DE3140533C2 - Cut-to-size parts made from upper and lining material to form a finished bag-making item - Google Patents

Cut-to-size parts made from upper and lining material to form a finished bag-making item

Info

Publication number
DE3140533C2
DE3140533C2 DE19813140533 DE3140533A DE3140533C2 DE 3140533 C2 DE3140533 C2 DE 3140533C2 DE 19813140533 DE19813140533 DE 19813140533 DE 3140533 A DE3140533 A DE 3140533A DE 3140533 C2 DE3140533 C2 DE 3140533C2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
leather
cut
finished
blanks
finished bag
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19813140533
Other languages
German (de)
Other versions
DE3140533A1 (en
Inventor
Des Erfinders Auf Nennung Verzicht
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SCHMIDT NORBERT 6570 KIRN DE
Original Assignee
SCHMIDT NORBERT 6570 KIRN DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SCHMIDT NORBERT 6570 KIRN DE filed Critical SCHMIDT NORBERT 6570 KIRN DE
Priority to DE19813140533 priority Critical patent/DE3140533C2/en
Publication of DE3140533A1 publication Critical patent/DE3140533A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE3140533C2 publication Critical patent/DE3140533C2/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C1/00Purses; Money-bags; Wallets
    • A45C1/06Wallets; Notecases

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)
  • Treatment And Processing Of Natural Fur Or Leather (AREA)

Abstract

Zur Verringerung der Gesamtzahl der Lederzuschnitteile für Kleintäschnerwaren wie Geldbörsen, Brieftaschen u.dgl. kommen Zuschnitteile insbesondere im Grundrißmaß des Täschnerwarenfertigstücks mit innerhalb des Zuschnitteils begrenzten Einschnitten zur Anwendung, die zur Bildung eines schlitzartigen Durchlasses zu einem Fach im wesentlichen linear oder die zur Ausbildung eines herausklappbaren Anteils gewinkelt geschnitten sind. Beispielsweise ist das Täschnerwarenfertigstück gemäß Fig. 1 aus den Lederzuschnitten (1 bis 4) und den Futterzuschnitteilen (5 bis 8) gebildet. Der Kern der Erfindung liegt hier in Teil 2, dessen jeder Einschnitt (9) sich für den Durchlaß zu einem Fach spreizen läßt. Die Lederzuschnitteile werden unter flächendeckendem, Verzerrungen des Materials vermeidenden Preßdruck in einem Arbeitsgang, der das umrißformgebende Aus- bzw. Nachstanzen, das Einschneiden der Einschnitte (9) und das insbesondere für die Erleichterung des Zusammenbaus des Fertigstückes vorgesehene Einprägen von imitierten Steppnähten (17) und von Reifelstrichen (18) einschließt, paßgenau hergestellt. Die Paßgenauigkeit und die geringe Gesamtzahl der Lederzuschnitteile erlaubt die Fertigstellung eines nicht mehr nachzubearbeitenden einwandfreien feinen Täschnerwarenfertigstückes mit offenen Kanten für jedermann.To reduce the total number of leather blanks for small bags, such as purses, wallets and the like, blanks are used in particular in the plan dimension of the finished bag with cuts limited within the cut part, which are essentially linear to form a slot-like passage to a compartment, or which are essentially linear to form a fold-out one Are cut at an angle. For example, the finished bag-making item according to FIG. 1 is formed from the leather blanks (1 to 4) and the lining blanks (5 to 8). The essence of the invention lies in part 2, each of which incisions (9) can be spread to form a compartment for the passage. The leather blanks are made under extensive pressure that avoids distortion of the material in a single operation that includes the contour-shaping punching or re-punching, the cutting of the incisions (9) and the embossing of imitated stitching (17) and of Reifelstrichen (18) includes, made to fit. The accuracy of fit and the small total number of leather cuttings allow the completion of a flawless, fine finished handbag item with open edges that cannot be reworked.

Description

Die Erfindung betrifft Zuschnitteile aus Ober- und aus Futtermaterial zur Bildung eines Täschnerwarenfertigstückes, insbesondere aus Leder, wie Geldbörsen, Brieftaschen, Kombinationsbörsen (Geldbörse und Brieftasche), Brustbeutel und dergleichen Artikel. The invention relates to cut parts made of upper and lining material for the formation of a finished handbag item, in particular made of leather, such as purses, wallets, combination purses (purse and wallet), neck pouches and similar articles.

