DE3900353A1 - 5-(N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)cinnamamides - Google Patents
5-(N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)cinnamamidesInfo
- Publication number
- DE3900353A1 DE3900353A1 DE19893900353 DE3900353A DE3900353A1 DE 3900353 A1 DE3900353 A1 DE 3900353A1 DE 19893900353 DE19893900353 DE 19893900353 DE 3900353 A DE3900353 A DE 3900353A DE 3900353 A1 DE3900353 A1 DE 3900353A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- formula
- tetrahydrophthalimido
- cinnamic acid
- weight
- bromine
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D209/00—Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom
- C07D209/02—Heterocyclic compounds containing five-membered rings, condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom condensed with one carbocyclic ring
- C07D209/44—Iso-indoles; Hydrogenated iso-indoles
- C07D209/48—Iso-indoles; Hydrogenated iso-indoles with oxygen atoms in positions 1 and 3, e.g. phthalimide
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N37/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
- A01N37/18—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing the group —CO—N<, e.g. carboxylic acid amides or imides; Thio analogues thereof
- A01N37/32—Cyclic imides of polybasic carboxylic acids or thio analogues thereof
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Dentistry (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft 5-(N-3,4,5,6-Tetrahydrophthalimido)- zimtsäureamide der Formel IThe present invention relates to 5- (N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido) - cinnamamides of the formula I
in der die Substituenten folgende Bedeutung haben:
Y Chlor, Brom oder eine C₁-C₄-Alkylgruppe
R¹ und R² Wasserstoff, C₁-C₄-Alkylgruppen oder gemeinsam mit dem
N-Atom zu einem 5- oder 6gliedrigen aliphatischen Ring
verbunden, dessen Kohlenstoffkette durch ein Sauerstoffatom
unterbrochen sein kann.in which the substituents have the following meanings:
Y is chlorine, bromine or a C₁-C₄-alkyl group
R¹ and R² are hydrogen, C₁-C₄-alkyl groups or together with the N-atom to form a 5- or 6-membered aliphatic ring whose carbon chain may be interrupted by an oxygen atom.
Weiterhin betrifft die Erfindung Verfahren zur Herstellung dieser Verbindungen sowie deren Verwendung als Herbizide.Furthermore, the invention relates to processes for the preparation of these Compounds and their use as herbicides.
Aus der japanischen Offenlegungsschrift JP-A Kokai 27 962/1986 sind Ester und Amide der Struktur I′ bekannt,Japanese Laid-Open Patent Kokai 27,962 / 1986 discloses esters and amides of structure I ',
in der A beispielsweise -NHCH₃, -N(CH₃)₂ oder -N(CH₂CH=CH₂)₂ und Z Wasserstoff oder Fluor bedeutet.in the A, for example -NHCH₃, -N (CH₃) ₂ or -N (CH₂CH = CH₂) ₂ and Z Hydrogen or fluorine means.
Ferner ist aus der EP-A-2 40 659 eine allgemeine Formel bekannt, welche die obengenannten Verbindungen I umfaßt.Furthermore, from EP-A-2 40 659 a general formula is known which the the above-mentioned compounds I.
Der Erfindung lag die Aufgabe zugrunde, besonders aktive herbizide Verbindungen bereitzustellen.The invention was based on the object, especially active herbicides Provide connections.
Es wurde nun gefunden, daß die eingangs definierten 5-(N-3,4,5,6-Tetrahydrophthalimido)- zimtsäureamide der Formel I eine gute herbizide Wirksamkeit besitzen. It has now been found that the above-defined 5- (N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido) - cinnamic acid amides of the formula I is a good herbicidal Possess effectiveness.
Zusätzlich wurden Verfahren zur Herstellung der Verbindungen I gefunden, und weiterhin wurde gefunden, daß die erfindungsgemäßen Verbindungen besonders im Nachlaufverfahren eine vorteilhafte herbizide Wirkung haben und gegen eine Reihe von Kulturpflanzen selektiv sind und sich dementsprechend erfolgreich verwenden lassen.In addition, methods have been found for preparing the compounds I, and further it has been found that the compounds of the invention especially in the after-run process, a beneficial herbicidal action and are selective against a range of crops and themselves can be used successfully accordingly.
Man erhält die Verbindungen I beispielsweise, indem man 3,4,5,6-Tetra hydrophthalsäureanhydrid mit der äquivalenten Menge eines 5-Aminozimt säureamids der Formel V in einem inerten organischen Lösungsmittel umsetzt.The compounds I are obtained, for example, by reacting 3,4,5,6-tetra hydrophthalic anhydride with the equivalent amount of a 5-amino cinnamon acid amides of the formula V in an inert organic solvent implements.
Als Lösungsmittel dienen z. B. niedere Alkansäuren wie Essigsäure, Propionsäure und Isobuttersäure, sowie der Ester dieser Säuren wie Essigsäureethylester, höhersiedenden Kohlenwasserstoffe wie Toluol und Xylol und/oder Dimethylformamid. Die Umsetzung erfolgt in der Regel bei Temperaturen zwischen 25°C und dem Siedepunkt der jeweiligen Reaktionsmischung, vorzugsweise zwischen 70 und 140°C. Beim Arbeiten in einem aprotischen Lösungsmittel empfiehlt es sich, das Wasser fortlaufend zu entfernen.As a solvent z. B. lower alkanoic acids such as acetic acid, propionic acid and isobutyric acid, as well as the ester of these acids, such as ethyl acetate, higher boiling hydrocarbons such as toluene and xylene and / or dimethylformamide. The reaction usually takes place at temperatures between 25 ° C and the boiling point of the respective reaction mixture, preferably between 70 and 140 ° C. When working in an aprotic Solvent, it is advisable to remove the water continuously.
Die Anilinderivate der Formel V sind in an sich bekannter Weise aus den entsprechenden Nitrophenylderivaten IV entweder durch Reduktion mit anorganischen Verbindungen wie Zinn-II-salzen oder Eisen oder, sofern Y nicht Brom bzw. Chlor bedeutet, durch katalytische Hydrierung an Metallkontakten wie Raney-Nickel, Palladium und Platin erhältlich.The aniline derivatives of the formula V are in a conventional manner from the corresponding nitrophenyl derivatives IV either by reduction with inorganic Compounds such as stannous salts or iron or, if Y is not Bromine or chlorine means by catalytic hydrogenation on metal contacts such as Raney nickel, palladium and platinum available.
Die benötigten Nitrophenylderivate sind auf verschiedene Weise herstellbar, z. B.:The required nitrophenyl derivatives can be prepared in various ways, z. B .:
-
a) sofern Y C₁-C₄-Alkylgruppe bedeutet, indem man ein entsprechendes
Nitrozimtsäurechlorid II (EP-A-2 40 659) in einem inerten organischen
Lösungsmittel, welches Wasser enthalten kann, in Anwesenheit einer
Base mit einem Amin III umsetzt.
