DE308978C - - Google Patents

Info

Publication number
DE308978C
DE308978C DENDAT308978D DE308978DA DE308978C DE 308978 C DE308978 C DE 308978C DE NDAT308978 D DENDAT308978 D DE NDAT308978D DE 308978D A DE308978D A DE 308978DA DE 308978 C DE308978 C DE 308978C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
air
chamber
crankcase
filter
carburetor
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT308978D
Other languages
German (de)
Publication of DE308978C publication Critical patent/DE308978C/de
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F02COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
    • F02MSUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
    • F02M35/00Combustion-air cleaners, air intakes, intake silencers, or induction systems specially adapted for, or arranged on, internal-combustion engines
    • F02M35/02Air cleaners
    • F02M35/04Air cleaners specially arranged with respect to engine, to intake system or specially adapted to vehicle; Mounting thereon ; Combinations with other devices

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Lubrication Details And Ventilation Of Internal Combustion Engines (AREA)

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

Bei Explosionsmotoren, welche im Freien arbeiten, muß verhindert werden, daß in ihr Inneres verunreinigende Staubteile gelangen, da sie sonst einen raschen Verschleiß der aufeinander bewegten Maschinenteile, wie Kolben- und Zylinderwandung, Kurbelwellen-, Pleuelstangen- und Kolbenbolzlager, bewirken. Hauptsächlich tritt nun Stäub in das Motorinnere mit dem angesaugten Brennstoffluft-In the case of explosion engines which work in the open air, it must be prevented that in her Dust particles contaminating the inside get there, otherwise they will quickly wear the one on top of the other moving machine parts, such as piston and cylinder walls, crankshaft, Connecting rod and piston pin bearings, cause. Mainly dust now enters the engine with the sucked in fuel air

Ip gemisch ein, wenn dem Vergaser nicht unbedingt reine Luft zugeführt wird. Man hat aus diesem Grunde bereits vorgeschlagen, die zur Motorspeisung- benötigte Luft aus einer entfernteren staubfreien Zone durch entsprechende Verlängerung des Saugrohres zu entnehmen oder dieEintrittsöffnüng des Saugrohres mit einem feinen Sieb zu versehen, welches die Staubteile zurückhalten soll. Die Verlängerung des Saugrohres läßt sich wohlIp mix one if the carburetor is not necessarily clean air is supplied. For this reason it has already been proposed that Air required for motor supply from a more distant, dust-free zone through appropriate To remove the extension of the suction pipe or the inlet opening of the suction pipe to be provided with a fine sieve, which should hold back the dust particles. the Extension of the suction pipe can be

ao bei feststehenden Motoren durchführen, nicht aber bei Motoren, welche auf Fahrzeugen, die gerade selbst den meisten Staub aufrühren, angebracht sind. Bei Verwendung feiner Siebe vor der Ansaugöffnung des Rohres trittao for stationary engines, but not for engines that are used on vehicles that just stir up most of the dust yourself, are appropriate. When using finer Sieves in front of the suction opening of the pipe occurs

as aber mit der Zeit eine Verstopfung der Sieblöcher durch hängengebliebene, gröbere Schmutzteile ein, so daß die Motorleistung dadurch ungünstig beeinflußt wird. Schließlich ist auch der Vorschlag gemacht worden, den Luftvorwärmer, welcher das Auspuffrohr umgibt, zu einer großen Kammer mit kleinen Eintrittsöffnungen auszugestalten, damit die mithineingerissenen Unreinigkeiten sich in dieser Kammer niederschlagen können undas over time, however, the sieve holes become clogged stuck, coarser dirt particles, so that the engine performance is adversely affected. In the end the suggestion has also been made, the air preheater, which is the exhaust pipe surrounds to form a large chamber with small inlet openings so that the entrained impurities can be reflected in this chamber and