Die Erfindung bezweckt einerseits die Erleichterung der fachmännisch handwerklichen Herstellung der Fertigerzeugnisse der genannten Art, andererseits zielt sie besonders darauf ab, dem privaten Verbraucher Zuschnitteile für die Selbsthersteilung ohne fachmännische Kenntnisse und Fertigkeiten von feinen Täschnerwaren des umrisscneYi Genres zur Hand zu geben.The invention aims on the one hand to facilitate the professional craftsmanship of the Finished products of the type mentioned, on the other hand, it particularly aims at the private consumer Cut-to-size parts for self-production without specialist knowledge and skills of fine bag-making goods of the outline genre at hand.

Für die Selbstherstellung sind Zuschnitteile für einfache, ungefütterte und vergleichsweise derbe Lcdcrbeutel bekannt, die ästhetische Bedürfnisse hinsichtlich der Erscheinung für feine Lederwaren allerdings nicht befriedigen können, insbesondere nicht wegen der vorgesehenen Nähweise des Zusanimensteppens vorgelochter Lcdertcilc im falschen Saulerstich mit einem recht kräftigen Faden oder mit einer Plastikodcr Lederschnur.For self-production, cut-to-size parts are simple, unlined and comparatively tough LCD pouches are known to meet aesthetic needs in terms of appearance for fine leather goods however, cannot satisfy, especially not because of the intended way of sewing the seams pre-punched lcdertcilc in the wrong Saulerstich with a very strong thread or with a plastic rod Leather cord.

Zuschniiteile für die Sclbsthcrstellung solcher feiner Ledertäschnerwaren mit reichhaltiger Unterteilung in Fächer oder Taschen, die bei sorgfältigem Zusammen- ■ bau in ihrem Erscheinen durch Fachkräfte hergestellten Fertigerzeugnissen nicht nachstehen, sind nicht bekannt.Cut-to-size parts for making such finer ones Leather bag-making goods with extensive subdivision into compartments or pockets, which when carefully ■ bau finished products manufactured by skilled workers are not known.

Feine Lederwaren zeichnen sich außer durch die Qualität des Leders ferner auch durch die Sorgfalt der Verarbeitung aus, wobei auf die Sauberkeit der Kanten bzw. des Stoßes von Kanten der fertigen Ware besonderer Wert zu legen ist.Fine leather goods are not only characterized by the quality of the leather but also by the care taken Processing from, whereby on the cleanliness of the edges or the joint of edges of the finished goods special value is to be attached.

Für die konventionell-fachmännische Herstellung feiner Täschnerwaren werden üblicherweise die zum Fertigartikel zusammenzubauenden Ledereinzelteile zunächst mit einem normalen Stanzmesser maschinell ausgestanzt und anschließend an den Kanten »geschärfi», d. h. an den Rändern zur Kante hin stufen- oder auch keilförmig dünner gemacht, um bei :!er späterenFor the conventional, professional production of fine handbag goods, the for Finished leather items to be assembled first mechanically with a normal punching knife punched out and then »sharpened» at the edges d. H. made thinner at the edges towards the edge step-shaped or wedge-shaped, in order to be later

J(IJ (I Versteppung der Lederteile miteinander einen Randwulst zu vermeiden. Die mechanische Beanspruchung des Leders beim Stanzen und Schärfen führt regelmäßig zu leichten Verzerrungen der Zuschnitte, so daß diese zur exakten Anpassung aneinander entweder vor oder nach ihrem Zusammenbau (durch maschinelles Versteppen) nachgearbeitet, z_ B. nachgeschnitten oder nachgeschliffen werden müssen, wofür eine Fachkraft und Fachgeräl erforderlich sind. Besondere Sorgfalt erfordert die saubere Herstellung »orfenkantig« ausgeführter Ware, weshalb die überwiegende Mehrheit der bezeichneten feinen Lederwaren »eingeschlagen« gearbeitet wird. Ferner gilt für die konventionelle Konstruktion, daß umsomehr Ledereinzelteile zusammenzubauen sind, je vielfältiger in Taschen oder Fächer gegliedert das Fertigstück ausfallen soll. Schließlich weisen zusammenklappbare Artikel, z. B. Brieftaschen und Börsen, konventioneller Bauart für das spannungsfreie Zusammenlegen ein durchgehendes Lederaußenteil (Decke) auf, das größer geschnitten ist als der Grundriß des ausgestreckten fertigen Artikels, das aber auf Grundrißmaß gestaucht mit den Innenteilen so zu vernähen ist, daß im Bereich des Bruchs eine nach außen wegragende Falte für den Spannungsausgleich beim Zusammenklappen gebildet wird. Insbesondere auch für diesen Herstellungsgang ist eine Fachkraft unerläßlich.Quilting of the leather parts with one another to avoid a bulge in the edge. The mechanical stress on the leather during punching and sharpening regularly leads to slight distortions of the blanks, so that they have to be reworked, e.g. re-cut or re-ground, for exact adaptation to each other either before or after their assembly (by machine quilting), for which a specialist and Specialist equipment is required. Special care requires clean production "o r fenkantig" goods exported, which is why the vast majority of the designated fine leather goods "" taken are working. Furthermore, it applies to the conventional construction that the more individual leather parts have to be assembled, the more diverse the finished piece is to be divided into pockets or compartments. Finally, collapsible articles, e.g. B. wallets and purses, conventional design for tension-free folding on a continuous leather outer part (blanket), which is larger than the plan of the stretched out article, but which is compressed to the floor plan with the inner parts to be sewn so that in the area of the break an outwardly protruding fold is formed to compensate for tension when it is folded up. A skilled worker is essential for this production process too.

Aufgabe der Erfindung ist somit die Vereinfachung der Herstellung von feinen Täschnerwaren aus ihren Einzelteilen auf ein Maß an Anforderungen an den Fertigsteller-der Ware, das auch kurz Angelernten, ja selbst jedermann den Zusammenbau zu einem einwandfreien Fertigstück erlaubt.The object of the invention is thus to simplify the production of fine handbag goods from their Individual parts to a level of requirements for the manufacturer of the goods, which is also briefly semi-skilled, yes even anyone can assemble it into a flawless finished piece.

Diese Aufgabe wird bei gattungsgemäßen Zuschnitteilen durch die kennzeichnenden Merkmaie des Anspruch 1 gelöst. Durch die Verminderung der Anzahl der zusammenzufügenden Einzelteile unter Beibehaltung des Ausstaltungsreichtums eines vergleichbaren konventionell gefertigten Stückes und durch paßgenauen Zuschnitt der zu versteppenden Ledereinzelteile, ist ein Nacharbeiten des Fertigstückes nicht mehr erforderlich. In the case of blank parts of the generic type, this object is achieved by the characterizing features of claim 1. By reducing the number of items to be joined together while maintaining the wealth of designs of a comparable conventionally manufactured piece and by precisely cutting the individual leather parts to be quilted, reworking of the finished piece is no longer necessary.

Die Verminderung der Anzahl der Ledereinzelteile wird in überraschend einfacher und brauchbarer Weise dadurch erzielt, daß anstatt einer Serie gestaffelt über· bzw. aneinander zu setzender und an den Rändern miteinander zu vernähender Einzelteile nur ein eingeschnittenes einziges Teil vorgesehen ist, dessen begrenzte Einschnitte den Eingriff zu den Taschen oder Fächern bilden, für deren vollständige Ausbildung zusätzliche Teile, z. B. aus Futterstoff, in gleicher Anordnung wie beim konventionellen Bau des Fertie-Stückes dienen.The reduction in the number of individual leather parts is surprisingly simple and useful achieved by the fact that instead of a series staggered over or individual parts to be placed together and sewn together at the edges, only one incised only part is provided, the limited incisions of which engage the pockets or Form subjects, for their full training additional parts such. B. from lining, in the same Arrangement as in the conventional construction of the finished piece to serve.

Für die Paßgenauigkeit der Lederzuschnitte wird das Leder unter Einwirkung eines Preßstempels zu- und eingeschnitten, der Verzerrungen des Leders bei dessen Schnitt- und/oder Stanzbearbeitung vermeidet.For the accuracy of fit of the leather blanks, the leather is closed and under the action of a press ram cut, which avoids distortion of the leather when it is cut and / or punched.

Weitere Ausbildungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen angegeben.Further developments of the invention are given in the subclaims.

Für die nähere Erläuterung der Erfindung werden — rein beispielhafte — Figuren herangezogen. Es zeigtFor a more detailed explanation of the invention - purely exemplary - figures used. It shows

Fig. 1 in perspektivischen Darstellungen eine Geldscheinbörse als Fertigstück und in der Draufsicht sämtliche ihrer Bauteile, d. h. einen vollständigen Satz von Zuschnitten gemäß der Erfindung;Fig. 1 in perspective representations of a wallet as a finished piece and in plan view all of its components, d. H. a full set of blanks according to the invention;

Fig. 2 in perspektivischer Darstellung einen gemäß der Erfindung eingeschnittenen Lederzuschnitt als Ha'bfertigteil, und zwar das Innenteil einer Kombinationsbörse unter Andeutung von »geöffneten« Eingrif-Fig. 2 is a perspective view of a cut leather cut according to the invention as Semi-finished part, namely the inner part of a combination exchange with an indication of "opened" intervening

fen Tür das Fertigsiück.open the door.

Die in Fig. 1 in der obersten Abbildungsreihe links zusammengeklappt von außen und rechts auseinandergeklappt von innen gesehene Börse ist aus den Lederzuschnitten bzw. -teilen 1 bis 4 und aus den Futlerzuschnittcn bzw. -teilen 5 bis 8. z. B. aus nicht ausfransendem imprägniertem Futterstoff, zusammengebaut. Die Teile 1 bis 8 sind unter sich maßstäblich. Die Lederteile I1 3 und 4 und die Futterteile 5 bis 8 sind im wesentlichen konventionell. Der Kern der Erfindung liegt im Lederteil 2 und insbesondere in dessen Einschnitten 9, die hier an ihren Enden jeweils begrenzt sind. Durch diese Einschnitte sind Streifen oder Abschnitte 10 bis 15 gebildet. Teil 1. das Außenteil oder die Decke, und Teil 2, das Innenteil, sind zueinander deckungsgleich, allerdings mit Ausnahme der Aussparung 16 des Innenteils 2. Die Teile 3 und 4 sind für die Bildung des Münzgeldfaches vorgesehen.1 in the top row of figures on the left folded from the outside and unfolded on the right from the inside is made up of the leather blanks or parts 1 to 4 and from the leather blanks or parts 5 to 8 . B. from non-fraying impregnated lining, assembled. Parts 1 to 8 are to scale among themselves. The leather parts I 1 3 and 4 and the lining parts 5 to 8 are essentially conventional. The essence of the invention lies in the leather part 2 and in particular in its incisions 9, which are each limited here at their ends. Strips or sections 10 to 15 are formed by these incisions. Part 1. the outer part or the ceiling, and part 2, the inner part, are congruent with each other, but with the exception of the recess 16 of the inner part 2. Parts 3 and 4 are intended for the formation of the coin compartment.

Für die rohe Formgebung werden die Lcjerzuschnitte 1 bis 4 zunächst — konventionell — mit dem Stanzmesser auf einer üblichen Stanzmaschine aus der Haut ausgestanzt. Die exakte Formgebung und die Zubereitung zum funktional fertigen und paßgenauen Stück erfolgt dann mittels eines Spezialwerkzeugs in einem Arbeitsgang, ir· dem der rohe Zuschnitt unter flächendeckendem Preßdruck zugleich nachgeschnitten und, sofern vorgesehen, eingeschnitten wird und imitierte Steppnähte 17 und gegebenenfalls Reifelstriche 18 eingeprägt erhält. Auf ein Schärfen kann verzichtet werden. Mittels des Spezialwerkzeugs lassen Jf, iich aus der Haut die Lederzuschnitte unter gleichzeitigem Einschneiden und/oder Einprägen von Imitationssteppnähten und Reifelstrichen auch unmittelbar paßgenau ausstanzen. Infolge des angewandten flächendekkenden Preßdrucks wird die geforderte Exaktheit der J5 Umrißform bzw. der Kanten und der Einschnitte hergestellt bzw. gewahrt. Die Schnittbearbeitung unter Preßdruck ist ein aui dem Gebiet bekanntes Verfahren. Die imitierten Steppnähte 17 geben die Lage der späteren Naht bzw. der späteren Nähte für das zusammengebaute Fertigerzeugnis an, die Reifelstriche 18 bezeichnen und erleichtern das spätere Brechen von Falten des Lederteils; Reifelstriche 18 entlang Einschnitt- oder Abschnittkanten (in Fig. 1 nicht gezeigt; vgl. jedoch F i g. 2) verfestigen zugleich das Ledermaterial und beugen einer »Aufweichung« der Kanten beim Gebrauch des Fertigerzeugnisses vor; überdies kommt ihnen eine ästhetische Wirkung zu.For the rough shaping, the cut pieces 1 to 4 are first - conventionally - punched out of the skin with a punching knife on a conventional punching machine. The exact shaping and preparation of the functionally finished and precisely fitting piece is then carried out in one operation using a special tool, in which the raw blank is simultaneously trimmed and, if provided, incised and imitated quilting seams 17 and, if necessary, marking lines 18 are embossed. Sharpening can be dispensed with. By means of the special tool, I have the leather blanks punched out of the skin with simultaneous cutting and / or embossing of imitation quilted seams and stripes, also directly to fit. As a result of the surface-covering pressure applied, the required accuracy of the J5 outline form or the edges and the incisions is produced or maintained. Cutting under pressure is a method known in the art. The imitated quilting seams 17 indicate the position of the later seam or the later seams for the assembled finished product, denote the reifel lines 18 and facilitate the later breaking of folds of the leather part; Reifel lines 18 along cut or cut edges (not shown in FIG. 1; see, however, FIG. 2) at the same time solidify the leather material and prevent "softening" of the edges when the finished product is used; they also have an aesthetic effect.

Für den Zusammenbau der so vorbereiteten Einzelteile zu einem einwandfreien Fertigstück werden nunmehr -,« eine (Haushalts-)Nähmaschine und Klebstoff benötigt. Beispielsweise ist der Fertigartikel gemäß Fig. 1 in folgenden Fertigungsabschnitten zu fertigen (die Ortsangaben beziehen sich auf die in Fig. 1 dargestellten Positionen):
Auf der Rückseite des Innenteils 2
In order to assemble the individual parts prepared in this way into a perfect finished piece, a (household) sewing machine and glue are required. For example, the finished article according to FIG. 1 is to be manufactured in the following production stages (the location information relates to the positions shown in FIG. 1):
On the back of the inner part 2

5555

1. Futterteil 8 mit seinem oberen Rand auf die untere • Hälfte des Streifens 13 kleben und seine restlichen1. Glue the lining part 8 with its upper edge onto the lower • half of the strip 13 and the rest of it

Ränder auf Stoß mit Abschnitt 14 verkleben; b0 Glue the edges flush with section 14; b0

2. Futterteil 7 mit seinem oberen Rand entlang der Oberkante des Streifens 13 kleben, nach auswärts umschlagen und unteren Rand mit der unteren Hälfte des Streifens 12 verkleben (Sack);2. Glue the lining part 7 with its upper edge along the upper edge of the strip 13, facing outwards fold over and glue the lower edge to the lower half of the strip 12 (sack);

3. Futterteil 6 mit seinem oberen Rand entlang der gemeinsamen Kante des Streifens 12 und des Abschnitts 15 ankleben und die restlichen Ränder auf Stoß ankleben.3. Lining part 6 with its upper edge along the common edge of the strip 12 and the Glue on section 15 and glue the remaining edges on butt.

4. An Lederteil 4 entlang aer Reifelstriche 18 Falten brechen und diese klopfen, das gefaltete Teil 4 an seinen Rändern seitlich und unten auf Ledertei! 2 (Abschnitt 5) aufkleben und den linken Rand des Teils der Tasche 4 feststeppen. anschließend den dazu parallelen zweiten Miltensteg des Ledeneils 2 steppen;4. 18 folds on leather part 4 along the reifel lines break and knock this, the folded part 4 at its edges on the side and below on the leather part! 2 (Section 5) and stitch on the left edge of the part of the pocket 4. then the parallel to this, the second Miltensteg of the Ledeneils 2 quilting;

5. Lederteil 3/mit seinem oberen Rand auf Lederteil 2 (Abschnitt 5) aufkleben, feststeppen und die Naht entlang der Oberkante des Abschnitts 12 bis zur linken Außenkante des Ledeneils 2 fortführen;5. Glue leather part 3 / with its upper edge onto leather part 2 (section 5), stitch in place and sew the seam continue along the upper edge of the section 12 to the left outer edge of the leather part 2;

6. Futterteil 5 mit gemeinsamer Oberkante hinter Streifen 11 kleben und die restlichen Ränder auf Stoß bringen und ankleben;6. Glue the lining part 5 with the common upper edge behind strip 11 and attach the remaining edges Bring push and glue;

7. Lederteil 1 mit der bisherigen Anordnung auf Deckung bringen und an den Rändern ankleben;7. Bring leather part 1 with the previous arrangement and glue it to the edges;

8. die Umrandung und damit fertig steppen.8. Quilt the border and finish with it.

Das linke Fachteil des Fertigerzeugnisses weist eine vollkommen ebene Innenfläche auf, und seine Ränder sind an keiner Stelle aus mehr als zwei Lederlagen gebildet, da keine sich überlappenden Lederteile (wie bei der bisherigen Bauweise auftretend) angeordnet sind. Wegen der Entlastungsaussparung 16 des Lederinnenteils 2 läßt sich das Fertigstück auch annähernd spannungsfrei zusammenklappen, so daß die Decke oder das Lederaußenteil 1 im Gegensatz zur konventionellen Bauart nicht gestaucht zu verarbeiten ist.The left compartment part of the finished product has a perfectly flat inner surface and its edges are not made up of more than two leather layers at any point, as there are no overlapping leather parts (such as occurring in the previous construction) are arranged. Because of the relief recess 16 in the leather inner part 2, the prefabricated piece can also be folded up almost without tension, so that the ceiling or the leather outer part 1, in contrast to the conventional design, cannot be processed in a compressed manner.

Diese Scheintasche weist nun — in Betrachtung der an eingesteckten Gegenständen anliegenden Flächen — auf: ein Geldschcinfach, gebildet aus dem Lederteil 1 und dem Streifen 10 hinten und dem Stoffteil 5 vorne; ein weiteres Geldscheinfach, gebildet aus dem Sloffteil 3 und dem Streifen 11 hinten und dem Stoffteil 6 vorne; ein Steckfach (z. B. für eine Scheckkarte), gebildet aus dem zum Sack umgeschlagenen Stoffteil 7 und aus dem Streifen 12 hinten; ein weiteres Steckfach, gebildet aus dem Stoffteil 8 und dem Streifen 13 hinten und dem Abschnitt 14 vorne; und das Münzgeldfach, für welches auch ein Verschluß, z. B. ein Druckknopfverschluß, vorgesehen sein kann.This bill pocket now shows - in consideration of the surfaces adjacent to the inserted objects - on: a banknote compartment, formed from the leather part 1 and the strip 10 at the back and the fabric part 5 at the front; another bill compartment, formed from the sofa part 3 and the strip 11 at the back and the fabric part 6 at the front; a pocket (z. B. for a check card), formed from the fabric part 7 turned into a sack and from the Strip 12 at the back; another pocket, formed from the fabric part 8 and the strip 13 at the back and the Section 14 front; and the coin compartment, for which a lock, e.g. B. a snap fastener, can be provided.

Von dem konventionell gebauten Münzgeldfach abgesehen, erfordert diese Scheintasche gemäß der Erfindung nur zwei Lederzuschnitte. Eine herkömmliche Scheintasche mit denselben Funktionen würde, gleichfalls offenkantig gearbeitet, hingegen sechs Ledereinzelzuschnitte erfordern; die Decke, die wegen der Stauchfalte entlang des Bruchs allerdings größer als der Grundriß der Tasche zu schneiden wäre, einem dem integrierten Streifen 10 entsprechenden selbständigen Blendstreifen; einem dem integrierten Streifen U entsprechenden selbständigen und vorteilsweise breiteren Eingriffsstreifen; ein der Flächenabdeckung der integrierten Streifen 12 und 13 und den integrierten Abschnitten 14 und 15 entsprechendes Innenteil (ohne Aussparung 16), einen diesem aufgesetzten dem Streifen 13 entsprechenden selbständigen und vorteilsweise breiteren Eingriffsstreifen und ein diesem wiederum aufgesetztes, gegebenenfalls angesetztes, dem integrierten Abschnitt 14 entsprechendes selbständiges Teil; selbst in eingeschlagener Ausführung, für die ein selbständiger Blendstreifen entfiele, wären noch fünf anstatt zwei Ledereinzelteile nötig.Apart from the conventionally built coin compartment, this bill pocket requires according to the Invention of only two leather cuts. A conventional bill pocket with the same functions would also worked with open edges, but require six individual leather cuts; the ceiling that owes the compression fold along the break, however, would be larger than the plan of the pocket would have to be cut, one of the integrated strip 10 corresponding independent glare strips; one of the integrated strips U corresponding independent and advantageously wider engagement strips; one of the area coverage of the integrated strips 12 and 13 and the integrated sections 14 and 15 corresponding inner part (without Recess 16), an independent and advantageous corresponding to the strip 13 placed thereon wider engagement strips and one that is in turn placed on, or possibly attached, the integrated one Section 14 corresponding independent part; even in the struck version, for the one There would be no separate cover strip if five instead of two individual leather parts were required.

Wegen der größeren Anzahl und Breite der Einzelteile für die konventionell gebauten Täschnerwaren ergibt sich ein höherer Lederbedarf und zugleich ein größerer Verschnitt. Auch diese Nachteile werden durch die Zuschnitte eemäß der FrfinHnno vprmioHonBecause of the larger number and width of the individual parts for conventionally built bag-making goods this results in a higher demand for leather and, at the same time, a larger waste. These disadvantages will also be through the cuts according to the FrfinHnno vprmioHon

Fig. 2 zeigt ein wiederum einstückiges Innenteil mit integrierten Streifen bzw. Abschriften gemäß der Erfindung. Es ist eine neue Einschnittvariante gezeigt, indem außer in mehr oder weniger nur einer Flächenrichtung geführte Einschnitte 9 für Eingriffsschlitze 19 nun auch flächenbegrenzende über zwei Raumrichtungen geführte Einschnitte 20 vorgesehen sind, die ein Herausklappen von Abschnitten 21, 22 erlauben, ohne daß ein herausklappbares selbständiges Einzelteil anzuordnen wäre.Fig. 2 shows an again one-piece inner part with integrated strips or transcripts according to the invention. A new incision variant is shown, by not only in more or less only one surface direction incisions 9 for engagement slots 19 now also surface-delimiting over two Incisions 20 guided in spatial directions are provided, which allow sections 21, 22 allow without a fold-out independent item would have to be arranged.

Dieser gezeigte Zuschnitt eines Innenteils einer Kombinationsbörse weist auch einen vollständigen Ausschnitt, ein Fenster, 23 des ausklappbaren Abschnitts 21 auf, welches mit einer durchsichtigen Folie hinterlegt werden kann zur Bildung eines Sichtfaches. Mit einer ebensolchen Folie läßt sich auch die Rückseile des Abschnitts 21 und die Draufsichtseite des entsprechenden »Rahmenteils« zur Bildung eines Abteils zur Aufnahme z. B. eines Dokuments von einer Länge, die etwa die doppelle Höhenerstreckung des Teils 21 ausmacht, hinterlegen. Durch Ansteppen von seitlichen Zwickeln und Ansteppen einer oberen Klappe bildet der Abschnitt 22 ein Münzgeldfach, das mittels einesThis shown blank of an inner part of a combination purse also has a complete one Cutout, a window 23 of the fold-out section 21, which is covered with a transparent film can be deposited to form a visual compartment. The return ropes can also be made with a similar film of section 21 and the top view of the corresponding "frame part" to form a compartment for Recording z. B. a document of a length that is about twice the height extension of the part 21 matter, deposit. By stitching side gussets and stitching an upper flap, the Section 22 a coin compartment, which by means of a

Druckknopfes, dessen eines Halbteil 24 an dem Abschnitt 22 bereits angeordnet ist, verschlossen werden kann.Push button, one half part 24 of which is already arranged on section 22, closed can be.

Im weiteren sind die imitierten Steppnähte 17 und Reifelstriche 18 gezeigt. Als Fertigprodukt kann die aus dem dargestellten Innenteil gefertigte Kombinationsbörse eine diesem unterlegte Decke aufweisen, die an drei Rändern versteppt ist; ist die Decke mit Stauchfalic entlang des Bruchs 24 ausgebildet, benötigt das Innenteil keine Aussparung 16.The imitated quilting seams 17 and tread marks 18 are also shown. As a finished product, the the illustrated inner part made combination exchange have a this underlaid cover that on three edges is quilted; is the ceiling with Stauchfalic formed along the break 24, the inner part does not require a recess 16.

Hinsichtlich des innerhalb der Fläche des Zuschnitteils begrenzten Einschnitts ist die Erfindung schließlich nicht auf Leder als Obermaterial beschränkt; auch Kunstleder und andere auf dem Gebiete der Täschnerei übliche Obermaterialien können in der beschriebenen Weise bearbeitet werden, einschließlich des Einprägens von imitierten Steppnähten als Bedeutungsträger für die Anordnung der fertigstellenden Steppnaht für das Täschnerwarenfertigstück und von Reifelstrichen zur Erleichterung des Brechens von Knickfalten oder aus Gründen der Verfestigung von Einschnitt-, Ausschnitt- oder Abschnittkanten.With regard to the within the area of the blank Finally, with limited incision, the invention is not limited to leather as the upper material; even Imitation leather and other upper materials customary in the field of bag-making can be found in the described Manner, including the embossing of imitation stitching as a symbol for the Arrangement of the final quilting seam for the finished bag-making item and of ripening lines for Facilitating the breaking of folds or for reasons of strengthening incision, cut-out or cut edges.

Hierzu 2 Blatt ZeichnungenFor this purpose 2 sheets of drawings

Claims (3)

Patentansprüche:Patent claims: H)H) i. Zuschnitteile aus Ober- und aus Futtermaterial zur Bildung eines Täschnerwarenfertigstückes aus deren Gesamtheit, gekennzeichnet durch wenigstens ein Zuschniiteil (2) aus dem Obermaterial mit wenigstens einem innerhalb der Fläche des Zuschnitteiis (2) begrenztem Einschnitt (9; 20), der entweder zur Bildung eines schlitzartigen Durchlasses zu einem Fach des Täschnerwarenfertigstückes linear (9) bzw. im wesentlichen linear (9) oder der zur Bildung eines aus der Ebene des eingeschnittenen Zuschnitteiis (2) herausklappbaren Anteils (21, 22) gewinkelt (20) gestaltet isti. Cut-to-size parts made from upper and lining material to form a finished bag-making item their entirety, characterized by at least one blank (2) made of the upper material with at least one within the surface of the Cut-outs (2) with a limited incision (9; 20) either to form a slot-like passage to a compartment of the finished bag-making item linear (9) or essentially linear (9) or the one to form one from the plane of the incised Cut-outs (2) fold-out portion (21, 22) angled (20) is designed 2. Zuschnitteil aus Obermaterial nach Anspruch 1, H dadurch gekennzeichnet, daß es wenigstens einen linearen (9) bzw. im wesentlichen linearen (9) und wenigstens einen gewinkelten (20) Einschnitt aufweist.2. cut part made of upper material according to claim 1, H characterized in that there is at least one linear (9) or substantially linear (9) and has at least one angled (20) incision. 3. Zuschnitteil aus Obermaterial nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß es als ein inneres Teil eines zusammenlegbaren Täschnerwarenfertigstückes im Bereich des Bruchs eine der zu versteppenden Kante zu gelegene, bogenförmige zur Kante offene Aussparung (16) aufweist zur Spannungsentlastung des Außenteils (1) des Täschner warenfertigstückes bei dessen Zusammenklappen. 3. Cutting part made of upper material according to claim 1 or 2, characterized in that it has, as an inner part of a collapsible finished bag-making piece in the region of the break, one of the edge to be quilted, arc-shaped recess (16) open to the edge to relieve stress on the outer part (1 ) of the bag maker finished item when it is folded.
DE19813140533 1981-10-13 1981-10-13 Cut-to-size parts made from upper and lining material to form a finished bag-making item Expired DE3140533C2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19813140533 DE3140533C2 (en) 1981-10-13 1981-10-13 Cut-to-size parts made from upper and lining material to form a finished bag-making item

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19813140533 DE3140533C2 (en) 1981-10-13 1981-10-13 Cut-to-size parts made from upper and lining material to form a finished bag-making item

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE3140533A1 DE3140533A1 (en) 1983-04-28
DE3140533C2 true DE3140533C2 (en) 1983-12-01

Family

ID=6143965

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19813140533 Expired DE3140533C2 (en) 1981-10-13 1981-10-13 Cut-to-size parts made from upper and lining material to form a finished bag-making item

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3140533C2 (en)

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
NICHTS-ERMITTELT

Also Published As

Publication number Publication date
DE3140533A1 (en) 1983-04-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3140533C2 (en) Cut-to-size parts made from upper and lining material to form a finished bag-making item
DE8129846U1 (en) CUTTINGS FOR DISHWARE
DE2914564A1 (en) PROCESS FOR MANUFACTURING DOUBLE FACE CLOTHES AND CLOTHING PRODUCED BY THIS PROCESS
DE2844633C2 (en) Upholstery for furniture
DE2939573A1 (en) METHOD FOR PRODUCING A POCKET / OR POCKET HATCHES ON CLOTHING PIECES, AND A POCKET AND / OR POCKET HAT MADE BY THE METHOD
DE202006002809U1 (en) Presentation folder for e.g. floor covering, has two leaves that are arranged in such a manner that it overlies on and lies beside book covers in folded and opened condition, respectively
DE628382C (en) Process for the production of sliders for zippers
DE202012009900U1 (en) Label with pocket for pants, which is used to hold credit cards and the like. suitable is
DE373186C (en) A turn-down collar consisting of a neck strip part and a fold-over part woven together with it
DE152487C (en)
DE9416607U1 (en) Laundry for beds, seating and / or reclining furniture
DE3344409A1 (en) Set of individual parts for assembly of an article of use
DE19757822C2 (en) Process for cutting textile tapes
DE102020119637A1 (en) Suitcase and method of manufacturing the case in question
DE2412627A1 (en) Cut-out sets of garment parts - ready for stitching together with fitting marks for identifying pieces to be joined
DE642935C (en) Process for the ready-made production of women's shirts
DE6750382U (en) CLOSE-UP AID FOR THE MANUFACTURING OF TAILOR-MADE CLOTHES.
DE7830529U1 (en) UPHOLSTERY FOR FURNITURE
CH589427A5 (en) Sleeveless undershirt - made from single piece of two way stretch knit fabric
DE1586694A1 (en) Carrying bag made of paper, plastic or the like.
DE8601413U1 (en) Protective cover for vehicle seats
DE7517312U (en) Glasses case with a cleaning cloth pocket
DE1873250U (en) HANG BAG.
DE6949844U (en) POCKET-SHAPED CONTAINER.
DE2459022A1 (en) Flat leather medallion for documents - two leather discs and strap for wearing around neck

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
D2 Grant after examination
8380 Miscellaneous part iii

Free format text: ES ERFOLGT EIN NEUDRUCK DER UNVOLLSTAENDIGT GEDRUCKTEN PATENTSCHRIFT

8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee