DE29903346U1 - Alcoholic beverage - Google Patents

Alcoholic beverage

Info

Publication number
DE29903346U1
DE29903346U1 DE29903346U DE29903346U DE29903346U1 DE 29903346 U1 DE29903346 U1 DE 29903346U1 DE 29903346 U DE29903346 U DE 29903346U DE 29903346 U DE29903346 U DE 29903346U DE 29903346 U1 DE29903346 U1 DE 29903346U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
alcoholic beverage
alcoholic
distillate
beverage according
fruit
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29903346U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Eckes Spirituosen & Wein De GmbH
Original Assignee
ECKES AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ECKES AG filed Critical ECKES AG
Priority to DE29903346U priority Critical patent/DE29903346U1/en
Publication of DE29903346U1 publication Critical patent/DE29903346U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12GWINE; PREPARATION THEREOF; ALCOHOLIC BEVERAGES; PREPARATION OF ALCOHOLIC BEVERAGES NOT PROVIDED FOR IN SUBCLASSES C12C OR C12H
    • C12G3/00Preparation of other alcoholic beverages
    • C12G3/04Preparation of other alcoholic beverages by mixing, e.g. for preparation of liqueurs
    • C12G3/06Preparation of other alcoholic beverages by mixing, e.g. for preparation of liqueurs with flavouring ingredients

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Tea And Coffee (AREA)
  • Distillation Of Fermentation Liquor, Processing Of Alcohols, Vinegar And Beer (AREA)

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft ein alkoholisches Getränk, insbesondere eine Spirituose, die eine Alternative zu vergleichbaren herkömmlichen Produktkategorien darstellt.The present invention relates to an alcoholic beverage, in particular a spirit, which represents an alternative to comparable conventional product categories.

Spirituosen sind nach den Begriffsbestimmungen der Europäischen Spirituosenverordnung alkoholische Flüssigkeiten, die zum menschlichen Verbrauch bestimmt sind, besondere organoleptische Eigenschaften und einen Mindestalkoholgehalt von 15% vol aufweisen. Zu den bekanntesten Vertretern zählen Brände wie Weinbrand, Getreidebrand und Obstbrand, wobei letztere sich steigender Beliebtheit erfreuen. Bei den Obstbränden handelt es sich um Produkte, die nach Vergären der aus frischen Früchten bereiteten Maische und anschließender Destillation aus den so erhaltenen Mosten der namengebenden Rohstoffe hergestellt werden und deren organoleptische Eigenschaften ausschließlich oder überwiegend aus dem DestillatAccording to the definitions of the European Spirits Regulation, spirits are alcoholic liquids intended for human consumption, have special organoleptic properties and a minimum alcohol content of 15% vol. The best-known representatives include spirits such as wine brandy, grain brandy and fruit brandy, the latter of which are enjoying increasing popularity. Fruit brandies are products that are made from the musts of the raw materials that give them their name after fermenting the mash prepared from fresh fruit and then distilling them, and whose organoleptic properties are derived exclusively or predominantly from the distillate.

stammen. Zu den Obstbränden und sogenannten Obstgeisten zählen auch die Erzeugnisse, die dadurch erhalten werden, daß nichtgegorene oder nur angegorene Früchte mit Alkohol überzogen und anschließend destilliert werden. In diesem Fall ist ein bestimmter Fruchtanteil und die Art des zu verwendenden Alkohols gesetzlich vorgeschrieben. Der Alkoholgehalt von Obstbränden beträgt mindesten 37,5% vol, qualitativ hochwertige Produkte weisen in der Regel einen Alkoholgehalt von mindestens 40% vol auf; die Mindestalkoholgehalte von Weinbrand und Korn betragen 36% vol bzw. 32% vol.Fruit brandies and so-called fruit spirits also include products that are obtained by coating unfermented or only partially fermented fruit with alcohol and then distilling it. In this case, a certain proportion of fruit and the type of alcohol to be used are prescribed by law. The alcohol content of fruit brandies is at least 37.5% vol, high-quality products usually have an alcohol content of at least 40% vol; the minimum alcohol content of brandy and grain is 36% vol and 32% vol respectively.

Die Qualität eines Brandes wird vor allem von der Beschaffenheit der Rohware, dem Gärverlauf, der Destillationsführung - insbesondere der ausreichenden Vor- und Nachlaufabscheidung - sowie der Lagerung bestimmt. Die Kosten, die für die Herstellung qualitativ hochwertiger Produkte aufzuwenden sind, sind daher in der Regel erheblich.The quality of a spirit is determined primarily by the nature of the raw material, the fermentation process, the distillation process - in particular the sufficient separation of first and last runs - and the storage. The costs incurred in producing high-quality products are therefore usually considerable.

Große Bedeutung haben ebenfalls Spirituosen, die durch Mischen einer oder mehrerer Spirituosen mit weiteren Zutaten erhalten werden. Zu dieser Kategorie zählt auch die große Gruppe der Liköre. Zur Herstellung von Likören werden z.B. Neutralalkohol, d.h. ein mittels fraktionierter Destillation unter Abscheidung von Vor- und Nachlauf gereinigter Alkohol und/oder Spirituosen, wie Korn, Wodka, Weinbrand, Whisky oder Obstbrand verwendet. In Abhängigkeit von der gewünschten Geschmacksrichtung werden dieser einzeln oder in Mischung vorliegenden alkoholischen Komponente neben Zucker weitere Zutaten wie z.B. Fruchtsäfte, Fruchtsäuren, Aromastoffe bzw. Aromaextrakte, Rahm, Milch oder andere Milcherzeugnisse, Eigelb usw. beigemischt. Der Mindestalkoholgehalt von Likören beträgt - ausgenommen Eierlikör - 15% vol, üblicherweise bewegt er sich zwischen 15 und etwa 30% vol. Bis auf wenige Ausnahmen beträgt der Zuckergehalt von Likören mindestens 100 g/l; in der Regel weisen Liköre jedoch einen wesentlich höheren Zuckergehalt auf. Viele Liköre enthalten neben einem relativ hohen ZuckergehaltSpirits that are obtained by mixing one or more spirits with other ingredients are also very important. This category also includes the large group of liqueurs. Neutral alcohol, i.e. alcohol purified by fractional distillation with separation of foreshots and tails, and/or spirits such as grain, vodka, brandy, whiskey or fruit brandy are used to make liqueurs. Depending on the desired taste, other ingredients such as fruit juices, fruit acids, flavorings or flavor extracts, cream, milk or other milk products, egg yolk, etc. are added to this alcoholic component, which is present individually or in a mixture, in addition to sugar. The minimum alcohol content of liqueurs - with the exception of egg liqueur - is 15% vol., usually it is between 15 and about 30% vol. With a few exceptions, the sugar content of liqueurs is at least 100 g/l; As a rule, however, liqueurs have a much higher sugar content. Many liqueurs contain a relatively high sugar content

