DE3242775A1 - Spacer for a roof heat-insulating layer - Google Patents
Spacer for a roof heat-insulating layerInfo
- Publication number
- DE3242775A1 DE3242775A1 DE19823242775 DE3242775A DE3242775A1 DE 3242775 A1 DE3242775 A1 DE 3242775A1 DE 19823242775 DE19823242775 DE 19823242775 DE 3242775 A DE3242775 A DE 3242775A DE 3242775 A1 DE3242775 A1 DE 3242775A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- spacer
- spacer according
- insulation layer
- leg
- fastening devices
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage; Sky-lights
- E04D13/17—Ventilation of roof coverings not otherwise provided for
- E04D13/172—Roof insulating material with provisions for or being arranged for permitting ventilation of the roof covering
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage; Sky-lights
- E04D13/16—Insulating devices or arrangements in so far as the roof covering is concerned, e.g. characterised by the material or composition of the roof insulating material or its integration in the roof structure
- E04D13/1606—Insulation of the roof covering characterised by its integration in the roof structure
- E04D13/1612—Insulation of the roof covering characterised by its integration in the roof structure the roof structure comprising a supporting framework of roof purlins or rafters
- E04D13/1625—Insulation of the roof covering characterised by its integration in the roof structure the roof structure comprising a supporting framework of roof purlins or rafters with means for supporting the insulating material between the purlins or rafters
Abstract
Description
Titel: Abstandshalter für eine Dach-WärmedämmschichtTitle: Spacers for a roof thermal insulation layer
Abstandshalter für eine Dach-Wärmedärnrnschicht Die Erfindung bezieht sich auf einen Abstandshalter für eine Dach-Wärmedämmschicht.Spacers for a roof thermal barrier The invention relates to on a spacer for a roof thermal insulation layer.
Zwischen der üblicherweise aus Dachpfannen bestehenden Dacheindeckung und dem Bodenraum werden Dach-Unterspannbahnen angebracht; daneben werden zur Wärmedåmmung in die Sparrenzwischenräume Dämmplatten oder aluminiumkaschierte Mineralfasermatten eingelegt. Diese ergeben dann eine unterhalb der Dacheindeckung liegende Dänmschicht. Die Unterspannbahn kann unter Umständen auch weggelassen werden.Between the roofing that usually consists of tiles and roofing membranes are installed in the floor space; next to it are used for thermal insulation Insulation boards or aluminum-laminated mineral fiber mats in the spaces between the rafters inserted. These then result in a layer of insulation below the roof covering. Under certain circumstances, the roof membrane can also be left out.
Insbesondere dann, wenn die Verlegung der Mineralfaserplatten von Nicht-Fachleuten durchgeführt wird, wird häufig nicht beachtet, zwischen der Unterspannbahn bzw.In particular, if the laying of the mineral fiber boards from Non-specialists are often ignored between the roofing membrane respectively.
der Dacheindeckung und der Dämmschicht einen ausreichende Abstand zu lassen. Ein solcher Mindestabstand ist jedoch ausdrücklich für eine ausreichende Belüftung vorgeschrieb Ohne diesen Abstand werden die Matten teilweise bis an die Unterspannbahn angedrückt, so daß der Raum zwischen Unterspannbahn und Dämmschicht anschließend nicht ausreichend belüftbar ist. Das hat zur Folge, daß die Matten mit der Zeit das an der Dachunterspannbahn ablaufende Kondenswasser aufnehmen und versotten und damit ihre Dämmwirkung verlieren. In ungünstigen Fällen mu3 dann die gesamte Wärmedämmschicht erneuert werden.sufficient distance between the roofing and the insulation layer allow. However, such a minimum distance is expressly required for sufficient Ventilation required Without this distance, the mats are partially up to the The roofing membrane is pressed on, so that the space between the roofing membrane and the insulation layer subsequently cannot be adequately ventilated. As a result, the mats over time that which runs off on the roofing membrane condensation absorb and soot and thus lose their insulating effect. In unfavorable cases The entire thermal insulation layer must then be renewed.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, beim Einbau einer Wärmedämmschicht auf jeden Fall einen ausreichenden Abstand zwischen Unterspannbahn bzw. Dacheindeckung und Wärmedämmschicht zu gewährleisten.The invention is based on the problem of installing a thermal barrier coating In any case, a sufficient distance between the sarking membrane and the roofing and to ensure thermal insulation.
