DE3037053C2 - - Google Patents

Info

Publication number
DE3037053C2
DE3037053C2 DE19803037053 DE3037053A DE3037053C2 DE 3037053 C2 DE3037053 C2 DE 3037053C2 DE 19803037053 DE19803037053 DE 19803037053 DE 3037053 A DE3037053 A DE 3037053A DE 3037053 C2 DE3037053 C2 DE 3037053C2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
smoke
burning
granules
predetermined breaking
closure
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19803037053
Other languages
German (de)
Other versions
DE3037053A1 (en
Inventor
Horst Dipl.-Phys. Dr. 8510 Fuerth De Penner
Irene Dipl.-Chem. 8500 Nuernberg De Schmied
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Dynamit Nobel AG
Original Assignee
Dynamit Nobel AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Dynamit Nobel AG filed Critical Dynamit Nobel AG
Priority to DE19803037053 priority Critical patent/DE3037053A1/en
Publication of DE3037053A1 publication Critical patent/DE3037053A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE3037053C2 publication Critical patent/DE3037053C2/de
Granted legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C06EXPLOSIVES; MATCHES
    • C06DMEANS FOR GENERATING SMOKE OR MIST; GAS-ATTACK COMPOSITIONS; GENERATION OF GAS FOR BLASTING OR PROPULSION (CHEMICAL PART)
    • C06D3/00Generation of smoke or mist (chemical part)
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F41WEAPONS
    • F41HARMOUR; ARMOURED TURRETS; ARMOURED OR ARMED VEHICLES; MEANS OF ATTACK OR DEFENCE, e.g. CAMOUFLAGE, IN GENERAL
    • F41H9/00Equipment for attack or defence by spreading flame, gas or smoke or leurres; Chemical warfare equipment
    • F41H9/06Apparatus for generating artificial fog or smoke screens
    • F41H9/08Smoke-pots without propulsive charge, i.e. stationary

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Description

Gegenstand der vorliegenden Erfindung sind raucherzeugende Körper, mit denen Rauch nahezu spontan erzeugt und diese Raucherzeugung über einen längeren Zeitraum hinweg aufrechterhalten werden kann.The present invention relates to smoke-producing Body with which smoke generates almost spontaneously and this Maintaining smoke generation over a longer period of time can be.

Die bewußte Erzeugung von Rauch dient in vielen Fällen dazu, die eigene Person zu tarnen und möglichst unsichtbar zu machen und gleichzeitig Dritte zu blenden und ihnen die Sicht zu nehmen. Für beide Fälle gelten die Forderungen, daß die Rauchbildung ab einem bestimmbaren Zeitpunkt schnell einsetzt und auch mehrere Minuten hinweg anhalten soll. Die gewünschte lange Wirkungsdauer der Sichtbehinderung durch Rauch läßt sich aufgrund der Abhängigkeit von den jeweiligen Windverhältnissen jedoch nur dann optimal durchführen, wenn der rauch- oder nebelerzeugende Körper während mehreren Minuten Nebel bzw. Rauch erzeugt. The conscious generation of smoke is in many cases camouflage your own person and as invisible as possible and at the same time blind others and give them the To take a look. For both cases, the demands that the smoke formation from a definable date quickly used and also for several minutes to stop. The desired long duration of the visual impairment by Smoke can be due to the dependence on the respective Wind conditions, however, only optimally perform when the smoke or fog-producing body during several Minutes of fog or smoke generated.  