auch Fruchtsäfte, Fruchtmark und/oder Fruchtsäuren, um den Getränken mehr Fülle zu verleihen.also fruit juices, fruit pulp and/or fruit acids to give the drinks more fullness.

Die DE 42 30 391 Cl beschreibt ein vorzugsweise als Aperitif oder Digestiv zu verwendendes alkoholisches Getränk, das durch Mischen von 1 bis 1,5 Teilen Anisbranntwein und 1 bis 1,5 Teilen Likörwein hergestellt wird.DE 42 30 391 Cl describes an alcoholic beverage, preferably used as an aperitif or digestif, which is produced by mixing 1 to 1.5 parts aniseed brandy and 1 to 1.5 parts liqueur wine.

Die DE 43 31 437 Al beschreibt eine Komposition zur Herstellung alkoholischer Getränke mit weinbrandähnlichem Geschmack und einem Alkoholgehalt von 20 bis 40% vol, die durch Mischen von 400 bis 1200 Volumenteilen kupferblasenfrischem Weindestillat, 6 bis 14 Volumenteilen eines oder mehrerer Rumdestillate sowie 5 bis 15 Volumenteilen natürlichem Brandy-Aroma erhalten wird.DE 43 31 437 Al describes a composition for the production of alcoholic beverages with a brandy-like taste and an alcohol content of 20 to 40% vol., which is obtained by mixing 400 to 1200 parts by volume of copper bubble-fresh wine distillate, 6 to 14 parts by volume of one or more rum distillates and 5 to 15 parts by volume of natural brandy aroma.

Die DE 44 10 755 Al beschreibt eine Mischung aus Wodka mit einer Wasser-Primasprit-Flüssigkeit und einem Nahrungsmittelzusatz, dadurch gekennzeichnet, daß als Nahrungsmittelzusatz aromatischer Alkohol von getrockneten Weinbeeren enthalten ist.DE 44 10 755 A1 describes a mixture of vodka with a water-prima spirit liquid and a food additive, characterized in that aromatic alcohol from dried grapes is included as a food additive.

Die DE 196 19 370 Al beschreibt ein likörartiges Getränk auf der Grundlage von Wasser, Alkohol und Zucker, dadurch gekennzeichnet, daß es als Aromabestandteil einen wäßrigalkoholischen Extrakt aus getrockneten Hopfendolden enthält.DE 196 19 370 A1 describes a liqueur-like beverage based on water, alcohol and sugar, characterized in that it contains an aqueous-alcoholic extract of dried hop cones as a flavoring component.

Die DE 196 50 018 Al beschreibt ein alkoholhaltiges wäßriges Getränk und Verfahren zu seiner Herstellung. Das Getränk enthält Inhaltsstoffe von Hanfpflanzen, insbesonder von Blüten, Blütenteilen, Pellets, Blütenextrakten und/oder Blütendestillaten.DE 196 50 018 Al describes an alcoholic aqueous beverage and a process for its production. The beverage contains ingredients from hemp plants, in particular flowers, flower parts, pellets, flower extracts and/or flower distillates.

Die DE 197 29 030 Al beschreibt einen Rum-Punsch mit 20-25% vol Rum, 5-10% vol Fruchtlikör, ca. 3% vol Grenadine, ca. 3% vol Zitronensaft (optional), 15-25% vol Fruchtnektar, der Rest ist Orangennektar.DE 197 29 030 Al describes a rum punch with 20-25% vol rum, 5-10% vol fruit liqueur, approx. 3% vol grenadine, approx. 3% vol lemon juice (optional), 15-25% vol fruit nectar, the rest is orange nectar.

Nach dem Stand der Technik sind bisher jedoch keine Spirituosen bekannt, die in ihrer sensorischen Beschaffenheit eine qualitativ hochwertige Alternative zu herkömmlichen Bränden darstellen. Insbesondere die an sich wünschenswerte Verminderung des Alkoholgehalts in solchen Getränken führt zu einer Beeinträchtigung der Fülle.However, according to the current state of technology, no spirits are known to date that, in terms of their sensory properties, represent a high-quality alternative to conventional spirits. In particular, the reduction in alcohol content in such drinks, which is desirable in itself, leads to a reduction in fullness.

Eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist daher die Bereitstellung eines Getränks, das in seinen organoleptischen Eigenschaften konventionellen Getränken vom Typ Brand gleichwertig oder sogar höherwertig ist. Insbesondere soll das Getränk bei relativ geringem Alkoholgehalt Fülle und Harmonie aufweisen.One object of the present invention is therefore to provide a beverage which, in terms of its organoleptic properties, is equivalent to or even superior to conventional spirits-type beverages. In particular, the beverage should have fullness and harmony with a relatively low alcohol content.

Eine weitere Aufgabe ist die Bereitstellung eines Getränks, das in seiner organoleptischen Beschaffenheit eine qualitativ hochwertige Alternative zu herkömmlichen Bränden darstellt, jedoch wirtschaftlich günstiger, d.h. preiswerter ist.A further task is to provide a beverage that, in terms of its organoleptic properties, represents a high-quality alternative to conventional spirits, but is more economically advantageous, i.e. cheaper.

