DE3530147A1 - USE OF DIAZAPHOSPHORINES TO CONTROL ENDOPARASITES - Google Patents

USE OF DIAZAPHOSPHORINES TO CONTROL ENDOPARASITES

Info

Publication number
DE3530147A1
DE3530147A1 DE19853530147 DE3530147A DE3530147A1 DE 3530147 A1 DE3530147 A1 DE 3530147A1 DE 19853530147 DE19853530147 DE 19853530147 DE 3530147 A DE3530147 A DE 3530147A DE 3530147 A1 DE3530147 A1 DE 3530147A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
alkyl
formula
diazaphosphorines
carbon atoms
represents hydrogen
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19853530147
Other languages
German (de)
Inventor
Gerhard Dr Bonse
Nikolaus Dr Mueller
Peter Dr Andrews
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE19853530147 priority Critical patent/DE3530147A1/en
Priority to IL79784A priority patent/IL79784A0/en
Priority to EP86111201A priority patent/EP0215300A2/en
Priority to JP61191809A priority patent/JPS6248628A/en
Priority to HU863660A priority patent/HUT42944A/en
Priority to ZA866358A priority patent/ZA866358B/en
Priority to DK401286A priority patent/DK401286A/en
Publication of DE3530147A1 publication Critical patent/DE3530147A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/66Phosphorus compounds
    • A61K31/675Phosphorus compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. pyridoxal phosphate
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P33/00Antiparasitic agents

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung von Diazaphosphorinen zur Bekämpfung von Endoparasiten in der Veterinärmedizin.The present invention relates to the use of Diazaphosphorins for the control of endoparasites in the Veterinary medicine.

Die Verwendung von Diazaphosphorinen zur Schädlingsbekämpfung bei Pflanzen sowie zur Bekämpfung von Ektoparasiten bei Tieren ist bereits bekannt geworden (CH-PS 5 43 563). Es ist jedoch nichts über ihre Eignung zur Bekämpfung von Endoparasiten, insbesondere von Helminthen, bekannt geworden.The use of diazaphosphorines for pest control in plants and to control ectoparasites in animals has already become known (CH-PS 5 43 563). However, there is nothing about their suitability for the control of endoparasites, in particular of Helminthen, became known.

Es wurde gefunden, daß Diazaphosphorine der Formel I in welcher
R1 für Aryloxy oder Arylthio steht,
R2 für Wasserstoff, Alkyl, Aryl oder Aralkyl steht,
R3 für Wasserstoff, Alkyl, Aryl oder Aralkyl steht,
R4 für den Rest der Formel steht, wobei
X1 für O oder S steht,
R5 für Wasserstoff oder Alkyl steht,
R6 für gegebenenfalls substituiertes Phenyl steht,
sich hervorragend zur Bekämpfung von Endoparasiten in der Veterinärmedizin eignen.
It has been found that diazaphosphorines of the formula I in which
R 1 represents aryloxy or arylthio,
R 2 represents hydrogen, alkyl, aryl or aralkyl,
R 3 represents hydrogen, alkyl, aryl or aralkyl,
R 4 represents the rest of the formula, in which
X 1 represents O or S,
R 5 represents hydrogen or alkyl,
R 6 represents optionally substituted phenyl,
are ideal for combating endoparasites in veterinary medicine.

Die Verbindungen der Formel I können in Form ihrer verschiedenen Tautomeren (Keto/Enol) sowie als Gemische dieser Tautomeren, sowie in Form ihrer Salze mit Basen vorliegen.The compounds of formula I can be in the form of their various Tautomers (keto / enol) and as mixtures of these tautomers, and in the form of their salts with bases are available.

Die Verbindungen der Formel I sind bekannt oder lassen sich analog zu bekannten Verfahren herstellen.The compounds of formula I are known or have not produce themselves analogously to known processes.

Man erhält die Verbindungen der Formel I indem man z. B. Diazaphosphorine der Formel II in welcher
R1, R2, R3 die oben angegebene Bedeutung haben,
mit Isocyanaten der Formel III
The compounds of formula I are obtained by z. B. diazaphosphorines of formula II in which
R 1 , R 2 , R 3 have the meaning given above,
with isocyanates of the formula III

in welcher
R6 die oben angegebene Bedeutung hat
gegebenenfalls in Gegenwart von Katalysatoren umsetzt,
oder indem man
Diazaphosphorine der Formel IV in welcher
R1, R2, R3 die oben angegebene Bedfeutung haben,
R7 für C1-4-Alkyl steht
mit Aminen der Formel V
in which
R 6 has the meaning given above
if appropriate in the presence of catalysts,
or by
Diazaphosphorins of formula IV in which
R 1 , R 2 , R 3 have the meaning given above,
R 7 represents C 1-4 alkyl
with amines of formula V

in welcher
R5 und R6 die oben angegebene Bedeutung haben
umsetzt.
in which
R 5 and R 6 have the meaning given above
implements.