Diese Aufgabe wird durch an Teilen eines Dachstuhles, insbesondere zwischen zwei Sparren, zu befestigende Abstandshalter gelöst, die aus einer Anlageleiste für die Dämmschicht und an den Enden der Anlageleiste angebrachten Befestigungsvorrichtungen bestehen, mit denen der Abstands halter an beiden Enden mit den Dachstuhl-Teilen, z.B.This task is carried out on parts of a roof structure, in particular between two rafters, detached spacers to be fastened, which consist of a contact strip for the insulation layer and fastening devices attached to the ends of the contact strip exist, with which the spacer at both ends with the roof truss parts, e.g.
Sparren, zu verbinden ist.Rafters to join.
Die Anzahl und die Verteilung derartiger Abstandshalter richtet sich nach der'Beschaffenheit des Dämmaterials.The number and distribution of such spacers depends according to the quality of the insulation material.
. . . .
Je steifer das Material ist, destosgröBer kann der Abstand der Abstandshaltër untereinander sein. Es sei darauf hingewiesen, daß die Dämmschicht unterhalb de-r Abstands halter zu liegen kommt, d.h. äuf derer Dacheindeckungs-,. . .The stiffer the material, the greater the distance between the spacers be among each other. It should be noted that the insulation layer below de-r Spacer comes to lie, i.e. on top of those roofing. . .
seite abgewandten Seite der Anlageleiste. Die Befestigung der Dämmschicht zwischen den Sparren kann einerseits durch einfaches Festpressen oder durch Befestigung der überlappenäen Kaschierung oder durch zusätzliche, außen angebrachte Paneele oder dergleichen erfolgen. Die Konstruktion des Abstandshalters läßt jedoch in einer vorteilhaften Ausbildung auch die Möglichkeit zu, eine oder mehrere längliche Biegezungen an der Befestigungsvorrichtung anzubringen, deren Länge größer ist als die Dicke der Dämmschicht. Die Biegezunge kann nach dem Einbringen der Wärmedämmschicht in ausreichendem Abstand umgebogen werden und zu einer Haltelasche umfunktioniert werden. Es ist auch möglich, die Abstandshalter mit wenigstens einen, im wesentlichen senkrecht zur Anlageleiste stehenden Halteschaft zu versehen, auf den ein flächenhaftes Andrückelement vorzugsweise einrastbar verschieblich angeordnet ist. Der Halteschaft ragt nach dem Einbau durch die Wärmedämmschicht. Das Andrückelement wird dann bis zur erforderlichen Höhe aufgeschoben. Sind Zunge oder Halteschaft auf einem Teil ihrer Länge leicht knickbar oder trennbar, so kann der überstehende Teil auch einfach abgekniffen oder abgeknickt werden.side facing away from the system bar. The fastening of the insulation layer between the rafters can either be by simply pressing or by fastening the overlapping lamination or by additional, outside attached Panels or the like are made. The construction of the spacer can, however in an advantageous embodiment also the possibility of one or more elongated To attach bending tongues to the fastening device, the length of which is greater than the thickness of the insulation layer. The flexible tongue can after the introduction of the thermal insulation layer be bent at a sufficient distance and converted into a retaining strap will. It is also possible to use the spacers with at least one, essentially to be provided perpendicular to the contact bar holding shaft on which a flat Pressure element is preferably arranged so as to be slidable. The holding shaft protrudes through the thermal insulation layer after installation. The pressure element is then up to deferred to the required height. Are tongue or retaining shaft on one part Its length can be easily bent or separated, so the protruding part can also be simple be pinched off or snapped off.
Die Abstände der Dachsparren untereinander bzw. zu den seitlichen Gradbalken kann verschieden sein. Üblich und zugelassen sind Abstände zwischen 55 und 70 cm. Es wird deshalb vorgeschlagen, die Anlageleiste aus.teleskopierbaren Teilen herzustellen und damit längenveränderlich zk machen. Sie kann somit den unterschiedlichen Sparrenabständen angepaßt werden.The distances between the rafters and the side rafters Degree bars can be different. Distances between 55 and 70 cm. It is therefore suggested that the system bar be telescoped out Manufacture parts and thus make zk variable in length. You can thus the different Rafter spacing can be adjusted.