Überraschend wurde nun gefunden, daß die vorstehenden Aufgaben durch ein alkoholisches Getränk gelöst werden, bei dem der Alkohol- und Zuckergehalt in einem definierten Harmoniebereich korrelieren und das eine ausgewogene Mischung von Aromakomponenten mit Gärungscharakter und fruchtig-blumigen und/oder fruchtig-würzigen Aromakomponenten enthält.Surprisingly, it has now been found that the above tasks are solved by an alcoholic beverage in which the alcohol and sugar content correlate in a defined harmony range and which contains a balanced mixture of aroma components with fermentation character and fruity-floral and/or fruity-spicy aroma components.

Die vorliegende Erfindung betrifft somit ein alkoholisches Getränk, das mindestens eine alkoholische Komponente, Zucker und Aromakomponenten umfaßt, dadurch gekennzeichnet, daß der Alkoholgehalt im Bereich von 25-38% vol und der Zuckergehalt im Bereich von 25-60 g/l jeweils bezogen auf das gesamte alkoholische Getränk liegt und die Aromakomponenten eine Mischung von Aromakomponenten mit Gärungscharakter und fruchtig-blumigen und/oder fruchtig-würzigen Aromakomponenten umfassen.The present invention thus relates to an alcoholic beverage which comprises at least one alcoholic component, sugar and aroma components, characterized in that the alcohol content is in the range of 25-38% vol and the sugar content is in the range of 25-60 g/l, each based on the entire alcoholic beverage, and the aroma components comprise a mixture of aroma components with fermentation character and fruity-floral and/or fruity-spicy aroma components.

Das erfindungsgemäße Getränk weist durch seinen speziellen harmonischen Alkohol- und Zuckergehalt im Zusammenspiel mit bestimmten Aromakomponenten, die sowohl einen Gärungscharakter als auch einen fruchtig-blumigen und/oder fruchtig-würzigen Charakter aufweisen, einen insgesamt harmonischen und vollen organoleptischen Eindruck auf und stellt somit eine gleich- oder höherwertige Alternative zu herkömmlichen Produkten vom Typ Brand dar.The beverage according to the invention has an overall harmonious and full organoleptic impression due to its special harmonious alcohol and sugar content in combination with certain aroma components that have both a fermentation character and a fruity-floral and/or fruity-spicy character and thus represents an alternative of equal or higher quality to conventional brandy-type products.

Besonders gute organoleptische Eigenschaften des Getränks werden bei einem Alkoholgehalt im Bereich von 26-36% vol und insbesondere im Bereich von 28-32% vol erreicht. Der Zuckergehalt des Getränks liegt bevorzugt im Bereich von 30-50 g/l und besonders bevorzugt im Bereich von 30-45 g/l.Particularly good organoleptic properties of the drink are achieved with an alcohol content in the range of 26-36% vol and especially in the range of 28-32% vol. The sugar content of the drink is preferably in the range of 30-50 g/l and particularly preferably in the range of 30-45 g/l.

Desweiteren wurde durch festgestellt, daß sich Getränke mit besonders guten organoleptischen Eigenschaften erhalten lassen, wenn der Zuckergehalt bei vorgegebenem, gewünschten Alkoholgehalt des Getränks nicht in dem gesamten obengenannten Bereich variiert wird, sondern größer oder gleich einem Wert Hl und kleiner oder gleich einem Wert H2 ist, wobei sich Hl und H2 nach den folgenden Formeln berechnen:Furthermore, it was found that drinks with particularly good organoleptic properties can be obtained if the sugar content is not varied in the entire above-mentioned range for a given, desired alcohol content of the drink, but is greater than or equal to a value Hl and less than or equal to a value H2, where Hl and H2 are calculated according to the following formulas:

Hl = 111,5 - 3,14 * Alkoholgehalt H2 = 147,1 - 2,88 * Alkoholgehalt.Hl = 111.5 - 3.14 * alcohol content H2 = 147.1 - 2.88 * alcohol content.

In die beiden genannten Formeln wird zur Bestimmung des besonders bevorzugten Bereichs des Zuckergehalts in g/l jeweils der Betrag des Alkoholgehalts in % vol eingesetzt.In order to determine the particularly preferred range of sugar content in g/l, the amount of alcohol content in % vol is inserted into both of the above formulas.

Der besonders bevorzugte Harmoniebereich für den Alkohol- und Zuckergehalt in dem erfindungsgemäßen Getränk ist in Figur 1 dargestellt. Figur 1 zeigt ein Diagramm, in dem der Zuckergehalt in g/l gegen den Alkoholgehalt in % vol aufgetragen ist. Der Mindest- und Höchstgehalt an Alkohol istThe particularly preferred harmonic range for the alcohol and sugar content in the beverage according to the invention is shown in Figure 1. Figure 1 shows a diagram in which the sugar content in g/l is plotted against the alcohol content in % vol. The minimum and maximum alcohol content is

durch die Linien Al und A2 dargestellt, der Mindest- und Höchstgehalt an Zucker durch die Linien Zl und Z2. Der erfindungsgeraäß besonders bevorzugte Harmoniebereich wird dabei zusätzlich durch die Linien Hl und H2 begrenzt und ist in Figur 1 als schraffierte Fläche dargestellt.represented by the lines A1 and A2, the minimum and maximum sugar content by the lines Zl and Z2. The harmony range that is particularly preferred according to the invention is additionally limited by the lines Hl and H2 and is shown in Figure 1 as a hatched area.

Das erfindungsgemäße alkoholische Getränk enthält mindestens eine alkoholische Komponente, die ein oder mehrere Destillate und/oder daraus hergestellte Brände umfaßt. Eine Mitverwendung sonstiger Alkoholkomponenten und insbesondere von sogenanntem Neutralalkohol ist ebenfalls möglich.The alcoholic beverage according to the invention contains at least one alcoholic component, which comprises one or more distillates and/or spirits produced therefrom. The use of other alcohol components and in particular of so-called neutral alcohol is also possible.

