Einrichtung zur Sicherung des Betriebes von Drehstrommotoren. Um den
Betrieb von Drehstrommotoren zu sichern, wendet man Spannungsrückgangrelais an,
die, wenn die Spannung ausbleibt, den Motorschalter auslösen. Da die Anordnung eines
Spannungsrückgangrelais für jeden Motor einer Anlage zu teuer ist, hat man. bereits
mehrere Motoren zu einer Gruppe zusammengefaßt und dieser Gruppe einen gemeinsamen
Spannungsrückgangschalter gegeben. Diesle Anordnung hat aber den Nachteil., daß,
wenn das Relais beim Wegbleiben der Spannung den Hauptschalter ausgelöst hat, erst
die einzelnen Statorschalter der Motoren geöffnet werden müssen, damit beim Wiedereinschalten
des Hauptschalters dieser nicht auf die fast widerstandslosen Statorwicklungen geschlossen
wird. Bei weltverzweigten Netzen ist die Feststellung, ob die Statorschalter geöffnet
sind, nicht einfach. Der Schalttafelwärter ist gezwungen, vor Wiedereinschaltung
des Schalters einen Rundgang zu machen und sich zu überzeugen, daß sämtliche Motoren
eingeschaltet sind.Device for securing the operation of three-phase motors. To the
To secure the operation of three-phase motors, voltage drop relays are used,
which, if there is no voltage, trigger the motor switch. Since the arrangement of a
Voltage drop relay is too expensive for every motor in a system, one has. already
several motors combined into a group and this group a common one
Voltage drop switch given. This arrangement has the disadvantage that,
only when the relay has triggered the main switch when the voltage fails
the individual stator switches of the motors must be opened so that when they are switched on again
of the main switch this is not closed to the almost resistance-free stator windings
will. In global networks, it is necessary to determine whether the stator switch is open
are not easy. The switchboard attendant is forced to switch on again
Take a tour of the switch and see that all the motors are
are switched on.
Gegenstand der Erfindung ist eine Einrichtung, durch welche dieser
Übelstand beseitigt wird. Nach der Erfindung wird dafür jesorgt, da.ß die Wiedereinschaltung
des Spannungsrückgangschalters solange unmöglich ist, als noch ein Statorschalter
geschlossen ist. Das wird dadurch erreicht, daß die Spannungsspule des Auslösers
einerseits unter Vorschaltung eines Widerstandes an die Stromquelle, anderseits
an die Verbraucher angeschlossen ist, so daß die Spannungsspule bei eingelegtem
Schalter unter voller Spannung steht. Nach Auslösen des Schalters sind ihr aber
über etwa noch geschlossene Statorschalter der Motoren Statorwicklungen parallel
geschaltet, und diese bewirken einen derartigen Spannungsabfall in dem Vorschaltwiderstand,
daß die - Spannungsspule nicht mehr die erforderliche Spannung und den erforderlichen
Strom erhält, um den Anker des Spannungsrückgangschalters festzuhalten. Der Schalttafelwä.rter
sieht also daraus, daß der Spannungsrückgangschalter sich nicht wieder einlegen
läßt, da,ß noch irgendein Statorschalter geschlossen ist.The invention is a device through which this
Evil is eliminated. According to the invention, it is ensured that reclosing
of the voltage drop switch is impossible as long as there is still a stator switch
closed is. This is achieved in that the voltage coil of the release
on the one hand with an upstream resistor to the power source, on the other hand
is connected to the consumer, so that the voltage coil when inserted
Switch is under full voltage. But after triggering the switch you are
About still closed stator switches of the motors stator windings in parallel
switched, and these cause such a voltage drop in the series resistor,
that the - voltage coil no longer has the required voltage and the required
Receives power to hold the voltage drop switch armature in place. The switchboard attendant
So sees from it that the voltage drop switch does not engage again
leaves that some stator switch is still closed.
In. der Abbildung ist die Einrichtung dargestellt. Vom Netz
R S T werden über den Schalter a und die Leitungen r s t die Motoren m1 m2
ms gespeist. bi bz b3 sind die Statorschalter. Die Rotoren und die
Anlaßvorrichtungen sind micht dargestellt. Die Spannungsspule
c
des Spannungsrückgangschalters ist über den Widerstand w an die Phasen R und
S angeschlossen und parallel dazu an die Leitungen r und s hinter dem Schalter
a. Mit dem um den Drehpunkt d drehbaren Schalthebel e ist ein Winkelhebel
h verbunden, der einerseits unter der Wirkung der Feder f und anderseits
unter dem Zug der Spannungsspule c steht. Wenn die Spule c unter voller Spannung
steht, so dreht sie den Winkelhebel entgegen dem Zug der Feder f links herum gegen
den Anschlag!" und der Schalthebel e gestattet nun den Schalter a über die
Stange k
einzuschalten. Ist die Spule c spannungslos, so zieht die Feder/
den Winkelhebelh in die punktierte Stellung gegen den Anschlag i2, und der Schalter
a wird mittels der Druckfeder m geöffnet. Solange die Spule c spannungslos ist,
kann der Schalter a nicht eingelegt werden, weil der Hebel h an der Schaltstange
k vorbeigeht.In. the illustration shows the facility. The motors m1 m2 ms are fed from the network R ST via the switch a and the lines rst. bi bz b3 are the stator switches. The rotors and starting devices are not shown. The voltage coil c of the voltage drop switch is connected to the phases R and S via the resistor w and, in parallel, to the lines r and s behind the switch a. With the shift lever e rotatable about the pivot point d, an angle lever h is connected, which is on the one hand under the action of the spring f and on the other hand under the tension of the tension coil c. When the coil c is under full tension, it turns the angle lever counterclockwise against the tension of the spring f against the stop! "And the switch lever e now allows the switch a to be switched on via the rod k . If the coil c is de-energized, it pulls the spring / angle lever h in the dotted position against the stop i2, and the switch a is opened by means of the compression spring M. As long as the coil c is de-energized, the switch a cannot be engaged because the lever h passes the switch rod k.
Hat während des Betriebes der Motoren beim Wegbleiben der Spannung
im Netz I? S T der Schalter a ausgelöst, und ist irgendeiner der StatorschaIter
nach Stehenbleiben der Motorei. vom Bedienungspersonal nicht geöffnet worden, so
liegen die noch eingeschalteten Statorwicklungen, z, B. die Wicklung n2, parallel
zur Spannungsspule c. Da ihr Widerstand sehr gering ist, so fließt der über den
Vorschaltwiderstand tv fließende Strom zum großen Teil über n2 und nur ein geringer
Teil über die Spannungsspule c, so daß diese nicht in der Lage ist, beim Einlegen
des Schalthebels den Winkelhebel k zu drehen. Der Schalter a läßt sich also nicht:
einlegen.Has during operation of the motors when there is no voltage
in the network I? S T the switch a is triggered, and is any of the stator switches
after the engine has stopped. has not been opened by the operating staff, so
the stator windings that are still switched on, e.g. winding n2, lie in parallel
to the voltage coil c. Since their resistance is very low, it flows over the
Series resistor tv flowing current for the most part over n2 and only a small one
Part about the voltage coil c, so that this is not able to when inserting
of the shift lever to turn the angle lever k. The switch a cannot be:
insert.