Zerlegbares Gestell für Faltboote. Es ist bekannt, an zerlegbaren
Gestellen für Faltboote den Kiel aus mehreren Teiler zusammenzusetzen und an dem
zusammengesetzten Kiel die Spanten zu befestigen.Dismountable frame for folding boats. It is known to be collapsible
Racks for folding boats to assemble the keel from several dividers and attached to the
composite keel to attach the frames.
Die Erfindung betrifft ein zerlegbares Gestell für Faltboote, bei
welchem die Spanten nicht am Kiel befestigt, sondern an den Verbindungsstellen der
Kielteile in den Kiel, dessen Teile verschiebbar oder gelenkig, oder verschiebbar
und gelenkig aneinander angeschlossen sind, eingefügt und mit dem Kiel durch Ineänandergreifen
der Kielteile und Spanten verbunden sind.The invention relates to a collapsible frame for folding boats
which the frames are not attached to the keel, but to the connection points of the
Keel parts in the keel, the parts of which are slidable or articulated, or slidable
and are hinged to each other, inserted and interlocked with the keel
the keel parts and frames are connected.
Zur Erläuterung der Erfindung sind in der Zeichnung in Abb. i ein
dreiteiliger Faltbootkiel mit zwei verschieden ausgeführten Verbindungsstellen und
in Abb. 2 und 3 die Verbindungsstellen mit den eingefügten Spanten dargestellt.To explain the invention are in the drawing in Fig. I a
three-part folding boat keel with two differently designed connection points and
in Fig. 2 and 3 the connection points with the inserted frames are shown.
Der mittlere Teil des Kieles besteht beim dargestellten Ausführungsbeispiel
- aus den Längshölzern a, den Querhölzern b, c, d, e und den schwenkbaren
Sperrhebeln f. Die beiden Endteile bestehen aus den Längshölzern g mit den Querhölzern
h und i und aus den Längshölzern k mit den Querhölzern
l und m. An der einen Verbindungsstelle ist zwischen c und
i das Spant n, an der anderen zwischen e und m das Spant o eingefügt.
Die Verbindung des in Abb. i unten dargestellten Endteiles mit dem Mittelteil erfolgt
durch Zusammenschieben, die Verbindung des in Abb. i oben dargestellten Endteiles
mit dem Mittelteil durch Auseinanderschieben der Kielteile. Letztere Verbindung
trägt dem Umstande Rechnung, daß man zweckmäßig zur Erzielung eines straffen Aufliegens
der Faltboothülle auf dem Gestell eine Gestellhälfte in die Faltboothülle hineindrückt,
wobei man sich beliebiger Vorrichtungen bedienen kann. Die Sperrhebel f (Abb. i
und 2) oder ähnliche Sperrvorrichtungen sind nur an den- Verbindungsstellen erforderlich,
an welchen die Kielteile auseinandergeschoben werden;
die Sperrvorrichtungen
haben hierbei die Aufgabe, eine nicht gewollte Lösung der Verbindung zu verhindern.
An den Verbindungsstellen, an welchen die Kielteile zusammengeschoben werden, erübrigen
sich Sperrvorrichtungen, da die mit Spannung aufliegende Faltboothülle eine Lösung
der Verbindung verhindert.In the illustrated embodiment, the middle part of the keel consists of the longitudinal timbers a, the transverse timbers b, c, d, e and the pivotable locking levers f. The two end parts consist of the longitudinal timbers g with the transverse timbers h and i and the longitudinal timbers k with the crossbars l and m. Frame n is inserted at one connection point between c and i , and frame o is inserted at the other between e and m. The connection of the end part shown in Fig. I below with the middle part is done by pushing together, the connection of the end part shown in Fig. I above with the middle part by pushing the keel parts apart. The latter connection takes into account the fact that it is expedient to press a frame half into the folding boat hull to achieve a tight fit of the folding boat cover on the frame, whereby any devices can be used. The locking lever f (Fig. I and 2) or similar locking devices are only required at the connection points at which the keel parts are pushed apart; the locking devices have the task of preventing an undesired release of the connection. There is no need for locking devices at the connection points where the keel parts are pushed together, as the folding boat hull, which is under tension, prevents the connection from being loosened.
Die Kielteile können statt in der Längsachse des Kieles auch senkrecht
hierzu verschiebbar gemacht werden. Statt gegeneinander verschiebbar, können ferner
die Kielteile, unter entsprechend anderer Ausbildung der in die Spanten eingreifenden
oder - die Spanten umfassenden Teile, auch gelenkig aneinander angeschlossen werden;
auch kann man sie gelenkig und gleichzeitig verschiebbar aneinander anschließen.The keel parts can also be perpendicular instead of in the longitudinal axis of the keel
be made movable for this purpose. Instead of being slidable against each other, you can also
the keel parts, with correspondingly different training of those engaging in the frames
or - the parts comprising the frames are also connected to one another in an articulated manner;
they can also be connected to one another in an articulated and at the same time displaceable manner.