Destillate im Sinne der vorliegenden Erfindung sind alkoholische Flüssigkeiten, die durch Vergären landwirtschaftlicher Rohstoffe und nachfolgender Destillation gewonnen werden, einer definierten Spirituosenkategorie zugeordnet werden können und vorzugsweise ein von den verwendeten Rohstoffen stammendes typisches, reines Aroma aufweisen. Geeignet sind insbesondere Destillate aus Kernobst, Steinobst, Beerenobst, Weißwein, Rotwein, Fruchtwein, Getreide oder Kartoffeln. Ebenfalls geeignet sind Destillate aus anderen pflanzlichen Rohstoffen wie Trester aus Trauben, Äpfeln oder Birnen, Enzianwurzeln oder Topinambur. Kern- und Steinobstdestillate können beispielsweise aus Birnen, Äpfeln, Zwetschen, Kirschen oder Aprikosen hergestellt sein. Als Getreidedestillate eignen sich beispielsweise Roggen- oder Weizenfeindestillate. Beispielsweise eignen sich als alkoholische Komponente Kirschbrand, Williamschrist-Birnendestillat, Williamschrist-Birnenbrand, Aprikosenbrand, Weißweindestillat, Rotweindestillat, oder Mischungen aus Weißwein- und Rotweindestillat, Apfelbrand, Zwetschenbrand, Himbeergeist, Roggenfeindestillat, Roggenbrand, Wodka, Weizenfeindestillat, Roggenkorn und Kornbrand sowie gegebenenfalls Neutralalkohol.Distillates in the sense of the present invention are alcoholic liquids that are obtained by fermenting agricultural raw materials and subsequent distillation, can be assigned to a defined spirits category and preferably have a typical, pure aroma originating from the raw materials used. Distillates from pome fruit, stone fruit, soft fruit, white wine, red wine, fruit wine, grain or potatoes are particularly suitable. Distillates from other plant-based raw materials such as pomace from grapes, apples or pears, gentian roots or Jerusalem artichokes are also suitable. Stone fruit and pome fruit distillates can be made from pears, apples, plums, cherries or apricots, for example. Rye or wheat fine distillates are suitable as grain distillates, for example. For example, cherry brandy, Williams Christ pear distillate, apricot brandy, white wine distillate, red wine distillate, or mixtures of white wine and red wine distillate, apple brandy, plum brandy, raspberry spirit, rye spirit, rye brandy, vodka, wheat spirit, rye grain and grain brandy and, if necessary, neutral alcohol are suitable as the alcoholic component.

Anstelle der Destillate können auch die daraus hergestellten Brände eingesetzt werden, die dadurch erhalten werden, daß die Destillate mit Wasser und gegebenenfalls weiteren Zutaten auf Trinkstärke herabgesetzt werden.Instead of distillates, the spirits produced from them can also be used, which are obtained by reducing the distillates to drinking strength with water and, if necessary, other ingredients.

Als alkoholische Komponente wird vorzugsweise ein gelagertes Destillat oder gelagerter Brand eingesetzt.A stored distillate or stored spirit is preferably used as the alcoholic component.

Wenn in dem erfindungsgemäßen alkoholischen Getränk die Aromakomponente mit Gärungscharakter aus dem Destillat und/oder Brand stammt, sollte das Getränk Destillate und/oder Brände in einer Menge enthalten, daß mindesten 25% des Gesamtalkoholgehaltes des fertigen Getränks aus dem verwendeten Destillat und/oder Brand stammt. Hierdurch wird sichergestellt, daß die Aromakomponente mit Gärungscharakter in ausreichender Menge in dem erfindungsgemäßen Getränk vorhanden ist, um diesem eine mindestens gleichwertige organoleptische Qualität zu herkömmlichen vergleichbaren Getränken wie vergleichbaren Spirituosen zu verleihen. Vorzugsweise wird der Destillat- und/oder Brandanteil so gewählt, daß mindestens 40% des Gesamtalkoholgehaltes und insbesondere mindestens 50% des Gesamtalkoholgehaltes des fertigen Getränks aus diesem stammen.If the aroma component with fermentation character in the alcoholic beverage according to the invention comes from the distillate and/or spirit, the beverage should contain distillates and/or spirits in an amount such that at least 25% of the total alcohol content of the finished beverage comes from the distillate and/or spirit used. This ensures that the aroma component with fermentation character is present in sufficient quantity in the beverage according to the invention to give it an organoleptic quality that is at least equivalent to conventional comparable beverages such as comparable spirits. Preferably, the proportion of distillate and/or spirit is chosen such that at least 40% of the total alcohol content and in particular at least 50% of the total alcohol content of the finished beverage comes from it.

Die spezielle Zusammensetzung des erfindungsgemäßen Getränks ermöglicht es, als alkoholische Komponente eine Mischung aus einem Destillat und/oder Brand aus Obst bzw. Wein und einem Getreidedestillat/-brand oder Neutralalkohol einzusetzen, ohne daß die vorteilhaften organoleptischen Eigenschaften des Destillats und/oder Brands aus Obst, Wein bzw. anderen pflanzlichen Rohstoffen verlorengehen. Durch das Zumischen des zumeist preiswerteren Getreidedestillats/-brands oder Neutralalkohols wird ein im Vergleich zu herkömmlichen Obst- und Weindestillaten preiswerteres Produkt erhalten, das trotzdem eine hohe organoleptische Qualität aufweist. Außerdem kann das erfindungsgemäße Getränk aufgrund seines relativThe special composition of the beverage according to the invention makes it possible to use a mixture of a distillate and/or spirit made from fruit or wine and a grain distillate/spirit or neutral alcohol as the alcoholic component, without losing the advantageous organoleptic properties of the distillate and/or spirit made from fruit, wine or other plant-based raw materials. By adding the usually cheaper grain distillate/spirit or neutral alcohol, a cheaper product is obtained compared to conventional fruit and wine distillates, which nevertheless has a high organoleptic quality. In addition, the beverage according to the invention can be used as a beverage due to its relatively low alcohol content.

geringen Alkoholgehalts preiswerter als herkömmliche Obst- und Weindestillate angeboten werden.low alcohol content, they are offered more cheaply than conventional fruit and wine distillates.

