DE3631387A1 - Agents for combating parasitic pests - Google Patents

Agents for combating parasitic pests

Info

Publication number
DE3631387A1
DE3631387A1 DE19863631387 DE3631387A DE3631387A1 DE 3631387 A1 DE3631387 A1 DE 3631387A1 DE 19863631387 DE19863631387 DE 19863631387 DE 3631387 A DE3631387 A DE 3631387A DE 3631387 A1 DE3631387 A1 DE 3631387A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
formula
milbemycin
tert
compounds
methylidene
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19863631387
Other languages
German (de)
Inventor
Peter Dr Maienfisch
Martin Dr Riediker
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Novartis AG
Original Assignee
Ciba Geigy AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy AG filed Critical Ciba Geigy AG
Publication of DE3631387A1 publication Critical patent/DE3631387A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07HSUGARS; DERIVATIVES THEREOF; NUCLEOSIDES; NUCLEOTIDES; NUCLEIC ACIDS
    • C07H19/00Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof
    • C07H19/01Compounds containing a hetero ring sharing one ring hetero atom with a saccharide radical; Nucleosides; Mononucleotides; Anhydro-derivatives thereof sharing oxygen
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/90Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N55/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing organic compounds containing elements other than carbon, hydrogen, halogen, oxygen, nitrogen and sulfur
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F17/00Metallocenes
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F7/00Compounds containing elements of Groups 4 or 14 of the Periodic Table
    • C07F7/02Silicon compounds
    • C07F7/08Compounds having one or more C—Si linkages
    • C07F7/18Compounds having one or more C—Si linkages as well as one or more C—O—Si linkages
    • C07F7/1804Compounds having Si-O-C linkages
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02PCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES IN THE PRODUCTION OR PROCESSING OF GOODS
    • Y02P20/00Technologies relating to chemical industry
    • Y02P20/50Improvements relating to the production of bulk chemicals
    • Y02P20/55Design of synthesis routes, e.g. reducing the use of auxiliary or protecting groups

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Oxygen Or Sulfur (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Ecto- and endoparasitic milbemycins of the formula I <IMAGE> in which R stands for methyl, ethyl, isopropyl or sec-butyl; R1 stands for hydrogen or a protective group, are described, and their use in the agricultural field and their preparation from the underlying 13-oxomilbemycins.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft 13-Methyliden-Milbemycin-Derivate der nachstehenden Formel I, ihre Herstellung und ihre Verwendung zur Bekämpfung von Schädlingen wie Ekto- und Endoparasiten, ferner Schädlingsbekämpfungsmittel, die mindestens eine dieser Verbindungen als Wirkstoff enthalten.The present invention relates to 13-methylidene-milbemycin derivatives of formula I below, their preparation and their use for Control of pests such as ectoparas and endoparasites, furthermore Pesticides containing at least one of these compounds included as an active ingredient.

Die erfindungsgemässen Verbindungen haben die Formel I worin
R für Methyl, Ethyl, Isopropyl oder sek.-Butyl steht;
R1 für Wasserstoff oder eine Schutzgruppe steht.
The compounds according to the invention have the formula I. wherein
R represents methyl, ethyl, isopropyl or sec-butyl;
R 1 represents hydrogen or a protective group.

Unter dem Begriff Alkyl selbst oder als Bestandteil eines anderen Substituenten sind im folgenden je nach Zahl der angegebenen Kohlenstoffatome beispielsweise folgende geradkettige Gruppen zu verstehen: Methyl, Ethyl, Butyl, Pentyl, Hexyl, usw. sowie ihre verzweigten Isomeren, wie z. B. Isopropyl, Isobutyl, tert.- Butyl, Isopentyl usw.. Unter Halogen soll hier und im folgenden Fluor, Chlor, Brom oder Jod verstanden werden, vorzugsweise Chlor oder Brom. Beispiele für Cycloalkyl selbst oder als Bestandteil von Cycloalkoxy sind Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl, Cyclohexyl oder Cycloheptyl.Under the term alkyl itself or as part of another The following are substituents depending on the number of specified Carbon atoms, for example, the following straight-chain groups understand: methyl, ethyl, butyl, pentyl, hexyl, etc. as well their branched isomers, such as. B. isopropyl, isobutyl, tert.- Butyl, isopentyl, etc. Below halogen is said here and below  Fluorine, chlorine, bromine or iodine are understood, preferably chlorine or bromine. Examples of cycloalkyl itself or as part of Cycloalkoxy are cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl or cycloheptyl.

Unter OH-Schutzgruppen für den Substituenten R1 sollen hier und im folgenden die in der organischen Chemie üblichen Schutzfunktionen verstanden werden. Dabei handelt es sich insbesondere um Silylgruppen. Die 5-OH-Gruppe kann aber z. B. auch durch eine araliphatische oder Alkoxyalkoxymethylgruppe (z. B.) Benzylether, Methoxiethoximethylether, usw.) verethert vorliegen.OH protective groups for the substituent R 1 are to be understood here and below to mean the protective functions customary in organic chemistry. These are particularly silyl groups. The 5-OH group can, for. B. also etherified by an araliphatic or alkoxyalkoxymethyl group (e.g. benzyl ether, methoxiethoxymethyl ether, etc.).

Als geeignete Silylgruppen für R1 kommt der Rest -Si(R2)(R3)(R4) in Frage, wobei R2, R3 und R4 unabhängig voneinander vorzugsweise für C1-C6-Alkyl, Benzyl oder Phenyl stehen und beispielsweise eine der Gruppen Trimethylsilyl, Thexyldimethylsilyl, tris(tert.-Butyl)silyl, Diphenyl-tert.-butylsilyl, Bis(isopropyl)methylsilyl, Triphenylsilyl usw. und insbesondere tert.-Butyldimethylsilyl bildet.Suitable silyl groups for R 1 are the radical -Si (R 2 ) (R 3 ) (R 4 ), R 2 , R 3 and R 4 independently of one another preferably for C 1 -C 6 alkyl, benzyl or phenyl stand and forms, for example, one of the groups trimethylsilyl, thexyldimethylsilyl, tris (tert-butyl) silyl, diphenyl-tert-butylsilyl, bis (isopropyl) methylsilyl, triphenylsilyl etc. and in particular tert-butyldimethylsilyl.

Verbindungen der Formel I, worin R1 eine Schutzgruppe darstellt, lassen sich durch einfache, z. B. hydrolytische Abspaltung der Schutzfunktion in die hochaktiven freien 5-Hydroxi-derivate (R1=H) überführen und haben somit Zwischenprodukte-Charakter. Im übrigen wird der biologische Wert dieser Verbindungen durch die Schutzgruppe im Prinzip nicht gemindert.Compounds of formula I, wherein R 1 represents a protecting group, can be by simple, for. B. hydrolytic elimination of the protective function in the highly active free 5-hydroxy derivatives (R 1 = H) and thus have intermediate character. The protective group does not, in principle, reduce the biological value of these compounds.

Verbindungen der nachstehenden Formel X sind aus der Literatur als Milbemycine bekannt: R = CH3 Milbemycin A3 aus US-PS 39 50 360
R = C2H5 Milbemycin A4 aus US-PS 39 50 360
R = isoC3H7 Milbemycin D aus US-PS 43 46 171
R = sec.C4H9 13-Desoxi-22,23-dihydro-C-076-Bla-aglycon, oder
 13-Desoxi-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglykon aus  US-PS 41 73 571.
Compounds of formula X below are known from the literature as milbemycins: R = CH 3 milbemycin A 3 from U.S. Patent 3,950,360
R = C 2 H 5 milbemycin A 4 from U.S. Patent 3,950,360
R = isoC 3 H 7 milbemycin D from US Patent 43 46 171
R = sec. C 4 H 9 13-deoxi-22,23-dihydro-C-076-Bla-aglycon, or
13-deoxi-22,23-dihydro-avermectin-Bla aglycone from US Pat. No. 4,173,571.

Verbindungen, worin R sek.Butyl darstellt, sollen hier und im folgenden gleichfalls zu den Milbemycin-Derivaten gerechnet werden, obwohl sie nach der üblichen Systematik von Avermectin-Derivaten abgeleitet sind. Avermectin-Aglykone (mit einer OH-Gruppe in 13-Position) lassen sich jedoch gemäss US-PS 41 73 571 in Milbemycin-Homologe überführen.Compounds in which R represents butyl are intended here and in the following are also classed as milbemycin derivatives, although they follow the usual system of avermectin derivatives are derived. Avermectin aglycones (with an OH group in 13-position), however, according to US Pat. No. 4,173,571 Convince milbemycin homologues.

Auf Grund ihrer parasitiziden Wirkung sind folgende Gruppen von Verbindungen der Formel I zunehmend bevorzugt:Due to their parasiticidal activity, the following groups of Compounds of formula I increasingly preferred:

a) Verbindungen der Formel I, worin
R für Methyl, Ethyl, Isopropyl oder sek.-Butyl steht; und
R1 für Wasserstoff, Araliphatischer rest, Alkoxyalkoxymethyl oder
die Gruppe Si(R2)(R3)(R4) steht, wobei
R2, R3 und R4 unabhängig voneinander für C1-C6-Alkyl, Benzyl oder Phenyl stehen.
a) Compounds of formula I, wherein
R represents methyl, ethyl, isopropyl or sec-butyl; and
R 1 represents hydrogen, araliphatic radical, alkoxyalkoxymethyl or
the group Si (R 2 ) (R 3 ) (R 4 ) is, where
R 2 , R 3 and R 4 independently of one another are C 1 -C 6 alkyl, benzyl or phenyl.

b) Verbindungen der Formel I, worin
R für Methyl, Ethyl, Isopropyl oder sek.-Butyl steht; und
R1 für Wasserstoff, Benzyl oder Methoxymethoxymethyl oder für eine der Gruppen Trimethylsilyl, Thexyldimethylsilyl, Tris(tert.- butyl)silyl, Diphenyl-tert.-butylsilyl, Bis(isopropyl)methylsilyl, Triphenylsilyl oder tert.-Butyldimethylsilyl steht.
b) Compounds of formula I, wherein
R represents methyl, ethyl, isopropyl or sec-butyl; and
R 1 represents hydrogen, benzyl or methoxymethoxymethyl or one of the groups trimethylsilyl, thexyldimethylsilyl, tris (tert-butyl) silyl, diphenyl-tert-butylsilyl, bis (isopropyl) methylsilyl, triphenylsilyl or tert.-butyldimethylsilyl.

c) Verbindungen der Formel I, worin
R für Methyl, Ethyl, Isopropyl oder sek.-Butyl steht; und
R1 Wasserstoff bedeutet.
c) Compounds of formula I, wherein
R represents methyl, ethyl, isopropyl or sec-butyl; and
R 1 means hydrogen.

Bevorzugte Einzelsubstanzen mit R1 = H sind:
13-Methyliden-milbemycin A3
13-Methyliden-milbemycin A4
13-Methyliden-milbemycin D
13-Methyliden-13-deoxy-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglycon
sowie mit R1 = Schutzgruppen sind:
Preferred individual substances with R 1 = H are:
13-methylidene-milbemycin A 3
13-methylidene-milbemycin A 4
13-methylidene-milbemycin D
13-methylidene-13-deoxy-22,23-dihydro-avermectin-Bla aglycon
and with R 1 = protecting groups are:

5-O-tert.Butyldimethylsilyl-13-methylidenmilbemycin A3
5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methylidenmilbemycin A4
5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methylidenmilbemycin D
5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methyliden-22,23-dihydro- avermectin-Bla-aglycon.
5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene milbemycin A 3
5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene milbemycin A 4
5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene milbemycin D
5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene-22,23-dihydro-avermectin-Bla aglycon.

Die Verbindungen worin R1 für Wasserstoff steht sind klar bevorzugt.The compounds in which R 1 is hydrogen are clearly preferred.

Die vorliegende Erfindung betrifft nicht nur die Verbindungen der Formel I, sondern gleichermassen das neue Verfahren zu deren Herstellung.The present invention relates not only to the compounds of Formula I, but equally the new process for their Manufacturing.

Das nachfolgend im einzelnen beschriebene, erfindungsgemässe Verfahren erlaubt in der 13-Position von Milbemycin- und 13-Desoxy- 22,23-dihydro-avermectin-aglykon-Derivaten eine exo-Methyliden- Gruppe gezielt einzuführen und damit zu hochwirksamen neuen Parasitiziden der Formel I zu gelangen. The inventive described in detail below Method allowed in the 13-position of milbemycin and 13-deoxy 22,23-dihydro-avermectin aglycon derivatives an exo-methylidene To introduce a targeted group and thus to highly effective new parasiticides Formula I to get.  

Die Verbindungen der Formel I werden erfindungsgemäss, dadurch hergestellt, dass man eine Verbindung der Formel II, worin R1 und R2 die unter Formel I angegebenen Bedeutungen haben, mit einem zur Freisetzung des Titankomplexes der Formel III befähigten Reagenz umsetzt.The compounds of the formula I are prepared according to the invention by preparing a compound of the formula II wherein R 1 and R 2 have the meanings given under formula I, with a to release the titanium complex of formula III qualified reagent.

Geeignete Reagenzien dieser Art sind Verbindungen der Formel IV, worin Y Aluminium bedeutet; und
R5 und R6 unabhängig voneinander für C1-C6-Alkyl stehen;
Suitable reagents of this type are compounds of the formula IV, wherein Y represents aluminum; and
R 5 and R 6 are independently C 1 -C 6 alkyl;

b) -X(R7)- für -CH2- steht;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R5 und R6 zusammen eine unsubstituierte oder durch C1-C6-Alkyl oder Phenyl substituierte C3-C6-Alkylenbrücke bilden; oder
b) -X (R 7 ) - represents -CH 2 -;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 5 and R 6 together form an C 3 -C 6 alkylene bridge which is unsubstituted or substituted by C 1 -C 6 alkyl or phenyl; or

c) X für -CH(R7)- steht;
R5 Wasserstoff bedeutet;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R6 und R7 zusammen eine C3-C6-Alkylenbrücke bilden; oder
c) X represents -CH (R 7 ) -;
R 5 represents hydrogen;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 6 and R 7 together form a C 3 -C 6 alkylene bridge; or

d) -X(R7)- für -CH2- steht;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R5 und R6 unabhängig voneinander für Wasserstoff, Phenyl, substituiertes oder unsubstituiertes C1-C6-Alkyl stehen.
d) -X (R 7 ) - represents -CH 2 -;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 5 and R 6 are independently hydrogen, phenyl, substituted or unsubstituted C 1 -C 6 alkyl.

In einer bevorzugten Ausführungsform des Verfahrens werden Verbindungen der Formel IV eingesetzt, worin Y Aluminium bedeutet; und
R5 und R6 für Methyl stehen;
In a preferred embodiment of the process, compounds of the formula IV are used in which Y represents aluminum; and
R 5 and R 6 are methyl;

b) -X(R7)- für -CH2- steht;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R5 und R6 zusammen eine unsubstituierte oder durch Methyl, tert.-Butyl oder Phenyl substituierte Butylen- oder Pentylenbrücke repräsentieren; oder
b) -X (R 7 ) - represents -CH 2 -;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 5 and R 6 together represent an unsubstituted or substituted by methyl, tert-butyl or phenyl or butylene or pentylene bridge; or

c) X für -CH(R7)- steht;
R5 Wasserstoff bedeutet;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R6 und R7 zusammen eine Propylen- oder Butylenbrücke bilden; oder
c) X represents -CH (R 7 ) -;
R 5 represents hydrogen;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 6 and R 7 together form a propylene or butylene bridge; or

d) -X(R7)- für -CH2- steht;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R5 und R6 unabhängig voneinander für Wasserstoff, C1-C3-Alkyl, tert.-Butyl oder Phenyl steht.
d) -X (R 7 ) - represents -CH 2 -;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 5 and R 6 independently of one another represent hydrogen, C 1 -C 3 alkyl, tert-butyl or phenyl.

In der nachfolgenden Tabelle werden typische Vertreter von Verbindungen der Formel IV aufgelistet, wobei der Cyclopentadienring als Cp bezeichnet wird.The following table shows typical representatives of compounds of the formula IV, where the cyclopentadiene ring as Cp is called.

