DE3021232A1 - Insecticide and acaricide 1-di-methyl:carbamoyl-1,2,4-triazole derivs. - prepd. by reaction of a 3-alkylthio-alkylthio-1,2,4-triazole with a di-methyl-carbamoyl halide - Google Patents
Insecticide and acaricide 1-di-methyl:carbamoyl-1,2,4-triazole derivs. - prepd. by reaction of a 3-alkylthio-alkylthio-1,2,4-triazole with a di-methyl-carbamoyl halideInfo
- Publication number
- DE3021232A1 DE3021232A1 DE19803021232 DE3021232A DE3021232A1 DE 3021232 A1 DE3021232 A1 DE 3021232A1 DE 19803021232 DE19803021232 DE 19803021232 DE 3021232 A DE3021232 A DE 3021232A DE 3021232 A1 DE3021232 A1 DE 3021232A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- formula
- methyl
- triazole
- compounds
- alkylthio
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N47/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
- A01N47/08—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
- A01N47/28—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
- A01N47/38—Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the group >N—CO—N< where at least one nitrogen atom is part of a heterocyclic ring; Thio analogues thereof
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D249/00—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- C07D249/02—Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
- C07D249/08—1,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
- C07D249/10—1,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
- C07D249/12—Oxygen or sulfur atoms
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Agronomy & Crop Science (AREA)
- Pest Control & Pesticides (AREA)
- Plant Pathology (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Dentistry (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Zoology (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Description
1,2,4-Triazole mit pestizider Wirkung1,2,4-triazoles with pesticidal effects
Die vorliegende Erfindung betrifft neue l-N,N-Dimethyl-carb amoyl-3(5)-alkylthioalkylthio-1,2,4-triazole, welche eine Wirkung gegen Schädlinge besitzen, und ein Verfahren zu ihrer Herstellung sowie Schädlingsbekämpfungsmittel, welche die neuen Verbindungen als aktive Komponente enthalten, und Verfahren zur Bekämpfung von Schädlingen unter Verwendung der genannten Triazole. The present invention relates to new l-N, N-dimethyl-carb amoyl-3 (5) -alkylthioalkylthio-1,2,4-triazoles, which are effective against pests, and a method for their production as well as pesticides which use the new compounds as the active component contain, and methods of controlling pests using the said Triazoles.
l-N,N-Dialkyl-carbamosl-3(5)-alkoxyalkylthio-1,2,4-triazole und l-N,N-Dimethyl-carbamoyl-5-alkylthio-1,2,4-triazole mit pestizider, vor allem insektizider,Wirkung sind aus dem US-Patent Nr.3.308.133 bzw. dem US-Patent Nr. 4.066.774 und dem Cb-Patent Nr. 1.510.636 bekannt. Ferner werden in der DE-OS Nr. 27 07 782 insektizide 1-N,N-Dimethyl-carbamoyl-5-alkenylthio(5-alkinylthio)-1,2,4-triazole beschrieben. 1- N, N-dialkyl-carbamosl-3 (5) -alkoxyalkylthio-1,2,4-triazoles and 1- N, N-dimethyl-carbamoyl-5-alkylthio-1,2,4-triazoles with pesticidal, especially insecticidal, action are disclosed in US Pat. No. 3,308,133 and U.S. Patent No. 4,066,774 and Cb Patent No. 1,510,636, respectively. Further are in DE-OS No. 27 07 782 insecticidal 1-N, N-dimethyl-carbamoyl-5-alkenylthio (5-alkynylthio) -1,2,4-triazoles described.
Gemäss vorliegender Erfindung werden nun neuartn,e Verbindungen des obengenannten Typs vorgeschlagen, die eine besonders gute Wirkung gegen Insekten, vor allem gegen saugende Insekten, besitzen und welche auf und ihrer vorteilhaften biologischen Eigenschaften für die praktische Anwendung im Pflanzenschutz besrnders geeignet sind. According to the present invention, novel compounds of the proposed above type, which has a particularly good effect against insects, especially against sucking insects, own and which on and their beneficial biological properties for practical application in crop protection besrnders are suitable.
Die erfindungsgemässen, neuen 1-N,N-Dimethyl-carbamoyl-3(5)--alkylthioalkylthio-1,2,4-triazole entsprechen der Formel IA bzw. IB. The novel 1-N, N-dimethyl-carbamoyl-3 (5) -alkylthioalkylthio-1,2,4-triazoles according to the invention correspond to the formula IA and IB.
worin R1 eine C1-C4-Alkylgruppe, worin R1 eine C1-C4-Alkylgruppe, R2 ein Wasserstoffatom oder eine Methylgruppe und n die Zahl 0 oder 1 bedeuten.where R1 is a C1-C4 alkyl group, where R1 is a C1-C4 alkyl group, R2 is a hydrogen atom or a methyl group and n is the number 0 or 1.