Als Süßungsmittel eignen sich beispielsweise Rohr- oder Rübenzucker, flüssiger Zucker, Invertzuckersirup, karamelisierter Zucker, Honig oder andere natürliche Zuckerstoffe. Die Süßungsmittel können in fester oder flüssiger Form als Lösung oder Sirup zugegeben werden. Die Süßungsmittel können einzeln oder in Mischung verwendet werden.Suitable sweeteners include cane or beet sugar, liquid sugar, invert sugar syrup, caramelized sugar, honey or other natural sugars. The sweeteners can be added in solid or liquid form as a solution or syrup. The sweeteners can be used individually or in a mixture.

Als weiteren wesentlichen Bestandteil enthält das erfindungsgemäße Getränk eine Mischung von Aromakomponenten mit Gärungscharakter und fruchtig-blumigen und/oder fruchtigwürzigen Armomakomponenten. Bevorzugt handelt es sich bei den Aromakomponenten um natürliche Aromakomponenten, es können jedoch auch naturidentische oder künstliche Aromakomponenten eingesetzt werden.As a further essential component, the beverage according to the invention contains a mixture of aroma components with fermentation character and fruity-floral and/or fruity-spicy aroma components. The aroma components are preferably natural aroma components, but nature-identical or artificial aroma components can also be used.

Bevorzugt setzt sich die Mischung von Aromakomponenten aus den aus dem Destillat und/oder Brand stammenden Aromen und einer zusätzlich zugesetzten Aromakoraposition zusammen. Die zugesetzte Aromakomposition kann natürliche Aromastoffe umfassen, bei denen es sich um chemisch definierte Stoffe mit Aromaeigenschaften handelt, die durch geeignete, insbesondere physikalische Verfahren aus Ausgangsstoffen pflanzlicher Herkunft aufbereitet sind. Art und Höhe der zugesetzten Aromakomposition sollten so gewählt werden, daß in Kombination mit den aus der alkoholischen Komponente stammenden Aromabestandteilen eine reintönige und ausgewogene Mischung aus Aromakomponenten mit Gärungscharakter und solchen mit überwiegend fruchtig-blumiger und/oder fruchtig-würziger Note gebildet wird. Der Erhalt einer solchen gewünschten Mischung kann im Einzelfall vom Fachmann empirisch bestimmt werden, wobei das erhaltene Getränk beispielsweise einem organoleptischen Test unterzogen wird. Das genaue VerhältnisThe mixture of aroma components is preferably made up of the aromas originating from the distillate and/or spirit and an additionally added aroma composition. The added aroma composition can comprise natural aroma substances, which are chemically defined substances with aroma properties that are prepared from raw materials of plant origin using suitable, in particular physical, processes. The type and amount of the added aroma composition should be selected so that, in combination with the aroma components originating from the alcoholic component, a pure and balanced mixture of aroma components with fermentation characteristics and those with a predominantly fruity-floral and/or fruity-spicy note is formed. The obtaining of such a desired mixture can be determined empirically in individual cases by the expert, whereby the resulting beverage is subjected to an organoleptic test, for example. The exact ratio

der Aromakomponenten in der Mischung ist letztlich Geschmackssache und hängt vom Einzelfall ab.The aroma components in the mixture are ultimately a matter of taste and depend on the individual case.

Zu den Aromakomponenten mit Gärungscharakter zählen z.B. Gärungsprodukte wie 1-Propanol, 1-Butanol, iso-Butanol, 2-Butanol, iso-Pentanole und 1-Hexanol. Zu den fruchtig-blumigen und fruchtig-würzigen Aromakomponenten gehören u.a. Ester wie trans-2-cis-4-Decadiensäuremethylester, trans-2-cis-4-Decadiensäureethylester, trans-2-trans-4-Decadiensäuremethylester, trans-2-trans-4-Decadiensäureethylester, n-Butylacetat, Isopentylacetat, Hexylacetat, cis-3-Hexenbutyrat, Ethyl-2-methylbutyrat, Zimtsäuremethylester, Benoesäureethylester, Essigsäurebenzylester, Cinnamylacetat sowie Benzaldehyd, v-Decalacton, a-Terpineol, Limonen, Linalool, cis-3-Hexenol, p-Cymol, Isoeugenol, 2-Phenylcrotonaldehyd und Benzylbenozat.The aroma components with fermentation characteristics include fermentation products such as 1-propanol, 1-butanol, iso-butanol, 2-butanol, iso-pentanols and 1-hexanol. The fruity-floral and fruity-spicy aroma components include esters such as trans-2-cis-4-decadienoic acid methyl ester, trans-2-cis-4-decadienoic acid ethyl ester, trans-2-trans-4-decadienoic acid methyl ester, trans-2-trans-4-decadienoic acid ethyl ester, n-butyl acetate, isopentyl acetate, hexyl acetate, cis-3-hexenebutyrate, ethyl 2-methylbutyrate, cinnamic acid methyl ester, benoic acid ethyl ester, benzyl acetate, cinnamyl acetate as well as benzaldehyde, v-decalactone, a-terpineol, limonene, linalool, cis-3-hexenol, p-cymene, isoeugenol, 2-phenylcrotonaldehyde and benzyl benzoate.

Das erfindungsgemäße Getränk kann neben den genannten Bestandteilen weitere Zutaten enthalten, wie beispielsweise Zusätze zur Viskositätsbeeinflussung, wie Guarkernmehl, Johannisbrotkernmehl und Xanthan. Das Getränk kann wasserheil oder gefärbt sein, wobei zur Erzielung des gewünschten Farbtons und der gewünschten Farbintensität beispielsweise ein oder mehrere Lebensmittelfarbstoffe, wie beispielsweise Cochenillerot, Brillantschwarz oder Zuckercouleur, verwendet werden können. Das Getränk kann darüber hinaus mit Wasser auf den gewünschten Alkoholgehalt verdünnt sein.The beverage according to the invention can contain other ingredients in addition to the above-mentioned components, such as additives to influence viscosity, such as guar gum, locust bean gum and xanthan. The beverage can be water-based or colored, whereby one or more food colorings, such as cochineal red, brilliant black or caramel, can be used to achieve the desired color tone and the desired color intensity. The beverage can also be diluted with water to the desired alcohol content.