Zwischenprodukte der Formel IV: Intermediates of formula IV:

Besonders geeignet sind die Verbindungen Nr. Z1, Z4, Z8, Z9 und Z11.Compounds Nos. Z1, Z4, Z8, Z9 and Z11 are particularly suitable.

Verbindungen der Formel IV sind aus der Literatur [R. H. Grubbs et al. Pure & Appl. Chem. 55, pp 1733-1738 (1983)] bekannt oder lassen sich analog zu den dort genannten Vertretern herstellen.Compounds of formula IV are from the literature [R. H. Grubbs et al. Pure & Appl. Chem. 55, pp 1733-1738 (1983)] known or can be analogous to the representatives mentioned there produce.

Im allgemeinen wird die Reaktion so durchgeführt, dass die Verbindung der Formel III in situ im Reaktionsmedium aus einer Verbindung der Formel IV gebildet wird. Man arbeitet üblicherweise bei Temperaturen von -80°C bis +100°C, zweckmässigerweise in Gegenwart eines reaktionsinerten Lösungsmittels oder Lösungsmittelgemisches. Es eignen sich hierfür z. B. aliphatische oder aromatische Kohlenwasserstoffe wie Benzol, Toluol, Xylole, Petrolether, Hexan und etherartige Verbindungen wie Dialkylether (Diethylether, Diisopropylether, tert.-Butylmethylether usw.), Dioxan, Tetrahydrofuran usw. und Gemische dieser untereinander.In general, the reaction is carried out so that the compound of the formula III in situ in the reaction medium from a compound Formula IV is formed. You usually work at temperatures from -80 ° C to + 100 ° C, conveniently in the presence of a inert solvent or solvent mixture. It are suitable for this. B. aliphatic or aromatic hydrocarbons such as benzene, toluene, xylenes, petroleum ether, hexane and ethereal Compounds such as dialkyl ether (diethyl ether, diisopropyl ether, tert-butyl methyl ether etc.), dioxane, tetrahydrofuran etc. and mixtures of these with each other.

Man arbeitet häufig in Anwesenheit einer katalytischen Menge einer organischen Base, wie z. B. Pyridin, 4-Dimethylaminopepiden, Lutiden, N-Dialkylanilin (Dimethylanilin) oder eines Trialkylamins (Triethylamin).One often works in the presence of a catalytic amount of one organic base, such as. B. pyridine, 4-dimethylaminopepidene, lutidene, N-dialkylaniline (dimethylaniline) or a trialkylamine (triethylamine).

Die Ausgangsverbindungen der Formel II (13-Oxomilbemycine) lassen sich aus 13β-Hydroxy-Milbemycinen der Formel V durch Oxidiation mit Dialkylsulfiden oder Dialkylsulfoxiden, insbesondere in ihrer aktivierten Form, herstellen, wobei vorzugsweise in Gegenwart einer Base gearbeitet wird. Besonders geeignet sind Dimethylsulfid (DMS) und Dimethylsulfoxid (DMSO). Als aktivierte Form soll hier und im folgenden die Kombination aus Dialkylsulfoxid bzw. -sulfid und einem Atkivator dienen. Geeignete Aktivatoren sind z. B.: Dicyclohexylcarbodiimid (DCC), Schwefeltrioxid-pyridin (Pyridin·SO3), N-Halogensuccinimide wie N-Chlorsuccinimid (NCS), Carbonsäureanhydride wie Essigsäureanhydrid und Trifluoressigsäureanhydrid, Thionylchlorid (SOCl2), Sulfurylchlorid (SO2Cl2) sowie Oxalylchlorid. Manchmal ist der Zusatz von CF3COOH vorteilhaft. Als Basen werden z. B. organische Basen wie tertiäre Amine, insbesondere Trialkylamine wie Triethylamin und Pyridin eingesetzt. Als Lösungsmittel kommen die Dialkylsulfide und -sulfoxide selbst sowie aromatische Kohlenwasserstoffe wie Benzol, Toluol, Xylole und chlorierte Kohlenwasserstoffe, wie Methylenchlorid in Frage. Die Reaktionen werden bei Temperaturen von -100°C und +60°C, vorzugsweise -80°C bis +40°C durchgeführt. Einen Ueberblick über aktiviertes DMSO, DMS und günstige Reaktionsbedingungen gibt die nachfolgende Tabelle: The starting compounds of formula II (13-oxomilbemycins) can be obtained from 13β-hydroxy-milbemycins of formula V by oxidation produce with dialkyl sulfides or dialkyl sulfoxides, in particular in their activated form, preferably in the presence of a base. Dimethyl sulfide (DMS) and dimethyl sulfoxide (DMSO) are particularly suitable. The combination of dialkyl sulfoxide or sulfide and an activator should serve as the activated form here and below. Suitable activators are e.g. B .: dicyclohexylcarbodiimide (DCC), sulfur trioxide-pyridine (pyridine · SO 3), N-halosuccinimides such as N-chlorosuccinimide (NCS), carboxylic anhydrides such as acetic anhydride and trifluoroacetic anhydride, thionyl chloride (SOCl 2), sulfuryl chloride (SO 2 Cl 2) and oxalyl chloride . Sometimes the addition of CF 3 COOH is beneficial. As bases z. B. organic bases such as tertiary amines, especially trialkylamines such as triethylamine and pyridine. The dialkyl sulfides and sulfoxides themselves and aromatic hydrocarbons such as benzene, toluene, xylenes and chlorinated hydrocarbons such as methylene chloride are suitable as solvents. The reactions are carried out at temperatures of -100 ° C and + 60 ° C, preferably -80 ° C to + 40 ° C. The following table provides an overview of activated DMSO, DMS and favorable reaction conditions:

Tabelle Besonders bevorzugte Reaktionsbedingungen Table Particularly preferred reaction conditions

13β-Hydroxy-Milbemycine der Formel V können gemäss folgendem Reaktionsschema hergestellt werden: 13β-Hydroxy-Milbemycins of formula V can be prepared according to the following reaction scheme:

Das Verfahren ist gekennzeichnet, durch Reaktion einer Verbindung der Formel VI mit Chromat-, Halochromat- oder Dichromat-Ionen, insbesondere mit Pyridiniumdichromat (=PDC) [=(Pyr)2H2CrO7] oder mit Pyridiniumchlorochromat [= Pyr · ClCrO3H]. The process is characterized by the reaction of a compound of the formula VI with chromate, halochromate or dichromate ions, in particular with pyridinium dichromate (= PDC) [= (Pyr) 2 H 2 CrO 7 ] or with pyridinium chlorochromate [= Pyr · ClCrO 3 H].

Es werden inerte wasserfreie, vorzugsweise polare Lösungsmittel, z. B. Diemthylformamid (=DMF) verwendet. Die Reaktion wird bei Temperaturen von -10°C bis +60°C, bevorzugt +10°C bis +40°C durchgeführt.Inert anhydrous, preferably polar solvents, e.g. B. dimethylformamide (= DMF) is used. The reaction is at Temperatures from -10 ° C to + 60 ° C, preferably + 10 ° C to + 40 ° C carried out.

Verbindungen der Formel VI lassen sich aus 14,15-Epoxi-Milbemycinen der Formel VII herstellen, gemäss dem Reaktionsschema: Compounds of the formula VI can be prepared from 14,15-epoxy-milbemycins of the formula VII, according to the reaction scheme:

Die Ueberführung von VII in VI erfolgt mit Hilfe des Komplex-Reagens [HN3] m /Al(Ethyl)3] n , worin m und n unabhängig die Zahl 1 oder 2 einen Zahlenwert zwischen 1 und 2 darstellen, in inerten trockenen Lösungsmitteln im Temperaturbereich von -20°C bis +100°C, vorzugsweise +20°C bis +80°C.VII to VI are converted using the complex reagent [HN 3 ] m / Al (ethyl) 3 ] n , where m and n independently represent the number 1 or 2, a numerical value between 1 and 2, in inert dry solvents in Temperature range from -20 ° C to + 100 ° C, preferably + 20 ° C to + 80 ° C.

Als inerte Lösungsmittel kommen vorzugsweise aliphatische und aromatische Kohlenwasserstoffe wie Benzol, Toluol, Xylol, Petrolether; Ether wie Diethylether, tert.-Butylmethylether, Tetrahydrofuran, Dioxan, Anisol in Frage.Preferred inert solvents are aliphatic and aromatic hydrocarbons such as benzene, toluene, xylene, petroleum ether; Ethers such as diethyl ether, tert-butyl methyl ether, tetrahydrofuran, Dioxane, anisole in question.

Die Reaktion wird vorteilhaft unter Schutzgas, wie Stickstoff oder Argon durchgeführt.The reaction is advantageously carried out under a protective gas such as nitrogen or Argon performed.

Stickstoffwasserstoffsäure HN3 lässt sich in statu nascendi in den [HN3] m /[Al(Et)3] n -Komplex überführen, indem man im vorgesehenen trockenen Lösungsmittel oder Lösungsmittel-Gemisch Na-Azid suspendiert und daraus mit einer stärkeren Säure, z. B. H2SO4 (bevorzugt Oleum, um absolut trockene Reaktionsbedingungen zu gewährleisten), HN3 in der Lösung in Freiheit setzt. Al(Et)3 sollte in der Lösung bereits vorliegen oder kurz danach zugegeben werden. Die zur Reaktion vorgesehene Epoxi-Verbindung kann gleichfalls bereits vorliegen oder zu einem geeigneten Zeitpunkt zur Lösung dosiert werden.Hydrogen nitric acid HN 3 can be converted into the [HN 3 ] m / [Al (Et) 3 ] n complex in statu nascendi by suspending Na azide in the intended dry solvent or solvent mixture and using a stronger acid, e.g. . B. H 2 SO 4 (preferably oleum, in order to ensure absolutely dry reaction conditions), releases HN 3 in the solution. Al (Et) 3 should already be in the solution or should be added shortly afterwards. The epoxy compound provided for the reaction can likewise already be present or can be metered into the solution at a suitable time.

Die Verbindungen der Formel VII lassen sich gemäss nachfolgendem Reaktionsschema aus den eingangs genannten, bekannten Verbindungen der Formel X herstellen: The compounds of the formula VII can be prepared according to the reaction scheme below from the known compounds of the formula X mentioned at the outset:

Die Epoxidierung wird in einer Lösungsmittelphase im Temperaturbereich von -10°C bis +20°C, vorzugsweise -5°C bis +5°C, durchgeführt.The epoxidation takes place in a solvent phase in the temperature range from -10 ° C to + 20 ° C, preferably -5 ° C to + 5 ° C, performed.

Zur Epoxidierung kommen Persäuren wie Peressigsäure, Trifluorperessigsäure, Perbenzoesäure, Chlorperbenzoesäure und andere in Frage.Peracids such as peracetic acid, trifluoroperacetic acid, Perbenzoic acid, chloroperbenzoic acid and others in question.

Die Einführung einer Schutzgruppe (R1 = Schutzgruppe) in eines der vorstehend genannten Milbemycin-derivate (Formeln I bis VII) erfolgt nach literaturbekannten Methoden. Steht R1 für die genannte Silylgruppe Si(R2)(R3)(R4) so erfolgt die Einführung durch Reaktion mit einer Verbindung der Formel VIII wobei U eine Silylabgangsgruppe bedeutet. Zu den Silylabgangsgruppen U zählen beispielsweise Bromid, Chlorid, Cyanid, Azid, Acetamid, Trifluoracetat, Trifluormethansulfonat. Diese Aufzählung stellt keine Limitierung dar, der Fachmann kennt weitere typische Silylabgangsgruppen. Verbindungen der Formel VIII sind bekannt oder lassen sich analog zu den bekannten Vertretern herstellen. 5-O-Silylierungen werden in wasserfreiem Milieu, vorzugsweise in inerten Lösungsmitteln und besonders bevorzugt in aprotischen Lösungsmitteln durchgeführt. Die Reaktion läuft vorteilhaft im Temperaturbereich von 0°C bis 80°C, bevorzugt bei 10°C bis 40°C, ab. Vorzugsweise wird eine organische Base zugegeben. Es kommen als solche beispielsweise tertiäre Amine wie Triethylamin, Triethylendiamin, Triazol und bevorzugt Pyridin, Imidazol oder 1,8-Diazabicyclo[5.4.0]- undec-7-en (DBU) in Frage.A protective group (R 1 = protective group) is introduced into one of the above-mentioned milbemycin derivatives (formulas I to VII) by methods known from the literature. If R 1 stands for said silyl group Si (R 2 ) (R 3 ) (R 4 ), the introduction takes place by reaction with a compound of the formula VIII where U is a silyl leaving group. The silyl leaving groups U include, for example, bromide, chloride, cyanide, azide, acetamide, trifluoroacetate, trifluoromethanesulfonate. This list is not a limitation, the person skilled in the art knows other typical silyl leaving groups. Compounds of the formula VIII are known or can be prepared analogously to the known representatives. 5-O-silylations are carried out in an anhydrous environment, preferably in inert solvents and particularly preferably in aprotic solvents. The reaction advantageously takes place in the temperature range from 0 ° C. to 80 ° C., preferably at 10 ° C. to 40 ° C. An organic base is preferably added. Tertiary amines such as triethylamine, triethylenediamine, triazole and preferably pyridine, imidazole or 1,8-diazabicyclo [5.4.0] - undec-7-ene (DBU) are suitable as such.

Die Entfernung dieser Silyl- und Acylreste R1 in der 5-Position geschieht durch selektive milde Hydroylse → R1 = H) mit z. B. Arylsulfonsäure in alkoholischer Lösung oder nach einer anderen dem Fachmann geläufigen Methode.The removal of these silyl and acyl residues R 1 in the 5-position is done by selective mild hydrolysis → R 1 = H) with z. B. arylsulfonic acid in alcoholic solution or by another method familiar to those skilled in the art.

Das beschriebene Verfahren zur Herstellung der Verbindungen der Formel I ist in allen Teilschritten ein Bestandteil vorliegender Erfindung.The process described for the preparation of the compounds of Formula I is a component of all sub-steps Invention.

Die Verbindungen der Formel I eignen sich ausgezeichnet zur Bekämpfung von Schädlingen an Tieren und Pflanzen, darunter tierparasitären Ekto-Parasiten. Zu letzteren zählen unter der Ordnung Acarina insbesondere Schädlinge der Familien Ixodidae, Dermanyssidae, Sarcoptidae, Psoroptidae; die Ordnungen Mallophaga; Siphonaptera, Anoplura (z. B. Familie der Haemotopinidae); unter der Ordnung Diptera insbesondere Schädlinge der Familien Muscidae, Calliphoridae, Oestridae, Tabanidae, Hippoboscidae, Gastrophilidae. The compounds of formula I are excellent for combating of pests on animals and plants, including animal parasites Ecto parasites. The latter count under the order Acarina especially pests of the families Ixodidae, Dermanyssidae, Sarcoptidae, Psoroptidae; the Mallophaga orders; Siphonaptera, Anoplura (e.g. family of the Haemotopinidae); under the order Diptera in particular pests of the Muscidae, Calliphoridae, Oestridae, Tabanidae, Hippoboscidae, Gastrophilidae.  

Die Verbindungen I sind auch einsetzbar gegen Hygiene-Schädlinge, insbesondere der Ordnungen Diptera mit den Familien Sarcophagidae, Anophilidae, Culicidae; der Ordnung Orthoptera, der Ordnung Dictyoptera (z. B. Familie Blattidae) und der Ordnung Hymenoptera (z. B.) Familie Formicidae).The compounds I can also be used against hygiene pests, especially the orders Diptera with the families Sarcophagidae, Anophilidae, Culicidae; of the order Orthoptera, of the order Dictyoptera (e.g. family Blattidae) and the order Hymenoptera (e.g.) Family Formicidae).

Die Verbindungen I besitzen auch nachhaltige Wirksamkeit bei pflanzenparasitären Milben und Insekten. Bei Spinnmilben der Ordnung Acarina sind sie wirksam gegen Eier, Nymphen und Adulte von Tetranychidae (Tetranychus spp. und Panonychus spp.).The compounds I also have sustainable activity phytosanitary mites and insects. With spider mites of order Acarina they are effective against eggs, nymphs and adults of Tetranychidae (Tetranychus spp. And Panonychus spp.).

Hohe Aktivität besitzen sie bei den saugenden Insekten der Ordnung Homoptera, insbesondere gegen Schädlinge der Familien Aphididae, Delphacidae, Cicadellidae, Psyllidae, Loccidae, Diaspididae und Eriophydidae (z. B. die Rostmilbe auf Citrusfrüchten): Der Ordnungen Hemiptera; Heteroptera und Thysanoptera; sowie bei den pflanzenfressenden Insekten der Ordnungen Lepidoptera; Coleoptera; Diptera und Orthoptera.They are very active in the sucking insects of the order Homoptera, especially against pests of the families Aphididae, Delphacidae, Cicadellidae, Psyllidae, Loccidae, Diaspididae and Eriophydidae (e.g. the rust mite on citrus fruits): The orders Hemiptera; Heteroptera and thysanoptera; as well as the herbivores Insects of the order Lepidoptera; Coleoptera; Diptera and Orthoptera.

Sie sind ebenfalls als Bodeninsektizid gegen Schädlinge im Erdboden geeignet.They are also a soil insecticide against pests in the soil suitable.

Die Verbindungen der Formel I sind daher gegen alle Entwicklungsstadien saugender und fressender Insekten an Kulturen wie Getreide, Baumwolle, Reis, Mais, Soja, Kartoffeln, Gemüse, Früchte, Tabak, Hopfen, Citrus, Avocados und anderen wirksam.The compounds of formula I are therefore against all stages of development sucking and feeding insects on crops like cereals, Cotton, rice, corn, soybeans, potatoes, vegetables, fruits, tobacco, Hops, citrus, avocados and other effective.

Die Verbindungen der Formel I sind auch wirksam gegen Pflanzen-Nematoden der Arten Meloidogyne, Heterodera, Pratylenchus, Ditylenchus, Radopholus, Rizoglyphus und andere.The compounds of formula I are also active against plant nematodes of the species Meloidogyne, Heterodera, Pratylenchus, Ditylenchus, Radopholus, Rizoglyphus and others.

Besonders aber sind die Verbindungen gegen Helminthen wirksam, unter denen die endoparasitären Nematoden die Ursache schwerer Erkankungen an Säugetieren und Geflügel sein können, z. B. an Schafen, Schweinen, Ziegen, Rindern, Pferden, Eseln, Hunden, Katzen, Meerschweinchen, Ziervögeln. Typische Nematoden dieser Indikation sind: Haemonchus, Trichostrongylus, Ostertagia, Nematodirus, Cooperia, Ascaris, Bunostonum, Oesophagostonum, Charbertia, Trichuris, Strongylus, Trichonema, Dictyocaulus, Capillaria, Heterakis, 19xocara, Ascaridia, Oxyuris, Ancylostoma, Uncinaria, Toxascaris und Parascaris. Der besondere Vorteil der Verbindungen der Formel I ist ihre Wirksamkeit gegen solche Parasiten, die gegen Wirkstoffe auf Benzimidazol-Basis resistent sind.But the compounds are particularly effective against helminths, under which the endoparasitic nematodes are the cause of severe diseases on mammals and poultry, e.g. B. on sheep, Pigs, goats, cattle, horses, donkeys, dogs, cats, guinea pigs, Ornamental birds. Typical nematodes for this indication are:  Haemonchus, Trichostrongylus, Ostertagia, Nematodirus, Cooperia, Ascaris, Bunostonum, Esophagostonum, Charbertia, Trichuris, Strongylus, Trichonema, Dictyocaulus, Capillaria, Heterakis, 19xocara, Ascaridia, Oxyuris, Ancylostoma, Uncinaria, Toxascaris and Parascaris. The particular advantage of the compounds of formula I is their effectiveness against such parasites that act against active substances Benzimidazole base are resistant.

Gewisse Spezies der Arten Nematodirus, Cooperia und Oesophagostomum greifen den Intestinaltrakt des Wirtstiers an, während andere der Arten Haemonchus und Ostertagia im Magen und solche der Art Dictyocaulus im Lungengewebe parasitieren. Parasiten der Familien Filariidae und Setariidae finden sich im internen Zellgewebe und den Organen, z. B. dem Herzen, den Blutgefässen, den Lymphgefässen und dem subcutanen Gewebe. Hier ist vor allem der Herzwurm des Hundes, Dirofilaria immitis, zu nennen. Die Verbindungen der Formel I sind gegen diese Parasiten hoch wirksam.Certain species of the species Nematodirus, Cooperia and Oesophagostomum attack the intestinal tract of the host animal, while others attack the Types of Haemonchus and Ostertagia in the stomach and those of the species Dictyocaulus parasitize in the lung tissue. Parasites of the Filariidae families and Setariidae are found in the internal cell tissue and Organs, e.g. B. the heart, blood vessels, lymphatic vessels and the subcutaneous tissue. Here is the dog’s heartworm, Dirofilaria immitis. The compounds of formula I are highly effective against these parasites.

Sie sind ferner zur Bekämpfung von humanpathogenen Parasiten geeignet, unter denen als typische, im Verdauungstrakt vorkommende Vertreter solche der Arten Ancylostoma, Necator, Ascaris, Strongyloides, Trichinella, Capillaria, Trichuris und Enterobius zu nennen sind. Wirksam sind die Verbindungen vorliegender Erfindung auch gegen Parasiten der Arten Wuchereria, Brugia, Onchocerca und Loa aus der Familie der Filariidae, die im Blut, im Gewebe und verschiedenen Organen vorkommen, ferner gegen Dracunculus und Parasiten der Arten Strongyloides und Trichinella, die speziell den Gastro-Intestinalkanal infizieren.They are also used to combat human pathogenic parasites suitable, among which as typical, occurring in the digestive tract Representatives of the species Ancylostoma, Necator, Ascaris, Strongyloides, Trichinella, Capillaria, Trichuris and Enterobius to name are. The compounds of the present invention are also effective against parasites of the species Wuchereria, Brugia, Onchocerca and Loa the family of Filariidae, which are found in blood, tissue and various Organs occur, also against Dracunculus and parasites of the species Strongyloides and Trichinella, which specifically target the gastrointestinal canal infect.

Die Verbindungen der Formel I werden in unveränderter Form oder vorzugsweise zusammen mit den in der Formulierungstechnik üblichen Hilfsmitteln eingesetzt und werden daher z. B. zu Emulsionskonzentraten, direkt versprühbaren oder verdünnbaren Lösungen, verdünnten Emulsionen, Spritzpulvern, löslichen Pulvern, Stäubemitteln, Granulaten, auch Verkapselungen in z. B. polymeren Stoffen in bekannter Weise verarbeitet. Die Anwendungsverfahren wie Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Giessen werden gleich wie die Art der Mittel den angestrebten Zielen und den gegebenen Verhältnissen entsprechend gewählt.The compounds of formula I are in unchanged form or preferably together with those customary in formulation technology Tools used and are therefore z. B. emulsion concentrates, directly sprayable or dilutable solutions, diluted Emulsions, wettable powders, soluble powders, dusts, Granules, also encapsulations in e.g. B. polymeric substances in processed in a known manner. The application methods like spraying,  Nebulization, dusting, scattering or pouring become the same as that Type of funds, the intended goals and the given circumstances chosen accordingly.

Die Verbindungen der Formel I werden bei Warmblütern in Aufwandmengen von 0,01 bis 10 mg/kg Körpergewicht angewendet, über geschlossenen Kultur-Anbauflächen, in Pferchen, Stallungen oder sonstigen Räumen in Mengen von 10 g bis 1000 g pro Hektar.The compounds of the formula I are used in warm-blooded amounts from 0.01 to 10 mg / kg body weight applied over closed Cultivated areas, in pens, stables or other rooms in quantities of 10 g to 1000 g per hectare.

Die Formulierungen, d. h. die den Wirkstoff der Formel I enthaltenden Mittel, Zubereitungen oder Zusammensetzungen werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch inniges Vermischen und/oder Vermahlen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, wie z. B. mit Lösungsmitteln, festen Trägerstoffen, und gegebenenfalls oberflächenaktiven Verbindungen (Tensiden).The formulations, i.e. H. containing the active ingredient of formula I. Agents, preparations or compositions are known in the art Made way, e.g. B. by intimate mixing and / or grinding the active ingredients with extenders, such as. B. with solvents, solid carriers, and optionally surface-active compounds (Surfactants).

Als Lösungsmittel können in Frage kommen: Aromatische Kohlenwasserstoffe, bevorzugt die Fraktionen C8 bis C12, wie z. B. Xylolgemische oder substituierte Naphthaline, Phthalsäureester wie Dibutyl- oder Dioctylphthalat, aliphatische Kohlenwasserstoffe wie Cyclohexan oder Paraffine, Alkohole und Glykole sowie deren Ether und Ester, wie Ethanol, Ethylenglykol, Ethylenglykolmonomethyl- oder -ethylether, Ketone wie Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel wie N-Methyl-2- pyrrolidon, Dimethylsulfoxid oder Dimethylformamid, sowie gegebenenfalls epoxidierte Pflanzenöle, wie epoxidiertes Kokosnussöl oder Sojaöl; oder Wasser.Possible solvents are: Aromatic hydrocarbons, preferably fractions C 8 to C 12 , such as. B. xylene mixtures or substituted naphthalenes, phthalates such as dibutyl or dioctyl phthalate, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, alcohols and glycols and their ethers and esters such as ethanol, ethylene glycol, ethylene glycol monomethyl or ethyl ether, ketones such as cyclohexanone, strongly polar solvents such as N -Methyl-2-pyrrolidone, dimethyl sulfoxide or dimethylformamide, and optionally epoxidized vegetable oils, such as epoxidized coconut oil or soybean oil; or water.

Als feste Trägerstoffe, z. B. für Stäubemittel und dispergierbare Pulver, werden in der Regel natürliche Gesteinsmehle verwendet, wie Calcit, Talkum, Kaolin, Montmorillonit oder Attapulgit. Zur Verbesserung der physikalischen Eigenschaften können auch hochdisperse Kieselsäure oder hochdisperse saugfähige Polymerisate zugesetzt werden. Als gekörnte, adsorptive Granulatträger kommen poröse Typen wie z. B. Bimsstein, Ziegelbruch, Sepiolit oder Bentonit, als nicht sorptive Trägermaterialien z. B. Calcit oder Sand in Frage. Darüberhinaus kann eine Vielzahl von vorgranulierten Materialien anorganischer oder organischer Natur wie insbesondere Dolomit oder zerkleinerte Pflanzenrückstände verwendet werden.As solid carriers, e.g. B. for dusts and dispersible Powders, like natural rock flours, are usually used Calcite, talc, kaolin, montmorillonite or attapulgite. For improvement the physical properties can also be highly disperse Silicic acid or highly disperse absorbent polymers added will. Porous types come as granular, adsorptive granulate carriers such as B. pumice, broken brick, sepiolite or bentonite, as not sorptive carrier materials e.g. B. calcite or sand in question. Furthermore  can be a variety of pre-granulated inorganic materials or of an organic nature such as especially dolomite or crushed Plant residues can be used.

Als oberflächenaktive Verbindungen kommen je nach der Art des zu formulierenden Wirkstoffes nichtionogene, kation- und/oder anionaktive Tenside mit guten Emulgier-, Dispergier- und Netzeigenschaften in Betracht. Unter Tensiden sind auch Tensidgemische zu verstehen.Depending on the type of, surface-active compounds are used formulating active ingredient non-ionic, cation and / or anion active Surfactants with good emulsifying, dispersing and wetting properties into consideration. Surfactants are also to be understood as mixtures of surfactants.

Geeignete anionische Tenside können sowohl sog. wasserlösliche Seifen als auch wasserlösliche synthetische oberflächenaktive Verbindungen sein.Suitable anionic surfactants can be both water-soluble Soaps as well as water-soluble synthetic surface-active Connections.

Als Seifen seien die Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substituierte Ammoniumsalze von höheren Fettsäuren (C10-C22), wie z. B. die Na- oder K-Salze der Oel- oder Stearinsäure, oder von natürlichen Fettsäuregemischen, wie z. B. aus Kokosnuss- oder Talgöl gewonnen werden können, genannt. Ferner sind auch die Fettsäure-methyl- taurinsalze zu erwähnen.As soaps are the alkali, alkaline earth or optionally substituted ammonium salts of higher fatty acids (C 10 -C 22 ), such as. B. the Na or K salts of oleic or stearic acid, or of natural fatty acid mixtures, such as. B. can be obtained from coconut or tallow oil. The fatty acid methyl taurine salts should also be mentioned.

Häufiger werden jedoch sogenannte synthetische Tenside verwendet, insbesondere Fettsulfonate, Fettsulfate, sulfonierte Benzimidazolderivate oder Alkylarylsulfonate.However, so-called synthetic surfactants are used more often, especially fatty sulfonates, fatty sulfates, sulfonated benzimidazole derivatives or alkylarylsulfonates.

Die Fettsulfonate oder -sulfate liegen in der Regel als Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substituierte Ammoniumsalze vor und weisen einen Alkylrest mit 8 bis 22 C-Atomen auf, wobei Alkyl auch den Alkylteil von Acylresten einschliesst, z. B. das Na- oder Ca-Salz der Ligninsulfonsäure, des Dodecylschwefelsäureesters oder eines aus natürlichen Fettsäuren hergestellten Fettalkoholsulfatgemisches. Hierher gehören auch die Salze der Schwefelsäureester und Sulfonsäuren von Fettalkohol-Aethylenoxid-Addukten. Die sulfonierten Benzimidazolderivate enthalten vorzugsweise 2-Sulfonsäuregruppen und einen Fettsäurerest mit 8 bis 22 C-Atomen. Alkylarylsulfonate sind z. B. die Na-, Ca- oder Triäthanolaminsalze der Dodecylbenzolsulfonsäure, der Dibutylnapthalinsulfonsäure oder eines Naphthalinsulfonsäure- Formaldehydkondensationsproduktes.The fatty sulfonates or sulfates are usually alkali, Alkaline earth or optionally substituted ammonium salts before and have an alkyl radical with 8 to 22 carbon atoms, alkyl also includes the alkyl portion of acyl residues, e.g. B. the Na or Ca salt lignin sulfonic acid, dodecyl sulfuric acid ester or one of Fatty alcohol sulfate mixture produced from natural fatty acids. This subheading also includes the salts of sulfuric acid and sulphonic acids of fatty alcohol-ethylene oxide adducts. The sulfonated Benzimidazole derivatives preferably contain 2-sulfonic acid groups and a fatty acid residue with 8 to 22 carbon atoms. Are alkylarylsulfonates  e.g. B. the Na, Ca or triethanolamine salts of dodecylbenzenesulfonic acid, of dibutylnapthalenesulfonic acid or a naphthalenesulfonic acid Formaldehyde condensation product.

Ferner kommen auch entsprechende Phsophate wie z. B. Salze des Phosphorsäureesters eines p-Nonylphenol-(4-14)-Aethylenoxid-Adduktes oder Phospholipide in Frage.Corresponding phosphates such as z. B. salts of Phosphoric acid ester of a p-nonylphenol (4-14) ethylene oxide adduct or phospholipids in question.

Die in der Formulierungstechnik gebräuchlichen Tenside sind u. a. in folgender Publikation beschrieben:
"Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual"
MC Publishing Corp., Ridgewood, New Jersey, 1982.
The surfactants commonly used in formulation technology are described in the following publication:
"Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual"
MC Publishing Corp., Ridgewood, New Jersey, 1982.

Die pestiziden Zubereitungen enthalten in der Regel 0,01 bis 95%, insbesondere 0,1 bis 80%, Wirkstoff der Formel I, 5 bis 99,99% eines festen oder flüssigen Zusatzstoffes und 0 bis 25%, insbesondere 0,1 bis 25%, eines Tensides.The pesticidal preparations usually contain 0.01 to 95%, in particular 0.1 to 80%, active ingredient of the formula I, 5 to 99.99% a solid or liquid additive and 0 to 25%, in particular 0.1 to 25% of a surfactant.