Es ist aus der DE-OS 26 06 966 bereits eine Rauchmunition bekannt, die es ermöglicht, spontan Rauch bzw. Nebel zu erzeugen und diese Rauch- bzw. Nebelbildung über einen längeren Zeitraum hinweg aufrechtzuerhalten. Dies wird dadurch erreicht, daß in der Munition zwei Rauchsätze mit unterschiedlichen Brenngeschwindigkeiten eingesetzt werden. Dabei werden die Brenngeschwindigkeiten reguliert durch die für die Verbrennung zur Verfügung stehende Oberfläche: Eine Zunahme der Brennfläche bewirkt eine Zunahme der Brenngeschwindigkeit. Für Rauchmunition, die spontan und lang anhaltend wirken soll, gilt deshalb gemäß diesem Schutzrecht die Bedingung, daß diese Munition einen schnell abbrennenden und einen langsam abbrennenden Rauchsatz enthalten soll, wobei der langsam abbrennende Rauchsatz eine für die Zündung freiliegende Oberfläche haben soll, die kleiner ist als die gesamte freiliegende Oberfläche der Körper aus dem Rauchsatz, der aufgrund der Geometrie dieser Körper schneller abbrennt.It is already known from DE-OS 26 06 966 a smoke ammunition known, which allows spontaneous smoke or fog produce and this smoke or mist formation over a maintain a longer period of time. this will achieved in that in the ammunition with two smoke sets different burning speeds are used. The burning speeds are regulated by the surface available for incineration: one Increase in the focal area causes an increase in the burning speed. For smoke ammunition that is spontaneous and long Therefore, it shall apply in accordance with this protective right the condition that this ammunition burns off quickly and contain a slowly burning smoke should, with the slowly burning smoke rate one for the Ignition should have exposed surface, the smaller is considered the entire exposed surface of the body the smoke set, due to the geometry of these bodies burns faster.

Die Körper mit der größeren Oberfläche sind bei der Rauchmunition, die in der DE-OS 26 06 966 beschrieben ist, innerhalb der Munitionshülse fest und starr angeordnet. Bei der in der DE-OS 28 30 119 beschriebenen Nebelladung können diese Rauchkörper auch aus dem Flugkörper ausgestoßen werden, während der auch dort erwähnte langsam abbrennende Satz fest angeordnet ist. In beiden Fällen werden die schnell abbrennenden Körper durch eine Zündquelle gezündet, die sich in einem Hohlraum im Inneren der schnell abbrennenden Körper befindet. Diese Zündquelle zündet immer erst noch eine weitere Verstärkerladung, die innerhalb des Hohlraums angeordnet ist, und gegebenenfalls noch weitere Anzünd- oder Ausstoßladungen, die sich entweder im direkten Kontakt mit dem schnell abbrennenden Satz oder am Ende des Hohlraums befinden.The bodies with the larger surface are in the smoke ammunition, which is described in DE-OS 26 06 966, within the ammunition sleeve fixed and rigid. In the described in DE-OS 28 30 119 fog load These smoke particles can also be expelled from the missile be, while the slow-burning also mentioned there Set is fixed. In both cases Be the fast burning body by a source of ignition ignited, resulting in a cavity inside the quickly burning body is located. This ignition source always ignites yet another booster charge, the is disposed within the cavity, and optionally even more kindling or ejection charges, either in direct contact with the rapidly burning off Set or at the end of the cavity.

Diese bekannten Rauchkörper sind aufgrund dieses komplizierten Zündsystems schwierig herzustellen, und es bestand deshalb die Aufgabe, rauch- bzw. nebelerzeugende Körper herzustellen, die ein einfaches Zündsystem besitzen und die gleichen oder noch bessere tarnende und sichtbehindernde Effekte zeigen als die obengenannten rauch- bzw. nebelerzeugenden Körper.These known smoking bodies are complicated because of this Ignition system difficult to manufacture, and it existed therefore the task of smoking or fog-producing To produce bodies that have a simple ignition system and the same or even better camouflage and visual impairing effects show as the above smoke or fog generating body.

In Erfüllung der genannten Aufgabe wurde nun ein raucherzeugender Körper gefunden, der - hintereinander ange­ ordnet - schnell und langsam abbrennende pyrotechnische raucherzeugende Sätze in einem Gehäuse enthält, dessen eine Seite einen mit Sollbruchelementen befestigten Verschlußteil aufweist und der durch die im kennzeichnenden Teil des Anspruchs 1 genannten Bedingungen gekennzeichnet ist.In fulfillment of the above task has now become a smoke-producing Body found that - in a row arranges - fast and slow burning pyrotechnic contains smoke-generating sentences in a housing whose one side of a fastener fastened with predetermined breaking elements and characterized by in the characterizing Part of claim 1 mentioned conditions is.