Um in einfacher Weise den Abstand zwischen der Oberseite der Dämmschicht und der Unterseite der Dach spannbahn bzw. Dacheindeckung zu definieren, werden abgewinkelte Befestigungsvorrichtungen am Abstandshalter verwendet, deren Befestigungsposition(en) in Abstand von der Anlagefläche der Anlageleiste liegen. Beispielsweise kann durch eine abgekröpfte Spitze, die in das Holz des Sparrens eingeschlagen wird, eine einfache Befestigungsvorrichtung geschaffen werden. Es ist auch möglich, daß die Abstandsleiste zwei endständig angeordnet abgewinkelte Z-Laschen aufweist, die neben einen in ihrem Mittelbereich angeordneten Verbindungsschenkel einen kurzen Schenkel als Anlage an eine Sparrenaußenseite und einen langen Schenkel als Halteschenkel (Verbindung zum Mittelteil der Anlageleiste) aufweisen.To easily adjust the distance between the top of the insulation layer and to define the underside of the roof tensioning membrane or roofing angled fastening devices are used on the spacer whose fastening position (s) are at a distance from the contact surface of the contact strip. For example, through an offset point that is hammered into the wood of the rafter, a simple one Fastening device are created. It is also possible that the spacer bar has two terminally arranged angled Z-tabs, in addition to one in their Central area arranged connecting legs a short leg as an attachment on the outside of the rafter and a long leg as a retaining leg (connection to the middle part of the contact strip).
Mit diesen Teilen ist eine einwandfreie, abstandshaltende Montage der Wärmedämmschicht mögli^h, wobei dafür gesorgt ist, daß ein ausreichender Luftraum zwischen Unterspannbahn und Dämmaterial gegeben ist.With these parts is a flawless, spacing assembly the thermal insulation layer possible, whereby it is ensured that there is sufficient air space between the roofing membrane and the insulation material.
Weitere Eigenschaften, die den,Unteransprüchen beschrieben sind, werden anhand der nachfolgenden Zeichnung beschreibung erläutert. Die Figuren der Zeichnung zeigen in einzelnen: Figur 1 einen Schnitt durch die zwischen benachbarten Sparren angebrachte Abstandshalterung mit einer ., - q . .Further properties that are described in the subclaims are explained with reference to the following drawing description. The figures of the drawing show in detail: Figure 1 a section through the between adjacent rafters attached spacer with a., - q. .
Wärmedämmschicht in einer ersten Ausführungsform; Figur 2 eine auseinandergezogene Darstellung der Abstands~ halterung gemäß Figur 1; Figur 3 ein Detail eines Abstandshalters in einer anderen Ausführungsform.Thermal insulation layer in a first embodiment; figure 2 shows an exploded view of the spacer bracket according to FIG. 1; figure 3 shows a detail of a spacer in another embodiment.
In der Figur 1 ist im Schnitt ein Teil eines Dachaufbaus dargestellt, bei dem die senkrecht zur Bildebene stehenden Sparren 3, 3' geschnitten sind. Zwischen den Sparren 3, 3' ist jeweils ein Streifen einer Wärmedämmschicht 2 verlegt, wobei zwischen der Oberseite der Dämmschicht und einer weiterhin vorhandenen Dachspannbahn 1 ein Abstand A offengehalten ist.In the figure 1 a part of a roof structure is shown in section, in which the rafters 3, 3 'perpendicular to the plane of the figure are cut. Between the rafters 3, 3 'are each laid a strip of a thermal insulation layer 2, wherein between the top of the insulation layer and a roof membrane that is still in place 1 a distance A is kept open.
Dieser Abstand A wird dadurch gewährleistet, daß die Oberseite der Wärmedämmschicht 2 gegen eine Anlageleiste S eines Abstandshalters 10 andrückt, die den Abstand A zwischen Unterspannbahn und Wärmedämmschicht definiert.This distance A is ensured by the fact that the top of the Thermal insulation layer 2 presses against a contact strip S of a spacer 10, which defines the distance A between the roofing membrane and the thermal insulation layer.
Gemäß der Zweckbestimmung des Abstandshalters sind zwischen den weiteren Sparren und zwischen den dargestellten Sparren entsprechend der Beschaffenheit des Dämmaterials weitere derartige Abstandshalter hintereinander und nebeneinander angebracht (in der Zeichnung nicht dargestellt). In der Zeichnung ebenfalls nicht dargestellt ist die Dacheindeckung, die oberhalb der Dachspannbahn angeordnet ist. In bestimmten Fällen kann auch auf eine Dachspannbahn verzichtet werden. In diesem Falle.ist der entsprechende Abstand A zwischen der Unterseite der Dacheindeckung und der Oberseite der Wärmedär.mschicht anzunehmen.According to the intended purpose of the spacer are between the other Rafters and between the rafters shown according to the nature of the Insulating material further such spacers attached one behind the other and next to each other (not shown in the drawing). Also not shown in the drawing is the roof covering, which is arranged above the roof tensioning membrane. In particular In some cases, a roof tensioning membrane can also be dispensed with. In this case. Is the corresponding distance A between the underside of the roofing and the top the Thermal insulation layer to be assumed.
An den Enden der Anlageleiste 5 sind Befestigungsvorrichtungen 4, 4' angebracht, die abgewinkelt sind, und deren Befestigungspositionen 11, 12 in Abstand von der Anlagefläche der Anlageleiste 5 liegen. Dementsprechend bestehen die Befestigungsvorrichtungen 4, 4', wie auch deutlich aus der Figur 2 hervorgeht, aus gebogenen Z-Laschen, die neben einem in ihrem Mittelbereich angeordneten Verbindungsschenkel 14 einen kurzen Schenkel 6 als Anlage an eine Sparrenaußenseite 15 und einen langen Schenkel 7 als Halteschenkel aufweisen. Der lange Schenkel greift in einen Hohlprofilabschnitt 5' ein, der Teil der Anlageleiste ist. Wie aus den Figuren 1 und 2 ersichtlich, besteht die Abstandsleiste 5 auf dem größeren Teil ihrer Länge aus dem Hohlprofilabschnitt 5', in den von beiden Seiten je ein Halteschenkel (längerer Schenkel 7 der Befestigungsvorrichtung hineinragt. Dieser Mittelteil besteht vorzugsweise aus einem aus biegesteifem Kunststoff extrudierten Hohlprofil.At the ends of the contact strip 5 are fastening devices 4, 4 ', which are angled, and their mounting positions 11, 12 in Distance from the contact surface of the contact strip 5 lie. Accordingly exist the fastening devices 4, 4 ', as can also be clearly seen from FIG. 2, made of curved Z-straps, which are next to a connecting leg arranged in their central area 14 a short leg 6 as an attachment to an outside rafter 15 and a long one Have legs 7 as holding legs. The long leg engages in a hollow profile section 5 'which is part of the system bar. As can be seen from Figures 1 and 2, the spacer bar 5 consists of the hollow profile section over the greater part of its length 5 ', in which one holding leg (longer leg 7 of the fastening device protrudes. This middle part is preferably made of a rigid plastic extruded hollow profile.
Der kurze Schenkel 6 und/oder der Verbindungsschenkel 14 können wenigstens einen in Holz einschlagbaren Dorn aufweisen. In der Ausführungsform gemäß Figur 2 trägt der Verbindungsschenkel 14 zwei derartiger Dorne 8. Der kurze Schenkel 6 und/oder der Verbindungsschenkel 11 können auch auf andere Weise, beispielsweise durch zusätzliche Nägel, mit den Sparren oder anderen' Teilen der Dachkonstruktion verbunden sein.The short leg 6 and / or the connecting leg 14 can at least have a thorn that can be hammered into wood. In the embodiment according to FIG 2, the connecting leg 14 carries two such mandrels 8. The short leg 6 and / or the connecting leg 11 can also be used in other ways, for example by additional nails, with the rafters or other 'parts of the roof structure tied together be.
Wie aus den Figuren weiterhin erkennbar, kann mit Hilfe der teleskopisch verschiebbaren Teile 5' und 7 eine Längenanpassung vorgenommen werden. Der Hohlprofilabschnitt 5' kann auch noch durch zusätzliche Versteifungsstege oder Sicken in seiner Biegesteifigkeit verstärkt werden.As can also be seen from the figures, you can use the telescopic displaceable parts 5 'and 7 a length adjustment can be made. The hollow profile section 5 'can also be flexurally stiff by additional stiffening webs or beads be reinforced.
Gemäß Figur 2 ist der Verbindungsschenkl 14 durch eine längliche Biegezunge 9, die senkrecht zu der Anlageleiste steht, verlängert. Die Länge dieser Biegezunge 9 ist grös als die Dicke der Dämmschicht, wie aus Figur 1 hervorgeht Sie kann in Richtung Wärmedämmschicht an einer bestimmter Höhe umgebogen werden (gestrichelt in Figur 1 dargestellt) und legt sich damit als Haltestreifen gegen die Außenseite der Wärmedämmschicht 2. Damit wird dieses in der gewünschten Position gehalten. Darüber hinaus können die eingelegten Dämmatten im Randbereich noch zusätzlich mit den Sparren verklammert sein.According to Figure 2, the connecting leg 14 is formed by an elongated flexible tongue 9, which is perpendicular to the contact bar, extended. The length of this flexible tongue 9 is greater than the thickness of the insulation layer, as can be seen from FIG Be bent towards the thermal insulation layer at a certain height (dashed shown in Figure 1) and thus lies as a retaining strip against the outside the thermal insulation layer 2. This will hold it in the desired position. In addition, the inserted insulation mats can also be used in the edge area be braced to the rafters.
Figur 3 zeigt eine andere Ausführungsform der Befestigung vorrichtung - - Bezugszahl 24 - die aus einem Z-förmig gekröpftem Vierkantprofil besteht, das an einer Seite in eine Nagelspitze 17 ausläuft. Auf diese Befestigungsvorrichtung 24 ist verschiebbar ein senkrecht zur Auflageleiste 5 stehender Halteschaft 18 aufgeschoben, der ebenfalls eine Länge hat, die größer ist als die Dicke der Dämmschicht. Der Halteschaft ist mit einer Spitze 19 versehen, die sich in das Material der Dämmschicht einbohrt und nach dem Aufdrücken aus diesem heraus vorsteht.Figure 3 shows another embodiment of the fastening device - Reference number 24 - which consists of a Z-shaped cranked square profile that runs out into a nail tip 17 on one side. On this fastening device 24 a holding shaft 18 perpendicular to the support bar 5 is slidably pushed on, the also has a length which is greater than the thickness of the Insulation layer. The holding shaft is provided with a tip 19 that extends into the material drilled into the insulation layer and protrudes from this after being pressed on.
Anschließend wird auf den Halteschaft 18 ein flächenhaftes Andrückelement 20 (Scheibe, Speichenring oder dergleichen) aufgeschoben, wobei eine entsprechend enge Bohrung im Zentrum des Andrückelementes vorhanden ist.A planar pressure element is then placed on the holding shaft 18 20 (disc, spoke ring or the like) pushed on, one correspondingly there is a narrow hole in the center of the pressure element.
Der Halteschaft 18 ist an seiner Außenseite mit Rastbuckeln 21 versehen, so daß das Andrück'element in einer bestimmten Position gehalten wird. Der überstehende Teil des Halteschaftes 19 kann dann einfach abgekniffen oder abgeknickt werden.The holding shaft 18 is provided on its outside with latching bosses 21, so that the Andrück'element is held in a certain position. The protruding one Part of the holding shaft 19 can then simply be pinched off or snapped off.
Durch Halte schaft mit Andrückelement bzw. Biege zunge sind in einfacher Weise Haltevorrichtungen für das Dämmaterial gegeben, mit denen eine rasche Montage ermöglicht wird.By holding shaft with pressure element or bending tongue are in easier Wise holding devices for the insulation material are given, with which a quick assembly is made possible.
Bei der eigentlichen Montage werden zwischen den einzelnen Abstandshaltern solche Abstände gewählt, daß die auf den Abstandshaltern aufliegende Dämmschicht in den Zwischenbereichen bei Druckbelastung nicht bis zur Unterspannbahn eingedrückt werden kann. Je nach Art des Dämmaterials (Schaumstoffplatte oder Mineralfasermatte) ergeben sich damit unterschiedliche Abstände zwischen den Abstandshaltern.During the actual assembly, between the individual spacers selected such distances that the insulation layer resting on the spacers In the intermediate areas, when subjected to pressure, not indented as far as the roof membrane can be. Depending on the type of insulation material (foam board or mineral fiber mat) This results in different distances between the spacers.