Die für R1 in Frage kommenden Alkylgruppen sind die Methyl Aethyl-, n-Propyl- und i-Propylgruppe sowie die n-, i-, s- und t-ButyL-gruppe. The alkyl groups in question for R1 are the methyl ethyl, n-propyl and i-propyl groups as well as the n-, i-, s- and t-butyl groups.
In den Verbindungen der Formel IA und IB werden die folgenden Substituententypen sowie Rombinationen derselben untereinander bevorzugt: 1) Bei R1: Methyl, Aethyl, i-Propyl und s-Butyl; vor allem Methyl und Aethyl. The following types of substituents are used in the compounds of the formulas IA and IB and combinations of these with one another are preferred: 1) For R1: methyl, ethyl, i-propyl and s-butyl; especially methyl and ethyl.
2) Bei R2: Wasserstoff; und 3) Bei n :die die Zahl 0.2) For R2: hydrogen; and 3) For n: the number 0.
Die erfindungsgemässen Verbindungen können in Form von Isomeren der oben dargestellten Formel FA und IB vorliegen. Nach dem hierin beschriebenen Herstellungsverfahren können Gemische dieser zwei Isomeren erhalten werden, wobei in gewissen Fällen der überwiegende Anteil des Gemisches bzw. annähernd das ganze Produkt aus dem 3-Alkylthioalkylthio-Isomeren der Formel L4 besteht. Solche Isomerengemische können nach bekannten Methoden (z.B. durch chromatographischeTrenr.ung) in die einzelnen isomeren Formen aufgetrennt werden. Die beiden Isomeren der Formel IA und IB werden jedoch zweckmässig stets in Form ihrer nach dem beschriebenen Herstellungsverfahren hergestellten, unaufgetrennten Gemischen verwendet. Unter dem Begriff der gegenwärtigen Erfindung sind demzufolge sowohl die einzelnen Isomeren der Formel IN und 13 als auch Gemische derselben zu verstehen. The compounds of the invention can be in the form of isomers of Formula FA and IB shown above are available. According to the manufacturing process described herein mixtures of these two isomers can be obtained, in certain cases the predominant part of the mixture or almost the entire product from the 3-alkylthioalkylthio isomer of the formula L4. Such mixtures of isomers can according to known Methods (e.g. by chromatographic separation) into the individual isomeric forms be separated. However, the two isomers of the formula IA and IB become useful always in the form of their manufactured according to the manufacturing process described, unseparated mixtures are used. Under the term of the present invention are therefore both the individual isomers of the formulas IN and 13 and mixtures to understand the same.
Die erfindungsgemässen Verbindungen der Formel IA bzw. IB zeichnen sich durch eine sehr gute insektizide Wirkung aus. Sie weisen z.B. eine überraschend gute Wirkung gegen pflanzenschädigende Insekten der Ordnung Homoptera und Colleoptera auf, wobei ihre Wirkung gegen saugende Insekten z.B. der Familie Aphididae (wie z.B. .Aphis fabae, Aphis craccivora, Myzus persicae und Pseudococcus citri) besonders zu bemerken ist. The compounds of the formula IA and IB according to the invention are shown are characterized by a very good insecticidal effect. For example, you have a surprising good action against plant-damaging insects of the order Homoptera and Colleoptera on, whereby their action against sucking insects e.g. of the family Aphididae (like E.g.Aphis fabae, Aphis craccivora, Myzus persicae and Pseudococcus citri) especially is to be noticed.
Darüber hinaus zeigen die erfindungsgemässen Verbindungen auch eine Wirkung gegen pflanzenschädigende Akariden (Milben) z.3. der Familien Tetranychidae und Tyroglyphidae. In addition, the compounds according to the invention also show a Effect against acarids (mites) which are harmful to plants z.3. of the families Tetranychidae and Tyroglyphidae.
Die Verbindungen der Formel IA und IB sind demzufolge erfindungsgemäss zur Bekämpfung von pflanzenschädigenden Insekten in Kulturen von Nutz- und Zierpflanzen, insbesondere in Baumwoll-, Obst- und Gemüsekulturen, besonders geeignet. The compounds of the formulas IA and IB are accordingly according to the invention for combating plant-damaging insects in crops of useful and ornamental plants, especially suitable in cotton, fruit and vegetable crops.