Die Umsetzungstemperatur liegt im allgemeinen bei -15 bis 50°C, vorzugsweise
-10 bis 40°C. Geeignete Lösungsmittel sind beispielsweise
Tetrahydrofuran, Dioxan, 1,2-Dimethoxyethan und Acetonitril.
Neben anorganischen Basen eignen sich auch beispielsweise das Amin selbst im Überschuß oder tertiäre Amine wie Triethylamin, Diisopropylethylamin, N,N-Dimethyl-p-aminopyridin, N-Methylpyrrolidin, N,N,N′,N′- Tetramethylethylendiamin, 1,5-Diazabicyclo(4.3.0)non-5-en und 1,8-Di- azabicyclo(5.4.0)undec-7-en.
Vorzugsweise führt man diese Umsetzung in Tetrahydrofuran oder Dioxan durch, wobei das Amin als wäßrige Lösung oder als Lösung in einem der obengenannten Ether zugegeben werden kann, wobei das Amin selbst oder Triethylamin als Base eingesetzt werden.a) if Y is C₁-C₄-alkyl group by reacting a corresponding nitrocinnamic acid II (EP-A-2 40 659) in an inert organic solvent which may contain water in the presence of a base with an amine III. The reaction temperature is generally from -15 to 50 ° C, preferably -10 to 40 ° C. Suitable solvents are, for example, tetrahydrofuran, dioxane, 1,2-dimethoxyethane and acetonitrile.
In addition to inorganic bases, for example, the amine itself in excess or tertiary amines such as triethylamine, diisopropylethylamine, N, N-dimethyl-p-aminopyridine, N-methylpyrrolidine, N, N, N ', N'-tetramethylethylenediamine, 1.5- Diazabicyclo (4.3.0) non-5-ene and 1,8-diazabicyclo (5.4.0) undec-7-ene.
Preferably, this reaction is carried out in tetrahydrofuran or dioxane, wherein the amine can be added as an aqueous solution or as a solution in one of the abovementioned ethers, wherein the amine itself or triethylamine are used as the base. -
b) sofern Y Chlor oder Brom (Hal) bedeutet, indem man ein Nitrozimtsäureamid
der Formel IVb in einem inerten organischen Lösungsmittel mit dem
entsprechenden Halogen umsetzt.
Die Reaktion wird in der Regel bei Temperaturen von 0 bis 60°C, vorzugsweise
15 bis 40°C durchgeführt.
Geeignete Lösungsmittel sind beispielsweise Methylenchlorid, Chloroform, Tetrachlorkohlenstoff, 1,1,1-Trichlorethan und Chlorbenzol, wobei Methylenchlorid, Chloroform und 1,1,1-Trichlorethan bevorzugt werden.b) if Y is chlorine or bromine (Hal), by reacting a nitrocinamide of the formula IVb in an inert organic solvent with the appropriate halogen. The reaction is usually carried out at temperatures of 0 to 60 ° C, preferably 15 to 40 ° C.
Suitable solvents include methylene chloride, chloroform, carbon tetrachloride, 1,1,1-trichloroethane and chlorobenzene, with methylene chloride, chloroform and 1,1,1-trichloroethane being preferred.
Die Verbindungen der Formel I, worin R¹ und/oder R² einen hohen Raumbedarf haben, erhält man aber auch z. B. aus den entsprechenden 5-(N-3,4,5,6- Tetrahydrophthalimido)-zimtsäurechloriden VI durch Umsetzung mit einem Amin der Formel III. Sofern R¹ und/oder R² nur geringen Raumbedarf (sterische Hinderung) besitzen kann als Nebenreaktion Ringöffnung des cyclischen Imids auftreten.The compounds of the formula I in which R¹ and / or R² require a large amount of space but you also get z. From the corresponding 5- (N-3,4,5,6- Tetrahydrophthalimido) cinnamic acid chlorides VI by reaction with a Amine of formula III. If R¹ and / or R² only small space requirement (steric hindrance) may possess as side reaction ring opening of the occur cyclic imide.
Zum Beispiel:For example:
Die Reaktion wird in an sich bekannter Weise in der Regel in einem inerten organischen Lösungsmittel in Gegenwart einer Base bei Temperatuen von -15 bis 50°C, vorzugsweise bei -5 bis 30°C durchgeführt.The reaction is usually in an inert manner in a conventional manner organic solvents in the presence of a base at temperatures of -15 to 50 ° C, preferably at -5 to 30 ° C performed.
Als Lösungsmittel für diese Umsetzung eignen sich u. a. Kohlenwasserstoffe wie Toluol und Xylol, niedere Ester von Alkansäuren wie Essigsäureethylester und Ether wie Tetrahydrofuran, Dioxan und Diisopropylether.Suitable solvents for this reaction are u. a. hydrocarbons such as toluene and xylene, lower esters of alkanoic acids such as ethyl acetate and ethers such as tetrahydrofuran, dioxane and diisopropyl ether.
Geeignete Hilfsbasen sind neben anorganischen Basen z. B. tertiäre Amine wie die obengenannten sowie Pyridin, Collidin und Methylpiperidin, bevorzugt jedoch Triethylamin.Suitable auxiliary bases are in addition to inorganic bases z. B. tertiary amines such as the above, as well as pyridine, collidine and methylpiperidine, are preferred however, triethylamine.
Eine Synthese für das Zimtsäurechlorid VI ist in der EP-A-2 40 659 beschrieben.A synthesis of cinnamic acid chloride VI is described in EP-A-2 40 659.
Im Hinblick auf die bestimmungsgemäße Verwendung der Verbindungen I kommen als Substituenten folgende Reste in Betracht:With regard to the intended use of the compounds I come the following radicals are suitable as substituents:
Y bedeutet neben Chlor und Brom Alkylgruppen wie die Methyl-, Ethyl-, n-Propyl-, iso-Propyl-, n-Butyl-, iso-Butyl- und die tert.-Butylgruppe, wobei die Methyl- und die Ethylgruppen sowie Chlor und Brom bevorzugt werden.Y, in addition to chlorine and bromine, denotes alkyl groups, such as methyl, ethyl, n-propyl, iso-propyl, n-butyl, iso-butyl and the tert-butyl group, wherein the methyl and the ethyl groups and chlorine and bromine are preferred become.
Die Reste R¹ und R² können unabhängig voneinander Wasserstoff oder Alkylgruppen, wie unter Y definiert, bedeuten. Daneben können R¹ und R² auch gemeinsam mit dem N-Atom einen 5- oder 6gliedrigen cycloaliphatischen Ring bilden, dessen Kohlenstoffkette durch ein Sauerstoff-Atom unterbrochen sein kann. The radicals R¹ and R² can independently of one another denote hydrogen or alkyl groups, as defined under Y, mean. In addition, R¹ and R² can also together with the N atom, a 5- or 6-membered cycloaliphatic Ring form, whose carbon chain interrupted by an oxygen atom can be.
Beispiele für derartige cyclische Amide sind Pyrrolidide, Isoxazolidide, Piperidide und Morpholide.Examples of such cyclic amides are pyrrolidides, isoxazolidides, Piperidides and morpholides.
Beispiele für sehr aktive Verbindungen I sind in der nachstehenden Tabelle 1 aufgeführt. Examples of very active compounds I are in the following Table 1 listed.
Die 5-(N-3,4,5,6-Tetrahydrophthalimido)-zimtsäurederivate I bzw. die sie enthaltenden herbiziden Mittel können beispielsweise in Form von direkt versprühbaren Lösungen, Pulvern, Suspensionen, auch hochprozentigen wäßrigen, öligen oder sonstigen Suspensionen oder Dispersionen, Emulsionen, Öldispersionen, Pasten, Stäubemitteln, Streumitteln oder Granulaten durch Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Gießen angewendet werden. Die Anwendungsformen richten sich nach den Verwendungszwecken; sie sollten in jedem Fall möglichst die feinste Verteilung der erfindungsgemäßen Wirkstoffe gewährleisten.The 5- (N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido) cinnamic acid derivatives I or they herbicidal agents containing, for example, in the form of directly sprayable solutions, powders, suspensions, even high percentage aqueous, oily or other suspensions or dispersions, emulsions, Oil dispersions, pastes, dusts, litter or granules applied by spraying, atomizing, dusting, scattering or pouring become. The forms of application depend on the intended use; you should in each case as possible the finest distribution of the invention Ensure active ingredients.
Die Verbindungen I eignen sich allgemein zur Herstellung von direkt versprühbaren Lösungen, Emulsionen, Pasten oder Öldispersionen kommen Mineralölfraktionen von mittlerem bis hohem Siedepunkt, wie Kerosin oder Dieselöl, ferner Kohlenteeröle sowie Öle pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, aliphatische, cyclische und aromatische Kohlenwasserstoffe, z. B. Toluol, Xylol, Paraffin, Tetrahydronaphthalin, alkylierte Naphthaline oder deren Derivate, Methanol, Ethanol, Propanol, Butanol, Cyclohexanol, Cyclohexanon, Chlorbenzol, Isophoron oder stark polare Lösungsmittel, wie N,N-Dimethylformamid, Dimethylsulfoxid, N-Methylpyrrolidon oder Wasser.The compounds I are generally suitable for the preparation of direct sprayable solutions, emulsions, pastes or oil dispersions Mineral oil fractions of medium to high boiling point, such as kerosene or Diesel oil, coal tar oils and vegetable or animal oils Origin, aliphatic, cyclic and aromatic hydrocarbons, z. Toluene, xylene, paraffin, tetrahydronaphthalene, alkylated naphthalenes or their derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, Cyclohexanone, chlorobenzene, isophorone or strongly polar solvents, such as N, N-dimethylformamide, dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone or water.
Wäßrige Anwendungsformen können aus Emulsionskonzentraten, Dispersionen, Pasten, netzbaren Pulvern oder wasserdispergierbaren Granulaten durch Zusatz von Wasser bereitet werden. Zur Herstellung von Emulsionen, Pasten oder Öldispersionen können die Substrate als solche oder in einem Öl oder Lösungsmittel gelöst, mittels Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermittel in Wasser homogenisiert werden. Es können aber auch aus wirksamer Substanz, Netz-, Haft-, Dispergier- oder Emulgiermittel und eventuell Lösungsmittel oder Öl bestehende Konzentrate hergestellt werden, die zur Verdünnung mit Wasser geeignet sind.Aqueous application forms can be prepared from emulsion concentrates, dispersions, Pastes, wettable powders or water-dispersible granules by addition to be prepared from water. For the preparation of emulsions, pastes or oil dispersions may be the substrates as such or in an oil or Solvent dissolved by means of wetting, adhesion, dispersing or emulsifying agent be homogenized in water. It can also be more effective Substance, wetting, adhesion, dispersing or emulsifying agent and possibly Solvent or oil existing concentrates are produced, the Dilution with water are suitable.
Als oberflächenaktive Stoffe kommen die Alkali-, Erdalkali-, Ammoniumsalze von aromatischen Sulfonsäuren, z. B. Lignin-, Phenol-, Naphthalin- und Dibutylnaphthalinsulfonsäure, sowie von Fettsäuren, Alkyl- und Alkylarylsulfonaten, Alkyl-, Laurylether- und Fettalkoholsulfaten, sowie Salze sulfatierter Hexa-, Hepta- und Octadecanolen, sowie von Fettalkoholglykolether, Kondensationsprodukte von sulfoniertem Naphthalin und seiner Derivate mit Formaldehyd, Kondensationsprodukte des Naphthalins bzw. der Naphthalinsulfonsäuren mit Phenol und Formaldehyd, Polyoxyethylenoctylphenolether, ethoxyliertes Isooctyl-, Octyl- oder Nonylphenol, Alkylphenol-, Tributylphenylpolyglykolether, Alkylarylpolyetheralkohole, Isotridecylalkohol, Fettalkoholethylenoxid-Kondensate, ethoxyliertes Rizinusöl, Polyoxyethylenalkylether oder Polyoxypropylen, Laurylalkoholpolyglykoletheracetat, Sorbitester, Lignin-Sulfitablaugen oder Methylcellulose in Betracht. As surface-active substances are the alkali, alkaline earth, ammonium salts of aromatic sulfonic acids, e.g. As lignin, phenol, naphthalene and dibutylnaphthalenesulfonic acid, as well as fatty acids, alkyl and alkylaryl sulfonates, Alkyl, lauryl ether and fatty alcohol sulfates, as well as salts sulfated hexa-, hepta- and octadecanols, as well as fatty alcohol glycol ethers, Condensation products of sulfonated naphthalene and its Derivatives with formaldehyde, condensation products of naphthalene or the Naphthalenesulfonic acids with phenol and formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctyl, octyl or nonylphenol, alkylphenol, Tributylphenyl polyglycol ethers, alkylaryl polyether alcohols, isotridecyl alcohol, Fatty alcohol ethylene oxide condensates, ethoxylated castor oil, Polyoxyethylene alkyl ether or polyoxypropylene, lauryl alcohol polyglycol ether acetate, Sorbitol esters, lignin-sulphite liquors or methylcellulose into consideration.
Pulver-, Streu- und Stäubemittel können durch Mischen oder gemeinsames Vermahlen der wirksamen Substanzen mit einem festen Trägerstoff hergestellt werden.Powders, litter and dusts can be mixed or mixed Grinding the active substances with a solid carrier become.
Granulate, z. B. Umhüllungs-, Imprägnierungs- und Homogengranulate können durch Bindung der Wirkstoffe an feste Trägerstoffe hergestellt werden. Feste Trägerstoffe sind Mineralerden wie Silicagel, Kieselsäuren, Kieselgele, Silikate, Talkum, Kaolin, Kalkstein, Kalk, Kreide, Bolus, Löß, Ton, Dolomit, Diatomeenerde, Calcium- und Magnesiumsulfat, Magnesiumoxid, gemahlene Kunststoffe, Düngemittel, wie Ammoniumsulfat, Ammoniumphosphat, Ammoniumnitrat, Harnstoffe und pflanzliche Produkte, wie Getreidemehl, Baumrinden-, Holz- und Nußschalenmehl, Cellulosepulver oder andere feste Trägerstoffe.Granules, for. B. coated, impregnated and homogeneous granules be prepared by binding the active compounds to solid carriers. Solid carriers are mineral earths such as silica gel, silicas, silica gels, Silicates, talc, kaolin, limestone, lime, chalk, bolus, loess, clay, Dolomite, diatomaceous earth, calcium and magnesium sulphate, magnesium oxide, milled plastics, fertilizers, such as ammonium sulfate, ammonium phosphate, Ammonium nitrate, ureas and vegetable products, such as cereal flour, Bark, wood and nutshell flour, cellulose powder or other solid Carriers.
Die Formulierungen enthalten zwischen 0,1 und 95 Gew.-%, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 Gew.-%, Wirkstoff.The formulations contain between 0.1 and 95% by weight, preferably between 0.5 and 90 wt .-%, active ingredient.
Beispiele für Formulierungen sind:Examples of formulations are:
- I. Man vermischt 90 Gewichtsteile der Verbindung Nr. 1.001 mit 10 Gewichtsteilen N-Methyl-a-pyrrolidon und erhält eine Lösung, die zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet ist.I. 90 parts by weight of compound no. 1.001 are mixed with 10 parts by weight of N-methyl- a- pyrrolidone and a solution is obtained which is suitable for use in the form of very small drops.
- II. 20 Gewichtsteile der Verbindung Nr. 1.027 werden in einer Mischung gelöst, die aus 80 Gewichtsteilen Xylol, 10 Gewichtsteilen des Anlagerungsproduktes von 8 bis 10 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ölsäure-N-monoethanolamid, 5 Gewichtsteilen Calciumsalz der Dodecylbenzolsulfonsäure und 5 Gewichtsteilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl besteht. Durch Ausgießen und feines Verteilen der Lösung in 100 000 Gewichtsteilen Wasser erhält man eine wäßrige Dispersion, die 0,02 Gew.-% des Wirkstoffs enthält.II. 20 parts by weight of compound no. 1,027 are in one Mixture dissolved, consisting of 80 parts by weight of xylene, 10 parts by weight of the adduct of 8 to 10 moles of ethylene oxide 1 mole of oleic acid N-monoethanolamide, 5 parts by weight of calcium salt of Dodecylbenzenesulfonic acid and 5 parts by weight of the adduct of 40 moles of ethylene oxide to 1 mole of castor oil. By pouring and finely distributing the solution in 100,000 parts by weight of water gives an aqueous dispersion, containing 0.02% by weight of the active substance.
- III. 20 Gewichtsteile der Verbindung Nr. 1.016 werden in einer Mischung gelöst, die aus 40 Gewichtsteilen Cyclohexanon, 30 Gewichtsteilen Isobutanol, 20 Gewichtsteilen des Anlagerungsproduktes von 7 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Isooctylphenol und 10 Gewichtsteilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl besteht. Durch Eingießen und feines Verteilen der Lösung in 100 000 Gewichtsteilen Wasser erhält man eine wäßrige Dispersion, die 0,02 Gew.-% des Wirkstoffs enthält. III. 20 parts by weight of compound no. 1,016 are in one Mixture dissolved from 40 parts by weight of cyclohexanone, 30 parts by weight of isobutanol, 20 parts by weight of the addition product from 7 moles of ethylene oxide to 1 mole of isooctylphenol and 10 parts by weight of the adduct of 40 moles of ethylene oxide to 1 mole of castor oil. By pouring and fine distribution The solution is obtained in 100 000 parts by weight of water aqueous dispersion containing 0.02 wt .-% of the active ingredient.
- IV. 20 Gewichtsteile des Wirkstoffs Nr. 1.005 werden in einer Mischung gelöst, die aus 25 Gewichtsteilen Cyclohexanon, 65 Gewichtsteilen einer Mineralölfraktion vom Siedepunkt 210 bis 280°C und 10 Gewichtsteilen des Anlagerungsproduktes von 40 Mol Ethylenoxid an 1 Mol Ricinusöl besteht. Durch Eingießen und feines Verteilen der Lösung in 100 000 Gewichtsteilen Wasser erhält man eine wäßrige Dispersion, die 0,02 Gew.-% des Wirkstoffs enthält.IV. 20 parts by weight of the active ingredient No. 1.005 are in one Mixture dissolved, consisting of 25 parts by weight of cyclohexanone, 65 parts by weight of a mineral oil fraction of boiling point 210 to 280 ° C and 10 parts by weight of the adduct of 40 mol Ethylene oxide to 1 mole of castor oil. By pouring and Fine distribution of the solution in 100 000 parts by weight of water to obtain an aqueous dispersion containing 0.02 wt .-% of the active ingredient contains.
- V. 20 Gewichtsteile des Wirkstoffs Nr. 1.010 werden mit 3 Gewichtsteilen des Natriumsalzes der Diisobutylnaphthalin-α-sulfonsäure, 17 Gewichtsteilen des Natriumsalzes einer Ligninsulfonsäure aus einer Sulfit-Ablauge und 60 Gewichtsteilen pulverförmigem Kieselsäuregel gut vermischt und in einer Hammermühle vermahlen. Durch feines Verteilen der Mischung in 20 000 Gewichtsteilen Wasser erhält man eine Spritzbrühe, die 0,1 Gew.-% des Wirkstoffs enthält.V. 20 parts by weight of compound no. 1,010 are mixed well with 3 parts by weight of the sodium salt of diisobutylnaphthalene- α- sulfonic acid, 17 parts by weight of the sodium salt of a lignosulfonic acid from a sulfite waste liquor and 60 parts by weight of powdered silica gel and ground in a hammer mill. By finely distributing the mixture in 20,000 parts by weight of water to obtain a spray mixture containing 0.1 wt .-% of the active ingredient.
- VI. 3 Gewichtsteile des Wirkstoffs Nr. 1.021 werden mit 97 Gewichtsteilen feinteiligem Kaolin vermischt. Man erhält auf diese Weise ein Stäubemittel, das 3 Gew.-% des Wirkstoffs enthält.VI. 3 parts by weight of the active ingredient No. 1,021 are 97 parts by weight finely divided kaolin mixed. You get that way a dust containing 3% by weight of the active ingredient.
- VII. 30 Gewichtsteile des Wirkstoffs Nr. 1.017 werden mit einer Mischung aus 92 Gewichtsteilen pulverförmigem Kieselsäuregel und 8 Gewichtsteilen Paraffinöl, das auf die Oberfläche dieses Kieselsäuregels gesprüht wurde, innig vermischt. Man erhält auf diese Weise eine Aufbereitung des Wirkstoffs mit guter Haftfähigkeit.VII. 30 parts by weight of the active ingredient No. 1.017 are with a Mixture of 92 parts by weight of powdered silica gel and 8 parts by weight of paraffin oil, which is on the surface of this Silica gel was sprayed, intimately mixed. You get up this way, a preparation of the active substance with good adhesion.
- VIII. 20 Gewichtsteile des Wirkstoffs Nr. 1.015 werden mit 2 Gewichtsteilen Calciumsalz der Dodecylbenzolsulfonsäure, 8 Gewichtsteilen Fettalkohol-polyglykolether, 2 Gewichtsteilen Natriumsalz eines Phenol-Harnstoff-Formaldehyd-Kondensates und 68 Gewichtsteilen eines paraffinischen Mineralöls innig vermischt. Man erhält eine stabile ölige Dispersion.VIII. 20 parts by weight of the active ingredient No. 1,015 are with 2 parts by weight Calcium salt of dodecylbenzenesulfonic acid, 8 parts by weight Fatty alcohol polyglycol ether, 2 parts by weight of sodium salt of a Phenol-urea-formaldehyde condensates and 68 parts by weight a paraffinic mineral oil intimately mixed. You get one stable oily dispersion.
Die Applikation der herbiziden Mittel bzw. der Wirkstoffe kann im Vorauflauf- oder im Nachauflaufverfahren erfolgen. Sind die Wirkstoffe für gewisse Kulturpflanzen weniger verträglich, so können Ausbringungstechniken angewandt werden, bei welchen die herbiziden Mittel mit Hilfe der Spritzgeräte so gespritzt werden, saß die Blätter der empfindlichen Kulturpflanzen nach Möglichkeit nicht getroffen werden, während die Wirkstoffe auf die Blätter darunter wachsender unerwünschter Pflanzen oder die unbedeckte Bodenfläche gelangen (post-directed, lay-by). The application of the herbicidal compositions or of the active ingredients can be carried out in the pre-emergence phase. or post-emergence. Are the active ingredients for certain Crop plants less compatible, so may application techniques be applied, in which the herbicidal agents using the sprayers so sprayed, sat the leaves of the delicate crops if possible, are not taken while the active ingredients on the leaves underneath growing unwanted plants or the uncovered floor area (post-directed, lay-by).
Die Aufwandmengen an Wirkstoff betragen je nach Bekämpfungsziel, Jahreszeit, Zielpflanzen und Wachstumsstadium 0,001 bis 3,0, vorzugsweise 0,01 bis 1,0 kg/ha.The application rates of active ingredient are depending on the target, season, Target plants and growth stage 0.001 to 3.0, preferably 0.01 up to 1.0 kg / ha.
In Anbetracht der Vielseitigkeit der Applikationsmethoden können die erfindungsgemäßen Verbindungen bzw. sie enthaltende Mittel noch in einer weiteren Zahl von Kulturpflanzen zur Beseitigung unerwünschter Pflanzen eingesetzt werden. In Betracht kommen beispielsweise folgende Kulturen:In view of the versatility of the application methods, the Compounds according to the invention or agents containing them in one further number of crops for the removal of unwanted plants be used. For example, the following cultures may be considered:
Zur Verbreiterung des Wirkungsspektrums und zur Erzielung synergistischer Effekte können die 5-(N-3,4,5,6-Tetrahydrophthalimido)-zimtsäureamide der Formel I mit zahlreichen Vertretern anderer herbizider oder wachstumsregulierender Wirkstoffgruppen gemischt und gemeinsam ausgebracht werden. Beispielsweise kommen als Mischungspartner Diazine, 4H-3,1-Benzoxazinderivate, Benzothiadiazinone, 2,6-Dinitroaniline, N-Phenylcarbamate, Thiolcarbamate, Halogencarbonsäuren, Triazine, Amide, Harnstoffe, Diphenylether, Triazinone, Uracile, Benzofuranderivate, Cyclohexan-1,3-dionderivate, Chinolincarbonsäurederivate und andere in Betracht.To broaden the spectrum of action and to achieve synergistic Effects can be the 5- (N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido) cinnamic acid amides of Formula I with numerous representatives of other herbicidal or growth-regulating Active ingredient groups are mixed and applied together. For example come as a mixing partner Diazines, 4H-3,1-Benzoxazine derivatives, Benzothiadiazinones, 2,6-dinitroanilines, N-phenylcarbamates, Thiolcarbamates, halocarboxylic acids, triazines, amides, ureas, diphenyl ethers, Triazinones, uracils, benzofuran derivatives, cyclohexane-1,3-dione derivatives, Quinolinecarboxylic acid derivatives and others.
Außerdem kann es von Nutzen sein, die neuen Verbindungen der Formel I allein oder in Kombination mit anderen Herbiziden auch noch mit weiteren Pflanzenschutzmitteln gemischt gemeinsam auszubringen, beispielsweise mit Mitteln zur Bekämpfung von Schädlingen oder phytopathogenen Pilzen bzw. Bakterien. Von Interesse ist ferner die Mischbarkeit mit Mineralsalzlösungen, welche zur Behebung von Ernährungs- und Spurenelementmängeln eingesetzt werden. Es können auch nichtphytotoxische Öle und Ölkonzentrate zugesetzt werden.In addition, it may be useful to use the novel compounds of formula I. alone or in combination with other herbicides also with others Mixed pesticides apply together, for example, with Agents for combating pests or phytopathogenic fungi or Bacteria. Also of interest is the miscibility with mineral salt solutions, which used for the elimination of nutritional and trace element deficiencies become. It may also contain non-phytotoxic oils and oil concentrates be added.
Die in den nachstehenden Synthesebeispielen wiedergegebenen Vorschriften wurden unter entsprechender Abwandlung der Ausgangsverbindungen zur Gewinnung weiterer Verbindungen I benutzt. Die so erhaltenen Verbindungen sind in der nachstehenden Tabelle 1 mit physikalischen Angaben aufgeführt.The instructions given in the Synthesis Examples below were obtained with appropriate modification of the starting compounds for recovery further compounds I used. The compounds thus obtained are listed in Table 1 below with physical data.
Eine Lösung von 26 ml (0,52 mol) 40% wäßrigem Dimethylamin in 100 ml Tetrahydrofuran wurde bis 0 bis 5°C mit 32,0 g (0,13 mol) 2-Chlor-5- nitrozimtsäurechlorid in 100 ml Tetrahydrofuran versetzt und diese Mischung anschließend 4 Stunden bei 25°C gerührt. Nach Entfernen des Lösungsmittels wurde der erhaltene Rückstand in 150 ml Essigester gelöst, gewaschen und getrocknet. Nach der Entfernung des Lösungsmittels bei vermindertem Druck erhielt man 18,2 g 55% d. Th.) der gesuchten Verbindung, Fp. 136-137°C.A solution of 26 ml (0.52 mol) of 40% aqueous dimethylamine in 100 ml Tetrahydrofuran was added to 0-5 ° C with 32.0 g (0.13 mol) 2-chloro-5- Nitrozimtsäurechlorid in 100 ml of tetrahydrofuran and this Mixture then stirred for 4 hours at 25 ° C. After removing the Solvent, the residue obtained was dissolved in 150 ml of ethyl acetate, washed and dried. After removal of the solvent at reduced pressure gave 18.2 g of 55% d. Th.) Of the compound sought, Mp 136-137 ° C.
Eine Lösung von 17 g (67 mol) der bei 1.1 erhaltenen Verbindung in 100 ml Methylenchlorid wurde bei 25°C mit 10,7 g (67 mmol) Brom in 10 ml Methylenchlorid versetzt. Nach einer Stunde bei 40°C wurden weitere 0,5 ml Brom zugefügt und diese Mischung eine weitere Stunde bei 40°C gerührt. Nach Entfernen des Lösungsmittels und verreiben mit Petrolether erhielt man 27,6 g des Dibromadduktes (Fp. 212-213°C), welches in 150 ml Methanol gelöst und bei 25°C tropfenweise mit einer Lösung von 12 g (67 mmol) 30%igem NaOCH₃ in 80 ml Methanol versetzt wurde. Nach 2 Stunden bei 65°C, abkühlen und entfernen des Methanols wurde der Rückstand mit Wasser verrührt, dann mit Essigester extrahiert. Aus der organischen Phase erhielt man 17,6 g (79%) des gewünschten Nitroamids, welches ohne weitere Reinigung zum Anilinderivat umgesetzt wurde.A solution of 17 g (67 mol) of the compound obtained in 1.1 in 100 ml Methylene chloride was heated at 25 ° C with 10.7 g (67 mmol) of bromine in 10 ml Methylene chloride added. After one hour at 40 ° C, another 0.5 ml Bromine added and this mixture stirred for a further hour at 40 ° C. After removal of the solvent and trituration with petroleum ether 27.6 g of the dibromo adduct (mp 212-213 ° C), which in 150 ml of methanol dissolved and at 25 ° C dropwise with a solution of 12 g (67 mmol) 30% NaOCH₃ in 80 ml of methanol was added. After 2 hours at 65 ° C, After cooling and removal of the methanol, the residue was stirred with water. then extracted with ethyl acetate. From the organic phase received 17.6 g (79%) of the desired nitroamide, which without further purification was converted to the aniline derivative.
Eine Suspension von 13,9 g (0,248 mol) Eisenpulver in 150 ml Methanol und 100 ml Eisessig wurde bei 60°C portionsweise mit 16,6 g (49 mmol) der unter 1.2 erhaltenen Nitroverbindung versetzt und diese Mischung anschließend 2 Stunden auf 80°C erwärmt. Man ließ abkühlen, gab das Reaktionsgemisch in 1 l Wasser und entfernte die festen Bestandteile. Die wäßrige Phase wurde zweimal mit Essigester extrahiert. Aus der organischen Phase erhielt man 14,9 g (100%) eines Öls, das ohne weitere Reinigung verarbeitet wurde.A suspension of 13.9 g (0.248 mol) of iron powder in 150 ml of methanol and 100 ml of glacial acetic acid was added at 60 ° C in portions with 16.6 g (49 mmol) of 1.2 added nitro compound and then this mixture Heated to 80 ° C for 2 hours. It was allowed to cool, gave the reaction mixture in 1 liter of water and removed the solid components. The aqueous phase was extracted twice with ethyl acetate. From the organic Phase, 14.9 g (100%) of an oil were obtained without further purification was processed.
14,9 g (49 mmol) des bei 1.3 erhaltenen Anilinderivates und 7,5 g (49 mmol) Tetrahydrophthalsäureanhydrid wurden in 80 ml Eisessig gelöst und diese Lösung drei Stunden auf 100°C erhitzt. Nach dem Abkühlen wurde die Reaktionsmischung in Wasser gegeben und mit Essigester extrahiert. Die organische Phase wurde abgetrennt, getrocknet und eingeengt. Man erhielt 10 g eines Öls (52% d. Th.), das später kristallisierte, Fp. 162-163°C (Verb.-Nr. 1.018). 14.9 g (49 mmol) of the aniline derivative obtained in 1.3 and 7.5 g (49 mmol) tetrahydrophthalic anhydride were dissolved in 80 ml of glacial acetic acid and this solution heated to 100 ° C for three hours. After cooling it was The reaction mixture was added to water and extracted with ethyl acetate. The organic phase was separated, dried and concentrated. One received 10 g of an oil (52% of theory) which crystallized later, mp 162-163 ° C (Part No. 1.018).
Eine Lösung von 34,8 ml (0,4 mol) Methylamin (40%ige wäßrige Lösung) in 100 ml Tetrahydrofuran wurde bei 5 bis 10°C mit 26 g (0,1 mol) 2-Chlor-5-nitro-α-methylzimtsäurechlorid in 100 ml Tetrahydrofuran versetzt. Nach 4 Stunden Rühren wurde das Solvens entfernt und der erhaltene Rückstand in 100 ml Wasser gegeben. Der gebildete Feststoff wurde isoliert und getrocknet. Man erhielt 21,7 g (85% d. Th.) eines Feststoffs mit Fp.: 146-147°C.A solution of 34.8 ml (0.4 mol) of methylamine (40% aqueous solution) in 100 ml of tetrahydrofuran was at 5 to 10 ° C with 26 g (0.1 mol) of 2-chloro-5-nitro- α Methyl cinnamic acid chloride in 100 ml of tetrahydrofuran. After stirring for 4 hours, the solvent was removed and the residue obtained was added to 100 ml of water. The resulting solid was isolated and dried. This gave 21.7 g (85% of theory) of a solid having mp: 146-147 ° C.
Analog zu 1.3 erhielt man aus 21,7 g (85 mmol) der unter 2.1 hergestellten Nitroverbindung in 150 ml Methanol und 100 ml Eisessig mit 22,3 g (0,4 mol) Eisenpulver 19,4 g (100%) eines Öls, das ohne weitere Reinigung bei 2.3 eingesetzt wurde.Analogously to 1.3, 21.7 g (85 mmol) of the product obtained under 2.1 were obtained Nitro compound in 150 ml of methanol and 100 ml of glacial acetic acid with 22.3 g (0.4 mol) iron powder 19.4 g (100%) of an oil, which without further purification was used at 2.3.
Analog zu 1.4 erhielt man aus 19,4 g (85 mmol) des bei 2.2 erhaltenen Anilinderivates in 100 ml Eisessig mit 12,9 g (85 mmol) Tetrahydrophthal säureanhydrid 14,7 g (48% d. Th.) eines Feststoffs mit Fp.: 179 bis 180°C (Verb.-Nr. 1.026).Analogously to 1.4, 19.4 g (85 mmol) of the product obtained at 2.2 were obtained Aniline derivative in 100 ml of glacial acetic acid with 12.9 g (85 mmol) of tetrahydrophthalic acid acid anhydride 14.7 g (48% of theory) of a solid with mp: 179 to 180 ° C. (Part No. 1,026).
Eine Lösung von 13 g (0,05 mol) 2-Chlor-5-nitro-α-methyl-zimtsäurechlorid in 100 ml Tetrahydrofuran wurde bei 5 bis 10°C mit 8,7 g (0,1 mol) Morpholin versetzt. Man erhielt analog zu den in 2.1 beschriebenen Bedingungen 111,4 g (74%) des gewünschten Produkts, Fp. 120-121°C. A solution of 13 g (0.05 mol) of 2-chloro-5-nitro- α- methyl-cinnamic acid chloride in 100 ml of tetrahydrofuran was added at 5-10 ° C with 8.7 g (0.1 mol) of morpholine. 111.4 g (74%) of the desired product, mp 120-121 ° C., were obtained in analogy to the conditions described in 2.1.
Analog zu 1.3 erhielt man aus 11,2 g (0,15 mol) der bei 3.1 erhaltenen Nitroverbindung mit 8,4 g (0,15 mol) Eisenpulver in 70 ml Eisessig und 100 ml Methanol 10,9 g des gewünschten Anilinderivats.Analogously to 1.3, 11.2 g (0.15 mol) of the product obtained in 3.1 were obtained Nitro compound with 8.4 g (0.15 mol) of iron powder in 70 ml of glacial acetic acid and 100 ml of methanol 10.9 g of the desired aniline derivative.
Analog zu 1.4 erhielt man aus 10,1 g (36 mmol) des bei 3.2 erhaltenen Anilinderivates in 75 ml Eisessig mit 5,5 g (36 mmol) Tetrahydrophthal säureanhydrid 14,7 g (ca. 99%) eines Harzes mit Fp. 110-114°C (Verb.-Nr. 1.017).Analogously to 1.4, 10.1 g (36 mmol) of the product obtained at 3.2 were obtained Aniline derivative in 75 ml glacial acetic acid with 5.5 g (36 mmol) tetrahydrophthal acid anhydride 14.7 g (about 99%) of a resin with mp 110-114 ° C (code No. 1,017).
Eine auf 0°C gekühlte Lösung von 10,9 g (30 mmol) 2-Chlor-5- tetrahydrophthalimido-α-methylzimtsäure-chlorid in 150 ml Essigester wurde mit 7,3 g (0,1 mol) tert.-Butylamin in 30 ml Essigester versetzt. Nach 1 Stunde Rühren bei 25°C wurde das Solvens entfernt, der Rückstand mit 100 ml 5%iger Salzsäure versetzt und der gebildete Niederschlag isoliert. Man erhielt so 6,5 g (54%) der Titelverbindung. Fp. 141-142°C (Verbindung Nr. 1.006). A cooled to 0 ° C solution of 10.9 g (30 mmol) of 2-chloro-5-tetrahydrophthalimido- α- methylcinnamic acid chloride in 150 ml of ethyl acetate was treated with 7.3 g (0.1 mol) of tert-butylamine in 30 ml of ethyl acetate added. After stirring for 1 hour at 25 ° C, the solvent was removed, the residue was treated with 100 ml of 5% hydrochloric acid and the precipitate formed was isolated. This gave 6.5 g (54%) of the title compound. Mp 141-142 ° C (compound no. 1.006).
Die Wirkung der 5-(N-3,4,5,6-Tetrahydrophthalimido)-zimtsäureamide I auf das Wachstum der Testpflanzen ließ sich durch folgende Gewächshausversuche zeigen. The effect of 5- (N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido) -cinnamic acid amides I on the growth of the test plants was achieved by the following greenhouse experiments demonstrate.
Als Kulturgefäße dienen Plastikblumentöpfe mit 300 cm³ Inhalt und lehmigen Sand mit etwa 3,0% Humus als Substrat. Die Samen der Testpflanzen werden nach Arten getrennt eingesät.As culture vessels serve plastic flower pots with 300 cm³ content and loamy Sand with about 3.0% humus as substrate. The seeds of the test plants are sown separately by species.
Zum Zweck der Nachauflaufbehandlung werden entweder direkt gesäte oder in gleichen Gefäßen aufgewachsene Pflanzen ausgewählt oder sie werden erst als Keimpflanzen getrennt angezogen und einige Tage vor der Behandlung in die Versuchsgefäße verpflanzt.For postemergence treatment, either seeded directly or in or the same plants grown or selected dressed as seedlings separated and few days before treatment in transplanted the test vessels.
Je nach Wuchsform werden die Testpflanzen bei einer Wuchshöhe von 3 bis 15 cm dann mit den in Wasser als Verteilungsmittel suspendierten oder emulgierten Wirkstoffen, die durch fein verteilende Düsen gespritzt werden, behandelt. Die Aufwandmenge für die Nachauflaufbehandlung beträgt 0,06 kg/ha a. S. (aktive Substanz).Depending on the growth form, the test plants are at a stature height of 3 to 15 cm then with the suspended in water as a distribution agent or emulsified active ingredients that are sprayed through finely distributing nozzles are going to be treated. The application rate for postemergence treatment is 0.06 kg / ha a. S. (active substance).
Die Versuchsgefäße werden im Gewächshaus aufgestellt, wobei für wärmeliebende Arten wärmere Bereiche (20 bis 35°C) und für solche gemäßigter Klimate 10 bis 20°C bevorzugt werden. Die Versuchsperiode erstreckt sich über 2 bis 4 Wochen. Während dieser Zeit werden die Pflanzen gepflegt und ihre Reaktion auf die einzelnen Behandlungen wird ausgewertet.The test vessels are placed in the greenhouse, with heat-loving Species warmer areas (20 to 35 ° C) and more temperate for those Climates 10 to 20 ° C are preferred. The trial period extends over 2 to 4 weeks. During this time, the plants are maintained and their response to each treatment is evaluated.
Bewertet wird nach einer Skala von 0 bis 100. Dabei bedeutet 100 kein Aufgang der Pflanzen bzw. völlige Zerstörung zumindest der oberirdischen Teile und 0 keine Schädigung oder normaler Wachstumsverlauf.The rating is based on a scale from 0 to 100. 100 means no Rising of the plants or complete destruction of at least the above ground Parts and 0 no damage or normal growth.
Die in den Gewächshausversuchen verwendeten Pflanzen setzen sich aus folgenden Arten zusammen:The plants used in the greenhouse experiments are precipitated following types together:
Mit 0,06 kg a. S. im Nachauflaufverfahren eingesetzt, lassen sich mit den Beispielen 1.023 und 1.024 breitblättrige unerwünschte Pflanzen seht gut bekämpfen. Das Beispiel 1.015 bekämpft, eingesetzt mit 0,06 kg/ha a. S. im Nachauflaufverfahren, sehr gut breitblättrige unerwünschte Pflanzen bei gleichzeitiger Kulturpflanzenverträglichkeit.With 0.06 kg a. S. used postemergence, can be with the Examples 1023 and 1024 broadleaf unwanted plants look good fight. Example 1015 fought with 0.06 kg / ha a. S. im Postemergence, very good broadleaf unwanted plants at simultaneous crop plant compatibility.
Claims (8)
Y Chlor, Brom oder eine C₁-C₄-Alkylgruppe
R¹ und R² Wasserstoff, eine C₁-C₄-Alkylgruppen oder gemeinsam mit dem N-Atom zu einem 5- oder 6gliedrigen aliphatischen Ring verbunden, dessen Kohlenstoffkette durch ein Sauerstoffatom unterbrochen sein kann.1. 5- (N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido) -cinnamic acid amides of the formula I. in which the substituents have the following meanings:
Y is chlorine, bromine or a C₁-C₄-alkyl group
R¹ and R² are hydrogen, a C₁-C₄-alkyl groups or together with the N-atom to form a 5- or 6-membered aliphatic ring whose carbon chain may be interrupted by an oxygen atom.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19893900353 DE3900353A1 (en) | 1989-01-07 | 1989-01-07 | 5-(N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)cinnamamides |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19893900353 DE3900353A1 (en) | 1989-01-07 | 1989-01-07 | 5-(N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)cinnamamides |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3900353A1 true DE3900353A1 (en) | 1989-09-07 |
Family
ID=6371713
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19893900353 Withdrawn DE3900353A1 (en) | 1989-01-07 | 1989-01-07 | 5-(N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)cinnamamides |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE3900353A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0358108A2 (en) * | 1988-09-09 | 1990-03-14 | BASF Aktiengesellschaft | 5-(N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)-cinnamic-acid derivatives |
-
1989
- 1989-01-07 DE DE19893900353 patent/DE3900353A1/en not_active Withdrawn
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0358108A2 (en) * | 1988-09-09 | 1990-03-14 | BASF Aktiengesellschaft | 5-(N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)-cinnamic-acid derivatives |
EP0358108A3 (en) * | 1988-09-09 | 1990-10-17 | Basf Ag | 5-(n-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)-cinnamic-acid derivatives |
US5009701A (en) * | 1988-09-09 | 1991-04-23 | Basf Aktiengesellschaft | 5-(N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)cinnamic acid derivatives |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0559814B1 (en) | Herbicidal n- (1,3,5-triazine-2-yl)aminocarbonyl]benzole sulphonamides | |
DE3603789A1 (en) | N-SUBSTITUTED 3,4,5,6-TETRAHYDROPHTHALIMIDES | |
DE2914915A1 (en) | 4H-3,1-BENZOXAZINE DERIVATIVES | |
DE3832237A1 (en) | AROMATIC CARBONATEURED DERIVATIVES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND THEIR USE AS HERBICIDES | |
EP0238021A1 (en) | Cyclohexenon derivatives, method for their preparation, and their use to combat unwanted plant growth | |
DE3305866A1 (en) | THIOPHEN-CARBONESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE FOR CONTROLLING UNWANTED PLANT GROWTH | |
DE3909146A1 (en) | HERBICIDES ((1,3,5-TRIAZIN-2-YL) AMINOSULFONYL) BENZOESAEUREESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE | |
DE4238175A1 (en) | Herbicides Sulfonylureas, process for their preparation and their use | |
EP0300387A2 (en) | Phenyl alkenylcarboxylic acids and their esters | |
DE3901074A1 (en) | THIOPHENE-2-CARBON-SAE DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE FOR CONTROLLING UNWANTED PLANT GROWTH | |
EP0090258B1 (en) | 3-chloro-8-cyanoquinolines, process for their preparation and their use to control undesired plant growth | |
DE3607300A1 (en) | N-ARYLTETRAHYDROPHTHALIMIDE DERIVATIVES AND THEIR PRE-PRODUCTS | |
DE3900472A1 (en) | HERBIC SULFONYL HARVES, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND THEIR USE | |
DE3830733A1 (en) | 5- (N-3,4,5,6-TETRAHYDROPHTHALIMIDO) -ZINTSAEED DERIVATIVES, THEIR PREPARATION AND THEIR USE IN HERBICIDES | |
CH633679A5 (en) | HERBICIDES, CONTAINING SUBSTITUTED 2,1,3-BENZOTHIADIAZINE COMPOUNDS AS ACTIVE COMPONENTS. | |
DE3724395A1 (en) | 3-phenylpropionic acid derivatives | |
DE3924719A1 (en) | cinnamic | |
EP0834503B1 (en) | Tetrahydrophthalimides, their preparation and use | |
DE3900353A1 (en) | 5-(N-3,4,5,6-tetrahydrophthalimido)cinnamamides | |
DE3418532A1 (en) | CHINOLINOXYPHENYL UREA MATERIALS, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE FOR COMBATING UNWANTED PLANT GROWTH | |
DE3831332A1 (en) | NAPHTHINDAZOL-4,9-CHINONE AND ITS USE IN DISABLING UNUSUAL PLANT GROWTH | |
DE3842177A1 (en) | SUBSTITUTED SULPHONYL UREA | |
DE3825468A1 (en) | 5-AMINO-6-PYRIDAZONE DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND HERBICIDES CONTAINING THEM | |
DE4042194A1 (en) | STYRENE DERIVATIVES | |
DE4236880A1 (en) | N-phenyl-substituted glutarimides and N-phenylglutaric acid amides, their preparation and use |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OAV | Applicant agreed to the publication of the unexamined application as to paragraph 31 lit. 2 z1 | ||
8130 | Withdrawal |