Die in der DE 29 08 116-A1 beschriebene Nebeldose enthält zwar auch mindestens zwei nebelentwickelnde Teilladungen in einem mit Sollbruchelementen versehenen Gehäuse, wobei eine Teilladung in Form von Granulaten vorliegt. Diese Granulate sind jedoch scheibenförmig und haben einen Durchmesser, der demjenigen der Nebeldose entspricht. Weiterhin ist bei dieser bekannten Nebeldose der zweite, langsam abbrennende Satz auf anderen Bestandteilen aufgebaut als der schnell abbrennende Satz. Die Herstellung der in der DE 29 08 116-A1 beschriebenen Nebeldose ist also aufwendiger als diejenige des beanspruchten Körpers. Weiterhin läßt sich der schnell abbrennende Satz nicht so schnell zünden wie der schnell abbrennende Satz des vorliegenden Körpers und verhindert ein gleichmäßiges Durchzünden zu dem langsam abbrennenden Satz. The mist box described in DE 29 08 116-A1 contains Although also at least two mist-developing partial charges in a housing provided with predetermined breaking elements, wherein a partial charge is in the form of granules. However, these granules are disk-shaped and have a diameter similar to that of the mist box equivalent. Furthermore, in this known mist box the second, slowly burning set on others Ingredients built as the fast burning Sentence. The preparation of the described in DE 29 08 116-A1 Mistbox is so expensive than the one of the stressed body. Furthermore, can the do not ignite fast burning set as fast as the fast-burning set of the present body and prevents uniform ignition to the slowly burning set.  

Die Granulate des erfindungsgemäßen Rauchkörpers haben solche Durchmesser oder Korngrößen, daß sie durch den Zündsatz schnell gezündet werden und auch leicht ausgestoßen werden können. Sie füllen den gesamten zur Verfügung stehenden Raum zwischen Verschluß und dem langsam abbrennenden Satz aus; Hohlräume besonderer geometrischer Form, wie sie bei dem in der DE-OS 28 30 119 beschriebenen Raumkörper notwendig sind, sind erfindungsgemäß nicht vorgesehen. Es genügen diejenigen Hohlräume, die sich bei einer losen Schüttung der Granulate zwangsläufig ergeben. Diese Hohlräume ermöglichen auch ein gleichmäßiges Durchzünden zu dem langsam abbrennenden Satz.The granules of the smoking body according to the invention have such diameters or grain sizes, that they through the Ignition set to be ignited quickly and also easily ejected can be. They fill the whole available standing space between shutter and the slow burning set off; Cavities of special geometric Form, as in the in DE-OS 28 30 119 are required, are according to the invention not provided. Those are enough Cavities resulting in a loose bed of granules inevitably result. These cavities allow even a steady ignition to the slow burning set.

Die Granulate sollten weiterhin nicht zu schwer sein, damit sie nach dem Ausstoßen noch eine gewisse Zeit lang in der Luft bleiben und nicht sofort zu Boden fallen. Im allgemeinen werden diese Bedingungen erfüllt, wenn die Granulate Korngrößen zwischen 0,5 und 20 mm besitzen. Je nach den gewählten Korngrößen und den Abmessungen der raucherzeugenden Körper sind in diesen Körpern mindestens 50, im all­ gemeinen jedoch mehrere 100 solcher Granulate vorhanden.The granules should still not be too heavy, so that they have a certain amount of time after the ejection stay in the air for a long time and do not fall immediately to the ground. In general, these conditions are met, if the granules particle sizes between 0.5 and 20 mm have. Depending on the selected grain sizes and the dimensions of the smoke-producing bodies in these bodies at least 50, in all  however, several hundred such granules are present.

Diese Granulate werden sofort nach ihrer Zündung ausgestoßen und verteilen sich auf eine große Fläche, die sie dann sofort mit Rauch bzw. Nebel bedecken. Dieses sofortige Ausstoßen ist dadurch möglich, daß der Verschluß des Körpers ebenfalls sofort nach dem Abbrand der Zündquelle durch Brechen der Sollbruchelemente abgestoßen wird. Die Zündquelle besteht aus einem pyrotechnischen Satz, der genügend Energie und Gas liefert, sowohl die Rauchsätze zu zünden als auch die Sollbruchelemente zu zerstören. Solche Sätze sind an sich bekannt und es liegt im Können eines Fachmanns, die jeweils richtige Zusammensetzung einzusetzen. Besonders geeignet sind Sätze auf Basis von Schwarzpulver oder solche Sätze, die als metallische Komponente Silicium und/oder Silicide und als Oxidationsmittel Erdalkalinitrate und/oder Schwermetalloxide enthalten. Gegebenenfalls enthalten diese Sätze auch noch an sich bekannte Abbrandmoderatoren in Mengen bis zu 10 Gew.-%.These granules are ejected immediately after being ignited and spread over a large area that they then immediately cover with smoke or fog. This instant Ejection is possible because the closure of the Body also immediately after burning the ignition source is repelled by breaking the predetermined breaking elements. The Ignition source consists of a pyrotechnic set, the enough energy and gas supplies, both the smoke rates ignite as well as destroy the predetermined breaking elements. Such Phrases are known per se and it is up to the skill of one Professional, each use the right composition. Particularly suitable are sets based on black powder or such sets as the metallic component silicon and / or silicides and as the oxidizing agent alkaline earth nitrates and / or heavy metal oxides. If necessary included These sentences also known per se Abbrandmoderatoren in amounts up to 10 wt .-%.

Die pyrotechnischen Sätze, aus denen die Granulate bestehen, sind an sich bekannte Rauchsätze. Diese Sätze basieren auf einem Gemisch aus entweder Metall/Metalloxid und organischen Chlordonatoren oder aus Ammoniumperchlorat, Metalloxid und in Weichmachern quellbaren organischen Chlordonatoren oder auf rotem Phosphor. Auch Kombinationen dieser Gemische können eingesetzt werden.The pyrotechnic compositions making up the granules are known smoke sets. This sentences based on a mixture of either metal / metal oxide and organic chlorine donors or ammonium perchlorate, Metal oxide and swellable in plasticizers organic Chlorine donors or on red phosphorus. Also combinations These mixtures can be used.

Als Metalle in diesen Gemischen eignen sich hauptsächlich Leichtmetalle einschließlich Zink in Pulverform; von diesen Metallen können auch die entsprechenden Oxide eingesetzt werden. Als weitere Metalloxide seien z. B. MnO₂ und PbO genannt. Der Anteil von Metall/Metalloxid in den Rauchsätzen liegt im allgemeinen zwischen 20 und 50 Gew.-%.As metals in these mixtures are mainly suitable Light metals, including zinc in powder form; of these Metals can also be used the corresponding oxides become. As further metal oxides are z. B. MnO₂ and PbO called. The proportion of metal / metal oxide in the smoke sets is generally between 20 and 50 wt .-%.

Als organische Chlordonatoren eignen sich eine große Anzahl von solchen organischen Chlorverbindungen, die bei Raumtemperatur fest sind und die sich bei erhöhter Temperatur unter Abspaltung von Chlorwasserstoff zersetzen. Dazu zählen z. B. die als Weichmacher bekannten Chlorparaffine, die hochchlorierten Alkane, wie z. B. Hexachloräthan oder auch chlorhaltige Polymere wie z. B. PVC.Suitable organic chlorine donors are a large number  of such organic chlorine compounds at room temperature are firm and are at elevated temperature decompose with elimination of hydrogen chloride. To count z. B. known as plasticizers chloroparaffins, the highly chlorinated alkanes, such as. B. hexachloroethane or also chlorine-containing polymers such. B. PVC.