Das erfindungsgemäße Getränk enthält jedoch bevorzugt keine Zusätze von säuerlich schmeckenden Zutaten, wie Fruchtsäfte oder Fruchtsäuren, da diese das ausgewogene Verhältnis von Alkohol- und Zuckergehalt sowie den Aromakomponenten stören können.However, the beverage according to the invention preferably does not contain any additives of sour-tasting ingredients, such as fruit juices or fruit acids, as these can disrupt the balanced ratio of alcohol and sugar content as well as the aroma components.

Ein weiterer Gegenstand der vorliegenden Erfindung ist ein Verfahren zu Herstellung eines vorstehend beschriebenen alkoholischen Getränks, wobei die fruchtig-blumigen und/oderA further subject of the present invention is a process for producing an alcoholic beverage as described above, wherein the fruity-floral and/or

fruchtig-würzigen Aromakomponenten in der alkoholischen Komponente gelöst und anschließend die restlichen Bestandteile zugegeben werden, wobei das Getränk gegebenenfalls mit Wasser verdünnt und falls gewünscht, filtriert wird. Anschließend kann das Getränk beispielsweise in Flaschen abgefüllt und verschlossen werden.The fruity and spicy aroma components are dissolved in the alcoholic component and then the remaining ingredients are added, with the drink being diluted with water if necessary and filtered if desired. The drink can then be bottled and sealed, for example.

In einer bevorzugten Ausführungsform des Verfahrens werden die fruchtig-blumigen und/oder fruchtig-würzigen Aromakomponenten in einem Teil der alkoholischen Komponente gelöst und im Anschluß daran nacheinander eine Teilmenge des Wassers, die restliche alkoholische Komponente, Zuckersirup und die Restmenge Wasser hinzugefügt. Bevorzugt wird die rezepturgemäße Aromakomposition entweder in dem Getreidedestillat und/oder Getreidebrand oder gegebenenfalls in Neutralalkohol gelöst. Falls keine Zugabe von Getreidedestillat, Getreidebrand oder Neutralalkohol erfolgt, kann die Aromakomposition in einer Teilmenge des sonstigen Destillats und/oder Brands vorgelöst werden. Eventuelle weitere Zutaten wie z.B. Farbstoffe, werden vorzugsweise in der Restmenge Wasser gelöst und mit dieser zum Schluß zugefügt. Anschließend wird bis zur vollständigen Homogenität gerührt.In a preferred embodiment of the process, the fruity-floral and/or fruity-spicy aroma components are dissolved in a portion of the alcoholic component and then a portion of the water, the remaining alcoholic component, sugar syrup and the remaining amount of water are added one after the other. The aroma composition according to the recipe is preferably dissolved either in the grain distillate and/or grain brandy or, if necessary, in neutral alcohol. If no grain distillate, grain brandy or neutral alcohol is added, the aroma composition can be pre-dissolved in a portion of the other distillate and/or brandy. Any other ingredients such as colorings are preferably dissolved in the remaining amount of water and added with it at the end. The mixture is then stirred until completely homogeneous.

In Abhängigkeit von der eingesetzten alkoholischen Komponente kann es vorteilhaft sein, diese im ersten Schritt einer Stabilisierung wie beispielsweise einer Kältestabilisierung zu unterziehen, um spätere Nachtrübungen im Fertigprodukt zu vermeiden.Depending on the alcoholic component used, it may be advantageous to subject it to a stabilization process, such as cold stabilization, in the first step in order to avoid subsequent clouding in the finished product.

Die nachfolgenden Beispiele sollen die Erfindung näher erläutern.The following examples are intended to illustrate the invention in more detail.

Beispiele 1-10Examples 1-10

Erfindungsgemäße Getränke einer in der nachfolgenden Tabelle 1 angegebenen Zusammensetzung wurden dadurch hergestellt, daß dieDrinks according to the invention with a composition specified in Table 1 below were prepared by

• ·#€· · · I•·#€· · · I

Destillate, die z.B. einen Alkoholgehalt von ca. 60% aufwiesen, vor der Weiterverarbeitung durch Zugabe von Wasser auf einen Alkoholgehalt von ca. 40% vol herabgesetzt wurden. Zunächst wurde dann die rezepturgemäße Aromakomposition entweder in dem Getreidedestillat und/oder Getreidekorn oder gegebenenfalls in Neutralalkohol vorgelöst. Falls keine Zugabe von Getreidedestillat, Getreidebrand oder Neutralalkohol erfolgte, wurde die Aromakomposition in einer Teilmenge des sonstigen Destillats und/oder Brandes vorgelöst. Im Anschluß wurden nacheinander eine Teilmenge Wasser, die restliche alkoholische Komponente, Zuckersirup und die Restmenge Wasser hinzugefügt. Eventuelle weitere Zutaten wie z.B. Farbstoffe, wurden in der Restmenge Wasser gelöst und zum Schluß zugefügt. Die Mischung wurde dann bis zur vollständigen Homogenität gerührt, filtriert und anschließend in Flaschen abgefüllt und verschlossen.Distillates that, for example, had an alcohol content of around 60% were reduced to an alcohol content of around 40% vol by adding water before further processing. First, the aroma composition according to the recipe was pre-dissolved either in the grain distillate and/or grain or, if necessary, in neutral alcohol. If no grain distillate, grain spirit or neutral alcohol was added, the aroma composition was pre-dissolved in a portion of the other distillate and/or spirit. Then, a portion of water, the remaining alcoholic component, sugar syrup and the remaining amount of water were added one after the other. Any other ingredients, such as colorings, were dissolved in the remaining amount of water and added at the end. The mixture was then stirred until completely homogeneous, filtered and then bottled and sealed.

In bestimmten Fällen, insbesondere bei der Verwendung von Williamschrist-Birnendestillat oder -brand wurde im ersten Schritt eine Kältestabilisierung vorgenommen, um spätere Nachtrübungen im Fertigprodukt zu vermeiden.In certain cases, especially when using Williamschrist pear distillate or brandy, cold stabilization was carried out in the first step in order to avoid later clouding in the finished product.