.35 vom Vergaser nur noch staubfreie Luft aus der Kammer entnommen wird. Hierbei hat.35 only dust-free air is removed from the chamber by the carburetor. Here has

man aber außer acht gelassen, daß infolge der stoßweisen, den Motorhüben entsprechenden Saugwirkung innerhalb des Vorratsraumes Wirbelungen erzeugt werden, welche dem Niederschlagen des Staubes entgegenwirken, und daß der eingedrungene Staub aus der Kammer vor allem dann, unmittelbar in den Motor eingesaugt wird, wenn ein Teil der Zufuhrlöcher durch darin festgeklemmte größere Verunreinigungsstücke verstopft und dadurch die Luftzufuhr nach der Kammer zu beschränkt ist. Bei Motorpflügen, welche bei ihrer langsamen Fortbewegung, namentlich in trockener Jahreszeit, von einer mit Staub und Erdteilchen geschwängerten Luft stets umgeben sind, wird also der Staubzutritt zum Motor durch die bekannte Einrichtung einer Vorratskammer, welche gleichzeitig Staubniederschlagskammer sein soll, keineswegs sicher verhindert.but one disregards that due to the intermittent movements corresponding to the engine strokes Suction effect is generated within the storage room, which counteracts the precipitation of the dust, and that the dust that has penetrated from the chamber, especially then, directly into the Motor is sucked in when part of the feed holes is jammed through it larger pieces of contamination clogged and thereby the air supply to the chamber is limited. In motorized plows, which in their slow movement, especially in the dry season, always with an air laden with dust and earth particles are surrounded, so the dust access to the engine through the known device is a Larder, which should also be a dust deposition chamber, by no means safely prevented.

Zum Unterschied hiervon benutzt die Erfindung eine Vorratskammer, welche vollkommen reine Luft enthält.In contrast to this, the invention uses a storage chamber which is completely contains pure air.

Der Luftzutritt aus dem Freien in den Vorratsraum geschieht über einen Siebfilter von großer Fläche, aber kleinsten öffnungen, so daß Staubteilchen nicht durchgehen können. Demgemäß erhält der Motor seinen Luftbedarf in stoßweisem Ansaugen aus einer 6j Reinluftkammer,, welche so bemessen ist, daß sie die erforderliche Luftmenge für jeden Ansaughub stets vorrätig hält. Der Ersatz der Reinluft geschieht in der Weise, daß· infolge des in der Vorratskammer nach jedem Saughub entstehenden Unterdruckes neue Luft langsam und fast ununterbrochen durch den''The air access from the open air into the storage room is done through a sieve filter large area, but small openings so that dust particles cannot pass through. Accordingly, the engine receives its air requirement in intermittent suction from a 6j Clean air chamber, which is dimensioned so that it has the required amount of air for each intake stroke always in stock. The replacement of the clean air happens in such a way that · as a result The negative pressure created in the storage chamber after each suction stroke creates new air slowly and almost continuously through the ''

(2. Auflage, autgegeben am 5. Januar i$so.J (2nd edition, published on January 5th , 2011

Filter nachdringt. Die Durchgangsöffnungen des Filters sind so bemessen, daß in der Zeit vom Einsetzen eines .Saughubes bis zum Beginn des folgenden die erforderliche Luftmenge hindurchströmen kann.Filter penetrates. The through openings of the filter are dimensioned so that in time the required amount of air from the start of a suction stroke to the beginning of the next can flow through.

Ist auf diese Art der Zutritt von staubiger Luft in das Motorinnere, insbesondere in den Zylinderraum mit dem angesaugten Brennstoffluftgemisch verhindert, so führt bei denThis prevents dusty air from entering the engine, especially the Prevents cylinder space with the sucked in fuel-air mixture, so leads to the

