Halter zum Aufkleben von Gummiabsätzen. Beim Aufleimen von Gummiabsätzen
müssen die letzteren je nach Güte des Leimes eine entsprechende Zeit fest auf den
Absatz gepreßt werden. Um diese Arbeit sorgfältig auszuführen, wurde bisher der
Schuh unter Druck auf den Gummiabsatz bis zur Trocknung des Leimes in der Hand gehalten,
wodurch nutzlos Zeit verlorenging. Diesen Übelstand soll der in beiliegender Abbildung
dargestellte Halter beheben.Holder for sticking on rubber heels. When gluing on rubber heels
the latter must, depending on the quality of the glue, be firmly on the
Paragraph are pressed. So far, in order to carry out this work carefully, the
Shoe held in hand under pressure on the rubber heel until the glue dries,
wasting time uselessly. This problem is supposed to be the case in the attached illustration
fix shown holder.
Er besteht zunächst aus zwei auseinandergespreizten, bei g verbundenen
metallenen Scheilkeln s und s1. An dem kürzeren Schenkel s' ist eine Druckplatte
c angebracht, welche zweckmäßig in Absatzform gehalten ist und bei d mit dem Schenkel
s vernietet ist, Das Ende a des längeren Schenkels sl- dagegen ist als Spitze oder
Schneide ausgebildet. Über beide Schenkel gleitet der Schieber e, welcher in Abb.
2 von der Seite zu sehen ist und zum bequemeren Anfassen seitliche Wulste f erhält.It consists initially of two spread apart, connected at g
metal cranks s and s1. There is a pressure plate on the shorter leg s'
c attached, which is expediently kept in paragraph form and at d with the leg
s is riveted, the end a of the longer leg sl- on the other hand is as a point or
Edge trained. The slide e, which is shown in Fig.
2 can be seen from the side and has lateral beads f for easier handling.
Die Anwendung des Halters ist folgende Nachdem der Gummiabsatz aufgeleimt
ist, wird der Halter unter Druck auf das Ende b mit der Spitze bzw. Schneide a an
passender Stelle in den Leder- oder Holzabsatz des Schuhes eingedrückt und sodann
der Schieber s so weit nach dem letzteren zu geschoben, bis die Druckplatte c sich
fest auf den Gummiabsatz preßt, worauf der Schuh bis zur vollständigen Trocknung
des Leimes beiseitegestellt werden kann. Die Abnahme des Halters erfolgt umgekehrt.
Die zum Andrücken der Platte c erforderliche Zusammenpressung der Schenkel s und
s1 kann auch auf beliebige andere Weise erfolgen, indem z. B. statt des Schiebers
e eine ähnliche Konstruktion wie bei den bekannten Schnallenverschlüssen an Schuhen
oder den sogenannten Patentverschlüssen an Bierflaschen vorgesehen wird.The application of the holder is as follows: After the rubber heel is glued on
is, the holder is under pressure on the end b with the tip or cutting edge a on
appropriate place in the leather or wooden heel of the shoe and then
the slide s is pushed so far towards the latter until the pressure plate c is
press firmly on the rubber heel, whereupon the shoe is completely dry
of the glue can be set aside. The holder is removed in reverse.
The compression of the legs s and required to press the plate c
s1 can also be done in any other way by z. B. instead of the slide
e a construction similar to that of the known buckle fasteners on shoes
or the so-called patent closures on beer bottles.