Bevorzugt sind Verbindungen der Formel I in welcher
R1 für Phenoxy oder Phenylthio insbesondere Phenoxy, steht, die ein oder mehrfach gleich oder verschieden durch folgende Substituenten substituiert sein können: Alkyl mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen, wie Methyl, Ethyl, n- und i-Propyl und n-, i- und t-Butyl; Alkoxy mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen, wie Methoxy, Ethoxy, n- und i-Propyloxy und n-, i- und t-Butyloxy; Alkylthio mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen, wie Methylthio, Ethylthio, n- und i-Propylthio und n-, i- und t-Butylthio; Halogenalkyl mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen und vorzugsweise 1 bis 5, insbesondere 1 bis 3 Halogenatomen, wobei die Halogenatome gleich oder verschieden sind und als Halogenatome, vorzugsweise Fluor, Chlor oder Brom, insbesondere Fluor stehen, wie Trifluormethyl, Fluor- oder Chlorethyl; Halogenalkoxy mit vorzugsweise 1 bis 4 insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen und vorzugsweise 1 bis 5 insbesondere 1 bis 3 Halogenatomen wobei die Halogenatome gleich oder verschieden sind und als Halogenatome vorzugsweise Fluor, Chlor, Brom insbesondere Fluor stehen wie Trifluormethoxy; Halogenalkylthio mit vorzugsweise 1 bis 4 insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen und vorzugsweise 1 bis 5 insbesondere 1 bis 3 Halogenatomen wobei die Halogenatome gleich oder verschieden sind und als Halogenatome vorzugsweise Fluor, Chlor, Brom insbesondere Fluor stehen, wie Trifluormethylthio; Alkylendioxy mit vorzugsweise 1 oder 2 Kohlenstoffatomen wie Methylendioxy oder Ethylendioxy; halogensubstituiertes Alkylendioxy mit vorzugsweise 1 oder 2 Kohlenstoffatomen und vorzugsweise 1 bis 4 insbesondere 2 bis 3 Halogenatomen wobei die Halogenatome gleich oder verschieden sind und als Halogenatome vorzugsweise Fluor oder Chlor insbesondere Fluor stehen wie Difluormethylendioxy, Trifluorethylendioxy, Tetrafluorethylendioxy; Hydroxy; Halogen, vorzugsweise Fluor, Chlor, Brom und Jod, insbesondere Chlor und Brom; Cyano; Nitro; Amino; Monoalkyl- und Dialkylamino mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen je Alkylgruppe, wie Methylamino, Methyl-ethyl-amino, n- und i-Propylamino und Methyl-n-Butylamino; Formyl, Carboxyl; Alkylcarbonyl mit vorzugsweise 2-4 Kohlenstoffatomen; Carbalkoxy mit vorzugsweise 2 bis 4, insbesondere 2 oder 3 Kohlenstoffatomen, wie Carbomethoxy und Carboethoxy; Sulfo (-SO3H); Alkylsulfonyl mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen, wie Methylsulfonyl und Ethylsulfonyl; Arylsulfonyl mit vorzugsweise 6 oder 10 Arylkohlenstoffatomen, wie Phenylsulfonyl; Phenyl, Naphthyl, Phenoxy, Naphthoxy, Phenylthio, Naphthylthio die ihrerseits wieder substituiert sein können.
R2 für Wasserstoff, C1-C4-Alkyl, Phenyl, Benzyl die gegebenenfalls substituiert sein können steht,
R3 für Wasserstoff, C1-C4-Alkyl, Phenyl, Benzyl die gegebenenfalls substituiert sein können steht,
X2 für O steht,
R5 für Wasserstoff oder C1-4-Alkyl steht,
R6 für Phenyl steht, das gegebenenfalls einen oder mehrere der folgenden Substituenten trägt: Alkyl mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen, wie Methyl, Ethyl, n- und i-Propyl und n-, i- und t-Butyl; Halogenalkyl mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen und vorzugsweise 1 bis 5, insbesondere 1 bis 3 Halogenatomen, wobei die Halogenatome gleich oder verschieden sind und als Halogenatome, vorzugsweise Fluor, Chlor oder Brom insbesondere Fluor stehen, wie Trifluormethyl; Hydroxy; Halogen, vorzugsweise Fluor, Chlor, Brom und Jod, insbesondere Chlor und Brom; Cyano; Nitro; Amino; Monoalkyl- und Dialkylamino mit vorzugsweise 1 bis 4, insbesondere 1 oder 2 Kohlenstoffatomen je Alkylgruppe, wie Methylamino, Methyl- ethyl-amino, n- und i-Propylamino und Methyl-n-, Butylamino; Formyl; Carboxyl; Alkylcarbonyl mit vorzugsweise 2-4 Kohlenstoffatomen; Carbalkoxy mit vorzugsweise 2 bis 4, insbesondere 2 oder 3 Kohlenstoffatomen, wie Carbomethoxy und Carboethoxy; Sulfo (-SO3H); Arylsulfonyl mit vorzugsweise 6 oder 10 Arylkohlenstoffatomen, wie Phenylsulfonyl; Phenyl, Naphthyl, die ihrerseits wieder substituiert sein können.
Compounds of the formula I in which are preferred
R 1 represents phenoxy or phenylthio, in particular phenoxy, which can be substituted one or more times, identically or differently, by the following substituents: alkyl having preferably 1 to 4, in particular 1 or 2, carbon atoms, such as methyl, ethyl, n- and i-propyl and n-, i- and t-butyl; Alkoxy preferably having 1 to 4, in particular 1 or 2, carbon atoms, such as methoxy, ethoxy, n- and i-propyloxy and n-, i- and t-butyloxy; Alkylthio with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms, such as methylthio, ethylthio, n- and i-propylthio and n-, i- and t-butylthio; Haloalkyl with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms and preferably 1 to 5, in particular 1 to 3 halogen atoms, where the halogen atoms are identical or different and are halogen atoms, preferably fluorine, chlorine or bromine, in particular fluorine, such as trifluoromethyl or fluorine - or chloroethyl; Haloalkoxy with preferably 1 to 4 in particular 1 or 2 carbon atoms and preferably 1 to 5 in particular 1 to 3 halogen atoms, where the halogen atoms are identical or different and are preferably fluorine, chlorine, bromine, in particular fluorine, such as trifluoromethoxy; Haloalkylthio with preferably 1 to 4 in particular 1 or 2 carbon atoms and preferably 1 to 5 in particular 1 to 3 halogen atoms, the halogen atoms being identical or different and preferably being fluorine, chlorine, bromine, in particular fluorine, such as trifluoromethylthio; Alkylenedioxy with preferably 1 or 2 carbon atoms such as methylenedioxy or ethylenedioxy; halogen-substituted alkylenedioxy with preferably 1 or 2 carbon atoms and preferably 1 to 4, in particular 2 to 3 halogen atoms, the halogen atoms being the same or different and preferably being fluorine or chlorine, in particular fluorine, such as difluoromethylene dioxy, trifluoroethylene dioxy, tetrafluoroethylene dioxy; Hydroxy; Halogen, preferably fluorine, chlorine, bromine and iodine, especially chlorine and bromine; Cyano; Nitro; Amino; Monoalkyl- and dialkylamino with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms per alkyl group, such as methylamino, methyl-ethyl-amino, n- and i-propylamino and methyl-n-butylamino; Formyl, carboxyl; Alkylcarbonyl preferably having 2-4 carbon atoms; Carbalkoxy preferably having 2 to 4, in particular 2 or 3, carbon atoms, such as carbomethoxy and carboethoxy; Sulfo (-SO 3 H); Alkylsulfonyl preferably having 1 to 4, in particular 1 or 2, carbon atoms, such as methylsulfonyl and ethylsulfonyl; Arylsulfonyl preferably having 6 or 10 aryl carbon atoms, such as phenylsulfonyl; Phenyl, naphthyl, phenoxy, naphthoxy, phenylthio, naphthylthio which in turn can be substituted.
R 2 represents hydrogen, C 1 -C 4 -alkyl, phenyl, benzyl which may optionally be substituted,
R 3 represents hydrogen, C 1 -C 4 alkyl, phenyl, benzyl which may be optionally substituted,
X 2 represents O,
R 5 represents hydrogen or C 1-4 alkyl,
R 6 represents phenyl which optionally carries one or more of the following substituents: alkyl having preferably 1 to 4, in particular 1 or 2, carbon atoms, such as methyl, ethyl, n- and i-propyl and n-, i- and t-butyl ; Haloalkyl preferably having 1 to 4, in particular 1 or 2, carbon atoms and preferably 1 to 5, in particular 1 to 3, halogen atoms, the halogen atoms being identical or different and being halogen atoms, preferably fluorine, chlorine or bromine, in particular fluorine, such as trifluoromethyl; Hydroxy; Halogen, preferably fluorine, chlorine, bromine and iodine, especially chlorine and bromine; Cyano; Nitro; Amino; Monoalkyl- and dialkylamino with preferably 1 to 4, in particular 1 or 2 carbon atoms per alkyl group, such as methylamino, methylethylamino, n- and i-propylamino and methyl-n- butylamino; Formyl; Carboxyl; Alkylcarbonyl preferably having 2-4 carbon atoms; Carbalkoxy preferably having 2 to 4, in particular 2 or 3, carbon atoms, such as carbomethoxy and carboethoxy; Sulfo (-SO 3 H); Arylsulfonyl preferably having 6 or 10 aryl carbon atoms, such as phenylsulfonyl; Phenyl, naphthyl, which in turn can be substituted.