Die Verbindungen der Formel FA und IB werden analog bekannten Verfahren hergestellt, in dem man z.B. eine Verbindung der Formel II worin R1, R2 und n die für Formel FA und IB bereits angegebenen Bedeumengen haben in Gegenwart einer Base mit einem N,N-Dimethylcarbamoylhalogenid, insbesondere N,N-Dimethylcarbamoylchlorid, reagieren lässt.The compounds of the formula FA and IB are prepared analogously to known processes, in which, for example, a compound of the formula II in which R1, R2 and n have the defined quantities already given for formula FA and IB, in the presence of a base, can be reacted with an N, N-dimethylcarbamoyl halide, in particular N, N-dimethylcarbamoyl chloride.
Das Verfahren wird zweckmässig bei einer Temperatur zwischen 50° und 1O00C, meist zwischen 60° und 80°C, bei normalem oder leicht erhöhtem Druck und vorzugsweise in Gegenwart eines gegenüber den Reaktionsteilnehmern inerten Lösungs- oder Verdünnungsmittels durchgeführt. The process is conveniently carried out at a temperature between 50 ° and 1000C, usually between 60 ° and 80 ° C, at normal or slightly increased pressure and preferably in the presence of a solution inert to the reactants or diluent carried out.
Als Lösungs- oder Verdünnungsmittel eignen sich z.B. Ketone wie Aceton, Methyläthylketon und Cyclohexanon; und Acetonitril. Suitable solvents or diluents are e.g. ketones such as acetone, Methyl ethyl ketone and cyclohexanone; and acetonitrile.
Als für dieses Verfahren geeignete Basen kommen insbesondere tertiäre Amine, wie Trialkylamine, Pyridine und Dialkylaniline; ferner Hydroxide, Oxide, Carbonate und Bicarbonate von Alkali- und Erdalkalimetallen; sowie Alkalimetallalkoholate wie z.B. Kalium-tert.butylat und Natriemmethylat in Betracht. Bases suitable for this process are, in particular, tertiary ones Amines such as trialkylamines, pyridines, and dialkylanilines; also hydroxides, oxides, Carbonates and bicarbonates of alkali and alkaline earth metals; as well as alkali metal alcoholates such as potassium tert-butoxide and sodium methylate.
Die Ausgangsstoffe der Formel II sind neu und gehören ebenfalls zum Erfindungsgegenstand. Die können analog bekannten Methoden aus bereits vorhandenen Vorläufern hergestellt werden, z.B. nach folgendem Reaktionsschema: 1) Base (z.B. NaOC2H5) 2) Lösungsmittel (z.B. Aethanol) Die Verbindungen der Formel I werden erfindungsgemäss als solche verwendet oder bilden einen Bestandteil von Mitteln, welche noch geeignete Trägerstoffe oder Zuschlagstoffe oder Gemische solcher Stoffe enthalten.The starting materials of the formula II are new and also form part of the subject matter of the invention. They can be prepared analogously to known methods from existing precursors, for example according to the following reaction scheme: 1) Base (e.g. NaOC2H5) 2) Solvent (e.g. ethanol) According to the invention, the compounds of the formula I are used as such or form a component of agents which also contain suitable carriers or additives or mixtures of such substances.
Geeignete Träger und Zuschlagstoffe können fest oder flüssig sein und entsprechen den in der Formulierungstechnik üblichen Stoffen wie z.B. natürlichen oder regenerierten Stoffen, Lösungs-, Dispergier-, Netz-, Haft-, Verdickungs-, Binde- und/oder Düngemitteln. Suitable carriers and additives can be solid or liquid and correspond to the substances commonly used in formulation technology, such as natural or regenerated substances, solvent, dispersing, wetting, adhesive, thickening, binding and / or fertilizers.
Die akarizide Wirkung der erfindungsgemässen Mittel lässt sich durch Zusatz anderer Akarizide und/oder Insektizide wesentlich verbreitern. The acaricidal effect of the agents according to the invention can be passed through Substantially broaden the addition of other acaricides and / or insecticides.
Als Zusätze eignen sich z.B.: org. Phosphorverbindungen; Nitrophenole und deren Derivate; Formamidine; Harnstoffe; pyrethrinartige Verbindungen; Karbamate und chlorierte Kohlenwasserstoffe. Suitable additives are, for example: org. Phosphorus compounds; Nitrophenols and their derivatives; Formamidine; Ureas; pyrethrin-like compounds; Carbamates and chlorinated hydrocarbons.