Es wurden Getränke folgender Zusammensetzung hergestellt:Drinks with the following composition were produced:

BeispielExample Alkoholische BestandAlcoholic stock
teile (Angaben in % beparts (figures in % be
zogen auf den Alkoholturned to alcohol
gehalt Lm Fertigprodukt)content Lm finished product)
Weitere ZutatenFurther ingredients Alkoholgehalt imAlcohol content in
FertigproduktFinished product
% vol% vol
ZuckergeSugar
halt imstop in
FertigproFinished product
dukt g/lduct g/l
11 Kirschbrand 60%
Roggenfeindestillat 40%
Cherry brandy 60%
Fine rye distillate 40%
Zuckersirup, Aromakomposition
"Kirsche", Wasser
Sugar syrup, flavour composition
"Cherry", water
3030 3535
22 Williamschrist-Birnen
destillat 55%
Neutralalkohol 45%
Williamschrist pears
distillate 55%
Neutral alcohol 45%
Zuckersirup, Aromakomposition
"Birne", Wasser
Sugar syrup, flavour composition
"pear", water
3030 4040
33 Williamschrist-
Birnenbrand 60%
Roggenbrand 40%
Williamschrist-
Pear brandy 60%
Rye brandy 40%
Zuckersirup, Aromakomposition
"Birne", Wasser
Sugar syrup, flavour composition
"pear", water
3030 4040
44 Aprikosenbrand 52%
Roggenfeindestillat 48%
Apricot brandy 52%
Fine rye distillate 48%
Zuckersirup, Aromakomposition
"Aprikose", Wasser
Sugar syrup, flavour composition
"Apricot", water
2828 4343
55 Weindestillat gelagert:
100%
Wine distillate stored:
100%
Zuckersirup, Karamelsirup,
Aromakomposition "Brandy", Wasser
Sugar syrup, caramel syrup,
Aroma composition "Brandy", water
3636 3636
66 Rotweindestillat
gelagert 100%
Red wine distillate
stored 100%
Zuckersirup, Aromakomposition "Rot- ^n
wein", Lebensmittelfarbstoffe
Cochenillerot, Brillantschwarz, Wasser
Sugar syrup, aroma composition "Red- ^ n
wine", food coloring
Cochineal Red, Brilliant Black, Water
3030 3939
77 Weißweindestillat 40%
Wodka 60%
White wine distillate 40%
Vodka 60%
Zucker, Aromakomposition "Weißwein",
Wasser
Sugar, aroma composition "White wine",
Water
2626 3131
88th Apfelbrand 65%
Weizenfeindestillat 35%
Apple brandy 65%
Wheat fine distillate 35%
Zuckersirup, Aromakomposition
"Apfel", Wasser
Sugar syrup, flavour composition
"Apple", water
3232 4040
99 Zwetschenbrand 60%
Roggenkorn 40%
Plum brandy 60%
Rye grain 40%
Zuckersirup, Aromakomposition
"Zwetsche", Wasser
Sugar syrup, flavour composition
"Plum", water
3030 4040
1010 Himbeergeist 65%
Kornbrand 35%
Raspberry spirit 65%
Grain spirit 35%
Zuckersirup Aromakomposition
"Himbeere", Wasser
Sugar syrup aroma composition
"Raspberry", water
3030 3939

Die Produkte der Beispiele 1-10 weisen einen für die jeweilige Geschmacksrichtung charakteristischen, fruchtig-blumigen bzw. fruchtig-würzigen Geruch und Geschmack auf, wobei ein neuartiges und harmonisches Gleichgewicht zwischen den typischen aus der Gärung stammenden und den fruchtig-blumigen bzw. fruchtig-würzigen Aromakomponenten festzustellen ist. Im Vergleich zu herkömmlichen Produkten ist auch auffallend, daß der neuartige Geschmack trotz des niedrigen Alkoholgehalts voll und arttypisch ist, wobei neben der Kombination der verschiedenen Aromastoffe insbesondere auch der spezifische Alkohol- und Zuckergehalt eine harmonisierende Wirkung auf die für herkömmliche Produkte sonst typische Alkoholspitze ausübt.The products of examples 1-10 have a fruity-floral or fruity-spicy smell and taste that is characteristic of the respective flavor, with a new and harmonious balance between the typical aroma components from fermentation and the fruity-floral or fruity-spicy. In comparison to conventional products, it is also striking that the new taste is full and typical of the type despite the low alcohol content, with the combination of the various flavorings and the specific alcohol and sugar content in particular having a harmonizing effect on the alcohol peak that is otherwise typical of conventional products.

Claims (12)