ίο bekannten Ausführungen zum Motorgehäuse immer noch ein zweiter Weg, auf welchem ebenfalls Staubteile hineingelangen können. Auf dem Kurbelgehäuse sind bei den bekannten Ausführungen Abzugsschlote aufgesetzt, welche den Zweck haben, einerseits etwaige Überdruckluft aus dem Kurbelgehäuseinnern auszustoßen, während andererseits bei Auftreten eines Unterdruckes im Kurbelgehäuse dwrch diese Abzugsschlote Luft aus dem Freien eingesaugt wird. ' Wird diese eingesaugte Luft aus der staubhaltigen Umgebung des Motorpfluges entnommen, so zieht sie eine , Verunreinigung des Schmieröls im Kurbelgehäuse nach sich. Werden alsdann mit dem öl Staubteile den stets durch neue ölzufuhr geschmierten Pleuelstangenlagern zugeführt, so tritt auch hier ein Verschleiß derselben ein. Nach der Erfindung kommen nun die Abzugsschlote in Fortfall, und das Kurbelgehäuse- innere wird ebenfalls an die Reinluftleitung angeschlossen. Durch dieses zweite Hilfs-.ίο known versions of the motor housing still a second way in which dust particles can also get in. In the known designs, exhaust chimneys are placed on the crankcase, which have the purpose, on the one hand, of any excess pressure air from the inside of the crankcase eject, while on the other hand when a negative pressure occurs in the crankcase by means of which air is sucked in from the open air through these vent chimneys. 'This gets sucked in Air taken from the dusty environment of the motor plow, it pulls one , Contamination of the lubricating oil in the crankcase. Then with the Oil dust particles are always replaced by new oil supply fed to lubricated connecting rod bearings, wear and tear occurs here as well. According to the invention, the exhaust chimneys are no longer necessary, and the crankcase inner is also connected to the clean air line. Through this second auxiliary.

mittel ist dann auf alle Fälle der Zutritt von staubiger Luft in das Motorinnere verhindert.In any case, access from is medium prevents dusty air from entering the engine.

In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der neuen Einrichtung, und zwar in Fig. 1 .und 2 die Vorder- und Seitenansicht teilweise im Schnitt und in Fig. 3 eine Draufsiqht dargestellt.In the drawing is an embodiment of the new device, namely in FIGS. 1 and 2 show the front and side views partially in section and in FIG. 3 a plan view shown.

Innerhalb einer gegen Regen und sonstige schädliche äußere Einflüsse abgeschlossenen, unten offenen Glocke, bestehend aus dem Mantel α und dem Deckel 0, liegt ein besonders gearteter, ebenfalls nach unten offener Filter. Dieser besteht aus dem Mantel b von geeignetem, feinem Gewebe und dem Deckel V, der zur Vergrößerung der Filterfläche auch zum Teil aus Gewebe bestehen kann. Die Versteifung und Abdichtung der Filterglocke b, b1 gegen die äußere Glocke α, ο kann auf beliebige Weise geschehen. Die Zeichnungen zeigen z. B. einen an der äußeren Glocke befestigten Flanschenring α2, einen diesen untergreifenden Versteifungsring a1, um welchen der Filterstoff mittels eines Drahtes o. dgl. festgebunden ist, und ein unter den Versteifungsring fassendes Kreuz r. Letzteres ist mittels der durchgehenden Stange p mit dem Filterdeckel b1 und der Glockenhaube 0 verbunden und wird durch Anziehen der oberen Schraubenmutter auf der Stange p gegen den Versteifungsring a1 gepreßt, q, q sind Streben zur Befestigung des Filtergefäßes am Motorpflug. Der Stoffmantel b kann zur Vergrößerung der Filterfläche lose, wellenförmig eingespannt werden.Inside a bell closed at the bottom against rain and other harmful external influences, consisting of the jacket α and the cover 0, there is a special type of filter that is also open at the bottom. This consists of the jacket b of suitable, fine fabric and the cover V, which can also partly consist of fabric to enlarge the filter surface. The stiffening and sealing of the filter bell b, b 1 against the outer bell α, ο can be done in any way. The drawings show e.g. B. one attached to the outer bell flange ring α 2 , a stiffening ring a 1 engaging under it, around which the filter material is tied by means of a wire or the like, and a cross r under the stiffening ring. The latter is connected to the filter cover b 1 and the bell cover 0 by means of the continuous rod p and is pressed against the stiffening ring a 1 by tightening the upper nut on the rod p , q, q are struts for attaching the filter vessel to the motor plow. The fabric jacket b can be clamped loosely in a wave-like manner to enlarge the filter surface.

Die Außenluft kann nur durch den' Filterstoff hindurch in den Vorratsraum zwischen der Filterglocke b, b1 und der Außenglocke α, ο eintreten; dieser Raum bildet also eine ab- ' geschlossene Reinluftkammer.The outside air can only enter through the 'filter material into the storage space between the filter bowl b, b 1 and the outer bowl α, ο ; this space thus forms a closed clean air chamber.

Ferner sind die Luftzuströmungsstutzen m des Vergasers von einem Gehäuse k umgeben. Dieses Gehäuse ist einerseits an den Stutenz ί des Kurbelgehäuses s1 angeschlossen, andererseits setzt es sich in das Rohr i und das daran anschließende Hosenrohr g fort, an welches die beiden Leitungen h und d angeschlossen sind/ Leitung h führt nach dem gegen die Außenluft abgeschlossenen \rorwärmer I mit innerem Auspuffrohr n, dessen Stutzen n1 mit, dem Auspuff der Motorzylinder verbunden sind. Von dem Vorwärmer I führt der Rohranschluß c. nach dem Abzweigrohrstück f, während die Leitung d unmittelbar darin mündet; Rohrstück/ ist' an die Reinluftkammer α angeschlossen. In die beiden Abzweigungen des Hosenstutzens g sind Klappen o. dgl. eingeschaltet, um in bekannter Weise jede der beiden Leitungen ganz oder teilweise absperren zu können. Je nach der Stellung der Klappern tritt nur kalte Reinluft durch die Leitung f, d, g; i oder warme Reinluft durch die Leitung/, c, I1 h, g, i oder ein Gemisch von kalter und angewärmter Reinluft durch beide Leitungen in das die Vergaserstutzen m umgebende Gehäuse k, alsdann in den Vergaser und über das Einströmrohr t zum Zylinder.Furthermore, the air inflow nozzle m of the carburetor are surrounded by a housing k . This housing is connected on the one hand to the stub ί of the crankcase s 1 , on the other hand it continues into the pipe i and the adjoining Y-pipe g , to which the two lines h and d are connected / line h leads to the closed off from the outside air \ r preheater I with inner exhaust pipe n, the nozzle n 1 of which is connected to the exhaust pipe of the engine cylinder. The pipe connection c leads from the preheater I. after the branch pipe section f, while the line d opens directly into it; Pipe section / is' connected to the clean air chamber α . Flaps or the like are switched on in the two branches of the trouser sock g in order to be able to shut off each of the two lines in whole or in part in a known manner. Depending on the position of the rattles, only cold clean air passes through line f, d, g; i or warm clean air through line /, c, I 1 h, g, i or a mixture of cold and warmed clean air through both lines into the housing k surrounding the carburetor connection m , then into the carburetor and via the inlet pipe t to the cylinder.

Dadurch, daß über den neuen Filter die Luft zur Reinluftkammer unabhängig von der augenblicklichen Saugwirkung des Motors ununterbrochen nachdringt, ist es möglich, mit einem nicht allzu großen Reinluftbehälter auszukommen, wie er bei dem Fahrzeug noch bequem mitgeführt werden kann, und trotzdem ein sehr feinmaschiges Sieb zu verwenden. Ist dazu noch die Strömungsgeschwindigkeit, mit welcher die Luft das Sieb passieren muß, verringert, so ist ein Verstopfen des Filters und damit eine Behinderung der Luftzufuhr ausgeschlossen, weil Staubteilchen in das feinmaschige Sieb auch nicht teilweise eindringen und sich dort festsetzen können. Andererseits wird aber der an den Außenwandungen des Siebes abgeschiedene Staub durch die Erschütterungen bei der Fahrt stets abgeschüttelt. Because the air to the clean air chamber continuously penetrates through the new filter, regardless of the current suction effect of the engine, it is possible to get by with a clean air container that is not too large, as can be easily carried with the vehicle, and still a very fine-meshed sieve to use. If the flow speed at which the air has to pass through the sieve is also reduced, clogging of the filter and thus an obstruction of the air supply is excluded because dust particles cannot partially penetrate the fine-meshed sieve and become stuck there. On the other hand, however, the dust deposited on the outer walls of the sieve is always shaken off by the vibrations during travel.

Der Anschluß des Kurbelgehäuseinneren an die die Vergaserstutzen umschließende, geschlossene Reinluftleitung bietet darüber hinaus, daß auch auf diesem Wege keine staubhaltige Luft mehr in das KurbelgehäuseinnereThe connection of the inside of the crankcase to the closed one surrounding the carburetor socket In addition, the clean air line ensures that there is no dust-laden one in this way either More air into the inside of the crankcase

gelangen kaiin und hierdurch auch die den Lager- und Laufstellen schädliche Verunreinigung des Schmieröls verhütet wird, noch den weiteren Vorteil, daß bei Auftreten 5. von Überdruckluft im Kurbelgehäuse das in dieser enthaltene Gemisch aus ölstaub und unverbrannten Gasen auf dem Wege über den Vergaser zum Motor zugeführt und so zur Frischspeisung für die Leistung des Motorsget kaiin and thereby also the den Bearing and running points harmful contamination of the lubricating oil is prevented, with the further advantage that if it occurs 5. of overpressure air in the crankcase, the mixture of oil dust and contained in this unburned gases on the way via the carburetor to the engine and so to the Fresh feed for the power of the engine

ίο nutzbar gemacht wird. Überdruckluft entsteht im Kurbelgehäuse zumeist dadurch, daß infolge Undichtigkeit zwischen Kolben und Zylinder ein geringer Teil des hochgespannten Brenntstoffluftgemisches aus dem Zylinderraum hineinströmt. Bewegt sich der Kolben während der Kompression aufwärts, also entgegen der Spannkraft des Gemisches, so zwängen sich bei kleinen Undichtigkeiten Gemischteilchen hindurch, da ihre Strömungsenergie voll zur Entfaltung kommen kann und der Weg der Durchzwängung infolge der entgegenkommenden Bewegungsrichtung des Kolbens verkürzt wird. Daß auf dem gleichen Wege auch verbrannte Gase in größerem Maße ins Kurbelgehäuse gelangen und auf dem weiteren Wege über Vergaser zum Motor das Sauggemisch verschlechtern könnten, wirdίο is made usable. Overpressure air is created in the crankcase mostly due to the fact that, due to the leakage between the piston and cylinder, a small part of the high tension Fuel-air mixture flows in from the cylinder space. The piston moves during the compression upwards, i.e. against the elasticity of the mixture, see above In the event of small leaks, mixture particles force themselves through, as their flow energy can fully develop and the way of forcing due to the oncoming direction of movement of the piston is shortened. That burned gases also get into the crankcase to a greater extent and on in the same way the further way via the carburettor to the engine could worsen the intake mixture

* nicht so leicht eintreten. Denn wenn auch zur Zeit der Explosion die Spannung der Gase am höchsten ist, so wird doch vom Augenblick an, wo der Kolben abwärts geht und seine Bewegungsrichtung in. die Richtung der Strömungsenergie fällt, der von den Gasen bei Durchzwängung zurückzulegende Weg immer weiter verlängert. Kurz vor dem unteren Totpunkt, also kurz vor Hochgang des Kolbens, wo der Durchgangsweg wieder verkürzt wäre, wird der Auspuff geöffnet und den verbrannten Gasen ein bequemerer Austrittsweg geboten. Aber selbst auf die Gefahr hin, daß in Ausnahmefällen verbrannte Gase zum Motor zurückgelangen und das Brennstoffluftgemisch verschlechtern würden, bringt die Fortlassung der Abzugsschlote und der Anschluß des Kurbelgehäuseinneren an die Reinluftleitung auf der anderen Seite bedeutende Vorteile mit sich.* not easy to enter. Because even if at the time of the explosion the tension of the gases is the highest, it becomes from the moment the piston goes down and its direction of movement falls in the direction of the flow energy that of the gases at Forcing the path to be covered lengthened further and further. Just before the lower one Dead center, i.e. shortly before the piston goes up, where the passage is shortened again the exhaust is opened and the burned gases a more convenient exit route commanded. But even at the risk that in exceptional cases burned gases to the The engine would get back and degrade the fuel-air mixture Omission of the exhaust chimneys and the connection of the inside of the crankcase to the clean air line on the other hand, it has significant advantages.

Claims (2)

Patent-An Sprüche:Patent-to sayings: ι. Vorrichtung zur X^ermeidung des Zutritts von staubiger Luft in das Innere von Explosionsmotoren, insbesondere bei Motorprlügen, gekennzeichnet durch eine mit einem feinen Filter gegen die Außenluft abgeschlossene Kammer, aus welcher die vollkommen gereinigte Frischluft zum Vergaser und aus diesem in den Zylinder stoßweise angesaugt wird, während infolge des dadurch in der Kammer eintretenden Unterdrucks neue Luft über den Filter langsam und fast ununterbrochenen nachströmt. ι. Device for avoiding access of dusty air in the interior of explosion engines, especially in Motor prods, characterized by one with a fine filter against the outside air closed chamber, from which the completely purified fresh air to Carburetor and from this is sucked intermittently into the cylinder while as a result Due to the negative pressure thus entering the chamber, new air flows slowly and almost continuously through the filter. 2. Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß unter Vermeidung der ins Freie führenden Abzugs-Schlote das Innere des Kurbelgehäuses an die Leitung zwischen Reinluftkammer und Vergaser angeschlossen ist.2. Apparatus according to claim 1, characterized characterized that while avoiding the vent chimneys leading into the open air the inside of the crankcase is connected to the line between the clean air chamber and the carburetor. Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.
DENDAT308978D Active DE308978C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE308978C true DE308978C (en)

Family

ID=562190

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT308978D Active DE308978C (en)

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE308978C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2436080C3 (en) Device for separating oil from water and solid particles
DE69710263T2 (en) Exhaust emission control system with regeneration by means of backflushing and method for regenerating the same
DE10101219C5 (en) A vacuum cleaner
DE102008037350B4 (en) Crankcase ventilation system and thus equipped combustion engine
DE2903832A1 (en) AIR FILTER FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINES
DE1916099A1 (en) Device for cleaning paper filters
DE19544533A1 (en) Dry=sump lubrication system for four=stroke engine
DE19510686A1 (en) Lightweight portable equipment, to clear smoke and dust from workplace
DE2846454A1 (en) FILTER HOLDER FOR FASTENING A FILTER BAG IN A FILTER SYSTEM
DE202007007120U1 (en) Fuel supply device, in particular for an internal combustion engine
DE3117625A1 (en) DISPOSABLE AIR FILTER
DE69106484T2 (en) DEVICE FOR INSERTING RARE EARTH PARTICLES INTO A COMBUSTION CHAMBER.
DE112007003021B4 (en) Exhaust gas recirculation valve
EP1674714B1 (en) Fuel filter
DE2400325A1 (en) GENTLE COMPRESSOR WORKING WITH OIL INJECTION
DE2048340C3 (en) Device for cleaning gas leakage from internal combustion engines
DE3015483A1 (en) SOOT TREATMENT DEVICE FOR DIESEL ENGINE
DE3040472C2 (en) Internal combustion engine
DE2251346A1 (en) REGULATING VALVE, IN PARTICULAR FOR EQUIPMENT OF THE FLOATING CHAMBER OF THE CARBURETOR OF COMBUSTION ENGINE
DE308978C (en)
EP2305992A2 (en) Air filter for combustion engine
DE2258926A1 (en) DEVICE FOR SEPARATING DUST PARTICLES FROM AN AIR FILTER
DE19730188A1 (en) Water leakage prevention device for air filter housing of IC engine
AT83579B (en) Device for preventing dusty air from entering the interior of internal combustion engines, especially in motorized plows.
DE19753553B4 (en) Two-stroke internal combustion engine