Während als Handelsware eher konzentrierte Mittel bevorzugt werden, verwendet der Endverbraucher in der Regel verdünnte Mittel mit 1-10'000 ppm Wirkstoffgehalt.While concentrated goods are preferred as a commodity, the end user usually uses diluted agents 1-10,000 ppm active ingredient content.

Ein weiterer Gegenstand vorliegender Erfindung betrifft daher Schädlingsbekämpfungsmittel, die neben üblichen Trägerstoffen und/oder Verteilungsmitteln als mindestens einen Wirkstoff eine Verbindung der Formel I enthalten.Another subject of the present invention therefore relates Pesticide, in addition to usual carriers and / or distribution means as at least one active ingredient Contain compound of formula I.

Die Mittel können auch weitere Zusätze wie Stabilisatoren, Entschäumer, Viskositätsregulatoren, Bindemittel, Haftmittel sowie Dünger oder andere Wirkstoffe zur Erzielung spezieller Effekte enthalten. The agents can also contain other additives such as stabilizers, defoamers, Viscosity regulators, binders, adhesives and Fertilizers or other active ingredients to achieve special effects contain.  

Herstellungsbeispiele α-Herstellung von ZwischenproduktenProduction examples α-production of intermediates 1. Herstellung von wasserfreiem HN3 1. Production of anhydrous HN 3

1.1. In Benzol. Die Herstellung erfolgte nach der Vorschrift von H. Wolf, Org. Reactions 3, 307 (1946). Die dabei erhaltene Lösung von HN3 in Benzol wurde zweimal über wasserfreie, Na2SO4 (30 min. auf einer Flamme erhitzt und im Exsikkator abgekühlt) getrocknet und bei 0°C→5°C durch Watte abfiltriert. Die Lösung wurde bei 4°C im Kühlschrank aufbewahrt.1.1. In benzene. The production was carried out according to the instructions of H. Wolf, Org. Reactions 3, 307 (1946). The resulting solution of HN 3 in benzene was dried twice over anhydrous Na 2 SO 4 (heated on a flame for 30 minutes and cooled in a desiccator) and filtered through cotton wool at 0 ° C. → 5 ° C. The solution was stored at 4 ° C in the refrigerator.

1.2. In Ether. Die Herstellung erfolgte analog zur obigen Vorschrift, ausser dass bei der Zugabe der Schwefelsäure die Reaktionstemperatur zwischen -20°C und -10°C gehalten wurde; nach beendeter H2SO4 Zugabe wurde das Reaktionsgemisch auf -5°C erwärmt.1.2. In ether. The preparation was carried out analogously to the above regulation, except that when the sulfuric acid was added, the reaction temperature was kept between -20 ° C and -10 ° C; after the addition of H 2 SO 4 , the reaction mixture was warmed to -5 ° C.

2. Herstellung von 14,15-Epoxi-Milbemycin D (Formel VII)2. Preparation of 14,15-Epoxy-Milbemycin D (Formula VII)

Zu einer Lösung von 550 mg Milbemycin D in 5 ml Dichlormethan wurde unter Eiskühlung eine Lösung von 170 mg Chlorperbenzoesäure in 5 ml Dichlormethan gegeben. Nach 1-stündigem Rühren bei 0°C bis 5°C wurden nochmals 170 mg des Oxidationsmittels hinzugefügt und weitere 30 min. gerührt. Nach beendeter Reaktion wurde die Lösung in eine eisgekühlte Lösung von Natriumsulfit gegossen und mit Essigsäureethylester extrahiert. Die vereinigten Extrakte wurden einmal mit Wasser gewaschen, getrocknet und im Vakuum eingedampft. Das Rohprodukt wurde durch Chromatographierung über eine Silicagel-Säule (Elutionsmittel: n-Hexan/Essigsäureethylester 20:15) gereinigt. Es wurden 450 mg 14,15-Epoxi-Milbemycin D als amorphe, weisse Substanz erhalten.A solution of 550 mg of milbemycin D in 5 ml of dichloromethane was added with ice cooling, a solution of 170 mg chloroperbenzoic acid in 5 ml Given dichloromethane. After stirring for 1 hour at 0 ° C to 5 ° C another 170 mg of the oxidizing agent were added, and more 30 min. touched. After the reaction had ended, the solution was poured into a ice-cold solution of sodium sulfite and poured with ethyl acetate extracted. The combined extracts were used once Washed water, dried and evaporated in vacuo. The raw product was by chromatography on a silica gel column (Eluent: n-hexane / ethyl acetate 20:15). It were 450 mg 14,15-epoxy-milbemycin D as an amorphous, white substance receive.

3. Herstellung von 15-Hydroxi-Δ13,14-Milbemycin D (Formel VI) 3. Preparation of 15-Hydroxy-Δ 13 , 14 -Milbemycin D (Formula VI)

Es wurden bei -20°C zu einer Lösung von 2,1 ml (1,75 g, 15,3 mmol) Triethylaluminium in 8,5 ml (0,41 g, 9,53 mmol) einer 6,96 proz. Lösung von HN3 in Diethylether gegeben, die dann bei -10°C unter stark exothermer Reaktion zu 1,8 g (3,15 mmol) 14,15-Epoxi- Milbemycin D (in Substanz) gegeben wurde. Nach 1 Stunde bei Raumtemperatur wurden 4 ml absoluter Ether zugegeben und das gallertige Reaktionsgemisch wurde kräftig gerührt. Nach 4 Stunden wurde wie in Vorschrift 2 aufgearbeitet und die Chromatographie an 70 g Kieselgel (CH2Cl2/Aceton 10:1) ergab 200 mg (10%) 14-Azido-15-hydroxi- Milbemycin D und 820 mg (45%) 15-Hydroxy-Δ13,14-Milbemycin D, Smp.: 151°C-153°C (aus Methanol).It was at -20 ° C to a solution of 2.1 ml (1.75 g, 15.3 mmol) of triethyl aluminum in 8.5 ml (0.41 g, 9.53 mmol) of a 6.96 percent. Solution of HN 3 in diethyl ether was added, which was then added at -10 ° C. under a strongly exothermic reaction to 1.8 g (3.15 mmol) of 14,15-epoxy-milbemycin D (in substance). After 1 hour at room temperature, 4 ml of absolute ether was added and the gelatinous reaction mixture was stirred vigorously. After 4 hours the mixture was worked up as described in procedure 2 and the chromatography on 70 g of silica gel (CH 2 Cl 2 / acetone 10: 1) gave 200 mg (10%) of 14-azido-15-hydroxymilbemycin D and 820 mg (45% ) 15-Hydroxy-Δ 13 , 14 -Milbemycin D, m.p .: 151 ° C-153 ° C (from methanol).

4. Herstellung von 5-O-t-Butyldimethylsilyl-14,15-epoxi- Milbemycin D4. Preparation of 5-O-t-butyldimethylsilyl-14,15-epoxy Milbemycin D

Eine Lösung von 2,21 g (3,86 mmol) 14,15-Epoxi-Milbemycin D, 757 mg (5,02 mmol) t-Butyldimethylchlorsilan und 342 mg (5,02 mmol) Imidazol in 4 ml DMF wurde 90 min. bei Raumtemperatur gerührt. Anschliessend wurden 80 ml Diethylether zugegeben, und das Gemisch wurde über 20 g Kieselgel filtriert und eingeengt. Es wurden 2,65 g (100%) 5-O-t-Butyldimethylsilyl-14,15-epoxi-Milbemycin D erhalten.
1H-NMR (300 MHz. Lösungsmittel CDCl3. Messwerte δ bezogen auf Si(CH3)4 = TMS).
0,12 ppm (s) (CH3)2Si-O-;
0,92 ppm (s) (t.-C4H9)Si-O-;
1,23 ppm (breites s) (C14CH3, d. h. Signal der CH3-Gruppe in 14-Position);
2,56 ppm (d; J = 9) (C15H, d. h. Signal des Protons in 15-Position).
A solution of 2.21 g (3.86 mmol) of 14.15-epoxy-milbemycin D, 757 mg (5.02 mmol) of t-butyldimethylchlorosilane and 342 mg (5.02 mmol) of imidazole in 4 ml of DMF was added for 90 min . stirred at room temperature. 80 ml of diethyl ether were then added, and the mixture was filtered through 20 g of silica gel and concentrated. 2.65 g (100%) of 5-ot-butyldimethylsilyl-14,15-epoxy-milbemycin D were obtained.
1 H-NMR (300 MHz. Solvent CDCl 3. Measured values δ based on Si (CH 3 ) 4 = TMS).
0.12 ppm (s) (CH 3 ) 2 Si-O-;
0.92 ppm (s) (t.-C 4 H 9 ) Si-O-;
1.23 ppm (broad s) (C 14 CH 3 , ie signal of the CH 3 group in the 14 position);
2.56 ppm (d; J = 9) (C 15 H, ie signal of the proton in the 15 position).

Ahnlich lässt sich durch Reaktion mit Trimethylsilyl-trifluormethansulfonat das entsprechende 5-O-Trimethylsilyl-14,15-epoxi- Milbemycin D herstellen, Smp. 92-97°C.Similar can be done by reaction with trimethylsilyl trifluoromethanesulfonate the corresponding 5-O-trimethylsilyl-14,15-epoxy Prepare Milbemycin D, mp 92-97 ° C.

5. Herstellung von5-O-t-Butyldimethylsilyl-15-hydroxi- Δ13,14-Milbemycin D (Formel VI)5. Preparation of 5-Ot-Butyldimethylsilyl-15-hydroxy-Δ 13 , 14 -Milbemycin D (Formula VI)

Eine Lösung des HN3/Et3Al-Komplex-Reagenz (hergestellt aus einer Lösung von 4,97 ml Triethylaluminium in 7 ml abs. Tetrahydrofuran (THF) und 9,15 ml einer 2,39 M Lösung von NH3 (21,9 mmol) in abs. Diethylether wurde unter Argon zu einer Lösung von 5.0 g (7,29 mmol) 5-O-Butyldimethylsilyl-14,15-epoxi-Milbemycin D in ca. 20 ml abs. THF gegeben, und das Gemisch wurde 16 Std. unter Rückfluss erhitzt. Anschliessend wurden bei Raumtemperatur 250 ml Ether, 2 ml Methanol und schliesslich ein Gemisch von 10 g Na2SO4 · 10 H2O und 10 g Celite zugegeben. Das Gemisch wurde filtriert, eingeengt, und die Chromatographie des Rohproduktes an 160 g Kieselgel (0-30% Essigsäureethylester in Hexan) ergab 2,37 g (47%) 5-O-t-Butyldimethylsilyl- 15-hydroxi-Δ13,14-Milbemycin D.
1H-NMR (300 MHz, CDCl3):
1,59 (d; J = 1) (C14CH3);
4,06 (dd; J1 = 11;J2 = 4) (C15H);
5,15 (d; J = 8) (C13H).
A solution of the HN 3 / Et 3 Al complex reagent (prepared from a solution of 4.97 ml of triethylaluminum in 7 ml of absolute tetrahydrofuran (THF) and 9.15 ml of a 2.39 M solution of NH 3 (21, 9 mmol) in absolute diethyl ether was added under argon to a solution of 5.0 g (7.29 mmol) 5-O-butyldimethylsilyl-14,15-epoxy-milbemycin D in approx. 20 ml absolute THF, and the mixture was added Heated under reflux for 16 hours, then 250 ml of ether, 2 ml of methanol and finally a mixture of 10 g of Na 2 SO 4 .10 H 2 O and 10 g of Celite were added at room temperature, the mixture was filtered, concentrated and the chromatography the crude product on 160 g of silica gel (0-30% ethyl acetate in hexane) gave 2.37 g (47%) of 5-ot-butyldimethylsilyl-15-hydroxy-Δ 13 , 14 -milbemycin D.
1 H-NMR (300 MHz, CDCl 3 ):
1.59 (d; J = 1) (C 14 CH 3 );
4.06 (dd; J 1 = 11; J 2 = 4) (C 15 H);
5.15 (d; J = 8) (C 13 H).

Daneben wurden 109 mg (2%) 13β-azido-5-O-t-butyldimethylsilyl- Milbemycin D gewonnen.In addition, 109 mg (2%) of 13β-azido-5-O-t-butyldimethylsilyl- Milbemycin D won.

6. Herstellung von 14,15-Epoxi-Milbemycin A4 (Formel VII) (R2=C2H5)6. Preparation of 14,15-Epoxy-Milbemycin A 4 (Formula VII) (R 2 = C 2 H 5 )

Zu einer Lösung von 5,7 g (10,5 mmol) Milbemycin A4 in 140 ml Dichlormethan und 120 ml 0,5 M NaHCO3-Lösung wurde bei Raumtemperatur eine Lösung von 2,43 g (14,08 mmol) m-Chlorobenzopersäure in 760 ml Dichlormethan tropfenweise zugegeben. Das Gemisch wurde 1 Std. bei Raumtemperatur kräftig gerührt und dann mit 300 ml Dichlormethan verdünnt. Die organische Phase wurde mit wässriger NaHCO3-Lösung gewaschen, mit Na2SO4 getrocknet und eingeengt. Es wurden 5,7 g Epoxid als Rohprodukt erhalten.A solution of 2.43 g (14.08 mmol) was added to a solution of 5.7 g (10.5 mmol) of milbemycin A 4 in 140 ml of dichloromethane and 120 ml of 0.5 M NaHCO 3 solution. Chlorobenzoperic acid in 760 ml dichloromethane was added dropwise. The mixture was stirred vigorously for 1 hour at room temperature and then diluted with 300 ml dichloromethane. The organic phase was washed with aqueous NaHCO 3 solution, dried with Na 2 SO 4 and concentrated. 5.7 g of epoxide were obtained as a crude product.

7. Herstellung von 5-O-t-Butyldimethylsilyl-14,15-epoxi-Milbemycin A4 (Formel VII)7. Preparation of 5-Ot-Butyldimethylsilyl-14,15-epoxy-Milbemycin A 4 (Formula VII)

5,7 g 14,15-Epoxi-Milbemycin A4 wurden in 10 ml trockenem Dimethylformamid (DMF) gelöst. Bei Raumtemperatur wurden 0,63 g (9,16 mmol) Imidazol und 1,4 g (9,34 mmol) t-Butyldimethylchlorsilan zugegeben. Das Gemisch wurde 1 Std. bei Raumtemperatur gerührt und an 150 g Kieselgel chromatographiert (Hexan/Ether 4:1), wobei 2,84 g (40% d. Th. Ausbeute, bezogen auf Milbemycin A4) des silylierten Epoxi- Derivates erhalten wurden.5.7 g of 14,15-epoxy-milbemycin A 4 was dissolved in 10 ml of dry dimethylformamide (DMF). 0.63 g (9.16 mmol) of imidazole and 1.4 g (9.34 mmol) of t-butyldimethylchlorosilane were added at room temperature. The mixture was stirred for 1 hour at room temperature and chromatographed on 150 g of silica gel (hexane / ether 4: 1), giving 2.84 g (40% of theory, based on milbemycin A 4 ) of the silylated epoxy derivative were.

8. Herstellung von 5-O-t-Butyldimethylsilyl-15-hydroxi-Δ13,14- Milbemycin A4 (Formel VI)8. Preparation of 5-Ot-Butyldimethylsilyl-15-hydroxy-Δ 13 , 14 - Milbemycin A 4 (Formula VI)

Das Komplex-Reagenz HN3/Al (Ethyl)3 wurde wie folgt hergestellt: 2,8 ml (12,2 mmol) Al(C2H5)3 in 4 ml abs. THF wurden unter Argon bei ca. -20°C langsam mit 5,28 ml (20,4 mmol) einer 10%igen Lösung von HN3 in abs. Diethylether versetzt. Zu dieser Lösung wurde unter Argon eine Lösung von 2,84 g (4,25 mmol) der im Beispiel 7 erhaltenen Verbindung gegeben, und das so erhaltene Gemisch wurde 4 Std. unter Rückfluss erhitzt. Bei Raumtemperatur wurden 500 ml Diethyl- Ether, 10 g Na2SO4 · 10H2O und 10 g Celite zugegeben, und das Gemisch wurde filtriert und eingeengt. Die Chromatographie des Rohproduktes an 100 g Kieselgel (Hexan/Diethylether 7:2) ergab 1,72 g (60% d.Th.) der Titel-Verbindung.The complex reagent HN 3 / Al (ethyl) 3 was prepared as follows: 2.8 ml (12.2 mmol) Al (C 2 H 5 ) 3 in 4 ml abs. THF were slowly under argon at about -20 ° C with 5.28 ml (20.4 mmol) of a 10% solution of HN 3 in abs. Diethyl ether added. A solution of 2.84 g (4.25 mmol) of the compound obtained in Example 7 was added to this solution under argon, and the mixture thus obtained was heated under reflux for 4 hours. At room temperature, 500 ml of diethyl ether, 10 g of Na 2 SO 4 .10H 2 O and 10 g of Celite were added, and the mixture was filtered and concentrated. Chromatography of the crude product on 100 g of silica gel (hexane / diethyl ether 7: 2) gave 1.72 g (60% of theory) of the title compound.

1H-NMR (300 MHz, CDCl3):
1,59 (br. s) (C14CH3);
4,05 (br. s) (C15H);
5,15 (d; J = 6) (C13H).
1 H-NMR (300 MHz, CDCl 3 ):
1.59 (br. S) (C 14 CH 3 );
4.05 (brs) (C 15 H);
5.15 (d; J = 6) (C 13 H).

Daneben wurden 0,1 g 13β-Azido-5-O-t-butyldimethylsilyl-Milbemycin A4 erhalten.In addition, 0.1 g of 13β-azido-5-ot-butyldimethylsilyl-milbemycin A 4 was obtained.

9. Herstellung von 15-Hydroxi-Δ13,14-Milbemycin A4(Formel VI)9. Preparation of 15-Hydroxy-Δ 13 , 14 -Milbemycin A 4 (Formula VI)

Die Hydrolyse der im Beispiel 8 genannten Titelverbindung mit einer 1%igen Lösung von p-Toluolsulfonsäure in Methanol und die Aufarbeitung in Diethylether mit 5%ig. Na-Hydrogencarbonat-Lösung ergab die Titel-Verbindung. The hydrolysis of the title compound mentioned in Example 8 with a 1% solution of p-toluenesulfonic acid in methanol and working up in diethyl ether with 5%. Na bicarbonate solution gave the Title link.  

10. Herstellung von 14,15-Epoixi-Milbemycin A3 (Formel VII) (R2 = CH3)10. Preparation of 14,15-Epoixi-Milbemycin A 3 (Formula VII) (R 2 = CH 3 )

Nach der Vorschrift des Beispiels 2 werden aus 220 mg Milbemycin A3 in 5 ml Dichlormethan und 320 mg Benzopersäure in 5 ml Dichlormethan bei -2°C bis +5°C während 1,5 Std. und Reinigung über eine Silicagel- Säule 190 mg 14,14-Epoxid-Milbemycin A3 gewonnen.According to the procedure of Example 2, 220 mg of milbemycin A 3 in 5 ml of dichloromethane and 320 mg of benzoperic acid in 5 ml of dichloromethane at -2 ° C. to + 5 ° C. for 1.5 hours and purification on a silica gel column 190 mg 14,14-epoxy-milbemycin A 3 obtained.

11. Herstellung von 5-O-Methyldiphenylsilyl-14,15-epoxi- Milbemycin A3 11. Preparation of 5-O-methyldiphenylsilyl-14,15-epoxy-milbemycin A 3

Nach der Vorschrift des Beispiels 4 werden aus 190 mg 14,15-Epoxi- Milbemycin A3 und 120 mg Diphenylmethylchlorsilan in Gegenwart von Imidazol 217 mg der Titel-Verbindung erhalten.According to the procedure of Example 4, 190 mg of 14,15-epoxy-milbemycin A 3 and 120 mg of diphenylmethylchlorosilane in the presence of imidazole give 217 mg of the title compound.

12. Herstellung von 5-O-Methyldiphenylsilyl-15-hydroxi-Δ13,14- Milbemycin A3 (Formel VI)12. Preparation of 5-O-methyldiphenylsilyl-15-hydroxy-Δ 13 , 14 - milbemycin A 3 (formula VI)

Analog zur Epoxid-Spaltung des Beispiels 5 werden aus 210 mg 5-O-Methyldiphenylsilyl-14,15-epoxi-Milbemycin A3 in absolutem Diethylether mit Hilfe des Komplex-Reagenz HN3/Et3Al unter Argon nach anschliessender Reinigung 203 mg der Titelverbindung erhalten.
1H-NMR (300 MHz CDCl3);
1,58 (br. s) (C14CH3);
4,05 (br. s) (C15H);
5,15 (d; J=6) (C13H).
Analogously to the epoxy cleavage of Example 5, 210 mg of the 5-O-methyldiphenylsilyl-14,15-epoxy-milbemycin A 3 in absolute diethyl ether with the aid of the complex reagent HN 3 / Et 3 Al under argon after subsequent purification Received title link.
1 H NMR (300 MHz CDCl 3 );
1.58 (br. S) (C 14 CH 3 );
4.05 (brs) (C 15 H);
5.15 (d; J = 6) (C 13 H).

13. Herstellung von 15-Hydroxi-Δ13,14-Milbemycin A3(Formel VI)13. Preparation of 15-Hydroxy-Δ 13 , 14 -Milbemycin A 3 (Formula VI)

Analog zu Beispiel 2 wird das Reagenz HN3/Al(C2H5)3 frisch hergestellt und bei -10°C zu einer Lösung von 830 mg (3,05 mmol) 14,15-Epoxi-Milbemycin A3 in 7 ml trockenem Diethylether getropft. Nach der Aufarbeitung werden 385 mg 15-Hydroxi-Δ13,14-Milbemycin A3 und 92 mg 14-Azido-15-hydroxi-Milbemycin A3 erhalten. Analogously to Example 2, the reagent HN 3 / Al (C 2 H 5 ) 3 is freshly prepared and at -10 ° C. to a solution of 830 mg (3.05 mmol) 14.15-epoxy-milbemycin A 3 in 7 ml dripped dry diethyl ether. After working up, 385 mg of 15-hydroxy-Δ 13 , 14 -milbemycin A 3 and 92 mg of 14-azido-15-hydroxy-milbemycin A 3 are obtained.

14. Herstellung von 13-Deoxi-14,15-epoxi-22,23-dihydro- avermectin-Bla-aglykon (R2 = sec.C4H9) (Formel VII)14. Preparation of 13-deoxi-14,15-epoxi-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglykon (R 2 = sec.C 4 H 9 ) (formula VII)

Analog zu Beispiel 6 erhält man aus 520 mg 13-Deoxi-22,23-Dihydro- avermectin-Bla-aglykon [Tetrahedron Letters, Vol. 24, No. 48, pp. 5333-5336 (1983)] und 210 mg m-Chlorbenzopersäure in 20 ml Dichlormethan 510 mg der Titelverbindung.Analogously to Example 6, 520 mg of 13-deoxi-22,23-dihydro- avermectin-Bla-aglykon [Tetrahedron Letters, vol. 24, no. 48, pp. 5333-5336 (1983)] and 210 mg of m-chlorobenzoic acid in 20 ml Dichloromethane 510 mg of the title compound.

15. Herstellung von 5-O-t.-Butyldimethylsilyl-13-deoxi-14,15- epoxi-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglykon (Formel VII)15. Preparation of 5-O-t-butyldimethylsilyl-13-deoxi-14.15 epoxi-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglykon (formula VII)

Analog zu Beispiel 7 erhält man aus 220 mg der Titelverbindung von Beispiel 14 und 55 mg tert.-Butyldimethylchlorsilan in Gegenwart von 25 mg Imidazol in 5 ml trockenem DMF 108 mg der Titelverbindung.Analogously to Example 7, 220 mg of the title compound are obtained from Example 14 and 55 mg of tert-butyldimethylchlorosilane in the presence of 25 mg imidazole in 5 ml dry DMF 108 mg of the title compound.

16. Herstellung von 13-Deoxi-15-hydroxy-Δ13,14-22,23-dihydro- avermectin-Bla-aglykon (Formel VI)16. Preparation of 13-deoxi-15-hydroxy-Δ 13 , 14 -22,23-dihydro-avermectin-Bla aglycone (formula VI)

Analog zu Beispiel 3 erhält man aus 220 mg der Titelverbindung von Beispiel 15 mit dem Komplex-Reagenz, bestehend aus 320 mg Al(C2H5)3 und 110 mg einer 6,96%igen Lösung von HN3 in total 16 ml trockenem Diethylether 112 mg der Titelverbindung. Daneben werden 61 mg 13-Deoxi-14-azido-15-hydroxi-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglykon erhalten.Analogously to Example 3, 220 mg of the title compound of Example 15 with the complex reagent, consisting of 320 mg of Al (C 2 H 5 ) 3 and 110 mg of a 6.96% solution of HN 3 in a total of 16 ml of dry Diethyl ether 112 mg of the title compound. In addition, 61 mg of 13-deoxi-14-azido-15-hydroxy-22,23-dihydro-avermectin-Bla aglycone are obtained.

17. Herstellung von 13-Oxo-Milbemycin D (Formel II)17. Preparation of 13-oxo-milbemycin D (Formula II)

Zu einer Lösung von 53 mg (0,077 mmol) 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl- 13-oxo-Milbemycin D in 1 ml Methanol werden 1 ml einer 2%igen Lösung von p-Toluolsulfonsäure in Methanol gegeben. Nach 1 h Rühren bei Raumtemperatur über 5 g Kieselgel gefiltert, eingeengt und das erhaltene Rohprodukt an 10 g Kieselgel mit Essigester/Hexan 1:1 chromatographiert. Man erhält 31 mg (70%) 13-Oxo-Milbemycin D.
1H-NMR (250 MHz, CDCl3)
3,04 (6t, J = 8) (C25H)
4,30 (dt, Jd = 15, Jt = 7) C2H)
4,67 (dd, J1 = 15, J2 = 2) (C27 HH)
4,74 (dd, J1 = 15, J2 = 2) (C27HH)
5,86 (dt, Jd = 12, Jt = 2,5) (C9H)
6,05 (dd, J1 = 12, J2 = 15) (C10H)
6,24 (t, J = 9) (C15H)
1 ml of a 2% solution of p-toluenesulfonic acid in methanol is added to a solution of 53 mg (0.077 mmol) of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-oxo-milbemycin D in 1 ml of methanol. After stirring for 1 h at room temperature, filtered through 5 g of silica gel, concentrated and the crude product obtained is chromatographed on 10 g of silica gel with ethyl acetate / hexane 1: 1. 31 mg (70%) of 13-oxo-milbemycin D are obtained.
1 H-NMR (250 MHz, CDCl 3 )
3.04 (6t, J = 8) (C 25 H)
4.30 (dt, J d = 15, J t = 7) C 2 H)
4.67 (dd, J 1 = 15, J 2 = 2) (C 27 H H)
4.74 (dd, J 1 = 15, J 2 = 2) (C 27 H H )
5.86 (dt, J d = 12, J t = 2.5) (C 9 H)
6.05 (dd, J 1 = 12, J 2 = 15) (C 10 H)
6.24 (t, J = 9) (C 15 H)

18. Herstellung von 5-O-tert.Butyldimethylsilyl-13-oxo-Milbemycin D (Formel II)18. Preparation of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-oxo-milbemycin D (Formula II)

Eine Lösung von 280 µl (3,26 mmol) Oxalylchlorid in 5 ml Methylenchlorid wird bei -60°C mit 460 µl (6,48 mmol) DMSO versetzt. Nach 5 min. wird eine Lösung von 1,11 g (1,62 mmol) 5-O-tert.Butyldimethylsilyl-13β- hydroxy-Milbemycin D in 5 ml Methylenchlorid zugetropft. Nach 30 min. bei -60°C bis -40°C werden 2,3 ml (16,5 mmol) Triethylamin zugegeben. Das Reaktionsgemisch lässt man auf 20°C erwärmen, filtert an 5 g Kieselgel und engt die Lösung ein. Die Chromatographie des Rohprodukts an 50 g Kieselgel (Aether/Hexan 1:2) ergab 0,99 g (90%) 5-O-tert.Butyldimethylsilyl-13-oxo-Milbemycin D.
1H-NMR (250 MHz; CDCl3);
3,04 (bd, J = 8) (C25H)
4,43 (bd, J = 6) (C5H)
4,60 (dd, J1 = 15, J2 = 3) (C27 HH)
4,72 (dd, J1 = 15, J2 = 2) (C27HH)
5,82 (bd, J = 12) (C9H)
6,04 (dd, J1 = 15, J2 = 12) (C10H)
6,23 (t, J = 9) (C15H)
A solution of 280 μl (3.26 mmol) oxalyl chloride in 5 ml methylene chloride is mixed with 460 μl (6.48 mmol) DMSO at -60 ° C. After 5 min. a solution of 1.11 g (1.62 mmol) of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13β-hydroxy-milbemycin D in 5 ml of methylene chloride is added dropwise. After 30 min. at -60 ° C to -40 ° C, 2.3 ml (16.5 mmol) of triethylamine are added. The reaction mixture is allowed to warm to 20 ° C., filtered on 5 g of silica gel and the solution is concentrated. Chromatography of the crude product on 50 g of silica gel (ether / hexane 1: 2) gave 0.99 g (90%) of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-oxo-milbemycin D.
1 H NMR (250 MHz; CDCl 3 );
3.04 (bd, J = 8) (C 25 H)
4.43 (bd, J = 6) (C 5 H)
4.60 (dd, J 1 = 15, J 2 = 3) (C 27 H H)
4.72 (dd, J 1 = 15, J 2 = 2) (C 27 H H )
5.82 (bd, J = 12) (C 9 H)
6.04 (dd, J 1 = 15, J 2 = 12) (C 10 H)
6.23 (t, J = 9) (C 15 H)

19. Herstellung von 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-oxo-Milbemycin A4 (Formel II)19. Preparation of 5-O-tert-Butyldimethylsilyl-13-oxo-Milbemycin A 4 (Formula II)

Analog Beispiel 18 werden aus 470 mg (0,69 mmol) 5-O-tert.- Butyldimethylsilyl-13β-hydroxy-Milbemycin A4 und 118 µl (1,37 mmol) Oxalylchlorid, 195 µl (2,75 mmol) DMSO und 0,96 ml (6,88 mmol) Triethylamin 412 mg (88%) 5-O-tert.Butyldimethylsilyl-13-oxo- Milbemycin A4 erhalten.
1H-NMR (250 MHz; CDCl3)
3,05 (dt, Jd = 2, Jt = 9) (C25H)
4,45 (bd, J = 6) (C5H)
4,61 (dd, J1 = 15, J2 = 3) (C27 HH)
4,75 (dd, J1 = 15, J2 = 3) (C27HH)
5,83 (bd, J = 12) (C9H)
6,02 (dd, J1 = 15, J2 = 12) (C10H)
6,22 (t, J = 9) (C15H)
Analogously to Example 18, 470 mg (0.69 mmol) of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13β-hydroxy-milbemycin A 4 and 118 μl (1.37 mmol) oxalyl chloride, 195 μl (2.75 mmol) DMSO and 0.96 ml (6.88 mmol) of triethylamine 412 mg (88%) of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-oxo-milbemycin A 4 were obtained.
1 H-NMR (250 MHz; CDCl 3 )
3.05 (dt, J d = 2, J t = 9) (C 25 H)
4.45 (bd, J = 6) (C 5 H)
4.61 (dd, J 1 = 15, J 2 = 3) (C 27 H H)
4.75 (dd, J 1 = 15, J 2 = 3) (C 27 H H )
5.83 (bd, J = 12) (C 9 H)
6.02 (dd, J 1 = 15, J 2 = 12) (C 10 H)
6.22 (t, J = 9) (C 15 H)