1. Alkoholisches Getränk, umfassend mindestens eine alkoholische Komponente, Zucker und Aromakomponenten, dadurch gekennzeichnet, daß der Alkoholgehalt im Bereich von 25-38% vol und der Zuckergehalt im Bereich von 25-60 g/l jeweils bezogen auf das gesamte alkoholische Getränk liegt und die Aromakomponenten eine Mischung von Aromakomponenten mit Gärungscharakter und fruchtig-blumigen und/oder fruchtigwürzigen Aromakomponenten umfassen.1. Alcoholic beverage comprising at least one alcoholic component, sugar and flavor components, characterized in that the alcohol content is in the range of 25-38% vol and the sugar content is in the range of 25-60 g/l, each based on the entire alcoholic beverage, and the flavor components comprise a mixture of flavor components with fermentation character and fruity-floral and/or fruity-spicy flavor components. 2. Alkoholisches Getränk nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Alkoholgehalt im Bereich von 26-36% vol und bevorzugt im Bereich von 28-32% vol liegt.2. Alcoholic beverage according to claim 1, characterized in that the alcohol content is in the range of 26-36% vol and preferably in the range of 28-32% vol. 3. Alkoholisches Getränk nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, daß der Zuckergehalt im Bereich von 30-50 g/l und bevorzugt im Bereich von 30-45 g/l liegt.3. Alcoholic beverage according to one of the preceding claims, characterized in that the sugar content is in the range of 30-50 g/l and preferably in the range of 30-45 g/l. 4. Alkoholisches Getränk nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Zuckergehalt in g/l bei vorgegebenem Alkoholgehalt in % vol größer oder gleich einem Wert Hl und kleiner oder gleich einem Wert H2 ist, wobei sich Hl und H2 nach den folgenden Formeln berechnen:4. Alcoholic beverage according to claim 1, characterized in that the sugar content in g/l for a given alcohol content in % vol is greater than or equal to a value Hl and less than or equal to a value H2, where Hl and H2 are calculated according to the following formulas: Hl = 111,5 - 3,14 * Alkoholgehalt H2 = 147,1 - 2,88 * Alkoholgehalt.Hl = 111.5 - 3.14 * alcohol content H2 = 147.1 - 2.88 * alcohol content. 5. Alkoholisches Getränk nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, daß die alkoholische Komponente ein oder mehrere Destillate und/oder Brände umfaßt.5. Alcoholic beverage according to one of the preceding claims, characterized in that the alcoholic component comprises one or more distillates and/or spirits. > a> a 6. Alkoholisches Getränk nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die alkoholische Komponente ausgewählt ist aus der Gruppe bestehend aus Destillaten und/oder Bränden aus Kernobst, Steinobst, Beerenobst, Weißwein, Rotwein, Fruchtwein, Getreide und Kartoffeln.6. Alcoholic beverage according to claim 5, characterized in that the alcoholic component is selected from the group consisting of distillates and/or spirits from pome fruit, stone fruit, soft fruit, white wine, red wine, fruit wine, cereals and potatoes. 7. Alkoholisches Getränk nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, daß die alkoholische Komponente ein gelagertes Destillat und/oder gelagerter Brand ist.7. Alcoholic beverage according to claim 5 or 6, characterized in that the alcoholic component is a stored distillate and/or stored spirit. 8. Alkoholisches Getränk nach einem der Ansprüche 5-7, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens 25% des Gesamtalkoholgehalts des Getränks aus dem verwendeten Destillat und/oder Brand stammen.8. Alcoholic beverage according to one of claims 5-7, characterized in that at least 25% of the total alcohol content of the beverage comes from the distillate and/or brandy used. 9. Alkoholisches Getränk nach einem der Ansprüche 5-8, dadurch gekennzeichnet, daß das Getränk eine Mischung aus einem Destillat und/oder Brand aus Kern- oder Steinobst bzw. Wein und einem Getreidedestillat/-brand oder Neutralalkohol umfaßt.9. Alcoholic beverage according to one of claims 5-8, characterized in that the beverage comprises a mixture of a distillate and/or spirit from pome or stone fruit or wine and a grain distillate/spirit or neutral alcohol. 10. Alkoholisches Getränk nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Aromakomponenten eine Mischung aus natürlichen Aromastoffen umfassen.10. Alcoholic beverage according to one of the preceding claims, characterized in that the flavor components comprise a mixture of natural flavorings. 11. Alkoholisches Getränk nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Aromakomponenten mit Gärungscharakter Destillat- und/oder Brandaromakomponenten sind und die fruchtig-blumigen und/oder fruchtig-würzigen Aromakomponenten natürliche Aromakomponenten pflanzlicher Herkunft sind.11. Alcoholic beverage according to one of the preceding claims, characterized in that the aroma components with fermentation character are distillate and/or brandy aroma components and the fruity-floral and/or fruity-spicy aroma components are natural aroma components of plant origin. 12. Alkoholisches Getränk nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Getränk keine säuerlich schmeckenden Zutaten umfaßt.12. Alcoholic beverage according to one of the preceding claims, characterized in that the beverage does not contain any sour-tasting ingredients.
DE29903346U 1999-02-24 1999-02-24 Alcoholic beverage Expired - Lifetime DE29903346U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29903346U DE29903346U1 (en) 1999-02-24 1999-02-24 Alcoholic beverage

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29903346U DE29903346U1 (en) 1999-02-24 1999-02-24 Alcoholic beverage

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29903346U1 true DE29903346U1 (en) 1999-05-12

Family

ID=8069906

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29903346U Expired - Lifetime DE29903346U1 (en) 1999-02-24 1999-02-24 Alcoholic beverage

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29903346U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69531353T2 (en) AROMATED MALT DRINKS
DE3438024A1 (en) METHOD FOR CONCENTRATING FURNISHED JUICES BY REVERSE OSMOSIS
EP2078462A1 (en) Application of alkoxylised flavones for reinforcing the taste impression of alcohol
EP1507462B1 (en) Method for producing a beverage syrup and a refreshing beverage prepared from said syrup
EP1031624B1 (en) Alcoholic beverage
DE10010757B4 (en) Tea sparkling / Tea sparkling wine / Tea sparkling wine / Tea wine / Barrique tea wine / Tea liqueur
DE29903346U1 (en) Alcoholic beverage
EP0807680B1 (en) Stimulating coffee-free drink
DE19617904C1 (en) Drink based on beer
DE558552C (en) Process for the production of low-alcohol, top-fermented beers
WO2004067694A1 (en) “doublesse” method for producing sparkling wine
DE3114648A1 (en) METHOD FOR PRODUCING AN ALCOHOL-FREE WINE
von Loesecke Possibilities of preparing alcoholic citrus beverages
DE102015104671B4 (en) Non-alcoholic soft drink
AT124263B (en) Process for the production of low-alcohol beers.
RU2198573C2 (en) Alcohol-free drink
DE10104124C2 (en) Process for refining a fruit brandy
DE3150283A1 (en) Process for the preparation of an alcoholic beverage
DE648183C (en) Process for the production of drinking brandies
DE202020107354U1 (en) Non-alcoholic drink based on non-alcoholic or reduced-alcohol wine or fruit wine
EP1619238A1 (en) Method for preparing a beer-based beverage
DE2926889A1 (en) ALCOHOLIC STIMULATING BEVERAGES
RU2150497C1 (en) Sweet liqueur
EP0298317B1 (en) Process for making wine
DE102007041471A1 (en) Non-alcoholic refreshment beverage, preferably fruit juices, fruit nectar, modified fruit juices and lemonades, comprises a refreshment beverage raw material, a non-alcoholic beer and multiple sugars with three saccharide units

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19990624

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20020712

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: ECKES SPIRITUOSEN & WEIN GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: ECKES AG, 55268 NIEDER-OLM, DE

Effective date: 20030326

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20050304

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20070216

R071 Expiry of right