Strumpfhalter. Es sind bereits Strumpfhaltevorrichtungen bekannt geworden,
bei denen in den Strumpfrand ein Ring oder Knopf eingewickelt wird, wobei der so
entstehende Wulst von einer Öse oder federnden Klemme, die durch ein elastisches
Band mit dem Korsett verbunden ist, festgehalten wird. Durch diese Vorrichtungen
soll erreicht werden, daß ein auf den Strumpf ausgeübter Zug sich auf den Strumpfrand
verteilt, wodurch eine übermäßige Beanspruchung eines Strumpfteiles vermieden und
ein Einreißen desselben trotz straffen Sitzes verhütet wird. Diese Vorrichtungen
haben indessen den Nachteil, daß sich der Strumpfrand bei angezogenem Strumpf nur
schwer um den Ring oder Knopf wickeln läßt, und daß sich die Umwickelung dauernd
nur an den Stellen erhält, an denen die Schenkel der Öse oder federnden Klemme angreifen.
Der Vorteil des Ringes oder Knopfes wird dadurch hinfällig.Suspenders. Suspender devices have already become known,
in which a ring or button is wrapped in the edge of the stocking, with the so
resulting bead of an eyelet or resilient clamp, which is held by an elastic
Band connected to the corset is held in place. Through these devices
the aim is to ensure that a tension exerted on the stocking is applied to the edge of the stocking
distributed, thereby avoiding excessive stress on a stocking part and
it is prevented from tearing in spite of its tight fit. These devices
have the disadvantage, however, that the edge of the stocking only moves when the stocking is on
difficult to wrap around the ring or button, and that the wrap is permanent
only received at the points where the legs of the eyelet or springy clamp attack.
The advantage of the ring or button is thereby obsolete.
Die Erfindung vermeidet diese Nachteile dadurch, daß der Strumpfrand
zusammen mit dem gegebenenfalls verbreiterten, mit einer elastischen Einlage versehenen,
in bekannter Weise am Korsett befestigten Tragbandende aufgekrempelt wird, so daß
ein der Verbreiterung des Tragbandes entsprechender, um das Bein herumfassender
flacher Wulst entsteht, welcher von einer am Tragband verschiebbaren Schelle am
Zurückkrempeln gehindert und festgeklemmt wird.The invention avoids these disadvantages in that the stocking edge
together with the possibly widened, provided with an elastic insert,
in a known manner attached to the corset end of the strap is rolled up so that
one that corresponds to the widening of the strap around the leg
flat bead arises, which is supported by a clamp that can be moved on the strap
Rolling back is prevented and clamped.
Auf der Zeichnung ist die Erfindung veranschaulicht, und zwar zeigt
Fig. z den Halter in Draufsicht und Fig. 2 in einem zugehörigen Querschnitt, Fig.
3 in einem Querschnitt und Fig. q. in Draufsicht mit eingeschlagenem Wulst.In the drawing, the invention is illustrated, namely shows
FIG. 2 shows the holder in a top view and FIG. 2 in an associated cross section, FIG.
3 in a cross section and Fig. Q. in plan view with an impacted bead.
Das Tragband a, welches in bekannter Weise unmittelbar oder unter
Zwischenschaltung eines elastischen Bandes am Korsett befestigt - ist, trägt ein
verbreitertes Stoffstück b, in welches eine allseitig federnde Einlage c eingenäht
ist. Diese besteht vorteilhaft aus. einer Drahtfeder, die den bei Blusenkragen bekannten
Federstützen ähnlich ist, oder aus einem Gummistreifen. Statt des besonderen Stückes
b an dem Tragband a kann dieses auch selbst mit der Einlage c ausgerüstet sein.
Auf dem Tragband a ist ein gabelartiger Halter (Schelle) verschiebbar angebracht,
welcher aus einer Zunge h und einer oder mehreren federnden Zinken o besteht. Die
Zunge h kann durch einen Ausschnitt s des Tragbandes a hindurchgeschoben werden.The fastener a, which in a known manner directly or below
Interposition of an elastic band attached to the corset - is, carries a
Broadened piece of fabric b, in which an all-round resilient insert c is sewn
is. This advantageously consists of. a wire spring, which is known from blouse collars
Spring supports is similar, or made of a rubber strip. Instead of the special piece
b on the carrier tape a, this can also be equipped with the insert c itself.
A fork-like holder (clamp) is slidably attached to the strap a,
which consists of a tongue h and one or more resilient prongs o. the
Tongue h can be pushed through a cutout s of the tape a.
Beim Gebrauch des Halters wird der Strumpfrand x unter das verbreiterte
Ende b des Tragbandes a gelegt und zusammen mit diesem aufgewickelt, so daß ein
flacher Wulst z entsteht (Fig. 3). Darauf wird die Schelle i auf dem Tragband nach
unten geschoben, wobei die Zunge da durch den Ausschnitt s hindurchtritt und sich
hinter den Strumpfrand x legt, während die federnden Zinken o den Wulst z von vorn
angreifen und zusammenpressen, so daß er sich nicht von selbst oder durch den beim
Tragen entstehenden Zug wieder aufrollen kann.When using the holder, the stocking edge x is widened under the
End b of the tape a laid and wound up together with this, so that a
flat bead z is formed (Fig. 3). Thereupon the clamp i on the strap is following
pushed down, with the tongue passing through the cutout s and being
behind the stocking edge x, while the resilient prongs o the bead z from the front
attack and press together so that it does not move by itself or by the when
Wear resulting train can roll up again.