Claims (7)
1. Mittel zum Tragen von zwei oder mehr Fahrradtaschen, bestehend aus
Mitteln zur Verbindung der Taschen, sowie aus Mitteln zur Verwendung der
verbundenen Taschen als Rucksack, dadurch gekennzeichnet, daß die Mittel zum
Verbinden der Fahrradtaschen eine Platte (1), die mindestens zwei der
Fahrradtaschen (4, 5) miteinander und mit Tragegurten (2) verbindet, und mindestens
ein Verbindungselement für mindestens einen weiteren Gegenstand umfassen.
Ansprüche 2-9 sind bevorzugte Ausführungsformen.1. Means for carrying two or more bicycle bags, consisting of means for connecting the bags, and means for using the connected bags as a backpack, characterized in that the means for connecting the bike bags a plate ( 1 ), the at least two of the Bicycle bags ( 4 , 5 ) with each other and with carrying straps ( 2 ) connects, and comprise at least one connecting element for at least one further object.
Claims 2-9 are preferred embodiments.
2. Mittel zum Tragen von Fahrradtaschen, nach Anspruch 1, dadurch
gekennzeichnet, daß die schmalen Vorderseiten von zwei Taschen (6) verstärkt und
versteift sind und mit den Hinterseiten der Taschen (27) fest verbunden sind und eine
der Form des unteren Rückens angepaßte Fläche bilden.2. Means for carrying bicycle bags, according to claim 1, characterized in that the narrow front sides of two pockets ( 6 ) are reinforced and stiffened and are firmly connected to the rear sides of the pockets ( 27 ) and a surface adapted to the shape of the lower back form.
3. Mittel zum Tragen von Fahrradtaschen, nach Anspruch 1, dadurch
gekennzeichnet, daß die beiden Taschen durch die Platte (1) und
Verbindungselemente verbunden werden können.3. Means for carrying bicycle bags, according to claim 1, characterized in that the two bags can be connected by the plate ( 1 ) and connecting elements.
4. Mittel zum Tragen von Fahrradtaschen, nach Anspruch 1 und 3, dadurch
gekennzeichnet, daß die Rückenplatte mit mindestens einem Tragegurt (2) versehen
ist und mit einem festen, aber biegsamem Material versteift ist, das eine
Körperanpassung ermöglicht, beziehungsweise Bewegungsfreiheit zuläßt (9).4. Means for carrying bicycle bags, according to claim 1 and 3, characterized in that the back plate is provided with at least one shoulder strap ( 2 ) and is stiffened with a firm but flexible material which enables body adaptation or freedom of movement ( 9 ).
5. Mittel zum Tragen von Fahrradtaschen, nach Anspruch 1 bis 4, dadurch
gekennzeichnet, daß ein Hüftgurt (7) auf die zwei Taschen mittels Bänder, Gurte
oder ähnlichen Befestigungsmittel (8), aufgebracht werden kann.5. means for carrying bicycle bags, according to claim 1 to 4, characterized in that a waist belt ( 7 ) on the two pockets by means of straps, straps or similar fasteners ( 8 ) can be applied.
6. Mittel zum Tragen von Fahrradtaschen, nach Anspruch 4 und 5, dadurch
gekennzeichnet, daß Platte und Hüftgurt so bemessen sind, daß sie im wesentlichen
die komplette Rückseite abdecken.
6. Means for carrying bicycle bags, according to claim 4 and 5, characterized
characterized in that the plate and waist belt are dimensioned so that they are essentially
cover the entire back.
7. Mittel zum Tragen von Fahrradtaschen, nach Anspruch 1 bis 6, dadurch
gekennzeichnet, daß die Rückenplatte und die Taschen entweder mit Gurten, Bänder
oder der gleichen (20) und/oder Verbindungselemente (25, 26) dafür versehen
werden, womit weitere Taschen, und Zubehör (zum Beispiel Zelt, Campingmatratze,
oder ähnlich) die quer auf die Taschen obenauf gestapelt werden mit der
Konstruktion fest verbunden werden können.7. means for carrying bicycle bags, according to claim 1 to 6, characterized in that the back plate and the pockets either with straps, tapes or the same ( 20 ) and / or connecting elements ( 25 , 26 ) are provided, with which additional pockets , and accessories (e.g. tent, camping mattress, or similar) that are stacked across the pockets on top of the construction can be firmly connected.