Manschette. Die Erfindung betrifft eine Manschette, an deren Innenseite
bekanntermaßen in der Längsrichtung eine Lasche zur Befestigung am Hemdärmelbund
angebracht ist. Gemäß der Erfindung sind in der Lasche mehrere Reihen von Knopflöchern
o. dgl. übereinander angeordnet, so daß man durch Befestigen des Hemdärmelbundes
an der oberen oder unteren Knopflochreihe die Länge der Manschette vor dem Rockärmel
regeln kann.Cuff. The invention relates to a cuff on the inside
is known to have a tab in the longitudinal direction for attachment to the shirt sleeve band
is appropriate. According to the invention there are several rows of buttonholes in the flap
o. The like. Arranged one above the other, so that you can by fastening the shirt sleeve
the length of the cuff in front of the skirt sleeve on the upper or lower row of buttonholes
can regulate.
Auf der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes
dargestellt, und zwar zeigt Abb. r einen Hemdärmel mit mehreren im Bunde angeordneten
Knopflöchern, Abb. 2 eine Manschette mit an ihrer Innenseite der Länge nach angebrachter
Lasche mit zwei Reihen von Knopflöchern, Abb. 3 und q. die am Hemdärmel mit der
unteren Knopflochreihe der Lasche befestigte Manschette geöffnet und zusammengeknöpft.The drawing shows an embodiment of the subject matter of the invention
shown, namely Fig. r shows a shirt sleeve with several arranged in a covenant
Buttonholes, Fig. 2 a cuff with attached lengthwise on its inside
Flap with two rows of buttonholes, fig. 3 and q. the one on the shirt sleeve with the
The cuff attached to the lower row of buttons on the flap is opened and buttoned together.
Der Hemdärmel i hat den Bund 2, in dem, wie gewöhnlich, die Knopflöcher
3 und q. vorgesehen sind. Damit die Manschette ringsum angeknöpft werden kann, sind
noch weitere Knopflöcher 5 und 6 im Bunde angeordnet. Die Manschette 7 ist mit den
Knopflöchern 8 und g versehen, die zum Durchstecken der Manschettenknöpfe dienen.
In der Mitte der Innenseite der Manschette ist die Lasche io angenäht, und zwar
so, daß ihre Stirnenden nicht mit festgenäht sind, so daß man die Lasche um ihre
Befestigungsnaht ii herumklappen und nach oben oder unten hin auf die Manschette
auflegen kann. Zum Anknöpfen dienen die in mehreren Reihen übereinanderliegenden
Knopflöcher 12, 13, 14 und 15 der Lasche, mit denen die Knopflöcher 3, 5, 6 und
4 des Hemdärmelbundes zusammengeknöpft werden.The shirt sleeve i has the waistband 2, in which, as usual, the buttonholes
3 and q. are provided. So that the cuff can be buttoned all around
still further buttonholes 5 and 6 arranged in the bundle. The cuff 7 is with the
Provided buttonholes 8 and g, which are used to push through the cufflinks.
In the middle of the inside of the cuff the tab io is sewn on, namely
so that their forehead ends are not sewn on, so that you can put the flap around theirs
Fold fastening seam ii around and up or down on the cuff
can hang up. The buttons, which are placed one above the other in several rows, are used for buttoning
Buttonholes 12, 13, 14 and 15 of the flap with which the buttonholes 3, 5, 6 and
4 of the shirt sleeves are buttoned together.
Anstatt mit Knopflöchern kann die Lasche oder der Ärmelbund mit Knöpfen
oder sonstigen Befestigungsmitteln versehen sein. An Stelle der durchgehenden Lasche
können auch für jedes Knopfloch besonders einzelne Laschen vorgesehen sein.Instead of buttonholes, the flap or the cuff can be buttoned
or other fastening means. Instead of the continuous flap
Individual tabs can also be provided for each buttonhole.