Die erfindungsgemässen Mittel können z.B. als Stäubemittel, Granulate, Dispersionen, Lösungen und Aufschlämmungen sowie als in Wasser dispergierbare Spritzpulver, Pasten, Emulsionen und Emulsionskonzentrate vorliegen und angewendet werden. The agents according to the invention can be used, for example, as dusts, granulates, Dispersions, solutions and slurries as well as water-dispersible wettable powders, Pastes, emulsions and emulsion concentrates are available and used.
Der Gehalt an Wirkstoff (Verbindung der Formel I) in den oben beschriebenen Mitteln liegt zwischen 0,1 bis 95X, dabei ist zu erwähnen, dass bei der Applikation aus dem Flugzeug oder mittels anderer geeigneter Applikationsgeräte auch höhere Konzentrationen eingesetzt werden können. The content of active ingredient (compound of formula I) in the above-described Mean is between 0.1 to 95X, it should be mentioned that in the application from the aircraft or by means of other suitable application devices also higher Concentrations can be used.
Die Verbindungen der Formel I können beispielsweise wie folgt formuliert werden: Emulsionkonzentrat I 20 Gew.-Teile des abengenannten Wirkstoffes werden in 70 Gew.-Teilen Xylol gelöst und mit 10 Gew.-Teilen eines Emulgiermittels, bestehend aus einem Gemisch eines Arylphenylpolyglykoläthers und dem Calciumsalz der Dodecylbenzolsulionsäure, versetzt. Das Emulsionskonzentrat kann in beliebigem Verhältnis mit Wasser versetzt werden und bildet dabei eine milchige Emulsion. The compounds of the formula I can, for example, be formulated as follows are: Emulsion concentrate I 20 parts by weight of the above-mentioned active ingredient dissolved in 70 parts by weight of xylene and containing 10 parts by weight of an emulsifying agent from a mixture of an arylphenyl polyglycol ether and the calcium salt of dodecylbenzenesulionic acid, offset. The emulsion concentrate can be mixed with water in any ratio and forms a milky emulsion.
Emulsionskonzentrat II 5 bis max. 30 Gew.-Teile Wirkstoff werden unter Rühren bei Zimmertemperatur in 30 Gew.-Teilen Dibutylphthalat 10 Gew.-Teilen Solvent 200 (niederviskoses hocharomat. Erdöldestillat) 15 bis 35 Gew.Teilen Dutrex 238 CF (viskoses,hocharomatisches Erdöldestillat) gelöst und mit 10 Gew.-Teilen eines Emulgatorgemisches, bestehend aus Ricinusölpolyglykoläther und dem Calciumsalz der Dodecylbenzolsulfonsäure, versetzt. Das so erhaltene Emulsionskonzentrat gibt in Wasser milchige Emulsionen.Emulsion concentrate II 5 to a maximum of 30 parts by weight of active ingredient are under Stirring at room temperature in 30 parts by weight of dibutyl phthalate and 10 parts by weight of solvent 200 (low-viscosity, highly aromatic petroleum distillate) 15 to 35 parts by weight Dutrex 238 CF (viscous, highly aromatic petroleum distillate) dissolved and with 10 parts by weight of a Emulsifier mixture, consisting of castor oil polyglycol ether and the calcium salt of Dodecylbenzenesulfonic acid, added. The emulsion concentrate thus obtained is in Water milky emulsions.
Spritzpulver 5 bis 30 Gew.-Teile des Wirkstoffes werden in einer Mischapparatur mit 5 Gew.-Teilen eines aufsaugenden Trägermaterials (Kieselsäure K 320 oder Wessalon S) und 55 bis 80 Gew.-Teilen eines Trägermaterials (Bolus alba oder Kaolin B24) und einem Dispergiermittelgemisch, bestehend aus 5 Gew.-Teilen eines Na-lauryl-sulfonates und 5 Gew.-Teilen eines Alkyl-aryl-polyglykoläthers, intensiv vermischt. Diese Mischung wird auf einer Stift-oder Luftstrahlmühle bis auf 5-15 um gemahlen. Das so erhaltene Spritzpulver gibt in Wasser eine gute Suspension.Wettable powder 5 to 30 parts by weight of the active ingredient are mixed in a mixing apparatus with 5 parts by weight of an absorbent carrier material (silica K 320 or Wessalon S) and 55 to 80 parts by weight of a carrier material (Bolus alba or kaolin B24) and a dispersant mixture consisting of 5 parts by weight of a sodium lauryl sulfonate and 5 parts by weight of an alkyl aryl polyglycol ether, thoroughly mixed. This mixture is ground on a pin or air jet mill to 5-15 µm. The thus obtained Wettable powder is a good suspension in water.
Stäubemittel 2 Gew.-Teile feingemahlener Wirkstoff werden mit 1 Gew.-Teil einer gefällten Kieselsäure und 97 Gew.-Teilen Talk intensiv vermischt.Dusts 2 parts by weight of finely ground active ingredient are mixed with 1 part by weight a precipitated silica and 97 parts by weight of talc mixed intensively.
Die nachfolgenden Beispiele dienen zur näheren Erläuterung der Erfindung. The following examples serve to explain the invention in more detail.
Beispiel 1: Herstellung von 1-N,N-Dimethyl-carbamoyl-3-(methytthiomethylthio)-1,2,4-triazol a) Herstellung des Ausgangsstoffes: Zu einer Lösung von 10 g 3-M'ercapto-l,2,4-triazol in äthanolischem Natriumäthylat (2,3 g Natrium in 200 ml Aethanol) wurden 9,7 g Chlordimethylsulfid zugetropft. Das Reaktionsgemisch wurde 4 Stunden bei 80°C gerührt und nach dem Abkühlen abfiltriert. Anschliessend wurde das Lösungsmittel unter Vakuum abgetrieben und der Rückstand in 300 ml Chloroform aufgenommen und mit 100 ml Wasser ausgeschüttelt.Example 1: Preparation of 1-N, N-dimethyl-carbamoyl-3- (methytthiomethylthio) -1,2,4-triazole a) Preparation of the starting material: To a solution of 10 g of 3-M'ercapto-1,2,4-triazole in ethanolic sodium ethylate (2.3 g of sodium in 200 ml of ethanol) were 9.7 g Chlorodimethyl sulfide was added dropwise. The reaction mixture was stirred at 80 ° C. for 4 hours and filtered off after cooling. Then the solvent was under vacuum driven off and the residue taken up in 300 ml of chloroform and washed with 100 ml of water shaken out.
Nach dem Abdestillieren des Lösungsmittels erhielt man das 3-(methylthiomethylthio)-1,2,4-triazol der Formel mit einem Schmelzpunkt von 64°-66°C nach- Säulenchromatographische Reinigung.After distilling off the solvent, the 3- (methylthiomethylthio) -1,2,4-triazole of the formula was obtained with a melting point of 64 ° -66 ° C after purification by column chromatography.
Die nachfolgenden Verbindungen der Formel II
sind auf analoge Weise erhältlich:
Die nachfolgenden Verbindungen der Formel FA bzw. IB können auf analoge
Weise erhalten werden:
Nach dem Antrocknen des Belages wurden die Pflanzen mit Adulten der Spezies Anthonomus grandis besiedelt. Man verwendete zwei Pflanzen für jede Versuchsverbindung und eine Auswertung der erzielten Abtötung erfolgte 2,4,24 und 48 Stunden nach Versuchsbeginn. After the covering had dried on, the plants were with adults Populated species Anthonomus grandis. Two plants were used for each test compound and an evaluation of the kill achieved was made 2,4,24 and 48 hours after the start of the experiment.
Der Versuch wurde bei 240C und 26% relativer Luftfeuchtigkeit durchgeführt. The experiment was carried out at 240 ° C. and 26% relative humidity.
Verbindungen gemäss Beispiel 1 zeigten im obigen Versuch eine gute Wirkung gegen Insekten der Spezies Anthonomus grandis.Compounds according to Example 1 showed a good one in the above experiment Action against insects of the species Anthonomus grandis.
Beispiel 3: Insektizide Frass- und Kontaktwirkung: Leptinotarsa decemlineata.Example 3: Insecticidal feeding and contact action: Leptinotarsa decemlineata.
Bei gleicher Arbeitsweise unter Verwendung von Kartoffel stauden anstelle von Baumwollpflanzen und Larven der Spezies Leptinotarsa decemlineata im L3-Stadium, wurde die im Beispiel 2 beschriebene Versuchsmethode wiederholt. With the same working method using potato perennials instead of cotton plants and larvae of the species Leptinotarsa decemlineata im L3 stage, the experimental method described in Example 2 was repeated.
Verbindungen gemäss Beispiel 1 zeigten ebenfalls in diesem Versuch eine gute Wirkung gegen Larven der Spezies Leptinotarsa decemlineata. Compounds according to Example 1 also showed in this experiment good activity against larvae of the species Leptinotarsa decemlineata.
Beispiel 4: Insektizide Frass- und Kontaktwirkung: Aphis craccivora.Example 4: Insecticidal feeding and contact action: Aphis craccivora.
In Wasser angezogene Erbsen (Pisum sativum) wurden vor dem Versuchsbeginn je mit ca. 200 Individuen der Spezies Aphis craccivora besiedelt. Die so behandelten. Pflanzen wurden 72 Stunden später mit einer Lösung enthaltend 200 und 100 ppm der zu prüfenen Verbindung bis zur Tropfnässe besprüht. Peas (Pisum sativum) grown in water were tested before the start of the experiment each populated with approx. 200 individuals of the species Aphis craccivora. Those treated like that. Plants were treated 72 hours later with a solution containing 200 and 100 ppm of the Connection to be tested sprayed to dripping wetness.
Man verwendete pro Test-Verbindung und pro Konzentration zwei Pflanzen und eine Auswertung der erzielten Abtötungsrate erfolgte nach weiteren 24 Stunden. Two plants were used per test compound and per concentration and an evaluation of the mortality rate achieved was carried out after a further 24 hours.
Verbindungen gemäss Beispiel 1 zeigten im obigen Versuch eine sehr gute Wirkung gegen Insekten der Spezies Aphis craccivora. Compounds according to Example 1 showed a very high in the above experiment good action against insects of the species Aphis craccivora.
Beispiel 5: Insektizide Wirkung: Pseudococcus citri In Töpfen angezogene Pflanzen (Vicia faba), welche bis auf ein gut ausgebildetes Blattpaar zurückgeschnittenwaren, wurden 24 Stunden vor dem Versuchsbeginn mit ca. 200 Individuen der Spezies Pseudococcus citri besiedelt. Am nächsten Tag wurden die nun mit Läusen besetzten Unterseiten der Blätter mit einer Versuchs lösung enthaltend 500 ppm der zu prüfenden Verbindung bis zur Tropfnässe besprüht. Man verwendete pro Test-Substanz zwei Pflanzen und eie Auswertung der erzielten Abtötung erfolgte 4 bis 24 Stunden nach Versuchsbeginn.Example 5: Insecticidal action: Pseudococcus citri grown in pots Plants (Vicia faba), which were cut back to a well-developed pair of leaves, were tested 24 hours before the start of the experiment with approx. 200 individuals of the Pseudococcus species citri settled. The next day, the undersides were now covered with lice of the leaves with a test solution containing 500 ppm of the compound to be tested sprayed until dripping wet. Two plants and were used per test substance The destruction achieved was evaluated 4 to 24 hours after the start of the experiment.
Verbindungen gemäss Beispiel 1 wirkten im obigen Versuch gegen Pseudococcus citri. Compounds according to Example 1 acted against Pseudococcus in the above experiment citri.
Beispiel 6: Insektizide Wirkung (systemisch): Aphis craccivora Bewurzelte Bohnenpflanzen wurden in Töpfe, welche 600 ccm Erde enthielten, verpflanzt und anschliessend 50 ml einer Lösung der zu prüfenden Verbindung (erhalten aus einem 25%igen Spritzpulver) in einer Konzentration von 25 ppm. direkt auf die Erde aufgegossen.Example 6: Insecticidal Action (Systemic): Aphis craccivora Rooted Bean plants were transplanted into pots containing 600 cc of soil and then 50 ml of a solution of the compound to be tested (obtained from a 25% wettable powder) at a concentration of 25 ppm. infused directly on the earth.
Nach 24 Stunden wurden auf die oberirdischen Pflanzenteile Läuse der Spezies Aphis craccivora angesetzt und über die Pflanzen ein Plastikzylinder gestülpt, um die Läuse vor einer eventuellen Kontakt- oder Gaswirkung der Testsubstanz zu schützen. After 24 hours, lice were found on the above-ground parts of the plant of the species Aphis craccivora and put a plastic cylinder over the plants put inside out to protect the lice from a possible contact or gas effect of the test substance to protect.
Die Auswertung der erzielten Abtötung erfolgte 48 Stunden nach Versuchsbeginn. Pro Konzentrationsdosis Testsubstanz wurden zwei Pflanzen, je eine in einem separaten Topf, verwendet. Der Versuch wurde bei 25"C und 70% relativer Luftfeuchtigkeit durchgeführt. The destruction achieved was evaluated 48 hours after the start of the experiment. For each concentration dose of test substance, two plants, each one in a separate Pot, used. The experiment was carried out at 25 ° C. and 70% relative humidity.
Verbindungen gemäss Beispiel 1 zeigten in obigem Versuch eine gute systemische Wirkung gegen Insekten in Spezies Aphis craccivora. Compounds according to Example 1 showed a good one in the above experiment systemic action against insects in the species Aphis craccivora.
Beispiel 7: Wirkung gegen pflanzenschädigende Akariden Tetranychus urticae (OP-sensible) und Tetranychus cinnabarinus (OP-tolerant) Die Primärblätter von Phaseolus vulgaris Pflanzen wurden 16 Stunden vor dem Versuch auf akarizide Wirkung mit einem infestierten Blattstück aus einer Massenzucht von Tetranychus urticae (OP-sens.) oder Tetranychus cinnabarinus (OP-tol.) belegt.Example 7: Action against plant-damaging acarids Tetranychus urticae (OP-sensitive) and Tetranychus cinnabarinus (OP-tolerant) The primary leaves of Phaseolus vulgaris plants were acaricidal 16 hours before the test Effect with an infected piece of leaf from a mass cultivation of Tetranychus urticae (OP-sens.) or Tetranychus cinnabarinus (OP-tol.).
(Die Toleranz bezieht sich auf die Verträglichkeit gegen Diazinon).(The tolerance refers to the tolerance to Diazinon).
Die so behandelten infestierten Pflanzen wurden mit einer Versuchs lösung enthaltend 400 oder 200 ppm der zu prüfenden Verbindung bis zur Tropfnässe besprüht. The infected plants treated in this way were tested with one solution containing 400 or 200 ppm of the compound to be tested up to dripping wet sprayed.
Nach 24 Stunden und wiederum nach 7 Tagen wurden Imagines und Larven (alle beweglichen Stadien) unter dem Binokular auf lebende und tote Individuen ausgewertet. After 24 hours and again after 7 days, adults and larvae became (all moving stages) evaluated under the binocular for living and dead individuals.
Man verwendete pro Konzentration und pro Testspezies eine Pflanze. Während des Versuchsverlaufs standen die Pflanzen in Gewächshauskabinen bei 25"C. One plant was used per concentration and per test species. During the course of the experiment, the plants were in greenhouse cabins at 25 ° C.
Verbindungen gemäss Beispiel 1 zeigten in diesem Versuch eine positive Wirkung gegen Individuen der Spezies Tetranychus urticae und Tetranychus cinnabarinus. Compounds according to Example 1 showed a positive in this experiment Activity against individuals of the species Tetranychus urticae and Tetranychus cinnabarinus.
Claims (10)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CH531079 | 1979-06-07 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3021232A1 true DE3021232A1 (en) | 1980-12-11 |
Family
ID=4291445
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19803021232 Withdrawn DE3021232A1 (en) | 1979-06-07 | 1980-06-04 | Insecticide and acaricide 1-di-methyl:carbamoyl-1,2,4-triazole derivs. - prepd. by reaction of a 3-alkylthio-alkylthio-1,2,4-triazole with a di-methyl-carbamoyl halide |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE3021232A1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US4970224A (en) * | 1988-04-15 | 1990-11-13 | Rohm And Haas Company | 1-dimethylcarbamoyl-3-substituted-5-substituted-1H-1,2,4-triazzoles |
US5015652A (en) * | 1988-04-04 | 1991-05-14 | Rohm And Haas Company | 1-dimethylcarbamoyl-3-substituted-5-substituted-1H-1,2,4-triazoles |
-
1980
- 1980-06-04 DE DE19803021232 patent/DE3021232A1/en not_active Withdrawn
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5015652A (en) * | 1988-04-04 | 1991-05-14 | Rohm And Haas Company | 1-dimethylcarbamoyl-3-substituted-5-substituted-1H-1,2,4-triazoles |
US4970224A (en) * | 1988-04-15 | 1990-11-13 | Rohm And Haas Company | 1-dimethylcarbamoyl-3-substituted-5-substituted-1H-1,2,4-triazzoles |
EP0337815B1 (en) * | 1988-04-15 | 1998-12-23 | Shell Internationale Research Maatschappij B.V. | 1-dimethylcarbamoyl-3-substituted-5-substituted-1H-1,2,4-triazoles |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP0001203A1 (en) | N-phenyl-N'-benzoyl ureas, process for their preparation, substances containing them, and their use as pesticides | |
DE2509416C2 (en) | Dinitrobenzotrifluorides, processes for their preparation and pesticidal compositions containing them | |
DE2703542A1 (en) | THIAZOLYLZIMTSAEURENITRILE, PEST CONTROL, INCLUDING THESE COMPOUNDS AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF | |
DE2149312C3 (en) | Thiophosphoric acid esters, process for their preparation and their use as nematicides and soil insecticides | |
DE2812622C2 (en) | (2,3-Dihydro-2,2-dimethyl-benzofuran-7-yl-oxy-N-methyl-carbamoyl) - (N'-alkyl-carbamoyl) sulfides, processes for their preparation and insecticidal agents containing these compounds | |
EP0014734A1 (en) | 1-N,N-dimethylcarbamoyl-3(5)-alkyl-5(3)-alkylthioalkylthio-1,2,4-triazoles, process for their preparation, compositions containing these compounds, and their use as pesticides; their starting compounds and their preparation | |
DE2619303A1 (en) | NEW SULFUR-CONTAINING BISFORMAMIDINES, PROCESSES FOR THEIR MANUFACTURING AND USE, AND AGRICULTURAL, HARDENING AND FORESTRY CHEMICALS CONTAINING THESE | |
DE1169194B (en) | Agents with insecticidal and acaricidal effects | |
EP0010754B1 (en) | 1-phosphorylated 2-phenoxy-alkyl-2-imidazoline derivatives, process for their preparation, compositions containing these derivatives and their application to pest control | |
CH632767A5 (en) | PEST CONTROLLING AGENTS CONTAINING PHOSPHONIC ACID AND THIOPHOSPHONIC ACID ESTERS. | |
DE2621102A1 (en) | PROPANE-1,2-DIONE DIOXIME, SCHAEDLING KINKKKANKAGEN CONTAINING THESE COMPOUNDS AND THE PROCESS FOR THEIR PRODUCTION | |
DE3021232A1 (en) | Insecticide and acaricide 1-di-methyl:carbamoyl-1,2,4-triazole derivs. - prepd. by reaction of a 3-alkylthio-alkylthio-1,2,4-triazole with a di-methyl-carbamoyl halide | |
EP0007066B1 (en) | 4-alkyl- and 4-allyl-thio-, sulfinyl- and sulfonyl-methyl-2-amino-6-n,n'-dimethylcarbamoyloxy pyrimidines, process for their preparation, compositions containing them and their use as insecticides | |
EP0029407A2 (en) | 1-N,N-dimethylcarbamoyl-3(5)-alkyl-5(3)-alkoxyalkylthio-1,2,4-triazoles, process for their preparation, compositions containing these compounds, and their use in combating pests, as well as their starting products and their preparation | |
EP0008565A1 (en) | Bis-(phenoxy-alkyl-2-imidazoline)-1,1'-sulfides, process for their preparation, agents containing these sulfides as active components, and their use in combating pesticides | |
DE3031191A1 (en) | Insecticidal and acaricidal 1,2,4-triazole derivs. - prepd. by reaction of a 3-benzyl:thio-1,2,4-triazole deriv. with a di:methyl-carbamoyl halide | |
EP0010515B1 (en) | (n-methylcarbamoyl-(2,2-dimethyl-(2h,3h)-dihydrobenzofuran-7-yloxy)-(n'.n".n"-trialkyl urea)-n.n'-sulfide derivatives, process for their preparation, compositions containing these derivatives as active components and their use in combating insects | |
DE2061133A1 (en) | Pesticidal compound, process for its preparation and use | |
DE1806120A1 (en) | New carbamoyloximes, processes for their production and their use for combating pests | |
DE2242785A1 (en) | 1-ALKYLSULFONYL-2-TRIFLUOROMETHYLBENZIMIDAZOLE, METHOD FOR MANUFACTURING AND USING IT AS AN EECTOPARASITE AGENT | |
EP0024257B1 (en) | N-(2-isobutyronitrile sulfenyl)-n-methyl-oxime carbamates, process for their preparation and their use as pesticides | |
DE2157345C3 (en) | Phosphorothioamidates, their production and their use | |
DE2039666C3 (en) | S-Amino-i ^^ - trithiacyclohexane, process for their preparation and pesticides containing them | |
AT362197B (en) | METHOD FOR CONTROLLING INSECTS, MITES, AND NEMATODES | |
DE3002733A1 (en) | Insecticide, acaricide 4-alkyl-2-thiazolyl (thio)phosphate derivs. - prepd. by reacting a 4-alkyl-2-hydroxy-thiazole with a phosphoryl, thio-phosphoryl or di:thio-phosphoryl halide |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8139 | Disposal/non-payment of the annual fee |