Claims (6)
Patentansprüche: 1. Lageanzeigegerät für Armmanschetten zur Blutdruckmessung,
gekennzeichnet durch einen flüssigkeitsgefüllten Hohlkörper (2) mit eingeschlossener
Gasblase (5) und kalottenförmigen Sichtfenster (3) mit Ringmarkierung (6) zur Einstellung
eines bestimmten Winkels der Längsachse des Hohlkörpers (2) zur Senkrechten (F i
g. 1). Claims: 1. Position indicator for arm cuffs for measuring blood pressure,
characterized by a liquid-filled hollow body (2) with an enclosed
Gas bubble (5) and dome-shaped viewing window (3) with ring marking (6) for setting
a certain angle of the longitudinal axis of the hollow body (2) to the vertical (F i
G. 1).
2. Lageanzeigegerät nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß
die Ringmarkierung (6) so angebracht ist, daß bei Deckung mit der Gasblase (5) der
Winkel zwischen Längsachse des Hohlkörpers und der Senkrechten 450 beträgt (F i
g. 2). 2. Position indicator according to claim 1, characterized in that
the ring marking (6) is attached so that when it is in alignment with the gas bubble (5) the
The angle between the longitudinal axis of the hollow body and the perpendicular 450 is (F i
G. 2).
3. Lageanzeigegerät nach Anspruch2 dadurch gekennzeichnet, daß die
Ringmarkierung (6) aus zwei Linien besteht, deren Abstand dem Durchmesser der Gasblase
(5) entspricht (F i g. 4). 3. Position indicator according to Claim2, characterized in that the
Ring marking (6) consists of two lines, the distance between which corresponds to the diameter of the gas bubble
(5) corresponds to (Fig. 4).
4. Lageanzeigegerät nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet,
daß der Hohlkörper (2) mit einer Befestigungseinrichtung (4) zum Fixieren an einer
Armmanschette (8) eines Blutdruckmeßgerätes ausgestattet ist. 4. Position display device according to one of claims 1 to 3, characterized in that
that the hollow body (2) with a fastening device (4) for fixing to a
Arm cuff (8) of a blood pressure meter is equipped.
5. Lageanzeigegerät nach Anspruch4, dadurch gekennzeichnet, daß die
Befestigungseinrichtung (4) als Clip (7) ausgebildet ist. 5. Position indicator according to claim 4, characterized in that the
Fastening device (4) is designed as a clip (7).
6. Armmanschette für Blutdruckmeßgeräte, dadurch gekennzeichnet,
daß sie ein Lageanzeigegerät nach einem der Ansprüche 1 bis 5 umfaßt. 6. Arm cuff for blood pressure measuring devices, characterized in that
that it comprises a position indicating device according to any one of claims 1 to 5.
Die Erfindung geht aus von einem Lageanzeigegerät für Armmanschetten
zur Blutdruckmessung. The invention is based on a position indicator for arm cuffs
for measuring blood pressure.
Zur Messung des Blutdrucks wird dem Patienten eine aufblasbare Armmanschette
am Oberarm angelegt. Die Armmanschette wird sodann soweit aufgepumpt, daß die Oberarmschlagader
völlig komprimiert wird. Während des langsamen Absenkens des Manschettendrucks wird
das Pulsgeräusch in der Armbeuge abgehört. Der beim Auftreten des ersten Pulsgeräusches
in der Manschette herrschende Druck wird als systolischer und der beim Verschwinden
des Pulsgeräusches herrschende Druck wird als diastolischer Druck bezeichnet. Es
ist bekannt, daß die Haltung des Oberarms bei der Blutdruckmessung das Ergebnis
der Messung beeinflußt Dies ist einmal auf die Änderung der hydrostatischen Druckdifferenz
zwischen Herz und Meßstelle am Arm zurückzuführen: Eine erhöhte Lage des Oberarmes
führt zu erniedrigten Meßwerten, während ein Senken des Oberarmes zu erhöhten Meßwerten
führt. Außer. To measure blood pressure, the patient is given an inflatable arm cuff
applied to the upper arm. The arm cuff is then inflated so far that the humerus artery
is completely compressed. During the slow decrease in cuff pressure,
listened to the pulse in the crook of his arm. The one when the first pulse sound occurs
The pressure in the cuff is called systolic and that of disappearing
The pressure prevailing in the pulse sound is called the diastolic pressure. It
it is known that the position of the upper arm when measuring blood pressure is the result
the measurement is influenced. This is due to the change in the hydrostatic pressure difference
between the heart and the measuring point on the arm: an elevated position of the upper arm
leads to decreased measured values, while lowering the upper arm leads to increased measured values
leads. Except.
dem können je nach Haltung des Oberarmes ein Komprimieren der Arterien,
eine venöse Stauung oder vasomotorische Reflexe die Blutdruckmessung verfälschen.depending on the position of the upper arm, compression of the arteries,
venous congestion or vasomotor reflexes falsify the blood pressure measurement.
Es ist bekannt, daß die Differenz der gemessenen Blutdruckwerte am
senkrecht stehenden Oberarm im Vergleich zum in die Waagrechte angehobenen Oberarm
bis zu 20% betragen kann. Ein durch solche Effekte verfälschtes Meßergebnis kann
z. B. dazu führen, daß ein Normotoniker, dessen Blutdruck sich im oberen Bereich
des Normalblutdrucks befindet, als Hypertoniker eingestuft und unnötigerweise als
solcher medizinisch behandelt wird. Für die Vergleichbarkeit der Meßergebnisse zwischen
Patienten oder der zu verschiedenen Zeitpunkten einer Beobachtungs- oder Behandlungsphase
ermittelten Meßergebnisse eines Patienten ist es also wichtig, bei jeder Messung
möglichst eine identische Oberarmhaltung zu erreichen.It is known that the difference in the measured blood pressure values am
upright upper arm compared to the upper arm raised to the horizontal
can be up to 20%. A measurement result falsified by such effects can
z. B. cause a normotonic person whose blood pressure is in the upper range
normal blood pressure, classified as hypertensive and unnecessarily as
such is medically treated. For the comparability of the measurement results between
Patients or at different times in an observation or treatment phase
Determined measurement results of a patient, it is therefore important for every measurement
to achieve an identical upper arm posture if possible.
Die Oberarmmanschette sollte sich möglichst auf dem gleichen Niveau
wie das Herz befinden. Dies kann mit befriedigender Näherung erreicht werden, wenn
der Arm in eine Position gehoben wird, in der der Oberarm einen Winkel von 450 zur
Senkrechten bildet. Es spielt hierbei keine Rolle, ob der Oberarm nach vorne oder
nach der Seite oder in eine Lage zwischen diesen beiden Stellungen angehoben wird. The upper arm cuff should be at the same level as possible
like the heart. This can be achieved with a satisfactory approximation if
the arm is raised to a position where the upper arm is at an angle of 450 to the
Vertical forms. It doesn't matter whether the upper arm is forward or
to the side or to a position between these two positions.
Aufgabe der vorliegenden Erfindung war es, ein möglichst einfaches
Lageanzeigegerät für Armmanschetten zur Blutdruckmessung zur Verfügung zu stellen,
das es erlaubt, die korrekte Neigung des Oberarms herzustellen und zu überwachen,
um die Reproduzierbarkeit und Vergleichbarkeit von Blutdruckmessungen zu verbessern. The object of the present invention was to provide a simple as possible
To provide a position indicator for arm cuffs for measuring blood pressure,
which makes it possible to establish and monitor the correct inclination of the upper arm,
to improve the reproducibility and comparability of blood pressure measurements.
Diese Aufgabe wird durch die in den Patentansprüchen 1 und 6 angegebenen
Erfindungsgegenstände gelöst Weitere Ausbildungen des Erfindungsgegenstandes nach
Anspruch 1 ergeben sich aus den Unteransprüchen. This object is given by the claims 1 and 6
Subjects of the invention solved Further developments of the subject of the invention according to
Claim 1 results from the subclaims.
Das erfindungsgemäße Anzeigerät basiert auf dem altbekannten Prinzip
der Wasserwaage. Aufbau und Funktionsweise ergeben sich für den Fachmann daher ohne
weitere Erläuterung. The display device according to the invention is based on the well-known principle
the spirit level. Structure and mode of operation are therefore apparent to the person skilled in the art without
further explanation.
Als Material für den Hohlkörper des Lageanzeigegerätes kommen neben
Glas insbesondere unzerbrechliche durchsichtige Kunststoffe in Frage. Als Flüssigkeitsfüllung
für den Hohlkörper sind ungiftige Flüssigkeiten zweckmäßig. Um der Anzeige eine
gewisse Dämpfung zu verleihen, können anstelle von Wasser auch Flüssigkeiten mit
höherer Viskosität, wie z. B. Glyzerin, verwendet werden. Zur besseren Ablesbarkeit
können die Flüssigkeiten eingefärbt und/oder mit fluoreszierenden Zusätzen versehen
werden. Das Anzeigegerät weist zweckmäßigerweise eine etwas längliche Form auf.
Die Länge beträgt etwa 2 bis 5 cm. Als Durchmesser kommen etwa 1 bis 3 cm in Frage.
Es ist nicht erforderlich, daß sich der flüssigkeitsgefüllte Hohlkörper über das
gesamte Anzeigegerät erstreckt. Es genügt, wenn das Anzeigegerät im Bereich des
oberen Endes, das als kalottenförmig nach außen gewölbtes Sichtfenster ausgebildet
ist, als Hohlkörper gestaltet ist. Die Art der Verbindung des Anzeigegerätes mit
der Armmanschette ist unkritisch. Beispielsweise kann das Anzeigegerät einen Clip,
ähnlich wie bei Kugelschreibern, aufweisen, der es erlaubt, das Anzeigegerät an
einer hierfür vorgesehenen Lasche oder Tasche an der Armmanschette festzuklemmen.
Weiter ist denkbar, das Anzeigegerät in eine passende Tasche der Armmanschette einzustecken.
Daneben kann das Anzeigegerät auch mittels eines Klettverschlusses oder einer Klebeverbindung
an der Armmanschette befestigt sein. Wesentlich bei der Befestigung ist, daß die
Längsachse des Anzeigegerätes parallel zum Oberarm des Patienten zu liegen kommt. As a material for the hollow body of the position indicator come next
Glass in particular unbreakable clear plastics. As a liquid filling
non-toxic liquids are appropriate for the hollow body. To display a
Liquids can be used instead of water to give a certain dampening
higher viscosity, such as B. glycerine can be used. For better readability
the liquids can be colored and / or provided with fluorescent additives
will. The display device expediently has a somewhat elongated shape.
The length is about 2 to 5 cm. A diameter of about 1 to 3 cm can be used.
It is not necessary that the liquid-filled hollow body on the
entire display device extends. It is sufficient if the display device is in the area of the
upper end, which is designed as a dome-shaped outwardly curved viewing window
is designed as a hollow body. The way the display device is connected to
the arm cuff is not critical. For example, the display device can have a clip,
similar to ballpoint pens, which allows the display device to be switched on
to clamp a tab or pocket provided for this purpose on the arm cuff.
It is also conceivable to insert the display device into a suitable pocket in the arm cuff.
In addition, the display device can also be connected by means of a Velcro fastener or an adhesive connection
attached to the arm cuff. It is essential for the attachment that the
Longitudinal axis of the display device comes to lie parallel to the patient's upper arm.
Nachstehend soll die Erfindung anhand der F i g. 1 bis 3 näher erläutert
werden. In the following, the invention is intended to be based on FIGS. 1 to 3 explained in more detail
will.
F i g. 1 zeigt ein Anzeigegerät im Querschnitt. F i g. 1 shows a display device in cross section.
F i g. 2 zeigt perspektivisch ein geneigtes Anzeigegerät. F i g. Fig. 2 shows in perspective an inclined display device.
F i g. 3 zeigt eine Armmanschette mit Anzeigegerät. F i g. 3 shows an arm cuff with a display device.
F i g. 4 zeigt eine weitere Ausführungsform des Anzeigegerätes im
Querschnitt. F i g. 4 shows a further embodiment of the display device in FIG
Cross-section.