20. Herstellung von 13-Oxo-Milbemycin A4 (Formel II)20. Preparation of 13-Oxo-Milbemycin A 4 (Formula II)

Eine Lösung von 54 mg (0,081 mmol) 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13- oxo-Milbemycin A4 in 1 ml 40% HF/Acetonitril (5:95) wird 1 Stunde bei Raumtemperatur gerührt, über Kieselgel filtriert und eingeengt. Die Chromatographie an 10 g Kieselgel mit Essigester/Hexan (1:1) ergibt 35 mg (78%) 13-Oxo-Milbemycin A4
1H-NMR (250 MHz, CDCl3)
3,03 (dt, Jd = 3, Jt = 10) (C25H)
4,31 (dt, Jd = 2, Jt = 7) C5H)
4,68 (dd, J1 = 15, J2 = 2) (C27 HH)
4,74 (dd, J1 = 15, J2 = 2) (C27HH)
5,85 (dt, Jd = 12, Jt = 2) (C9H)
6,03 (dd, J1 = 15, J2 = 12) (C10H)
6,21 (t, J = 9) (C15H)
A solution of 54 mg (0.081 mmol) of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-oxo-milbemycin A 4 in 1 ml of 40% HF / acetonitrile (5:95) is stirred for 1 hour at room temperature, filtered through silica gel and concentrated . Chromatography on 10 g of silica gel with ethyl acetate / hexane (1: 1) gives 35 mg (78%) 13-oxo-milbemycin A 4
1 H-NMR (250 MHz, CDCl 3 )
3.03 (dt, J d = 3, J t = 10) (C 25 H)
4.31 (dt, J d = 2, J t = 7) C 5 H)
4.68 (dd, J 1 = 15, J 2 = 2) (C 27 H H)
4.74 (dd, J 1 = 15, J 2 = 2) (C 27 H H )
5.85 (dt, J d = 12, J t = 2) (C 9 H)
6.03 (dd, J 1 = 15, J 2 = 12) (C 10 H)
6.21 (t, J = 9) (C 15 H)

21. Herstellung von 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-oxo-Milbemycin D (Formel II)21. Preparation of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-oxo-milbemycin D (Formula II)

Eine Lösung von 158 mg (0,23 mmol) 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-15- hydroxy-Δ13,14-milbemycin D und 500 mg (1,33 mmol) PDC in 1 ml DMF wurden 40 min. bei Raumtemperatur gerührt. Das Gemisch wurde mit 20 ml Dichlormethan verdünnt, durch 5 g Kieselgel filtriert und eingeengt. Die Chromatographie des Rohproduktes an 20 g Kieselgel (Ethylacetat/Hexan 1:4) ergab 67 mg 5-O-t-Butyldimethylsilyl-13- oxo-Milbemycin D und zeigte die in Beispiel 18 genannten NMR-Spektren.A solution of 158 mg (0.23 mmol) of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-15-hydroxy-Δ 13 , 14 -milbemycin D and 500 mg (1.33 mmol) of PDC in 1 ml of DMF was 40 min. stirred at room temperature. The mixture was diluted with 20 ml of dichloromethane, filtered through 5 g of silica gel and concentrated. Chromatography of the crude product on 20 g of silica gel (ethyl acetate / hexane 1: 4) gave 67 mg of 5-ot-butyldimethylsilyl-13-oxo-milbemycin D and showed the NMR spectra mentioned in Example 18.

22a. Herstellung von 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13β-hydroxy- milbemycin D und von 13β-Hydroxy-milbemycin D (Formel V)22a. Preparation of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13β-hydroxy milbemycin D and 13β-hydroxy-milbemycin D (formula V)

Eine Lösung besteht aus 286 mg (0,41 mmol) 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl- 15-hydroxi-Δ13,14-milbemycin D und 209 mg (0,56 mmol) Pyridiniumdichromat (PDC) in 3 ml Dimethylformamid (DMF) wurde 30 min. bei Raumtemperatur gerührt. Anschliessend wurde 1 ml Isopropanol zugegeben, 5 min. weitergerührt und dann mit 50 ml Ether verdünnt. Nach weiteren 10 min. wurde das Gemisch durch Kieselgel filtriert und eingeengt. Bei der Chromatographie des Rohproduktes an 20 g Kieselgel (Ether/Hexan 1:2) wurden 165 mg (57%) 5-O-t- Butyldimethylsilyl-13Δ-hydroxi-Milbemycin D erhalten.
1H-NMR (300 MHz; CDCl3; TMS):
1,59 (br. s)(C14CH3)
3,70 (d; J = 10)(C13H).
A solution consists of 286 mg (0.41 mmol) of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-15-hydroxy-Δ 13 , 14 -milbemycin D and 209 mg (0.56 mmol) of pyridinium dichromate (PDC) in 3 ml of dimethylformamide ( DMF) was 30 min. stirred at room temperature. Then 1 ml of isopropanol was added, 5 min. stirred further and then diluted with 50 ml of ether. After another 10 min. the mixture was filtered through silica gel and concentrated. Chromatography of the crude product on 20 g of silica gel (ether / hexane 1: 2) gave 165 mg (57%) of 5-ot-butyldimethylsilyl-13Δ-hydroxy-milbemycin D.
1 H-NMR (300 MHz; CDCl 3 ; TMS):
1.59 (br. S) (C 14 CH 3 )
3.70 (d; J = 10) (C 13 H).

105 mg (0.153 mmol) der so gewonnenen Verbindung wurde mit 1 ml einer 1%igen Lösung von p-Toluolsulfonsäure in Methanol 1 Std. bei Raumtemperatur gerührt. Das Gemisch wurde mit 20 ml Ether verdünnt, durch Kieselgel filtriert, eingeengt, und der Rückstand wurde an ca. 10 g Kieselgel chromatographiert (Aceton/Dichlormethan 1:4), wobei 73 mg (83%) 13β-Hydroxi-Milbemycin D erhalten wurden.
1H-NMR (300 MHz; CDCl3; TMS):
1,58 (br. s) (C14CH3)
3,71 (d; J = 10)(C13H).
105 mg (0.153 mmol) of the compound obtained in this way were stirred with 1 ml of a 1% strength solution of p-toluenesulfonic acid in methanol for 1 hour at room temperature. The mixture was diluted with 20 ml of ether, filtered through silica gel, concentrated, and the residue was chromatographed on about 10 g of silica gel (acetone / dichloromethane 1: 4), 73 mg (83%) of 13β-hydroxy-milbemycin D being obtained .
1 H-NMR (300 MHz; CDCl 3 ; TMS):
1.58 (br. S) (C 14 CH 3 )
3.71 (d; J = 10) (C 13 H).

22b. Herstellung von 5-O-tert.-Butylmethylsilyl-13β-hydroxy- milbemycin A4 und von 13β-Hydroxi-milbemycin A4 (Formel V)22b. Preparation of 5-O-tert-butylmethylsilyl-13β-hydroxymilbemycin A 4 and of 13β-hydroxymilbemycin A 4 (formula V)

Analog zu Vorschrifft 22a erhält man 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl- 13β-hydroxi-milbemycin (Massenspektrum m/e: 672), das nach Abspaltung der tert.-Butyldimethylsilylgruppe gemäss Vorschrift 33a zu 13β-Hydroximilbemycin A4 führt (Massenspektrum m/e: 558).Analogously to regulation 22a, 5-O-tert.-butyldimethylsilyl-13β-hydroxymilbemycin (mass spectrum m / e: 672) is obtained, which after cleavage of the tert.-butyldimethylsilyl group according to regulation 33a leads to 13β-hydroximilbemycin A 4 (mass spectrum m / e: 558).

β-Herstellungsbeispiele für Endprodukte der Formel I Herstellung von Verbindungen der Formel Iβ-preparation examples for end products of the formula I Preparation of compounds of the formula I H1: Herstellung von 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methyliden- Milbemycin DH1: Preparation of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene Milbemycin D

Eine Lösung von 102 mg 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-oxo- Milbemycin D in 1,5 ml Toluol und 0,5 ml Tetrahydrofuran wurde mit 10 µl Pyridin versetzt und dann auf -40°C abgekühlt. Nach der Zugabe von 0,45 ml einer 1M Lösung von Cp2TiCH2AlCl(CH3)2(IV, Z1) in Toluol wurde 5 Minuten bei -40°C unter Argon gerührt und dann über eine Periode von 90 Minuten auf 0°C aufwärmen gelassen. Nach dem Abkühlen auf -20°C wurden 160 µl 15% NaOH zugegeben und langsam auf Raumtemperatur aufgewärmt. Das Reaktionsgemisch wurde mit 50 ml Diethylether verdünnt, mit MgSO4 getrocknet, mit Hilfe von Celite filtriert und eingedampft. Nach Chromatographie des Rohprodukts an Kieselgel mit Diethylether/Hexan 1:9 konnten 63 mg 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl- 13-methyliden-Milbemycin D isoliert werden.
1H-NMR (250MH3,CDCl3):
3,08 ppm (m) (C25H und C12H)
4,45 ppm (bs) (C5H)
4,73 ppm (bs) (C12=CHH)
4,94 ppm (bs) (C12=CHH)
MS: m/e: 682 (M⁺; C40H62O7Si)
A solution of 102 mg of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-oxo-milbemycin D in 1.5 ml of toluene and 0.5 ml of tetrahydrofuran was mixed with 10 μl of pyridine and then cooled to -40 ° C. After the addition of 0.45 ml of a 1M solution of Cp 2 TiCH 2 AlCl (CH 3 ) 2 (IV, Z1) in toluene, the mixture was stirred under argon at -40 ° C. for 5 minutes and then to 0 over a period of 90 minutes Let it warm up. After cooling to -20 ° C, 160 ul 15% NaOH were added and warmed up slowly to room temperature. The reaction mixture was diluted with 50 ml of diethyl ether, dried with MgSO 4 , filtered with the aid of Celite and evaporated. After chromatography of the crude product on silica gel with diethyl ether / hexane 1: 9, 63 mg of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene-milbemycin D could be isolated.
1 H-NMR (250MH 3 , CDCl 3 ):
3.08 ppm (m) (C 25 H and C 12 H)
4.45 ppm (bs) (C 5 H)
4.73 ppm (bs) (C 12 = C H H)
4.94 ppm (bs) (C 12 = CH H )
MS: m / e: 682 (M⁺; C 40 H 62 O 7 Si)

H2: Herstellung von 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methyliden- Milbemycin A3 H2: Preparation of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene-milbemycin A 3

Analog Herstellungsbeispiel H1 lässt sich aus 5-O-tert.Butyldimethylsilyl- 13-oxo-Milbemycin A3 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl- 13-methyliden-Milbemycin A3 gewinnen.Analog Production Example H1 can be prepared from 5-O-tert.Butyldimethylsilyl- 13-oxo-milbemycin A 3 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene-milbemycin A win. 3

H3: Herstellung von 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methyliden- Milbemycin A4 H3: Preparation of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene-milbemycin A 4

Eine Lösung von 92 mg 5-O-tert.-Butylmethylsilyl-13-oxo-Milbemycin A4 in 2 ml Toluol/Tetrahydrofuran (3:1) wird mit 10 µl Pyridin versetzt und dann auf -40°C abgekühlt. Nach der Zugabe von 200 µl einer 1M Lösung von Cp2TiCH2AlCl(CH3)2 (IV,Z1) in Toluol wird 15 Min bei -40°C unter Argon gerührt und das Gemisch ca. 30 Min weitergerührt bis es sich auf -20°C erwärmt. Nach erneutem Abkühlen auf -40°C werden weitere 80 µl einer 1M Lösung von Cp2TiCH2AlCl(CH3)2 (IV, Z1) zugegeben, dann wird die Mischung 15 Min bei -40°C gerührt und innerhalb von ca. 30 Min auf -20°C gebracht. Bei dieser Temperatur wird das Reaktionsgemisch mit 70 µl 15% NaOH versetzt und nach dem Aufwärmen auf Raumtemperatur mit 50 ml Diethylether verdünnt. Die erhaltene Suspension wird mit MgSO4 getrocknet, mit Hilfe von Celite filtriert und eingedampft. Die Chromatographie des Rohprodukts an Kieselgel mit Diethylether/Hexan (1:6) ergibt 66 mg 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methyliden-Milbemicyin A4.
1H-NMR (300 MHz, CDCl3):
3,04 ppm (m) C25H und C12H)
4,43 ppm (bs, w = 12) (C5H)4,69 ppm (bs, w = 5) (C13 = CHH)4,91 ppm (bs, w = 5) (C13 = CHH)
MS: m/e: 668 (M⁺; C39H60O7Si)
A solution of 92 mg of 5-O-tert-butylmethylsilyl-13-oxo-milbemycin A 4 in 2 ml of toluene / tetrahydrofuran (3: 1) is mixed with 10 μl of pyridine and then cooled to -40 ° C. After the addition of 200 μl of a 1M solution of Cp 2 TiCH 2 AlCl (CH 3 ) 2 (IV, Z1) in toluene, the mixture is stirred for 15 minutes at -40 ° C. under argon and the mixture is stirred for a further 30 minutes until it dissolves Warmed to -20 ° C. After cooling again to -40 ° C., a further 80 μl of a 1M solution of Cp 2 TiCH 2 AlCl (CH 3 ) 2 (IV, Z1) are added, then the mixture is stirred for 15 minutes at -40 ° C. and within approx. Bring to -20 ° C for 30 min. At this temperature, 70 ul 15% NaOH is added to the reaction mixture and, after warming up to room temperature, diluted with 50 ml diethyl ether. The suspension obtained is dried with MgSO 4 , filtered using Celite and evaporated. Chromatography of the crude product on silica gel with diethyl ether / hexane (1: 6) gives 66 mg of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene-milbemicyin A 4 .
1 H-NMR (300 MHz, CDCl 3 ):
3.04 ppm (m) C 25 H and C 12 H)
4.43 ppm (bs, w = 12) (C 5 H) 4.69 ppm (bs, w = 5) (C 13 = C H H) 4.91 ppm (bs, w = 5) (C 13 = CH H )
MS: m / e: 668 (M⁺; C 39 H 60 O 7 Si)

H4: Herstellung von 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methyliden- 22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglykonH4: Preparation of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene 22,23-dihydro-avermectin-Bla aglycone

Analog Beispiel H1 erhält man aus 80 mg 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl- 13-oxo-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglykon 50 mg 5-O- tert.-Butyldimethylsilyl-13-methyliden-22,23-dihydro-avermectin- Bla-aglykon.Analogously to Example H1, 5-O-tert-butyldimethylsilyl- 13-oxo-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglykon 50 mg 5-O- tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene-22,23-dihydro-avermectin Bla-aglykon.

H5: Herstellung von 13-Methyliden-Milbemycin DH5: Preparation of 13-methylidene-milbemycin D

Eine Lösung von 52 mg 5-O-tert.-Butylmethylsilyl-13-methyliden- Milbemycin D in 2 ml 40% HF/Acetonitril 5:95 wird eine Stunde bei Raumtemperatur gerührt und dann mit 50 ml Diethylether verdünnt. Die erhaltene Lösung wird mit 20 ml gesättigter NaHCO3-Lösung und 20 ml gesättigter NaCl-Lösung gewaschen, über MgSO4 getrocknet, filtriert und eingeengt. Nach Chromatographie des Rohproduktes an Kieselgel mit Diethylether/Hexan 1:1 erhält man 40 mg 13-Methyliden- Milbemycin D
1H-NMR (250 MHz, CDCl3):
3,08 ppm (m) (C25H und C12H)
4,31 ppm (bt, J = 7) (C5H)
4,70 ppm (bs) (C13=CHH)
4,94 ppm (bs) (C13=CHH)
MS: m/e: 568 (M⁺; C34H48O7).
A solution of 52 mg of 5-O-tert-butylmethylsilyl-13-methylidene-milbemycin D in 2 ml of 40% HF / acetonitrile 5:95 is stirred for one hour at room temperature and then diluted with 50 ml of diethyl ether. The solution obtained is washed with 20 ml of saturated NaHCO 3 solution and 20 ml of saturated NaCl solution, dried over MgSO 4 , filtered and concentrated. After chromatography of the crude product on silica gel with diethyl ether / hexane 1: 1, 40 mg of 13-methylidene-milbemycin D are obtained
1 H-NMR (250 MHz, CDCl 3 ):
3.08 ppm (m) (C 25 H and C 12 H)
4.31 ppm (bt, J = 7) (C 5 H)
4.70 ppm (bs) (C 13 = C H H)
4.94 ppm (bs) (C 13 = CH H )
MS: m / e: 568 (M⁺; C 34 H 48 O 7 ).

H6: Herstellung von 13-Methyliden-Milbemycin A4 H6: Preparation of 13-methylidene-milbemycin A 4

61 mg 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methyliden-Milbemycin A4 werden analog zu Beispiel H5 mit 2 ml 40% HF/Acetonitril (5:95) behandelt. Die Chromatographie des Rohproduktes an Kieselgel mit Essigsäureethylester/Hexan (1:2) ergibt 44 mg der Titel-Verbindung.
1H-NMR (300 MHz, CDCl3):
3,06 ppm (m) C25H und C12H)
4,29 ppm (bt, J = 7,5) (C5H)4,69 ppm (bs, w = 4) (C13 = CHH)4,93 ppm (bs, w = 4) (C13 = CHH)
MS: m/e: 554 (M⁺; C33H46O7)
61 mg of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene-milbemycin A 4 are treated analogously to Example H5 with 2 ml of 40% HF / acetonitrile (5:95). Chromatography of the crude product on silica gel with ethyl acetate / hexane (1: 2) gives 44 mg of the title compound.
1 H-NMR (300 MHz, CDCl 3 ):
3.06 ppm (m) C 25 H and C 12 H)
4.29 ppm (bt, J = 7.5) (C 5 H) 4.69 ppm (bs, w = 4) (C 13 = C H H) 4.93 ppm (bs, w = 4) (C 13 = CH H )
MS: m / e: 554 (M⁺; C 33 H 46 O 7 )

H7: Herstellung von 13-Methyliden-Milbemycin A3 H7: Preparation of 13-methylidene-milbemycin A 3

Analog Beispiel H5 lässt sich aus 5-O-tert.-Butyldimethyl-13- methyliden-Milbemycin A3 13-Methyliden-Milbemycin A3 herstellen.Analogously to Example H5 can be produced 3 3 13-methylidene-milbemycin A of 5-O-tert-butyldimethyl-13-methylidene-milbemycin A.

H8: Herstellung von 13-Methyliden-22,23-dihydro-avermectin- Bla-aglykonH8: Preparation of 13-methylidene-22,23-dihydro-avermectin Bla-aglykon

Durch Behandlung von 39 mg 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13- methyliden-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglykon mit HF/Acetonitril erhält man analog Beispiel H5 28 mg 13-Methyliden-22,23-dihydro- avermectin-Bla-aglykon.By treating 39 mg of 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13- methylidene-22,23-dihydro-avermectin-Bla aglycone with HF / acetonitrile 28 mg of 13-methylidene-22,23-dihydro- are obtained analogously to Example H5 avermectin-Bla aglycon.

Gemäss den beschriebenen Arbeitsweisen lassen sich auch die nachfolgend aufgelisteten Verbindungen der Formel I herstellen, wobei die Auflistung beispielhaft zu verstehen ist und demnach keinen limitierenden Charakter besitzt.According to the working methods described, the prepare the compounds of the formula I listed below, whereby the listing is to be understood as an example and accordingly has no limiting character.

Tabelle 1: Verbindungen der Formel I mit R1 = H Table 1: Compounds of formula I with R 1 = H

Tabelle 2: Verbindungen der Formel I, worin R1 für eine Schutzgruppe steht. Table 2: Compounds of formula I, wherein R 1 represents a protective group.

Formulierungsbeispiele für den Wirkstoff der Formel I Formulation examples for the active ingredient of the formula I.

(% = Gewichtsprozent) (% = Weight percent)

Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen gut vermischt und in einer geeigneten Mühle gut vermahlen. Man erhält Spritzpulver, die sich mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnen lassen. The active ingredient is mixed well with the additives and ground well in a suitable mill. You get wettable powder that is dilute with water to form suspensions of any desired concentration to let.  

Emulsions-Konzentrat Emulsion concentrate

Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.This concentrate can be diluted with water to make emulsions any desired concentration.

Stäubemittel Dusts

Man erhält anwendungsfertige Stäubemittel, indem der Wirkstoff mit dem Träger vermischt und auf einer geeigneten Mühle vermahlen wird.Ready-to-use dusts are obtained by adding the active ingredient the carrier is mixed and ground on a suitable mill.

Extruder Granulat Extruder granules

Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen vermischt, vermahlen und mit Wasser angefeuchtet. Dieses Gemisch wird extrudiert und anschliessend im Luftstrom getrocknet.The active ingredient is mixed with the additives, ground and moistened with water. This mixture is extruded and then dried in an air stream.

Tabellen bzw. Boli Tables or boluses

Methylcellulose in Wasser einrühren und quellen lassen; Kieselsäure in die Quellung einrühren und homogen suspendieren. Wirkstoff und Maisstärke mischen. In diese Mischung die wässrige Suspension einarbeiten und zu einem Teig kneten. Diese Masse durch ein Sieb (Maschenweite 12 M) granulieren und dann trocknen. Stir methyl cellulose in water and allow to swell; Stir the silica into the swelling and suspend homogeneously. Mix active ingredient and corn starch. Work the aqueous suspension into this mixture and knead into a dough. Granulate this mass through a sieve (mesh size 12 M) and then dry.

Alle 4 Hilfsstoffe gut mischen
Phasen I und II mischen und zu Tabletten oder Boli verpressen.
Mix all 4 additives well
Mix phases I and II and compress to tablets or boluses.

Falls die Verbindungen der Formel I bzw. entsprechende Mittel zur Bekämpfung von endoparasitären Nematoden, Cestoden und Trematoden bei Haus- und Nutztieren, wie Rindern, Schafen, Ziegen, Katzen und Hunden, verwendet werden, können sie den Tieren sowohl als Einzeldosis wie auch wiederholt verabreicht werden, wobei die einzelnen Gaben je nach Tierart vorzugsweise zwischen 0,1 und 10 mg pro kg Körpergewicht betragen. Durch eine protrahierte Verabreichung erzielt man in manchen Fällen eine bessere Wirkung oder man kann mit geringeren Gesamtdosen auskommen. Der Wirkstoff bzw. die ihn enthaltenden Mittel können auch dem Futter oder den Tränken zugesetzt werden. Das Fertigfutter enthält die Wirkstoffkombinationen vorzugsweise in einer Konzentration von 0,005 bis 0,1 Gew. %. Die Mittel können in Form von Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Tabletten, Bolussen oder Kapseln peroral den Tieren verabreicht werden. Soweit die physikalischen und toxikologischen Eigenschaften von Lösungen oder Emulsionen dies zulassen, können die Verbindungen der Formel I bzw. die enthaltende Mittel an Tieren auch beispielsweise subcutan injiziert, intraruminal verabreicht oder mittels der Pour-on-Methode auf den Körper der Tiere appliziert werden. Ferner ist eine Verabreichung des Wirkstoffs an die Tiere auch durch Lecksteine (Salz) oder Molasse-Blöcke möglich.If the compounds of formula I or corresponding agents for Control of endoparasitic nematodes, cestodes and trematodes in domestic and farm animals such as cattle, sheep, goats, cats and Dogs, used, can be given to animals as a single dose as well as being administered repeatedly, the individual Depending on the animal species, preferably between 0.1 and 10 mg per kg Body weight. Through a protracted administration you can achieve a better effect in some cases or you can with lower total doses. The active ingredient or the him Containing agents can also be added to the feed or the drinkers will. The finished feed contains the active ingredient combinations preferably in a concentration of 0.005 to 0.1% by weight. The Agents can be in the form of solutions, emulsions, suspensions, Powder, tablets, boluses or capsules are administered orally to the animals will. So much for the physical and toxicological Properties of solutions or emulsions allow this Compounds of the formula I or the compositions containing them on animals, too for example injected subcutaneously, administered intraruminally or  applied to the animal's body using the pour-on method will. Furthermore, the active ingredient is administered to the animals also possible with salt licks or molasses blocks.

Biologische BeispieleBiological examples B-1. Insektizide Frassgift-Wirkung bei Spodoptera littoralisB-1. Insecticidal food poison effect in Spodoptera littoralis

Eingetopfte Baumwollpflanzen im 5-Blatt-Stadium werden mit einer acetonisch/wässrigen Versuchslösung besprüht, die 3, 12,5 oder 50 ppm der zu prüfenden Verbindung enthält.Potted cotton plants in the 5-leaf stage are treated with a sprayed acetone / aqueous test solution, the 3, 12.5 or Contains 50 ppm of the compound to be tested.

Nach dem Antrocknen des Belags werden die Pflanzen mit ca. 30 Larven (L1-Stadium) von Spodoptera littoralis besetzt. Pro Versuchsverbindung und pro Test-Spezies verwendet man zwei Pflanzen. Der Versuch wird bei ca. 24°C und 60% relativer Luftfeuchtigkeit durchgeführt. Auswertungen und Zwischenauswertungen auf moribunde Tiere, Wachstum und Larven und Frassschäden erfolgen nach 24 Stunden, 48 Stunden und 72 Stunden.After the covering has dried on, the plants are populated with approximately 30 larvae (L 1 stage) of Spodoptera littoralis. Two plants are used per test compound and per test species. The test is carried out at approx. 24 ° C and 60% relative humidity. Evaluations and intermediate evaluations on moribund animals, growth and larvae and feeding damage take place after 24 hours, 48 hours and 72 hours.

Verbindungen aus den Tabellen 1 und 2 erzielten bereits bei einer Wirkstoffkonzentration von 3 ppm eine vollständige Abtötung nach 24 Stunden.Compounds from Tables 1 and 2 already achieved one Drug concentration of 3 ppm after a complete kill 24 hours.

B-2. Wirkung gegen pflanzenschädliche Akariden OP-sensible Tetranychus urticaeB-2. Effect against plant-damaging acarids OP-sensitive Tetranychus urticae

Die Primärblätter von Bohnenpflanzen (Phaseolus vulgaris) werden 16 Stunden vor dem Versuch mit einem durch T. urticae infestierten, aus einer Massenzucht stammenden Blattstück belegt. Die so mit allen Milben-Stadien infestierten Pflanzen werden nach Entfernung des Blattstücks mit einer Versuchslösung bis zur Tropfnässe besprüht, die wahlweise 0,4 ppm oder 1,6 ppm der zu prüfenden Verbindung enthält. Die Temperatur in der Gewächshauskabine beträgt ca. 25°C.The primary leaves of bean plants (Phaseolus vulgaris) are 16 hours before the experiment with a T. urticae-infested Leaf piece originating from a mass breed. The same with everyone Mites stages of infested plants are removed after removal of the Sprayed piece of sheet with a test solution to the point of dripping, either 0.4 ppm or 1.6 ppm of the compound to be tested contains. The temperature in the greenhouse cabin is approx. 25 ° C.

Nach sieben Tagen wird unter dem Binokular auf Prozentsatz mobiler Stadien (Adulte und Nymphen) und auf vorhandene Eier ausgewertet. After seven days, the percentage becomes more mobile under the binocular Stages (adults and nymphs) and evaluated for existing eggs.  

Verbindungen aus den Tabellen 1 und 2 erzielten bereits bei einer Wirkstoffkonzentration von 0,4 ppm vollständige Abtötung.Compounds from Tables 1 and 2 already achieved one Drug concentration of 0.4 ppm complete kill.

B-3. Wirkung gegen L1-Larven von Lucilia sericataB-3. Effect against L 1 larvae of Lucilia sericata

1 ml einer wässrigen Suspension der zu prüfenden Aktivsubstanz werden so mit 3 ml eines speziellen Larvenzuchtmediums bei ca. 50°C vermischt, dass ein Homogenisat von wahlweise 250 ppm oder 125 ppm Wirkstoffgehalt entsteht. In jede Reagenzglas-Probe werden ca. 30 Lucilia-Larven (L1) eingesetzt. Nach 4 Tagen wird die Mortalitätsrate bestimmt. Die Verbindungen aus den Tabellen 1 und 2 erzielten mit 250 ppm eine Wirkung von 100%.1 ml of an aqueous suspension of the active substance to be tested is mixed with 3 ml of a special larvae growth medium at approx. 50 ° C in such a way that a homogenate of either 250 ppm or 125 ppm active substance content is produced. Approx. 30 Lucilia larvae (L 1 ) are used in each test tube sample. The mortality rate is determined after 4 days. The compounds from Tables 1 and 2 achieved an activity of 100% with 250 ppm.

B-4. Akarizide Wirkung gegen Boophilus microplus (Biarra-Stamm)B-4. Acaricidal activity against Boophilus microplus (Biarra strain)

Auf einer PVC-Platte wird waagrecht ein Klebstreifen so befestigt, das darauf 10 mit Blut vollgesogene Zecken-Weibchen von Boophilus microplus (Biarra-Stamm) nebeneinander in einer Reihe mit dem Rücken aufgeklebt werden können. Jeder Zecke wird mit einer Injektionsnadel 1 µl einer Flüssigkeit injiziert, die eine 1:1-Mischung von Polyethylenglykol und Aceton darstellt und in der eine bestimmte Wirkstoffmenge von wahlweise 1, 0,1 oder 0,01 µl pro Zecke gelöst ist. Kontrolltiere erhalten eine wirkstofffreie Injektion. Nach der Behandlung werden die Tiere unter Normalbedingungen in einem Insektarium bei ca. 28°C und 80% relativer Luftfeuchtigkeit gehalten, bis die Eiablage erfolgt und die Larven aus den Eiern der Kontrolltiere geschlüpft sind.An adhesive tape is attached horizontally to a PVC plate so the 10 female Boophilus tick-soaked with blood microplus (Biarra strain) side by side in a row with their backs can be glued on. Each tick comes with an injection needle 1 µl of a liquid injected containing a 1: 1 mixture of Represents polyethylene glycol and acetone and in which a certain Active ingredient amount of either 1, 0.1 or 0.01 µl per tick dissolved is. Control animals are given a drug-free injection. After The animals are treated under normal conditions in one Insectarium at approx. 28 ° C and 80% relative humidity held until the egg is laid and the larvae from the eggs of the Control animals have hatched.

Die Aktivität einer geprüften Substanz wird mit der IR90 bestimmt, d. h. es wird jene Wirkstoffdosis ermittelt, bei der noch nach 30 Tagen 9 von 10 Zeckenweibchen (= 90%) Eier ablegen, die nicht schlupffähig sind.The activity of a tested substance is determined with the IR 90 , ie the active substance dose is determined at which 9 out of 10 female ticks (= 90%) still lay eggs after 30 days that are not capable of hatching.

Verbindungen aus den Tabellen 1 und 2 erzielen eine IR90 von 0,1 µg. Compounds from Tables 1 and 2 achieve an IR 90 of 0.1 µg.

B-2. Versuch an mit Nematoden (Haemonchus concortus und Trichostrongylus colubriformis) infizierten SchafenB-2. Trial with nematodes (Haemonchus concortus and Trichostrongylus colubriformis) infected sheep

Der Wirkstoff wird als Suspension formuliert mit einer Magensonde oder durch Injektion in den Pansen eines Schafes gegeben, das mit Haemonchus concortus und Trychostrongylus colubriformis künstlich infiziert worden ist. Pro Dosis werden 1 bis 3 Tiere verwendet. Jedes Schaf wird nur einmal mit einer einzigen Dosis behandelt, und zwar wahlweise mit 1 mg oder 0,5 mg/kg Körpergewicht. Die Evaluierung erfolgt durch Vergleich der Anzahl der vor und nach Behandlung im Kot der Schafe ausgeschiedenen Wurmeier.The active ingredient is formulated as a suspension with a gastric tube or given by injection into the rumen of a sheep that has Haemonchus concortus and Trychostrongylus colubriformis artificial has been infected. 1 to 3 animals are used per dose. Each sheep is treated only once with a single dose, and either with 1 mg or 0.5 mg / kg body weight. The evaluation is done by comparing the number of before and after treatment Worm eggs excreted in the droppings of the sheep.

Gleichzeitig und gleichartig infizierte aber unbehandelte Schafe dienen als Kontrolle. Schafe, die mit einer Verbindung aus den Tabellen 1 und 2 bei 1 mg/kg behandelt wurden, zeigten im Vergleich zu unbehandelten, aber infizierten Vergleichsgruppen keinen Nematodenbefall (= komplette Reduktion der Wurmeier im Kot).At the same time and similarly infected but untreated sheep serve as a control. Sheep with a connection from the Tables 1 and 2 treated at 1 mg / kg showed comparison no treatment of nematodes to untreated but infected control groups (= complete reduction of the worm eggs in the faeces).

B-6. Kontaktwirkung auf Aphis craccivoraB-6. Contact effect on Aphis craccivora

Erbsenkeimlinge, die mit sämtlichen Entwicklungsstadien der Laus infiziert sind, werden mit einer aus einem Emulsionskonzentrat hergestellten Wirkstofflösung besprüht, die wahlweise 50 ppm, 25 ppm oder 12,5 ppm Wirkstoff enthält. Nach 3 Tagen wird auf mehr als 80% tote bzw. abgefallene Blattläuse ausgewertet. Nur bei dieser Wirkungshöhe wird ein Präparat als wirksam eingestuft.Pea seedlings, with all stages of development of the louse are infected with one from an emulsion concentrate manufactured drug solution sprayed, the optional 50 ppm, 25 ppm or contains 12.5 ppm of active ingredient. After 3 days, more than 80% dead or fallen aphids evaluated. Only this one A drug is classified as effective.

Verbindungen aus den Tabellen 1 und 2 erzielten bei einer Konzentration von 12,5 ppm eine vollständige Abtötung (= 100%).Compounds from Tables 1 and 2 achieved at one concentration of 12.5 ppm a complete kill (= 100%).

B-7. Larvizidwirkung gegen Aedes aegyptiB-7. Larvicidal activity against Aedes aegypti

Auf die Oberfläche von 150 ml Wasser, das sich in einem Behälter befindet, wird soviel einer 0,1%igen acetonischen Lösung des Wirkstoffes pipettiert, dass Konzentrationen von wahlweise 10 ppm, 3,3 ppm und 1,6 ppm erhalten werden. Nach Verdunsten des Acetons wird der Behälter mit ca. 30-40 3 Tage Aedes-Larven beschickt. Nach 1, 2 und 5 Tagen wird die Mortalität geprüft. On the surface of 150 ml of water, which is in a container is so much of a 0.1% acetone solution of Active ingredient pipettes that concentrations of either 10 ppm, 3.3 ppm and 1.6 ppm can be obtained. After the acetone has evaporated the container is loaded with approx. 30-40 Aedes larvae for 3 days. Mortality is checked after 1, 2 and 5 days.  

Verbindungen aus den Tabellen 1 und 2 bewirken in diesem Test bei einer Konzentration vonf 1,6 ppm bereits nach einem Tag eine vollständige Abtötung sämtlicher Larven.Compounds from Tables 1 and 2 contribute in this test a concentration of f 1.6 ppm is complete after one day Killing all larvae.

Claims (21)

1. Verbindungen der Formel I worin
R für Methyl, Ethyl, Isopropyl oder sek.-Butyl steht;
R1 für Wasserstoff oder eine Schutzgruppe steht.
1. Compounds of formula I. wherein
R represents methyl, ethyl, isopropyl or sec-butyl;
R 1 represents hydrogen or a protective group.
2. Verbindungen der Formel I nach Anspruch 2, worin
R für Methyl, Ethyl, Isopropyl oder sek.-Butyl steht; und
R1 für Wasserstoff, Aralipathischer Rest, Alkoxyalkoxymethyl oder die Gruppe Si(R2)(R3)(R4) steht, wobei
R2, R3 und R4 unabhängig voneinander für C1-C6-Alkyl, Benzyl oder Phenyl stehen.
2. Compounds of formula I according to claim 2, wherein
R represents methyl, ethyl, isopropyl or sec-butyl; and
R 1 represents hydrogen, araliphatic radical, alkoxyalkoxymethyl or the group Si (R 2 ) (R 3 ) (R 4 ), where
R 2 , R 3 and R 4 independently of one another are C 1 -C 6 alkyl, benzyl or phenyl.
3. Verbindungen der Formel I nach Anspruch 2, worin
R für Methyl, Ethyl, Isopropyl oder sek.-Butyl steht; und
R1 für Wasserstoff, Benzyl oder Methoxymethoxymethyl oder für eine der Gruppen Trimethylsilyl, Thexyldimethylsilyl, Tris(tert.-butyl)- silyl, Diphenyl-tert.-butylsilyl, Bis(isopropyl)methylsilyl, Triphenylsilyl oder tert.-Butyldimethylsilyl steht.
3. Compounds of formula I according to claim 2, wherein
R represents methyl, ethyl, isopropyl or sec-butyl; and
R 1 represents hydrogen, benzyl or methoxymethoxymethyl or one of the groups trimethylsilyl, thexyldimethylsilyl, tris (tert-butyl) silyl, diphenyl-tert-butylsilyl, bis (isopropyl) methylsilyl, triphenylsilyl or tert-butyldimethylsilyl.
4. Verbindungen der Formel I nach Anspruch 3, worin
R für Methyl, Ethyl, Isopropyl oder sek.-Butyl steht; und
R1 Wasserstoff bedeutet.
4. Compounds of formula I according to claim 3, wherein
R represents methyl, ethyl, isopropyl or sec-butyl; and
R 1 means hydrogen.
5. Eine Verbindung der Formel I nach Anspruch 4, ausgewählt aus der Reihe 13-Methyliden-milbemycin A3
13-Methyliden-milbemycin A4
13-Methyliden-milbemycin D
13-Methyliden-13-deoxy-22,23-dihydro-avermectin-Bla-aglycon.
5. A compound of formula I according to claim 4, selected from the series 13-methylidene-milbemycin A 3
13-methylidene-milbemycin A 4
13-methylidene-milbemycin D
13-methylidene-13-deoxy-22,23-dihydro-avermectin-Bla aglycon.
6. Eine Verbindung der Formel I nach Anspruch 3, ausgewählt aus der Reihe 5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methylidenmilbemycin A3
5-O-tert.-Butyldimethylsilyl-13-methylidenmilbemycin A4
5-O-tert. Butyldimethylsilyl-13-methylidenmilbemycin D
5-O-tert. Butyldimethylsilyl-13-methyliden-22,23-dihydroavermectin- Bla-aglycon.
6. A compound of formula I according to claim 3, selected from the series 5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidenmilbemycin A 3
5-O-tert-butyldimethylsilyl-13-methylidene milbemycin A 4
5-O-tert. Butyldimethylsilyl-13-methylidene milbemycin D
5-O-tert. Butyldimethylsilyl-13-methylidene-22,23-dihydroavermectin Bla aglycon.
7. Verfahren zur Herstellung von Verbindungen der Formel I, dadurch gekennzeichnet, dass man eine Verbindung der Formel II, worin R1 und R2 die unter Formel I angegebenen Bedeutungen haben, mit einem zur Freisetzung des Titankomplexes der Formel III befähigten Reagenz umsetzt. 7. A process for the preparation of compounds of formula I, characterized in that a compound of formula II, wherein R 1 and R 2 have the meanings given under formula I, with a to release the titanium complex of formula III qualified reagent. 8. Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass es sich bei der zur Freisetzung von Verbindungen der Formel III um eine Verbindung der Formel IV handelt worin Y Aluminium bedeutet; und
R5 und R6 unabhängig voneinander für C1-C6-Alkyl stehen;
8. The method according to claim 7, characterized in that it is in the release of compounds of formula III is a compound of formula IV wherein Y represents aluminum; and
R 5 and R 6 are independently C 1 -C 6 alkyl;
b) -X(R7)- für -CH2- steht;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R5 und R6 zusammen eine unsubstituierte oder durch C1-C6-Alkyl oder Phenyl substituierte C3-C6-Alkylenbrücke bilden; oder
b) -X (R 7 ) - represents -CH 2 -;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 5 and R 6 together form an C 3 -C 6 alkylene bridge which is unsubstituted or substituted by C 1 -C 6 alkyl or phenyl; or
c) X für -CH(R7)- steht;
R5 Wasserstoff bedeutet;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R6 und R7 zusammen eine C3-C6-Alkylenbrücke bilden; oder
c) X represents -CH (R 7 ) -;
R 5 represents hydrogen;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 6 and R 7 together form a C 3 -C 6 alkylene bridge; or
d) -X(R7)- für -CH2- steht;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R5 und R6 unabhängig voneinander für Wasserstoff, Phenyl, substituiertes oder unsubstituiertes C1-C6-Alkyl stehen.
d) -X (R 7 ) - represents -CH 2 -;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 5 and R 6 are independently hydrogen, phenyl, substituted or unsubstituted C 1 -C 6 alkyl.
9. Verfahren nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass man eine Verbindung der Formel IV einsetzt, worin Y Aluminium bedeutet; und
R5 und R6 für Methyl stehen;
9. The method according to claim 8, characterized in that one uses a compound of formula IV, wherein Y represents aluminum; and
R 5 and R 6 are methyl;
b) -X(R7)- für -CH2- steht;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R5 und R6 zusammen eine unsubstituierte oder durch Methyl,
tert.-Butyl oder Phenyl substituierte Butylen- oder Pentylenbrücke repräsentieren; oder
b) -X (R 7 ) - represents -CH 2 -;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 5 and R 6 together represent an unsubstituted or methyl group,
represent tert-butyl or phenyl substituted butylene or pentylene bridge; or
c) X für -CH(R7)- steht;
R5 Wasserstoff bedeutet;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R6 und R7 zusammen eine Propylen- oder Butylenbrücke bilden; oder
c) X represents -CH (R 7 ) -;
R 5 represents hydrogen;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 6 and R 7 together form a propylene or butylene bridge; or
d) -X(R7)- für -CH2 steht;
Y ein vierbindiges Kohlenstoffatom repräsentiert; und
R5 und R6 unabhängig voneinander für Wasserstoff, C1-C3- Alkyl, tert.-Butyl oder Phenyl steht.
d) -X (R 7 ) - represents -CH 2 ;
Y represents a four-bonded carbon atom; and
R 5 and R 6 independently of one another represent hydrogen, C 1 -C 3 alkyl, tert-butyl or phenyl.
10. Mittel zur Bekämpfung von parasitären Schädlingen, dadurch gekennzeichnet, dass es neben üblichen Formulierungshilfsstoffen mindestens eine Verbindung der Formel I gemäss Anspruch 1 enthält.10. Means for controlling parasitic pests, thereby characterized that it is in addition to usual formulation auxiliaries contains at least one compound of formula I according to claim 1. 11. Mittel gemäss Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass es als Verbindung der Formel I mindestens eine Verbindung gemäss den Ansprüchen 2 oder 6 enthält.11. A composition according to claim 10, characterized in that it as Compound of formula I at least one compound according to Claims 2 or 6 contains. 12. Verwendung von Verbindungen der Formel I gemäss einem der Ansprüche 1 bis 6 zur Bekämpfung von Ekto-, Endoparasiten und Insekten an Tieren und Pflanzen.12. Use of compounds of formula I according to one of the Claims 1 to 6 for combating ectoparasites, endoparasites and Insects on animals and plants. 13. Verwendung gemäss Anspruch 12, zur Bekämpfung von Endoparasiten im Warmblüter. 13. Use according to claim 12 for combating endoparasites in warm-blooded animals.   14. Verwendung gemäss Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass es sich bei den Endoparasiten um Nematoden handelt.14. Use according to claim 13, characterized in that it the endoparasites are nematodes. 15. Verfahren zur Bekämpfung von Schädlingen an Tieren und Pflanzen, dadurch gekennzeichnet, dass man eine Verbindung der Formel I gemäss einem der Ansprüche 1 bis 6 auf oder in das Tier, auf die Pflanze oder beider Lebensraum appliziert.15. methods of combating pests on animals and plants, characterized in that a compound of formula I according to one of claims 1 to 6 on or in the animal to which Plant or both habitat applied.
DE19863631387 1985-09-18 1986-09-15 Agents for combating parasitic pests Withdrawn DE3631387A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH404985 1985-09-18

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3631387A1 true DE3631387A1 (en) 1987-03-26

Family

ID=4268862

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19863631387 Withdrawn DE3631387A1 (en) 1985-09-18 1986-09-15 Agents for combating parasitic pests

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3631387A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0253378A2 (en) * 1986-07-18 1988-01-20 Ciba-Geigy Ag 13-Beta-alkyl derivatives of S541-antibiotics for combating parasites in domestic animals and plants
EP0282456A2 (en) * 1987-03-13 1988-09-14 Ciba-Geigy Ag Mylbemycin derivatives to combat parasites on animals
EP0332580A2 (en) * 1988-03-11 1989-09-13 Ciba-Geigy Ag Insecticides and parasiticides which can be derived from milbemycin

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0253378A2 (en) * 1986-07-18 1988-01-20 Ciba-Geigy Ag 13-Beta-alkyl derivatives of S541-antibiotics for combating parasites in domestic animals and plants
EP0253378A3 (en) * 1986-07-18 1988-03-23 Ciba-Geigy Ag 13-beta-alkyl derivatives of s541-antibiotics for combating parasites in domestic animals and plants
EP0282456A2 (en) * 1987-03-13 1988-09-14 Ciba-Geigy Ag Mylbemycin derivatives to combat parasites on animals
EP0282456A3 (en) * 1987-03-13 1989-10-11 Ciba-Geigy Ag Mylbemycin derivatives to combat parasites on animals
EP0332580A2 (en) * 1988-03-11 1989-09-13 Ciba-Geigy Ag Insecticides and parasiticides which can be derived from milbemycin
EP0332580A3 (en) * 1988-03-11 1991-01-16 Ciba-Geigy Ag Insecticides and parasiticides which can be derived from milbemycin
US5122618A (en) * 1988-03-11 1992-06-16 Ciba-Geigy Corporation Insecticides and parasiticides

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0184173B1 (en) 13beta-milbemycine derivatives for the control of ectoparasites and endoparasites in plants and animals
EP0252879B1 (en) Pesticides
EP0281522B1 (en) Insecticides and parasiticides
EP0284563B1 (en) Milbemycin derivatives for combating parasites on livestock
EP0237482A1 (en) Derivatives of C(29)-carbonyloxy-milbemycine against parasites in animals and plants
EP0189159B1 (en) Derivatives of 13-beta-alkyl-mylbemycin for combating animal and plant parasites
EP0186043B1 (en) Milbemycin derivatives with pesticide properties
EP0235085A1 (en) 13-Beta-sugar derivatives of milbemycine, their preparation and use as ekto- and endo-parasitic agents for treatment of animals and plants
EP0184989A1 (en) 5-Azolylacetoxy-milbemycin as an ecto-and endoparasitic agent
EP0144285B1 (en) Lactones with pesticidal activity for veterinary or agricultural use
EP0180539A1 (en) 13-Halo- and 13-hydroxymilbemycin
EP0143747B1 (en) Lacton derivatives, method for their preparation and their use as pesticides
EP0147852A2 (en) Ectoparasiticidal and insecticidal product
EP0165900A2 (en) Lactones, their preparation and their use as herbicides
CH669382A5 (en) 13-0-substd. milbemycin derivs. - with insecticidal, acaricidal, nematocidal and anthelmintic activity, prepd. by etherification of 13-0 unsubstituted cpds
DE3631387A1 (en) Agents for combating parasitic pests
EP0430884B1 (en) Insecticides and antiparasitic agents
DE4031039A1 (en) O-Oleandrosyl-substd. milbemycin derivs. - used for control of animal and plant ectoparasites and endoparasites
EP0285561A2 (en) Milbemycin derivatives with a paraciticidal and insecticidal activity
EP0253378A2 (en) 13-Beta-alkyl derivatives of S541-antibiotics for combating parasites in domestic animals and plants
EP0332580B1 (en) Insecticides and parasiticides which can be derived from milbemycin
EP0217742A2 (en) Milbemycines esterified in position 5, useful in combating parasitic pests
EP0185623A1 (en) Milbemycin derivatives for combating insects and parasites
EP0253767A1 (en) Parasiticide and insecticide
EP0279783A1 (en) Insecticides and parasiticides

Legal Events

Date Code Title Description
8130 Withdrawal