Besonders bevorzugt sind Verbindungen der Formel I
in welcher
R1 für Phenoxy steht das gegebenenfalls einen oder mehrere der folgenden Substituenten trägt:
Halogen insbesondere Fluor, Chlor, Brom, NO2, C1-C4-Alkoxy insbesondere Methoxy, Ethoxy, C1-C4-Alkyl insbesondere Methyl, Ethyl, Propyl, C1-C4-Alkylthio insbesondere Methylthio, Ethylthio, C1-C4-Halogenalkyl insbesondere Trifluormethyl, C1-C4- Halogenalkoxy insbesondere Trifluormethoxy, C1-C4- Halogenalkylthio insbesondere Trifluormethylthio. Bevorzugt stehen dabei die Substituenten in 3- und 4-Stellung des Phenylringes.
R2 für C1-C4-Alkyl, Phenyl, Benzyl steht,
R3 für C1-C4-Alkyl, Phenyl, Benzyl steht,
X1 für O steht,
R5 für Wasserstoff steht,
R6 für Phenyl steht, das gegebenenfalls substituiert ist durch Nitro, Halogen, insbesondere Fluor, Chlor, Brom, C1-C4-Alkyl insbesondere Methyl oder Ethyl, C1-C4-Halogenalkyl insbesondere Trifluormethyl.
Compounds of the formula I are particularly preferred
in which
R 1 represents phenoxy which optionally carries one or more of the following substituents:
Halogen in particular fluorine, chlorine, bromine, NO 2 , C 1 -C 4 -alkoxy in particular methoxy, ethoxy, C 1 -C 4 -alkyl in particular methyl, ethyl, propyl, C 1 -C 4 -alkylthio in particular methylthio, ethylthio, C 1 -C 4 -haloalkyl, in particular trifluoromethyl, C 1 -C 4 - halogenoalkoxy, in particular trifluoromethoxy, C 1 -C 4 - haloalkylthio particular trifluoromethylthio. The substituents are preferably in the 3- and 4-position of the phenyl ring.
R 2 represents C 1 -C 4 alkyl, phenyl, benzyl,
R 3 represents C 1 -C 4 alkyl, phenyl, benzyl,
X 1 represents O,
R 5 represents hydrogen,
R 6 represents phenyl which is optionally substituted by nitro, halogen, in particular fluorine, chlorine, bromine, C 1 -C 4 -alkyl in particular methyl or ethyl, C 1 -C 4 -haloalkyl, in particular trifluoromethyl.

