Spannschiene für Ordner. Die Erfindung bezieht sich auf Spannschienen
von Sammelmappen und Ordnern, die dazu dienen, die auf die Aufreihstifte aufgereihten
Schriftstücke u. dgl. niederzuhalten, indem sie selbst an den Aufreihstiften festgeklemmt
werden. Im besonderen betrifft die Erfindung die Anordnung der Klemmfedern an der
Spannschiene.Tension rail for files. The invention relates to slide rails
of binders and folders that serve to lined up on the alignment pins
Hold down documents and the like by clamping them to the alignment pins themselves
will. In particular, the invention relates to the arrangement of the clamping springs on the
Tensioning rail.
Bisher bildeten entweder diese Klemmfedern selbst oder ihre Befestigungsmittel
Vorsprünge mit zum Teil scharfen Kanten, die zu Verletzungen des Ordnerinhalts oder
der Hand des den Ordner Benützenden führen konnten.So far, either these clamping springs formed themselves or their fastening means
Projections with partly sharp edges that could damage the contents of the folder or
the hand of the user of the folder.
Gemäß der Erfindung sind die Klemmfedern an der Spannschiene derart
angeordnet und festgelegt, daß alle vorspringenden scharfen Kanten durchaus vermieden
sind und zugleich eine erwünschte Versteifung der Schiene an ihren sonst schwächsten
Stellen, nämlich an den Aufreihlöchern erreicht wird. Alle diese Vorteile sind keineswegs
durch eine Verteuerung der Herstellung erkauft, sondern begleitet von einer Vereinfachung
und Verbilligung der Herstellung.According to the invention, the clamping springs on the tensioning rail are of this type
arranged and determined that all protruding sharp edges are avoided
are and at the same time a desired stiffening of the splint at its otherwise weakest
Places, namely at the alignment holes is achieved. All of these advantages are by no means
Purchased by making production more expensive, but accompanied by a simplification
and cheaper production.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in der Zeichnung dargestellt,
und zwar zeigt Abb. i einen Grundriß der neuen Spannschiene, Abb. a eine Ansicht
eines Teiles der Spannschiene von unten in größerem Maßstab, Abb. 3 ist ein Schnitt
nach der Linie A-B der Abb. ?.An embodiment of the invention is shown in the drawing,
namely Fig. i shows a plan view of the new tensioning rail, Fig. a a view
a part of the tensioning rail from below on a larger scale, Fig. 3 is a section
according to the line A-B of Fig.?.
Die Spannschiene a ist aus verhältnismäßig dünnem Blech ausgeschnitten
und gepreßt. Die Löcher b dienen zur Aufnahme der Aufreihstifte des Ordners. An
diese Löcher schließen sich in der Längsrichtung der Schiene, nach der gleichen
Seite sich erstreckend, engere Schlitze c an, welche die Aufreihstifte mit nur wenig
Spielraum umschließen. Der von diesen Schlitzen noch freigelassene Querschnitt ist
weiter verengt durch die beiden Schenkel von Klemmfedern d, welche die Aufreihstifte
wie üblich umklammern. Diese Klemmfedern liegen nun gemäß der Erfindung unter der
Schiene in Hochprägungen e vollständig versenkt. Die diese Hochprägungen begrenzenden
Abbiegungen f bilden Versteifungswulste, welche die durch die Löcher b geschwächten
Teile der Schiene verstärken. Sie gehen zweckmäßig über in Randwulste g, die um
die ganze Schiene herumlaufen.The tensioning rail a is cut out of relatively thin sheet metal
and pressed. The holes b are used to hold the folder's alignment pins. At
these holes close in the longitudinal direction of the rail, following the same
Side extending, narrower slots c, which the alignment pins with only a little
Enclose space. The cross section still left free by these slots is
further narrowed by the two legs of clamping springs d, which hold the alignment pins
clasp as usual. These clamping springs are now according to the invention under the
Rail fully recessed in embossing e. The ones that limit these embossings
Bends f form stiffening beads, which weakened by the holes b
Reinforce parts of the rail. They go appropriately in edge bulges g that around
walk around the whole track.
Zur Festlegung der Klemmfedern g ist der Rand jeder der Hochprägungen
c bei b derart durchbrochen, daß diese Schlitze die mittleren Umbiegungen der Federn
i aufnehmen können, während die beiden federnden Schenkel durch Lappen k beweglich
gehalten sind, die beim Ausschneiden der Löcher b mit ausgeschnitten und dann um
die Federschenkel umgelegt sind. Diese federnden Enden legen sich beim Einklemmen
der Spannschiene an die Aufreihstifte gegen die Ränder der Hochprägungen, und jeder
Federschenkel ist beiderseits der zugehörigen Klemmstelle gelagert und dadurch gegen
Herausbiegen aus der Ebene der Schiene geschützt.The edge of each of the embossings is used to define the clamping springs g
c broken through at b in such a way that these slots form the central bends of the springs
i can accommodate while the two resilient legs are movable by tabs k
are kept that when cutting out the holes b with cut out and then around
the spring legs are folded. These resilient ends lie when pinched
the tensioning rail to the alignment pins against the edges of the embossing, and each
The spring leg is mounted on both sides of the associated clamping point and thus against
Bending out of the plane of the rail is protected.
Besonders der in Abb. 3 dargestellte Schnitt zeigt, wie alle einzelnen
Teile, die sonst eine Verletzung herbeiführen könnten, verwahrt sind, während zugleich
die Befestigung der Klemmfedern mit den einfachsten Mitteln erreicht ist.In particular, the section shown in Fig. 3 shows how all the individual
Parts that could otherwise cause injury are kept while at the same time
the fastening of the clamping springs is achieved with the simplest means.