Als Oxidationsmittel in den Rauchsätzen können außer den bereits genannten Metalloxiden auch noch Alkali- oder Erdalkalinitrate eingesetzt werden. Der Anteil der Oxidationsmittel in den Rauchsätzen liegt im allgemeinen zwischen 10 und 50 Gew.-%, bei Abwesenheit von Metalloxiden, wenn nur Nitrate und/oder Perchlorate als Oxidationsmittel eingesetzt werden, zwischen 10 und 30 Gew.-%.As the oxidant in the smoke can except the already mentioned metal oxides also alkali metal or Erdalkalinitrate be used. The proportion of oxidizing agents in the smoke sentences lies in general between 10 and 50% by weight, in the absence of metal oxides, if only nitrates and / or perchlorates as the oxidizing agent be used, between 10 and 30 wt .-%.

Die Kornbildung bzw. Granulatbildung der Rauchsätze erfolgt auf an sich bekannte Weise entweder durch Dragierung, Tablettierung oder Extrudieren von Strängen, die anschließend zerschnitten werden. Auch ein Pressen ist möglich. Die extrudierten oder gepreßten Körper können anschließend auch noch dragiert werden. Je nach Herstellungsart können die erfindungsgemäß einsetzbaren Granulate demzufolge in Form von rotationssymetrischen Körpern, wie z. B. Kugeln, Sphäroiden oder Zylindern vorliegen; jedoch sind auch davon abweichende geometrische Formen mit unregelmäßiger oder kantenförmiger Oberfläche möglich.Grain formation or granulation of the smoke charges takes place in a known manner either by coating, Tabletting or extruding strands, which subsequently be cut. Also a pressing is possible. The extruded or pressed bodies can subsequently also to be coated. Depending on the production method Consequently, the granules which can be used according to the invention can be used in the form of rotationally symmetric bodies, such as z. As spheres, spheroids or cylinders are present; however are also deviating geometric shapes with irregular or edge-shaped surface possible.

Der langsam abbrennende Rauchsatz hat die gleiche Zusammensetzung wie der schnell abbrennende Satz. Er befindet sich innerhalb des raucherzeugenden Körpers auf der Seite, die dem Verschluß gegenüberliegt. Seine Menge richtet sich nach der gewünschten Zeit der Rauchbildung. The slow-burning smoke has the same composition like the fast burning set. He is located themselves within the smoke-producing body on the Side opposite the shutter. His lot depends on the desired time of smoke formation.  

Sie sollte so gewählt werden, daß die Abbrennzeit dieses Satzes bis zu 5 min dauern kann.It should be chosen so that the burn time of this Sentence can take up to 5 minutes.

Der langsam abbrennende Satz liegt in dem raucherzeugenden Körper in möglichst kompakter Form vor, so daß seine freiliegende Oberfläche, an der er abbrennt, möglichst klein ist. Er wird deshalb in den Körper entweder eingepreßt oder eingeschmolzen.The slow burning rate is in the smoke-producing Body in as compact a form as possible, so that its exposed Surface on which it burns down as small as possible is. He is therefore injected into the body either or melted down.

Beim Abbrennen der Rauchsätze entwickelt sich gasförmiger Chlorwasserstoff, ggf. P₂O₅, die mit der Luftfeuchtigkeit unter Bildung von Säuretröpfchen reagieren können. Die einsetzbaren Rauchsätze eignen sich demzufolge auch zur Erzeugung von Nebeln.When burning off the smoke, gaseous forms Hydrogen chloride, possibly P₂O₅, with the humidity react to form acid droplets. The usable Smoke sets are therefore also suitable for production of mists.

Für den Fall, daß der Rauchsatz eine Zusammensetzung hat, die durch die gewählte Zündquelle nicht oder nur unvollständig gezündet und zum Abbrennen gebracht werden kann, ist es von Vorteil, auf die freiliegende, der Zündung zur Verfügung stehenden Oberfläche, einen leicht zündbaren pyrotechnischen Satz aufzubringen. Entsprechende Sätze sind dem Fachmann bekannt. Besonders geeignet ist z. B. Schwarzpulver.In the case that the smoke has a composition, the by the chosen ignition source not or only incomplete ignited and can be made to burn, It is beneficial to the exposed, the ignition available surface, an easily ignitable apply pyrotechnic composition. Appropriate sentences are known in the art. Particularly suitable z. B. Black powder.

Eine besondere Durchführungsform der vorliegenden Erfindung sieht deshalb vor, daß zwischen den Granulaten und dem kompakten, langsam abbrennenden Satz, auf letzterem aufliegend, ein leicht entzündbarer Satz, vorzugsweise aus Schwarzpulver, angeordnet ist. Weiterhin ist es möglich, daß die Granulate mit einer Schicht aus einem solchen Satz teilweise oder vollständig umhüllt sind, wobei die vollständige Umhüllung eine besonders bevorzugte Ausführungsform ist. Das Aufbringen solcher Umhüllungen erfolgt auf an sich bekannte Weise. A particular embodiment of the present invention therefore provides that between the granules and the compact, slowly burning sentence, on the latter overlying, a flammable set, preferably from black powder, is arranged. Furthermore, it is possible that the granules with a layer of such Set partially or completely enveloped, wherein the complete enclosure a particularly preferred embodiment is. The application of such sheaths takes place in a known manner.  

Die Zündquelle ist bevorzugt direkt an dem absprengbaren Verschlußteil des raucherzeugenden Körpers angeordnet. Sie sollte sich möglichst zentral im Hinblick auf die Granulate befinden, damit diese in ihrer Gesamtheit möglichst schnell gezündet werden. Prinzipiell ist es jedoch auch möglich, die Zündquelle zentral innerhalb der Granulate anzuordnen und sie, im Falle einer elektrischen Initierung, durch Drähte mit der Außenseite des Körpers zu verbinden. Allgemein kann die Zündquelle sowohl elektrisch als auch durch Schlag gezündet werden.The ignition source is preferably directly on the absprengbaren Closure part of the smoke-generating body arranged. you should be as central as possible with regard to the granules to make them as complete as possible be ignited quickly. In principle, however, it is possible, the ignition source centrally within the granules and, in the case of an electrical initiation, by wires to connect with the outside of the body. Generally, the ignition source can be both electrical and be ignited by blow.

Der Körper, in dem sich die beiden abbrennenden Rauchsätze und die Zündquelle befinden, kann ein Hohlkörper beliebiger Geometrie sein; er kann z. B. als Kopf einer Trägerrakete ausgebildet und die Form eines Zylinders haben; wichtig ist nur, daß ein Teil seiner Wandung als Verschluß ausgebildet ist, der mit Hilfe von Sollbruchelementen befestigt ist.The body in which the two burning smoke sets and the ignition source can be a hollow body of any Be geometry; he can z. B. as the head of a launcher formed and have the shape of a cylinder; The only important thing is that a part of its wall as a closure is formed, with the help of predetermined breaking elements is attached.

In der beigefügten Figur ist ein erfindungsgemäßer raucherzeugender Körper in Form eines Ausführungsbeispiels gezeigt.In the attached figure is a smoke-producing according to the invention Body in the form of an embodiment shown.

In einer Umhüllung (1) befindet sich der mehr oder weniger festverdichtete Nebelsatz (2) mit Dauernebelwirkung, der, je nach seiner Anzündwilligkeit, einen Anfeuerungssatz (3) (z. B. aus Schwarzpulver) aufgepreßt hat. Darüber liegt in loser Schüttung das Nebelsatzgranulat (4) für die Schnellvernebelung. Der Behälter ist durch einen Deckel (5) als Verschluß abgeschlossen, der durch Abscherstifte (6) fixiert wird. Bei Zündung durch den in den Deckel eingearbeiteten Zünder (7) werden infolge des Gasdrucks die Stifte (6) abgeschert, das nebelnde Granulat ausgestoßen und gleichzeitig der Nebelsatz (2) mit Dauernebelwirkung gezündet. In a sheath ( 1 ) there is the more or less firmly compressed mist set ( 2 ) with permanent mist effect, which, depending on its ignition tendency, a Auffeuungssatz ( 3 ) (eg., From black powder) has been pressed. In addition, there is a loose bed of mist granules ( 4 ) for quick fogging. The container is closed by a cover ( 5 ) as a closure, which is fixed by shear pins ( 6 ). When ignited by the igniter ( 7 ) incorporated in the lid, the pins ( 6 ) are sheared off as a result of the gas pressure, the misting granules are ejected and at the same time the mist set ( 2 ) is ignited with permanent mist effect.

Die Zusammensetzung der Sätze 2 und 4 war folgende:The composition of sentences 2 and 4 was as follows:

PVC|40%PVC | 40% Kaliumnitratpotassium nitrate 20%20% Magnesiumpulvermagnesium powder 20%20% Zinkpulverzinc powder 20%20%

Die Granulate wurden in der Dragiertrommel unter leichtem Besprühen mit wäßriger Dextrinlösung und anschließendem Trocknen hergestellt.The granules were in the coating drum under light Sprinkle with aqueous dextrin solution and then Drying made.

Claims (4)

1. Raucherzeugender Körper, der - hintereinander ange­ ordnet - schnell und langsam abbrennende, raucherzeugende pyrotechnische Sätze in einem Gehäuse enthält, dessen eine Seite einen mit Sollbruchelementen befestigten Verschlußteil aufweist, dadurch gekennzeichnet, daß
  • a) der schnell abbrennende Satz 4 in Form von lose geschütteten Granulaten einer Korngröße zwischen 0,5 und 20 mm in dem Teil des Körpers angeordnet ist, der den mit Sollbruchelementen 6 versehenen Verschlußteil 5 enthält.
  • b) eine einzige Zündquelle 7 entweder innerhalb der Granulate oder in den an das Verschlußteil angrenzenden Bereich angeordnet ist.
  • c) der langsam abbrennenden Satz 2 auf den gleichen Bestandteilen wie der schnell abbrennende Satz aufgebaut ist und in dem Teil des Körpers angeordnet ist, der dem mit Sollbruchstellen 6 versehenen Verschlußteil 5 abgewendet ist.
1. smoke-generating body, which - arranged one behind the other - contains rapidly and slowly burning, smoke-generating pyrotechnic charges in a housing, one side of which has a fastener fastened with predetermined breaking elements, characterized in that
  • a) the rapidly burning set 4 is arranged in the form of loose granules of a particle size between 0.5 and 20 mm in the part of the body which contains the closure element 5 provided with predetermined breaking elements 6 .
  • b) a single ignition source 7 is arranged either within the granules or in the region adjacent to the closure part.
  • c) the slowly burning set 2 is constructed on the same components as the rapidly burning set and is disposed in that part of the body which is turned away from the closure part 5 provided with predetermined breaking points 6 .
2. Raucherzeugender Körper gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Granulate mit einer leicht entzündbaren Schicht ummantelt sind.2. Smoke-producing body according to claim 1, characterized that the granules with a highly flammable Layer are sheathed. 3. Raucherzeugender Körper gemäß Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß sich zwischen dem schnell und dem langsam abbrennenden Satz ein Anfeuerungssatz 3 zur Anzündunterstützung befindet. 3. smoke-generating body according to claim 1 or 2, characterized in that there is a Anfeuerungssatz 3 for Anzündunterstützung between the fast and the slow-burning rate. 4. Raucherzeugender Körper gemäß einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß sich die Zündquelle 7 zentral innerhalb des Verschlußteils 5 be­ findet.4. smoke-generating body according to one of claims 1 to 3, characterized in that the ignition source 7 is located centrally within the closure member 5 be.
DE19803037053 1980-10-01 1980-10-01 Sealed smoke-generating body - has single fuse in part containing granular quick-burning charge Granted DE3037053A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19803037053 DE3037053A1 (en) 1980-10-01 1980-10-01 Sealed smoke-generating body - has single fuse in part containing granular quick-burning charge