Ganz besonders bevorzugt sind Verbindungen der Formel I in welcher
R1 für Phenoxy steht, das gegebenenfalls in 3 oder 4-Stellung substituiert ist durch Halogen, insbesondere Chlor, NO2, C1-C4-Alkyl, insbesondere Methyl, C1-C4-Alkoxy, insbesondere Methoxy,
R2 für C1-C4-Alkyl insbesondere Methyl oder Ethyl, Phenyl steht,
R3 für C1-C4-Alkyl insbesondere Methyl, Ethyl, Propyl, Benzyl steht,
X2 für O steht,
R5 für Wasserstoff steht,
R6 für Phenyl steht, gegebenenfalls durch NO2, Chlor oder Methyl substituiert ist.
Compounds of the formula I in which are very particularly preferred
R 1 represents phenoxy, which is optionally substituted in the 3 or 4 position by halogen, in particular chlorine, NO 2 , C 1 -C 4 -alkyl, in particular methyl, C 1 -C 4 -alkoxy, in particular methoxy,
R 2 represents C 1 -C 4 alkyl, in particular methyl or ethyl, phenyl,
R 3 represents C 1 -C 4 alkyl, in particular methyl, ethyl, propyl, benzyl,
X 2 represents O,
R 5 represents hydrogen,
R 6 represents phenyl, optionally substituted by NO 2 , chlorine or methyl.

Im einzelnen seien folgende Verbindungen der Formel I genannt: The following compounds of the formula I may be mentioned in particular:

Als Basen mit denen die Verbindungen der Formel I Salze bilden können seien genannt: Alkali- und Erdalkalihydroxide, Ammoniak, primäre, sekundäre und tertiäre Amine. Besonders bevorzugt seien folgende Basen genannt: Triethylamin, Isopropylamin, t-Butylamin, Pyridin, α-Picolin, Trimethylamin, Diisopropylamin, Morpholin, Pyrrolidin, Hexamethylenimin. As bases with which the compounds of formula I salts The following may be mentioned: alkali and alkaline earth hydroxides, Ammonia, primary, secondary and tertiary Amines. The following bases are particularly preferred: Triethylamine, isopropylamine, t-butylamine, pyridine, α-picoline, trimethylamine, diisopropylamine, morpholine, Pyrrolidine, hexamethyleneimine.  

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe sind breit wirksam gegen Endoparasiten. Sie wirken vor allem gegen Trematoden und Nematoden, insbesondere Leberegel und Magen- und Darmnematoden der Wiederkäuer. Darüber hinaus wirken sie auch gegen solche Magen- und Darmnematoden, die gegen die gebräuchlichen Benzimidazol-Anthelmintika resistent und damit nicht mehr ausreichend therapierbar sind.The active compounds according to the invention are broadly effective against Endoparasites. They act primarily against trematodes and Nematodes, especially liver fluke and gastric and intestinal nematodes the ruminant. They also work against those gastric and intestinal nematodes that against the common and resistant to benzimidazole anthelmintics so that they can no longer be adequately treated.

Die Wirkung wurde im Tierversuch nach oraler, parenteraler und dermaler Applikation bei stark mit Parasiten befallenen Versuchstieren geprüft. Die angewendeten Dosierungen wurden sehr gut von den Versuchstieren vertragen.The effect was in animal experiments after oral, parenteral and dermal application in those with severe parasites Test animals tested. The dosages used were tolerated very well by the experimental animals.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können als Anthlemintika verwendet werden.The active compounds according to the invention can be used as anthelmintics be used.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können zusammen mit anderen üblichen Anthelmintika verabreicht werden.The active compounds according to the invention can be used together with other common anthelmintics.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können entweder als solche oder aber in Kombination mit pharmazeutisch annehmbaren Trägern zur Anwendung gelangen. Als Darreichungsformen in Kombination mit verschiedenen inerten Trägern kommen Tabletten, Kapseln, Granulate, wäßrige Suspensionen, injizierbare Lösungen, Emulsionen und Suspensionen, Elixiere, Sirup, Pasten und dergleichen in Betracht. Derartige Träger umfassen feste Verdünnungsmittel oder Füllstoffe, ein steriles, wäßriges Medium sowie verschiedene nicht toxische organische Lösungsmittel und dergleichen. Selbstverständlich können die für eine orale Verabreichung in Betracht kommenden Tabletten und dergleichen mit Süßstoffzusatz und ähnlichen versehen werden. Die therapeutisch wirksame Verbindung soll im vorgenannten Fall in einer Konzentration von etwa 0,5 bis 90 Gew.-% der Gesamtmischung vorhanden sein, d. h. in Mengen, die ausreichend sind, um den obengenannten Dosierungsspielraum zu erreichen.The active compounds according to the invention can either be used as such or in combination with pharmaceutically acceptable Carriers are used. As dosage forms in combination with various inert substances Carriers come tablets, capsules, granules, aqueous Suspensions, injectable solutions, emulsions and Suspensions, elixirs, syrups, pastes and the like in Consider. Such carriers include solid diluents or fillers, a sterile, aqueous medium as well as various non-toxic organic solvents and the same. Of course, for one  oral tablets and tablets the like with sweetener additive and the like will. The therapeutically active compound is said to aforementioned case in a concentration of about 0.5 to 90% by weight of the total mixture is present, d. H. in Amounts that are sufficient to meet the above To achieve dosage scope.

Die Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Verstrecken der Wirkstoffe mit Lösungsmitteln und/oder Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln, wobei z. B. im Fall der Benutzung von Wasser als Verdünnungsmittel gegebenenfalls organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden können.The formulations are prepared in a known manner e.g. B. by stretching the active ingredients with solvents and / or carriers, optionally using of emulsifiers and / or dispersants, z. B. in the case of using water as a diluent optionally organic solvents as auxiliary solvents can be used.

Als Hilfsstoffe seien beispielhaft aufgeführt: Wasser, nicht toxische organische Lösungsmittel, wie Paraffine (z. B. Erdölfraktionen), pflanzliche Öle (z. B. Erdnuß-(Sesamöl), Alkohole (z. B. Ethylalkohol, Glycerin), Glykole (z. B. Propylenglykol, Polyethylenglykol) und Wasser; feste Trägerstoffe, wie z. B. natürliche Gesteinsmehle (z. B. Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide) synthetische Gesteinsmehle (z. B. hochdisperse Kieselsäure, Silikate), Zucker (z. B. Rohr-, Milch- und Traubenzucker); Emulgiermittel, wie nicht ionogene und anionische Emulgatoren (z. B. Polyoxyethylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyethylen- Fettalkohol-Ether, Alkylsulfonate und Arylsulfonate), Dispergiermittel (z. B. Methylcellulose, Stärke und Polyvinylpyrrolidon) und Gleitmittel (z. B. Magnesiumstearat, Talkum, Stearinsäure und Natriumlaurylsulfat). Examples of auxiliary substances are: Water, non-toxic organic solvents such as Paraffins (e.g. petroleum fractions), vegetable oils (e.g. Peanut (sesame oil), alcohols (e.g. ethyl alcohol, glycerin), Glycols (e.g. propylene glycol, polyethylene glycol) and Water; solid carriers, such as. B. natural stone powder (e.g. kaolins, clays, talc, chalk) synthetic Rock powder (e.g. highly disperse silica, silicates), Sugar (e.g. cane, milk and dextrose); Emulsifiers, such as non-ionic and anionic emulsifiers (e.g. polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene Fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates), Dispersing agents (e.g. methyl cellulose, starch and Polyvinylpyrrolidone) and lubricants (e.g. magnesium stearate, Talc, stearic acid and sodium lauryl sulfate).  

Im Falle der oralen Anwendung können Tabletten selbstverständlich außer den genannten Trägerstoffen auch Zusätze wie Natriumcitrat, Calciumcarbonat und Dicalciumphosphat, zusammen mit verschiedenen Zuschlagstoffen, wie Stärke, vorzugsweise Kartoffelstärke, Gelatine und dergleichen, enthalten. Weiterhin können Gleitmittel, wie Magnesiumstearat, Natriumlaurylsulfat und Talkum, zum Tablettieren mitverwendet werden.In the case of oral use, tablets can of course be taken in addition to the carriers mentioned, also additives such as sodium citrate, calcium carbonate and dicalcium phosphate, along with various additives, such as Starch, preferably potato starch, gelatin and the like, contain. Furthermore, lubricants such as Magnesium stearate, sodium lauryl sulfate and talc to Tableting can also be used.

Im Falle wäßriger Suspensionen und/oder Elixieren, die für die orale Anwendung gedacht sind, können die Wirkstoffe außer mit den obengenannten Hilfsstoffen mit verschiedenen Geschmacksaufbesserern oder Farbstoffen versetzt werden.In the case of aqueous suspensions and / or elixirs for Oral use, the active ingredients can except with the above-mentioned auxiliaries with various Flavor enhancers or colorants are added.

Für den Fall der parenteralen Anwendung können Lösungen Dragees, Ampullen usw. auch in Form von Dosierungseinheiten sein, wobei jede Dosierungseinheit so angepaßt ist, daß sie eine einzelne Dosis des aktiven Bestandteils liefert.In the case of parenteral use, solutions can be found Dragees, ampoules, etc., also in the form of dosage units be, each dosage unit is adapted so that they are a single dose of the active ingredient delivers.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können in den Formulierungen auch in Mischungen mit anderen in der Veterinär- und/oder Humanmedizin zur Behandlung von Infektionen und/oder Erkrankungen benutzten bekannten Wirkstoffen vorliegen, insbesondere L-2,3,5,6-Tetrahydro-6-phenyl- imidazothiazol, Benzimidazolcarbamaten, Praziquantel, Febantel. The active compounds according to the invention can be used in the formulations also in mixtures with others in the veterinary and / or human medicine for the treatment of infections and / or diseases use known active ingredients are present, in particular L-2,3,5,6-tetrahydro-6-phenyl- imidazothiazole, benzimidazole carbamates, praziquantel, Febantel.  

Die Wirkstoffe können in üblicher Weise angewendet werden. Die Applikation erfolgt vorzugsweise oral, eine parenterale, insbesondere subkutane, aber auch eine dermale Applikationen (pour-on, spot-on) sind möglich.The active substances can be used in the usual way. The application is preferably oral, a parenteral, especially subcutaneous, but also dermal Applications (pour-on, spot-on) are possible.

Im allgemeinen hat es sich als vorteilhaft erwiesen, Mengen von etwa 1 bis etwa 100 mg der Wirkstoffe je kg Körpergewicht pro Tag zur Erzielung wirksamer Ergebnisse zu verabreichen.In general, it has proven to be advantageous Amounts from about 1 to about 100 mg of the active ingredients per kg Body weight per day for effective results to administer.

Trotzdem kann es gegebenenfalls erforderlich sein, von den genannten Mengen abzuweichen, und zwar in Abhängigkeit vom Körpergewicht des Versuchstieres bzw. der Art des Applikationsweges, aber auch aufgrund der Tierart und deren individuellem Verhalten gegenüber dem Medikament bzw. der Art von dessen Formulierung und dem Zeitpunkt bzw. Intervall, zu welchem die Verabreichung erfolgt. So kann es in einigen Fällen ausreichend sein, mit weniger als der vorgenannten Mindestmenge auszukommen, während in anderen Fällen die genannte obere Grenze überschritten werden muß. Im Fall der Applikation größerer Mengen kann es empfehlenswert sein, diese in mehrere Einzelgaben über den Tag zu verteilen. Für die Applikation in der Veterinärmedizin ist der gleiche Dosierungsspielraum vorgesehen. Sinngemäß gelten auch die weiteren obigen Ausführungen. Nevertheless, it may be necessary from the deviate quantities mentioned, depending on Body weight of the test animal or the type of application route, but also because of the animal species and their individual behavior towards the drug or the Type of its formulation and the time or interval, at which the administration takes place. So it can be in be sufficient in some cases with less than the above Minimum amount to get along while in others If the specified upper limit must be exceeded. In the case of application of larger quantities, it can be recommended be this in several single doses throughout the day to distribute. For application in veterinary medicine the same dosage range is provided. Analogous the other statements above also apply.  

Beispiel AExample A In vitro NematodentestIn vitro nematode test Caenorhabditis elegansCaenorhabditis elegans

10-4 g Wirkstoff werden in 1 ml Wasser oder 0,1 ml Dimethylsulfoxid (DMSO) gelöst. Diese Lösung wurde auf eine Replica-Platte gegeben. Dazu wurden 2 ml einer E.coli-Suspension gegeben, zu der man 10-20 weibliche Tiere oder Larven von Caenorhabditis elegans in 0,5 ml sterile M9 Pufferlösung gegeben hat. Die E.coli-Suspension wurde hergestellt indem man 300 ml einer Übernachtkultur eines Uracil-bedürftigten E.coli-Stammes mit 1,8 l steriler M9 Pufferlösung versetzte.10 -4 g of active ingredient are dissolved in 1 ml of water or 0.1 ml of dimethyl sulfoxide (DMSO). This solution was placed on a replica plate. To this were added 2 ml of an E. coli suspension, to which 10-20 female animals or larvae of Caenorhabditis elegans in 0.5 ml of sterile M9 buffer solution had been added. The E. coli suspension was prepared by adding 1.8 l of sterile M9 buffer solution to 300 ml of an overnight culture of an uracil-needy E. coli strain.

Der Versuchsansatz wurde 7 Tage bei 22°C inkubiert und danach ausgewertet. Es wurde bewertet inwieweit der Wirkstoff die Vermehrung beeinträchtigt und die Konzentration angegeben bei der die Vermehrung verhindert wird. Dabei wurden folgende Ergebnisse erhalten: The test batch was incubated at 22 ° C. for 7 days and then evaluated. The extent to which the active ingredient was assessed reproductive impairment and concentration indicated at which the multiplication is prevented. Here the following results were obtained:  

In vitro NematodentestIn vitro nematode test

Caenorhabditis elegans Caenorhabditis elegans

Beispiel BExample B In vivo NematodentestIn vivo nematode test Heterakis spumoraHeterakis spumora

Experimentell mit Heterakis spumora infizierte Mäuse werden 32 Tage nach der Infektion an vier aufeinanderfolgenden Tagen oral mittels Schlundsonde behandelt. Die Tiere werden 39 Tage nach der Infektion getötet und die Zahl der Parasiten bestimmt. Es wird die Wirkstoffkonzentration angegeben bei der mindestens 95% der Parasiten abgetötet wurden (minimale effektive Dosis): Mice experimentally infected with Heterakis spumora are treated orally by gavage for four consecutive days 32 days after the infection. The animals are sacrificed 39 days after infection and the number of parasites is determined. The active substance concentration at which at least 95% of the parasites were killed (minimum effective dose) is given:

Beispiel CExample C In vivo NematodentestIn vivo nematode test Hymenolepis nanaHymenolepis nana

Experimentell mit Hymenolepis nana infizierte Mäuse werden 10 Tage nach der Infektion an vier aufeinanderfolgenden Tagen oral mittels Schlundsonde behandelt. Die Tiere werden 17 Tage nach Infektion getötet und die Zahl der Parasiten bestimmt. Es wird die Wirkstoffkonzentration angegeben, bei der mindestens 95% der Parasiten abgetötet wurden (minimale effektive Dosis): Mice experimentally infected with Hymenolepis nana are treated orally by gavage for four consecutive days 10 days after infection. The animals are sacrificed 17 days after infection and the number of parasites is determined. The drug concentration at which at least 95% of the parasites were killed (minimum effective dose) is given:

Beispiel DExample D In vivo NematodentestIn vivo nematode test Strongyloides rattiStrongyloides ratti

Experimentell mit Strongyloides ratti infizierte Ratten werden 7 Tage nach der Infektion an drei aufeinanderfolgenden Tagen oral mittels Schlundsonde behandelt. Die Tiere werden 13 Tage nach der Infektion getötet und die Zahl der Parasiten bestimmt. Es wird die Wirkstoffkonzentration angegeben, bei der mindestens 95% der Parasiten abgetötet wurden (minimale effektive Dosis): Rats experimentally infected with Strongyloides ratti are treated orally by gavage for three consecutive days 7 days after infection. The animals are sacrificed 13 days after infection and the number of parasites is determined. The drug concentration at which at least 95% of the parasites were killed (minimum effective dose) is given:

BeispieleExamples a) Allgemeine Vorschrift zur Herstellung der erfindungsgemäßen 5-Carbamoyl substituierten 1,3,2-Diazaphosphorine gemäß Verfahren a)a) General instructions for the preparation of the invention 5-carbamoyl substituted 1,3,2-diazaphosphorines according to method a)

Je 0,03 Mol des 1,3,2-Diazaphosphorins und des Isocyanats werden in 120 ml trockenem THF gelöst vorgelegt und bei Raumtemperatur innerhalb von 30 min. mit einer Lösung von 0,03 Mol (4,56 g) "DBU" in 30 ml THF versetzt. Die anfänglich hellbraune Lösung verdunkelt sich und es tritt eine leichte Wärmeentwicklung auf, so daß die Innentemperatur durch Wasserkühlung unter 25°C gehalten werden muß. Anschließend wird bei Raumtemperatur bis zum vollständigen Umsatz nachgerührt (ca. 4-5 h, DC-Probe!). Dann wird der gesamte Ansatz eingedampft, in 100 ml Methylenchlorid aufgenommen und mit 100 ml verdünnter Salzsäure (10%ig) verrührt. Die organische Phase wird abgetrennt, mit wäßriger Natriumhydrogencarbonatlösung neutral gewaschen und über Natriumsulfat getrocknet. Nach dem Entfernen des Lösungsmittels am Rotationsverdampfer wird der Rückstand aus Ligroin oder Isopropanol umkristallisiert oder chromatographiert.0.03 mol each of the 1,3,2-diazaphosphorine and the isocyanate are presented dissolved in 120 ml of dry THF and at room temperature within 30 min. with a solution of 0.03 mol (4.56 g) "DBU" in 30 ml THF offset. The initially light brown solution darkened itself and there is a slight development of heat on so that the inside temperature by water cooling must be kept below 25 ° C. Subsequently is at room temperature until complete conversion stirred (approx. 4-5 h, DC sample!). Then the evaporated entire batch, in 100 ml of methylene chloride added and with 100 ml of dilute hydrochloric acid (10%) stirred. The organic phase is separated off, with aqueous sodium bicarbonate solution washed neutral and dried over sodium sulfate. After removing the solvent on a rotary evaporator the residue is made from ligroin or isopropanol recrystallized or chromatographed.

Analog werden die Wirkstoffe der folgenden Beispiele erhalten: The active ingredients of the following examples are analogous receive:  

Tabelle 2 Table 2

Claims (5)

1. Verwendung von Diazaphosphorinen der Formel I in welcher
R1 für Aryloxy oder Arylthio steht,
R2 für Wasserstoff, Alkyl, Aryl oder Aralkyl steht,
R3 für Wasserstoff, Alkyl, Aryl oder Aralkyl steht,
R4 für den Rest der Formel steht, wobei
X1 für O oder S steht,
R5 für Wasserstoff oder Alkyl steht,
R6 für gegebenenfalls substituiertes Phenyl steht.
zur Bekämpfung von Endoparasiten in der Veterinärmedizin.
1. Use of diazaphosphorines of the formula I in which
R 1 represents aryloxy or arylthio,
R 2 represents hydrogen, alkyl, aryl or aralkyl,
R 3 represents hydrogen, alkyl, aryl or aralkyl,
R 4 represents the rest of the formula, in which
X 1 represents O or S,
R 5 represents hydrogen or alkyl,
R 6 represents optionally substituted phenyl.
to fight endoparasites in veterinary medicine.
2. Mittel zur Bekämpfung von Endoparasiten, gekennzeichnet durch einen Gehalt an mindestens einem Diazaphosphorin der Formel I gemäß Anspruch 1.2. Agents for controlling endoparasites, labeled by containing at least one diazaphosphorine of formula I according to claim 1. 3. Verwendung von Diazaphosphorinen der Formel I gemäß Anspruch 1 zur Bekämpfung von Endoparasiten.3. Use of diazaphosphorines of the formula I according to Claim 1 for controlling endoparasites. 4. Verfahren zur Herstellung von endoparatiziden Mitteln, dadurch gekennzeichnet, daß man Diazaphosphorine der Formel I gemäß Anspruch 1 verwendet.4. Process for the preparation of endoparaticides Agents, characterized in that diazaphosphorines of formula I according to claim 1 used. 5. Verwendung von Diazaphosphorinen der Formel I in welcher
R1 für Aryloxy oder Arylthio steht,
R2 für Wasserstoff, Alkyl, Aryl oder Aralkyl steht,
R3 für Wasserstoff, Alkyl, Aryl oder Aralkyl steht,
R4 für den Rest der Formel steht, wobei
X1 für O oder S steht,
R5 für Wasserstoff oder Alkyl steht,
R6 für gegebenenfalls substituiertes Phenyl steht,
zur Herstellung von endoparatiziden Mitteln.
5. Use of diazaphosphorines of the formula I in which
R 1 represents aryloxy or arylthio,
R 2 represents hydrogen, alkyl, aryl or aralkyl,
R 3 represents hydrogen, alkyl, aryl or aralkyl,
R 4 represents the rest of the formula, in which
X 1 represents O or S,
R 5 represents hydrogen or alkyl,
R 6 represents optionally substituted phenyl,
for the production of endoparaticidal agents.
DE19853530147 1985-08-23 1985-08-23 USE OF DIAZAPHOSPHORINES TO CONTROL ENDOPARASITES Withdrawn DE3530147A1 (en)

Priority Applications (7)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19853530147 DE3530147A1 (en) 1985-08-23 1985-08-23 USE OF DIAZAPHOSPHORINES TO CONTROL ENDOPARASITES
IL79784A IL79784A0 (en) 1985-08-23 1986-08-11 Method and compositions containing diazaphosphorines for combating endoparasites
EP86111201A EP0215300A2 (en) 1985-08-23 1986-08-13 Use of diazaphosphorines for combating endoparasites
JP61191809A JPS6248628A (en) 1985-08-23 1986-08-18 Use of diazaphospholines for preventing endoparasite
HU863660A HUT42944A (en) 1985-08-23 1986-08-22 Process for production of antiparasite compounds containing derivatives of diazaphosphorine
ZA866358A ZA866358B (en) 1985-08-23 1986-08-22 Use of diazaphosphorines for combating endoparasites
DK401286A DK401286A (en) 1985-08-23 1986-08-22 USE OF DIAZAPHOSPHORINES TO COMBAT ENDOPARASITES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19853530147 DE3530147A1 (en) 1985-08-23 1985-08-23 USE OF DIAZAPHOSPHORINES TO CONTROL ENDOPARASITES

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3530147A1 true DE3530147A1 (en) 1987-02-26

Family

ID=6279185

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19853530147 Withdrawn DE3530147A1 (en) 1985-08-23 1985-08-23 USE OF DIAZAPHOSPHORINES TO CONTROL ENDOPARASITES

Country Status (7)

Country Link
EP (1) EP0215300A2 (en)
JP (1) JPS6248628A (en)
DE (1) DE3530147A1 (en)
DK (1) DK401286A (en)
HU (1) HUT42944A (en)
IL (1) IL79784A0 (en)
ZA (1) ZA866358B (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ATE66609T1 (en) * 1986-07-11 1991-09-15 Asta Pharma Ag OXAZAPHOSPHORINE SOLUTIONS WITH IMPROVED STABILITY AND PROCESSES FOR THEIR PREPARATION.

Also Published As

Publication number Publication date
EP0215300A2 (en) 1987-03-25
DK401286A (en) 1987-02-24
JPS6248628A (en) 1987-03-03
DK401286D0 (en) 1986-08-22
IL79784A0 (en) 1987-02-27
ZA866358B (en) 1987-04-29
HUT42944A (en) 1987-09-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2711451C2 (en)
DE2928485A1 (en) USE OF UREA DERIVATIVES AS A MEDICINAL PRODUCT IN THE TREATMENT OF FATTY METABOLISM DISORDERS
CH637385A5 (en) METHOD FOR PRODUCING PYRIMIDINE DERIVATIVES AND THEIR PHARMACOLOGICALLY COMPATIBLE SALTS.
AT393507B (en) NEW PURINYL RIBOFURANURONIC ACID DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR THERAPEUTIC PREPARATIONS
DE3855520T2 (en) Method of improving sleep
DD146705A5 (en) PROCESS FOR THE PREPARATION OF 3,4-DIHYDRO-3-OXO-2-CHINOXALINES
EP0152868B1 (en) Isoxazole derivatives, process for their preparation, and pharmaceuticals containing these compounds
DE69403804T2 (en) ANTIPARASITIC AGENT
DE3613065A1 (en) USE OF 3-CARBAMOYL-4-HYDROXY-CUMARINES FOR THE FIGHT AGAINST PARASITAL HELMINTHS, NEW 3-CARBAMOYL-4-HYDROXY-CUMARINES AND THEIR PRODUCTION
DE3530147A1 (en) USE OF DIAZAPHOSPHORINES TO CONTROL ENDOPARASITES
DE3142559A1 (en) "PYRIMIDINE DERIVATIVES"
DE2332733A1 (en) PSYCHOTHERAPEUTICALLY EFFECTIVE 2-AMINOTHIAZOLE COMPOUNDS AND MEDICINAL PRODUCTS CONTAINING THESE
DE2016622A1 (en) Anthelmintic benzimidazole deriv
DE3623532A1 (en) USE OF THIADIAZINONES TO CONTROL ENDOPARASITES
EP0150719B1 (en) Substituted salicylamides, process for their production and their use as pharmaceutical preparations
EP0007616B1 (en) Isothiocyanobenzothiazole compound, process for its preparation and its use in anthelmintic compositions
EP0009174A1 (en) Novel (5-(3,4-dihydroisoquinolin-1-yl)-1H-benzimidazol-2-yl)-carbamic acid alkylesters, processes for the production thereof, medicaments based on said compounds and process for the production of anthelmintic agents
EP0033825B1 (en) 2-cyano-vinyl-(thiono)(thiol)-phosphoric or phosphonic acid derivatives as endoparasiticidal agents
DE2046087A1 (en) New cycloaliphatic difunctional nitrogen-containing sulfonic acid esters, a process for their preparation and their use as pharmaceuticals
DE2546774A1 (en) FUNGICIDAL PLANT BIOLOGICAL PRODUCTS AND A METHOD FOR THEIR PRODUCTION
DE3025656A1 (en) SULPHONIC ACID ALKALIMETAL SALT AND SULFONAMIDE DERIVATIVES OF 6,6'-METHYLENE-BIS- (2,2,4-TRIMETHYL-1,2-DIHYDROQUINOLINE) AND THEIR DIMERS AND TRIMERS CONDENSATION PRODUCTS, METHODS FOR THE PRODUCTION OF THE PRODUCTS THEREOF
DE2630847A1 (en) (N)-Methoxy-carbonyl ring-substd. phenyl-guanidine cpds. - useful as anthelmintics and suitable for parenteral administration to large animals such as cattle and horses
DE2438099A1 (en) 1H-2,1,4-Benzothiadiazin-3-yl-carbamates - with anthelmintic, fungicidal and acaricidal activity
DE2346939A1 (en) ACYLAMINO-PHENYL-ACETAMIDINE, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR USE AS A MEDICINAL PRODUCT
DE3526441A1 (en) Heterocyclically substituted salicylic acid anilides, processes for their preparation and their use as medicaments

Legal Events

Date Code Title Description
8130 Withdrawal