Claims (11)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19823242775 DE3242775C2 (en) | 1982-11-19 | 1982-11-19 | Spacer for an insulation layer to be installed between two support members of a roof structure |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19823242775 DE3242775C2 (en) | 1982-11-19 | 1982-11-19 | Spacer for an insulation layer to be installed between two support members of a roof structure |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3242775A1 true DE3242775A1 (en) | 1984-05-24 |
DE3242775C2 DE3242775C2 (en) | 1986-06-19 |
Family
ID=6178489
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19823242775 Expired DE3242775C2 (en) | 1982-11-19 | 1982-11-19 | Spacer for an insulation layer to be installed between two support members of a roof structure |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE3242775C2 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3503180A1 (en) * | 1985-01-31 | 1986-08-07 | Erhard 8547 Greding Beck | The removable mesh frame in the roof structure |
DE10233260B4 (en) * | 2001-10-17 | 2004-01-29 | Büttner, Dirk | Adjustable spacer |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB672297A (en) * | 1949-11-15 | 1952-05-21 | Robertson Co H H | Improvements in or relating to insulated roofing structures |
US2999278A (en) * | 1959-01-21 | 1961-09-12 | Ultra Tach Co | Insulation mounting |
CH586333A5 (en) * | 1973-03-29 | 1977-03-31 | Gerhaher Max | |
DE7910629U1 (en) * | 1979-04-11 | 1979-08-09 | Michalek, Ernst, 5244 Daaden | DEVICE FOR FASTENING INSULATION |
-
1982
- 1982-11-19 DE DE19823242775 patent/DE3242775C2/en not_active Expired
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB672297A (en) * | 1949-11-15 | 1952-05-21 | Robertson Co H H | Improvements in or relating to insulated roofing structures |
US2999278A (en) * | 1959-01-21 | 1961-09-12 | Ultra Tach Co | Insulation mounting |
CH586333A5 (en) * | 1973-03-29 | 1977-03-31 | Gerhaher Max | |
DE7910629U1 (en) * | 1979-04-11 | 1979-08-09 | Michalek, Ernst, 5244 Daaden | DEVICE FOR FASTENING INSULATION |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3503180A1 (en) * | 1985-01-31 | 1986-08-07 | Erhard 8547 Greding Beck | The removable mesh frame in the roof structure |
DE10233260B4 (en) * | 2001-10-17 | 2004-01-29 | Büttner, Dirk | Adjustable spacer |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE3242775C2 (en) | 1986-06-19 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3328935C2 (en) | ||
CH651344A5 (en) | ROOF LATCH. | |
DE69725421T2 (en) | Greenhouse roof | |
DE3431208A1 (en) | ROOF VENTILATION | |
DE2842123C2 (en) | Ridge sealing | |
CH617999A5 (en) | Plate-shaped structural element for radiant heating systems | |
DE3242775A1 (en) | Spacer for a roof heat-insulating layer | |
DE3500579A1 (en) | VENTILATION DEVICE FOR BELT TAPES | |
DE3212699C2 (en) | Device for fixing the heating pipes of an underfloor heating system | |
DE3535560C2 (en) | ||
DE3001339A1 (en) | Nail-less roof structure top insulating panel - has top lengthways ridge spaced away from top and bottom edges | |
DE19826126A1 (en) | Covering system for inclined roof involves tiles laid on support construction and fixed by adhesive closure so that forces affecting the tiles are transmitted to the support construction | |
DE19730203C2 (en) | Overhang strips for a connection plate for buildings | |
DE3318608C2 (en) | ||
DE10101929B4 (en) | Aufsparrendämmsystem | |
DE2930385C2 (en) | Roofing | |
DE2622084A1 (en) | Ridge cap holding clip - has lower anchor with notches engaging flange and upper section between and over cap pieces | |
DE3725098A1 (en) | Two-shelled roof structure, load-bearing member for such a roof structure, and process for renovating such roof structures | |
DE112004000108T5 (en) | Substructure for a roof or facade | |
AT407174B (en) | EDGE STRIPS ON ROOF ELEVAS | |
DE7910629U1 (en) | DEVICE FOR FASTENING INSULATION | |
DE3110026A1 (en) | "HEAT-INSULATING EXTERNAL WALL PANELING FOR CONSTRUCTION WALLS" | |
DE19628322B4 (en) | Shingle for overlapping installation for roofing or wall coverings | |
DE3045812A1 (en) | Roof underside proofing and insulating panel - is inlaid between rafters, with edges on rafter fixture brackets | |
DE202021100644U1 (en) | Floor profiles for balconies made of aluminium |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
D2 | Grant after examination | ||
8364 | No opposition during term of opposition | ||
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |