnen Windungen kein Zwischenraum entsteht. Außerdem ist es möglich, die Breite der oberen und unteren Schichten der Gewebebänder (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) in Abhängigkeit von der erforderlichen Festigkeit festzulegen.In the embodiments shown in FIGS. 2A to 2G, the two-ply fabric tapes ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) are preferably wound around the belt in such a way that there is no space between their individual turns. It is also possible to determine the width of the upper and lower layers of the fabric bands ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) depending on the required strength.

Um einen möglichst gleichmäßigen Gürtelreifen zu erhalten, sollten die einzelnen Gewebebänder (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) eine Breite aufweisen, die es ermöglicht, daß das jeweilige Gewebeband (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) um den Gürtel mit einem Schrägungswinkel von 0° oder fast 0° bezüglich der Umfangsrichtung des Gürtels gewickelt werden können. In order to obtain a belt tire that is as uniform as possible, the individual fabric bands ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) should have a width that enables the respective fabric band ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) can be wrapped around the belt with a helix angle of 0 ° or almost 0 ° with respect to the circumferential direction of the belt.

Entsprechend sollte jedes Gewebeband eine Breite (b) von etwa 10 bis 30 mm, vorzugsweise von etwa 20 mm aufweisen. Bei dem in Fig. 2C dargestellten Ausführungsbeispiel sollte das Verhältnis zwischen der Breite (c) der oberen Lage (101) und der Breite (b) der unteren Lage (102) des Gewebebandes (10c) mindestens 0,4 betragen (c/b = 0,4). Wird das Verhältnis kleiner als 0,4, wird der vorteilhafte Effekt der zweilagigen Anordnung beträchtlich verringert.Accordingly, each fabric band should have a width (b) of approximately 10 to 30 mm, preferably approximately 20 mm. In the exemplary embodiment shown in FIG. 2C, the ratio between the width (c) of the upper layer ( 101 ) and the width (b) of the lower layer ( 102 ) of the fabric band ( 10 c) should be at least 0.4 (c / b = 0.4). If the ratio is less than 0.4, the advantageous effect of the two-layer arrangement is considerably reduced.

Die Gewebebänder können um den Gürtel so herumgewickelt werden, daß sie über die gesamte Breite des Gürtels eine gleichmäßige Spannung aufweisen. Es kann ebenso angebracht sein, die Gewebebänder so um den Gürtel herumzuwickeln, daß sie in den Schulterbereichen die maximale Spannung und im Mittelbereich die minimale Spannung aufweisen. Dann weist das Gummi nach dem Vulkanisieren über die gesamte Breite des Gürtels einen gleichen oder in den Schulterbereichen des Gürtels einen geringen und im Mittelbereich einen großen Längenausdehnungskoeffizienten auf.The fabric tapes can be wrapped around the belt so that they are uniform over the entire width of the belt Have tension. It can also be appropriate that Wrap tapes around the belt so that they are in the Shoulder areas the maximum tension and in the middle area have the minimum tension. Then the rubber points to the Vulcanize across the entire width of the belt same or in the shoulder areas of the belt small and large in the middle Coefficient of linear expansion.

Fig. 5 zeigt ein Herstellungsverfahren eines Gürtelreifens mit einem Verstärkungsband nach der Lehre der Erfindung. Eine Mehrzahl von Gürtelelementen sind auf einer in radialer Richtung dehnbaren Gürteltrommel (5) angeordnet, um einen Gürtel (4) zu bilden. Wenn der Gürtel (4) gebildet ist, wird die Gürteltrommel (5) in ihren in radialer Richtung erweiterten Zustand versetzt. Ein zweilagiges Gewebeband wird gleichmäßig schraubenförmig um die Außenfläche des Gürtels (4) gewickelt, wobei die einzelnen Wicklungen des Gewebebandes fast parallel zueinander verlaufen. Im hier beschriebenen Ausführungsbeispiel ist das Gewebeband so um den Gürtel (4) gewickelt, daß es in den Schulterbereichen des Gürtels (4) die maximale und im Mittelbereich des Gürtels (4) die minimale Spannung aufweist. Auf dem so gebildeten Verstärkungsband (11) wird die Lauffläche (56) des Gürtelreifens angeordnet. Der Gürtel (4), das Verstärkungsband (11) und die Lauffläche (56) werden miteinander zu einer Gürtelanordnung verbunden, indem gegen die Lauffläche (56) ein in der Zeichnung nicht dargestellter Heftroller gedrückt. Ein in der Zeichnung nicht dargestellter Übertragungsring, der sich in einer Standby-Position zwischen einer Gürtelformtrommel (55) und der Gürteltrommel (5) befindet, wird zu der Gürteltrommel (5) hin bewegt und radial zusammengezogen, um die verbundene Gürtelanordnung zu halten. Die Gürteltrommel (5) wird zusammengezogen, um die Gürtelanordnung über die Gürtelformtrommel (55) zu ziehen. Fig. 5 shows a manufacturing method of a belt tire with a reinforcing tape according to the teaching of the invention. A plurality of belt elements are arranged on a belt drum ( 5 ) which can be expanded in the radial direction in order to form a belt ( 4 ). When the belt ( 4 ) is formed, the belt drum ( 5 ) is set in its expanded state in the radial direction. A two-ply fabric tape is wound in a helical manner around the outer surface of the belt ( 4 ), the individual windings of the fabric tape running almost parallel to one another. In the embodiment described herein, the strip of cloth is wound around the belt (4) that the maximum and in the center region of the belt (4) having the minimum voltage in the shoulder portions of the belt (4). The tread ( 56 ) of the belt tire is arranged on the reinforcing belt ( 11 ) thus formed. The belt ( 4 ), the reinforcement band ( 11 ) and the tread ( 56 ) are connected to one another to form a belt arrangement by pressing a stapling roller (not shown in the drawing) against the tread ( 56 ). A transfer ring, not shown in the drawing, which is in a standby position between a belt forming drum ( 55 ) and the belt drum ( 5 ) is moved toward the belt drum ( 5 ) and contracted radially to hold the connected belt assembly. The belt drum ( 5 ) is contracted to pull the belt assembly over the belt forming drum ( 55 ).

Eine an der Gürtelformtrommel (55) vorgesehene zylindrische Karkasse (50) wird in eine toroide Form gebracht, indem ihre wulstartigen Haltebereiche in Axialrichtung der Gürtelformtrommel (55) nach innen bewegt werden, so daß die Außenfläche der erweiterten Karkasse (50) in Druckkontakt mit der gesamten inneren Oberfläche des Gürtels (4) kommt. Der Übertragungsring kehrt in seine Standby-Position zurück und der Heftroller drückt von der Seite der Lauffläche (56) her die Gürtelanordnung gegen die Karkasse (50), um die Gürtelanordnung mit der Karkasse (50) zu verbinden. So ist ein Reifenrohling hergestellt.A cylindrical carcass ( 50 ) provided on the belt forming drum ( 55 ) is brought into a toroidal shape by moving its bead-like holding portions in the axial direction of the belt forming drum ( 55 ) so that the outer surface of the expanded carcass ( 50 ) is in pressure contact with the entire inner surface of the belt ( 4 ) comes. The transfer ring returns to its standby position and the stapling roller presses the belt assembly against the carcass ( 50 ) from the side of the tread ( 56 ) to connect the belt assembly to the carcass ( 50 ). This is how a green tire is made.

Wie zuvor erläutert worden ist, bilden gummierte Einzelkordfäden (1) ein Gewebeband (10). Das Gewebeband (10) wird zu einem zweilagigen Gewebeband umgearbeitet. Das Verstärkungsband (11) wird hergestellt, indem das zweilagige Gewebeband um die Außenfläche des Gürtels (4) herumgewickelt wird. Dieses Herstellungsverfahren ist wesentlich einfacher als herkömmliche Herstellungsverfahren, bei denen ein einzelner verstärkender Kordfaden viele Male um einen Gürtel bzw. ein einschichtiges Gewebeband zweimal um den Gürtel herumgewickelt wird.As previously explained, rubberized single cord threads ( 1 ) form a fabric band ( 10 ). The fabric tape ( 10 ) is reworked into a two-ply fabric tape. The reinforcing tape ( 11 ) is made by wrapping the two-ply fabric tape around the outer surface of the belt ( 4 ). This manufacturing process is much simpler than conventional manufacturing processes in which a single reinforcing cord is wrapped around the belt many times, or a single layer of fabric tape, twice around the belt.

Nach der vorliegenden Erfindung werden eine Vielzahl von organischen Einzelkordfäden parallel zueinander angeordnet und gummiert, um ein einlagiges Gewebeband herzustellen. Das gummierte Gewebeband wird zu einem zweilagigen Gewebeband umgearbeitet. Das zweilagige Gewebeband wird in den Schulterbereichen eines auf einer Gurttrommel (5) vorgesehenen Gürtels gleichmäßig schraubenförmig in Umfangsrichtung um die Außenfläche des Gürtels gewickelt. So kann ein zweilagiges Verstärkungsband durch nur einmaliges Wickeln eines zweilagigen Gewebebandes hergestellt werden.According to the present invention, a plurality of organic single cords are arranged in parallel and rubberized to produce a single-ply fabric tape. The rubberized fabric tape is converted into a two-ply fabric tape. The two-ply fabric tape is wound in the shoulder areas of a belt provided on a belt drum ( 5 ) in an evenly helical manner in the circumferential direction around the outer surface of the belt. For example, a two-layer reinforcement tape can be produced by winding a two-layer fabric tape only once.

Claims (4)

1. Verfahren zur Herstellung eines Gürtelreifens, wobei eine zylindrische Karkasse (50) in eine toroide Form gebracht und die Außenfläche der toroiden Karkasse (50) mit einer um die toroide Karkasse (50) herum angeordneten Gürtelanordnung, zu der ein Gürtel (4) und eine Lauffläche gehören, verbunden wird, dadurch gekennzeichnet, daß der Gürtel (4) aus einer bestimmten Anzahl von um einen Gürtelring oder eine Gürteltrommel (5) gewickelten Gürtelelementen gebildet wird, daß ein gummiertes Gewebeband (10) mit einer Vielzahl von parallel zueinander angeordneten organischen Einzelkordfäden (1) und einer Gummierung (2) zum Gummieren der organischen Einzelkordfäden (1) zu einem zweilagigen Gewebeband (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) verarbeitet werden und daß das zweilagige Gewebeband (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) in den Schulterbereichen (BS) des Gürtels (4) um die Außenfläche des Gürtels (4) gleichmäßig schraubenförmig in Umfangsrichtung gewickelt wird und so ein Verstärkungsband (11) bildet.1. A method for producing a belted tire, wherein a cylindrical carcass ( 50 ) is brought into a toroidal shape and the outer surface of the toroidal carcass ( 50 ) with a belt arrangement arranged around the toroidal carcass ( 50 ), to which a belt ( 4 ) and belong to a tread, is connected, characterized in that the belt ( 4 ) is formed from a certain number of belt elements wound around a belt ring or belt drum ( 5 ), that a rubberized fabric band ( 10 ) with a plurality of parallel organic ones Single cords ( 1 ) and a rubber coating ( 2 ) for gumming the organic single cords ( 1 ) to a two-ply fabric tape ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) are processed and that the two-ply fabric tape ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) in the shoulder areas (BS) of the belt ( 4 ) around the outer surface of the belt ( 4 ) evenly helically in the circumferential direction is kelt and so forms a reinforcing tape ( 11 ). 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das zweilagige Gewebeband (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) so um den Gürtel (4) gewickelt wird, daß zwischen den einzelnen Windungen des zweilagigen Gewebebandes (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) im wesentlichen kein Zwischenraum besteht. 2. The method according to claim 1, characterized in that the two-ply fabric tape ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) is wound around the belt ( 4 ) that between the individual turns of the two-ply fabric tape ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) there is essentially no space. 3. Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die obere Lage und die untere Lage des zweilagigen Gewebebandes (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) unterschiedliche Breiten aufweisen.3. The method according to claim 1 or 2, characterized in that the upper layer and the lower layer of the two-layer fabric tape ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) have different widths. 4. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß das zweilagige Gewebeband (10a, 10c, 10d, 10e, 10f) durch Falten des einlagigen Gewebebandes (10) hergestellt wird.4. The method according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the two-ply fabric tape ( 10 a, 10 c, 10 d, 10 e, 10 f) is produced by folding the single-ply fabric tape ( 10 ).
DE19914135044 1990-10-29 1991-10-24 Constructing belt-type tyre - by moulding together carcass inside series of folded double-thickness bands of rubber contg. parallel embedded polymer cord filaments Withdrawn DE4135044A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2293305A JPH0645195B2 (en) 1990-10-29 1990-10-29 Reinforcement band molding method for radial tires

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE4135044A1 true DE4135044A1 (en) 1992-04-30

Family

ID=17793115

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19914135044 Withdrawn DE4135044A1 (en) 1990-10-29 1991-10-24 Constructing belt-type tyre - by moulding together carcass inside series of folded double-thickness bands of rubber contg. parallel embedded polymer cord filaments

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JPH0645195B2 (en)
DE (1) DE4135044A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10207417A1 (en) * 2002-02-21 2003-09-11 Continental Ag Pneumatic tire, particularly motor cycle tire, manufacture involves winding a breaker layer with equal numbers of cords with fibers twisted in the Z and S directions

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2567070C1 (en) * 2014-05-20 2015-10-27 Общество с ограниченной ответственностью "Холдинговая Компания "ЛОйл НЕФТЕХИМ" Tire carcass

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10207417A1 (en) * 2002-02-21 2003-09-11 Continental Ag Pneumatic tire, particularly motor cycle tire, manufacture involves winding a breaker layer with equal numbers of cords with fibers twisted in the Z and S directions
DE10207417B4 (en) * 2002-02-21 2004-04-15 Continental Aktiengesellschaft Vehicle tire and method for manufacturing a vehicle tire

Also Published As

Publication number Publication date
JPH04164631A (en) 1992-06-10
JPH0645195B2 (en) 1994-06-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3046005C2 (en)
DE856517C (en) Process for the production of pneumatic vehicle tires using the flat belt process
DE2337380A1 (en) VEHICLE TIRE AND METHOD OF MANUFACTURING IT
DE1811770C3 (en) Vulcanizable, substantially cylindrical blank for making a pneumatic tire
DE60020418T2 (en) tire
DE2749517A1 (en) METHOD FOR PRODUCING TIRES FOR VEHICLE BICYCLES
DE69830826T2 (en) Improved pneumatic tire construction and manufacturing process
DE3107322A1 (en) TIRES FOR MOTOR VEHICLES
DE1815714A1 (en) Inflatable, unvulcanized vehicle tires made of elastomer material with reinforcement threads
DE3305199C2 (en)
DE60129399T2 (en) Spiralhex bead core and method of manufacture
AT394003B (en) TIRE
DE1817644A1 (en) Pneumatic tire made of vulcanized elastomer
EP1754615B1 (en) Vehicle tire
DE2720409A1 (en) RAW CARCASS AS AN INTERMEDIATE PRODUCT AND A PROCESS FOR MANUFACTURING A VEHICLE TIRE
DE2224352A1 (en) Vehicle tires and process for their manufacture
DE4208705C2 (en) Radial tire and belt manufacturing method
EP1888325B1 (en) Method for producing a pneumatic tyre for a vehicle
DE1605653A1 (en) Composite bead core for a pneumatic tire and method for its manufacture
DE69914630T2 (en) TIRES FOR VEHICLE WHEELS WITH IMPROVED BULB STRUCTURE
DE10138670A1 (en) Pneumatic vehicle tires with a belt bandage
DE602004005479T2 (en) EXPANDABLE BUBBLE FOR TIRE MANUFACTURING DEVICES, METHOD OF MANUFACTURING THEREOF AND METHOD FOR PRODUCING TIRES FOR VEHICLE WHEELS
DE4135044A1 (en) Constructing belt-type tyre - by moulding together carcass inside series of folded double-thickness bands of rubber contg. parallel embedded polymer cord filaments
DE69722269T2 (en) SEALLESS REINFORCEMENT FOR RUBBER COMPILATION AND ITEMS THIS MATERIAL
DE2545381C3 (en) Method and device for building green tires using the flat belt method

Legal Events

Date Code Title Description
8141 Disposal/no request for examination