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19803037053 DE3037053A1 (en) 1980-10-01 1980-10-01 Sealed smoke-generating body - has single fuse in part containing granular quick-burning charge

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE3037053A1 DE3037053A1 (en) 1982-05-06
DE3037053C2 true DE3037053C2 (en) 1989-08-03

Family

ID=6113330

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19803037053 Granted DE3037053A1 (en) 1980-10-01 1980-10-01 Sealed smoke-generating body - has single fuse in part containing granular quick-burning charge

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3037053A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4327976C1 (en) * 1993-08-19 1995-01-05 Buck Chem Tech Werke Flare charge for producing decoys

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2560371B1 (en) * 1982-07-27 1989-03-31 France Etat Armement PROCESS OF OCCULTATION OF VISIBLE AND INFRARED RADIATION AND SMOKE AMMUNITION IMPLEMENTING THIS PROCESS
CH674742A5 (en) * 1987-12-24 1990-07-13 Eidgenoess Munitionsfab Thun

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SE413551B (en) * 1975-02-24 1980-06-02 Foerenade Fabriksverken smoke ammunition
NO142929C (en) * 1978-03-08 1980-11-12 Raufoss Ammunisjonsfabrikker ROEYKBOKS.
DE2830119C2 (en) * 1978-07-08 1985-09-19 Nico-Pyrotechnik Hans-Jürgen Diederichs KG, 2077 Trittau Smoke charge for missiles and projectiles

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4327976C1 (en) * 1993-08-19 1995-01-05 Buck Chem Tech Werke Flare charge for producing decoys

Also Published As

Publication number Publication date
DE3037053A1 (en) 1982-05-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3326884C2 (en) Process for masking visible and infrared radiation and mist ammunition to carry out this process
DE4244682B4 (en) High-intensity pyrotechnic infrared drone
DE60026180T2 (en) Infrared radiation emitting deceptor torch
DE3321943C2 (en)
EP2295927B1 (en) Missile with a pyrotechnic charge
DE2819863C2 (en)
DE1771851B1 (en) Ignition cord
DE3238455A1 (en) FOGGED BODY
DE2752946B2 (en) Use of an incendiary compound for incendiary projectiles
DE3707694C2 (en)
EP0780658B1 (en) Hand grenade for generating smoke quickly
DE1109577B (en) Fuel charge for a device for generating gas
DE2552950A1 (en) Incendiary ammunition
DE3037053C2 (en)
DE957288C (en) Ignition cartridge
WO1994023800A1 (en) Composition for preparing a fire-extinguishing gas-aerosol mixture and its use
DE2606966C2 (en) Smoke ammunition
DE19756204C1 (en) Pyrotechnic effects flare for a firework
DE3104464C2 (en) Method for producing a smoke set and a smoke pot with a smoke set housed therein
DE3019975C2 (en) Process for the production of electrical, mechanical or flame-sensitive detonators in housings and the use of an explosive for the production of detonators
DE3048595A1 (en) Warhead for screening or radar deception - has internal bursting tube, surrounded by smoke sections with outer strip packing
DE102011105304B4 (en) Locking element for closing an opening
DE69310238T2 (en) Method and device for neutralizing a threat by releasing a neutralizing agent
DE8909166U1 (en) Tear gas cartridge
DE10152023B4 (en) Shock insensitive smoke projectiles

Legal Events

Date Code Title Description
8110 Request for examination paragraph 44
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: DYNAMIT NOBEL AG, 5210 TROISDORF, DE

8125 Change of the main classification

Ipc: F42B 13/44

D2 Grant after examination
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee