DE29815453U1 - Measuring stick - Google Patents

Measuring stick

Info

Publication number
DE29815453U1
DE29815453U1 DE29815453U DE29815453U DE29815453U1 DE 29815453 U1 DE29815453 U1 DE 29815453U1 DE 29815453 U DE29815453 U DE 29815453U DE 29815453 U DE29815453 U DE 29815453U DE 29815453 U1 DE29815453 U1 DE 29815453U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
caliper
scale
measuring
guide rail
vernier
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29815453U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Helios Messtechnik & Co Kg De GmbH
Original Assignee
Helios Mestechnik & Co KG GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Helios Mestechnik & Co KG GmbH filed Critical Helios Mestechnik & Co KG GmbH
Priority to DE29815453U priority Critical patent/DE29815453U1/en
Publication of DE29815453U1 publication Critical patent/DE29815453U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01BMEASURING LENGTH, THICKNESS OR SIMILAR LINEAR DIMENSIONS; MEASURING ANGLES; MEASURING AREAS; MEASURING IRREGULARITIES OF SURFACES OR CONTOURS
    • G01B3/00Measuring instruments characterised by the use of mechanical techniques
    • G01B3/20Slide gauges

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Investigating Or Analysing Materials By The Use Of Chemical Reactions (AREA)

Description

BeschreibungDescription MeßschieberMeasuring stick

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Meßschieber, der eine Führungsschiene, zwei Meßschnäbel und einen Maßstab aufweist, und insbesondere einen Meßschieber nach dem Oberbegriff von Anspruch 1.The present invention relates to a caliper having a guide rail, two measuring jaws and a scale, and in particular to a caliper according to the preamble of claim 1.

Derartige Meßschieber sind in der Praxis seit langem in verschiedenen Ausfuhrungsformen und für unterschiedliche Anwendungsfälle bekannt. So gibt es auf dem Markt sowohl Meßschieber mit einem Nonius für das sichere Ablesen von Skalenbruchteilen, insbesondere für die sichere analoger Maßablesung als auch Meßschieber mit elektronischer Maß- bzw. Meßwerterfassung und Digitalanzeigen. Die Meßschieber sind üblicherweise für Innen- und Außenmessungen im Bereich von bis zu über 150 mm geeignet, wobei die Meß Schnäbel für die Innenmessung im allgemeinen mit Meßspitzen mit entsprechenden Außenanlagen versehen sind.Such calipers have long been known in practice in various designs and for different applications. There are calipers on the market with a vernier for the reliable reading of scale fractions, in particular for the reliable analogue reading of measurements, as well as calipers with electronic measurement or measured value recording and digital displays. The calipers are usually suitable for internal and external measurements in the range of up to over 150 mm, whereby the measuring jaws for internal measurements are generally equipped with measuring tips with corresponding external systems.

Ein solcher oben beschriebener Meßschieber ist beispielsweise aus der DE-Ul 87 09 600 der Anmelderin bekannt. In dieser Druckschrift wird eine Meßschieber-Konstruktion offenbart, bei der die Meßschieber aus vorgefertigten Einzelteilen zusammengefügt werden. Hierbei kann fur die Einzelteile die Materialwahl nach funktioneilen Bedingungen, wie insbesondere Gewichtseinsparungen, getroffen werden.Such a caliper as described above is known, for example, from DE-Ul 87 09 600 of the applicant. This publication discloses a caliper construction in which the calipers are assembled from prefabricated individual parts. The material for the individual parts can be selected according to functional conditions, such as weight savings in particular.

Eine exakte Werkstoffauswahl für die einzelnen Teile oder Baugruppen eines Meßschiebers wird in dieser Druckschrift jedoch nicht angegeben.However, an exact selection of materials for the individual parts or assemblies of a caliper is not specified in this publication.

Ein weiterer Meßschieber der eingangs genannten Art ist aus der DE-Ul 93 01 034 der Anmelderin bekannt. Bei dem dort offenbarten Meßschieber aus Stahl sind einige der Flächenbereiche der zueinander beweglichen Teile mit einer harten und verschleißfesten Schicht versehen, wodurch die Standzeit des Meßschiebers wesentlich gesteigert ist.Another caliper of the type mentioned above is known from the applicant's DE-Ul 93 01 034. In the steel caliper disclosed therein, some of the surface areas of the parts that move relative to one another are provided with a hard and wear-resistant layer, which significantly increases the service life of the caliper.

C:\EigeneDateien\Mandanten\Helios\HE-G4.DE.docC:\MyDocuments\Clients\Helios\HE-G4.DE.doc

-2--2-

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, einen Meßschieber der eingangs genannten Art in Leichtbauweise bereitzustellen, der gleichzeitig eine hohe Meßgenauigkeit gewährleistet und die Gebrauchstauglichkeit erhöht.The object of the present invention is to provide a caliper of the type mentioned above in a lightweight construction, which at the same time ensures a high level of measurement accuracy and increases usability.

Diese Aufgabe wird durch einen Meßschieber mit den Merkmalen von Schutzanspruch 1 gelöst.This problem is solved by a caliper having the features of claim 1.

Bei dem erfindungsgemäßen Meßschieber werden nur die für die Messung relevanten Bauteile, wie Meßschnäbel und Maßstab, aus Stahl gefertigt, da Stahl neben seinen günstigen mechanischen Eigenschaften vor allem auch einen relativ geringen Wärmeausdehnungskoeffizienten besitzt und hierdurch eine hohe Meßgenauigkeit unabhängig von der Umgehungstemperatur erzielt wird. Die übrigen Bauteile und Komponenten des Meßschiebers sind aus einem Material von möglichst geringem Gewicht, vorzugsweise einem Leichtmetall oder formfesten Kunststoff, um das Gesamtgewicht des Meßschiebers so niedrig wie möglich zu halten.In the caliper according to the invention, only the components relevant for the measurement, such as the measuring jaws and scale, are made of steel, since steel, in addition to its favorable mechanical properties, also has a relatively low coefficient of thermal expansion, which means that a high degree of measurement accuracy is achieved, regardless of the ambient temperature. The remaining parts and components of the caliper are made of a material that is as light as possible, preferably a light metal or dimensionally stable plastic, in order to keep the overall weight of the caliper as low as possible.

Damit der auf der Führungsschiene des Meßschiebers angebrachte Maßstab auch tatsächlich nur von dem Wärmeausdehnungskoeffizienten des Maßstabes aus Stahl beeinflußt wird, ist der Maßstab vorteilhafterweise am oder in der Nähe des Nullpunktes des Maßstabes starr und im anderen Bereich des Maßstabes elastisch auf der Führungsschiene befestigt. Hierbei erfolgt die Befestigung des Maßstabes in bevorzugter Ausführung am oder in der Nähe des Nullpunktes mittels einer Schrauboder Stiftverbindung und im weiteren Bereich durch einen elastischen Kleber, beispielsweise durch ein doppelseitiges Klebeband.In order to ensure that the scale attached to the guide rail of the caliper is actually only influenced by the coefficient of thermal expansion of the steel scale, the scale is preferably attached rigidly to the guide rail at or near the zero point of the scale and elastically in the other area of the scale. In this case, the scale is attached in the preferred embodiment at or near the zero point using a screw or pin connection and in the other area using an elastic adhesive, for example double-sided adhesive tape.

Die Meßschnäbel des Meßschiebers weisen jeweils eine Innenanlage auf, die sich im wesentlichen über die gesamte Länge der Meßschnäbel erstreckt, und besitzen eine Außenanlage an ihrem Endabschnitt für die Außen- bzw. die Innenmessung auf. Hierdurch können mit den Meßschnäbeln sowohl Außen- als auch Innenmessungen einfach und sicher durchgeführt werden.The measuring jaws of the caliper each have an internal system that extends essentially over the entire length of the measuring jaws and have an external system at their end section for external and internal measurements. This means that both external and internal measurements can be carried out easily and safely with the measuring jaws.

In vorteilhafter Weiterbildung ist der bewegliche Meßschnabel mit einem ersten Nonius für die Außenmessung und einem zweiten Nonius für die Innenmessung versehen. Hierbei ist bei zusammengefahrenen Meßschnäbeln der Nullpunkt des ersten Nonius am Nullpunkt der Außenmessung und der Nullpunkt des zweiten Nonius am Offset der Innenmessung angeordnet, d.h. der zweite Nonius ist gegenüber dem ersten Nonius um genau den Betrag in Richtung des Maßstabes versetzt, der dem Abstand der beiden Außenanlagen der Meßschnäbel bei zusammengefahrenen Meßschnäbeln entspricht.In an advantageous further development, the movable measuring jaw is provided with a first vernier for the external measurement and a second vernier for the internal measurement. When the measuring jaws are moved together, the zero point of the first vernier is arranged at the zero point of the external measurement and the zero point of the second vernier is arranged at the offset of the internal measurement, i.e. the second vernier is offset from the first vernier by exactly the amount in the direction of the scale that corresponds to the distance between the two external systems of the measuring jaws when the measuring jaws are moved together.

-3--3-

Dieser zweite Nonius gewährleistet für die Innenmessung eine ebenso hohe Meßgenauigkeit wie bei der Außenmessung.This second vernier ensures that the internal measurement is just as accurate as the external measurement.

Weiter ist es von Vorteil, die Meßschnäbel nicht in der Ebene der Führungsschiene, sondern parallel zu dieser, insbesondere nach hinten versetzt, anzuordnen. Dadurch ergibt sich eine bessere Zugänglichkeit der Meßschnäbel für Messungen beispielsweise an kurzen Flanschansätzen.It is also advantageous to arrange the measuring jaws not in the plane of the guide rail, but parallel to it, in particular offset to the rear. This results in better accessibility of the measuring jaws for measurements, for example, on short flange attachments.

Weitere vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung sind Gegenstand weiterer Unteransprüche.Further advantageous embodiments and developments of the invention are the subject of further subclaims.

Die Erfindung wird nachfolgend unter Bezugnahme auf die beiliegende Zeichnung anhand verschiedener Ausfuhrungsbeispiel näher beschrieben. Darin zeigen:The invention is described in more detail below with reference to the accompanying drawings using various exemplary embodiments. In them:

Fig. 1 ein erstes Ausführungsbeispiel eines Meßschiebers gemäß der vorliegendenFig. 1 shows a first embodiment of a caliper according to the present

Erfindung in perspektivischer Darstellung;Invention in perspective view;

Fig. 2 den Meßschieber von Fig. 1 in Seitenansicht gemäß Ansicht B aus Fig. 1;
Fig. 3 ausschnittweise den Meßschieber von Fig. 1 in Draufsicht; und
Fig. 4 ein zweites Ausführungsbeispiel eines Meßschiebers gemäß der vorliegenden Erfindung in Draufsicht.
Fig. 2 shows the caliper of Fig. 1 in side view according to view B of Fig. 1;
Fig. 3 shows a detail of the caliper of Fig. 1 in plan view; and
Fig. 4 shows a second embodiment of a caliper according to the present invention in plan view.

Anhand der Fig. 1 bis x 3 wird zunächst ein erstes Ausfuhrungsbeispiel eines erfindungsgemäßen Meßschiebers 1 erläutert. Die wesentlichen Bestandteile des Meßschiebers 1 sind eine Führungsschiene 2, zwei Meßschnäbel 3a und 3b und ein auf der Führungsschiene 2 angebrachter Maßstab 5. Ein Meßschnabel 3a ist am oder in der Nähe eines Endes der Führungsschiene 2 starr befestigt, während der andere Meßschnabel 3b in an sich bekannter Weise mit Hilfe einer Führungshülse oder eines Führungsschiebers 18 entlang der Führungsschiene 2 beweglich angeordnet ist. Anstelle eines starren und eines beweglichen Meßschnabels ist ebenso möglich, zwei entlang der Führungsschiene 2 bewegliche Meßschnäbel vorzusehen.A first exemplary embodiment of a caliper gauge 1 according to the invention is explained with reference to Fig. 1 to 3. The essential components of the caliper gauge 1 are a guide rail 2, two measuring jaws 3a and 3b and a scale 5 attached to the guide rail 2. One measuring jaw 3a is rigidly attached to or near one end of the guide rail 2, while the other measuring jaw 3b is arranged to be movable along the guide rail 2 in a manner known per se with the aid of a guide sleeve or a guide slide 18. Instead of one rigid and one movable measuring jaw, it is also possible to provide two measuring jaws that are movable along the guide rail 2.

Ferner ist der bewegliche Meßschnabel 3 b bekanntermaßen mit Feststellmitteln 6 versehen, um den beweglichen Meßschnabel 3 b in einem gewünschten Abstand von dem starren Meßschnabel 3a oder einem bestimmten Maß auf dem Maßstab 5 feststellen zu können. Weiter weisen die beiden Meßschnäbel 3a, 3b jeweils eine Meßspitze 7a bzw. 7b auf, die im gezeigten Ausfuhrungsbeispiel für schwerer zugängliche Außenmessungen konzipiert sind, d.h. insbesondere jeweils mit einer Innenanlage 8a, 8b versehen sind. Die Meßspitzen 7a, 7b sind vorzugsweise mit denFurthermore, the movable measuring jaw 3b is known to be provided with locking means 6 in order to be able to fix the movable measuring jaw 3b at a desired distance from the rigid measuring jaw 3a or a certain dimension on the scale 5. Furthermore, the two measuring jaws 3a, 3b each have a measuring tip 7a or 7b, which in the embodiment shown are designed for external measurements that are difficult to access, i.e. in particular are each provided with an internal system 8a, 8b. The measuring tips 7a, 7b are preferably provided with the

vo -Uo -&iacgr;&ogr; vo -Uo -&iacgr;&ogr;

Meßschnäbeln 3a, 3b einstückig ausgebildet und liegen diesen gegenüber oberhalb des Führungsschlittens 18.Measuring jaws 3a, 3b are formed in one piece and are located opposite them above the guide carriage 18.

Um die Handhabbarkeit des Meßschiebers 1 zu erhöhen, ist dieser in Leichtbauweise ausgeführt. Dies bedeutet, daß möglichst viele Elemente bzw. Bauteile des Meßschiebers 1 aus einem leichten Material hergestellt werden. Hierfür sind insbesondere Leichtmetalle, wie Aluminiumlegierungen, und formfeste Kunststoffe geeignet. Aus diesem leichtem Material werden insbesondere die Führungsschiene 2, die Führungshülse 18 bzw. der Führungsschlitten und mögliche (nicht gezeigte) Anzeigeelemente gefertigt.In order to increase the handling of the caliper 1, it is designed in a lightweight construction. This means that as many elements or components of the caliper 1 as possible are made from a lightweight material. Light metals, such as aluminum alloys, and dimensionally stable plastics are particularly suitable for this. The guide rail 2, the guide sleeve 18 or the guide carriage and possible display elements (not shown) are made from this lightweight material.

Um gleichzeitig eine hohe Meßgenauigkeit zu gewährleisten, sind alle für die Messung relevanten Bauteile, wie Meßschnäbel 3a, 3b, Meßspitzen 7a, 7b und Maßstab 5, aus Stahl gebildet. Dies wird deshalb bevorzugt, weil Stahl unter anderem einen wesentlich niedrigeren Wärmeausdehnungskoeffizienten (astahi * 9-16 · 10"6 K"1 je nach Stahlsorte, bei Raumtemperatur) als beispielsweise Aluminium (aluminium « 23,5 · 10"6 K"1 bei Raumtemperatur) und auch im übrigen regelmäßig eine bessere Formbeständigkeit bezüglich mechanischer und chemischer Beanspruchungen als Leichtmetalle und Kunststoffe aufweist. Zusätzlich kann der Stahl in an sich bekannter Weise gehärtet und/oder beschichtet sein.In order to ensure a high level of measurement accuracy at the same time, all components relevant for the measurement, such as measuring jaws 3a, 3b, measuring tips 7a, 7b and scale 5, are made of steel. This is preferred because steel has, among other things, a much lower coefficient of thermal expansion (astahi * 9-16 · 10" 6 K" 1 depending on the type of steel, at room temperature) than, for example, aluminum (aluminum « 23.5 · 10" 6 K" 1 at room temperature) and also generally has better dimensional stability with regard to mechanical and chemical stress than light metals and plastics. In addition, the steel can be hardened and/or coated in a conventional manner.

Um auch für den Maßstab 5 auf dessen gesamter Länge den niedrigen Wärmeausdehnungskoeffizienten von Stahl voll zu nutzen und dabei präzise Messungen auch über größere Längen zu erlauben, ist der Maßstab 5 nicht über seine gesamte Länge starr mit der Führungsschiene 2 verbunden. Vielmehr ist der Maßstab 5 nur am oder in der Nähe des Nullpunktes des Maßstabes 5 starr an der Führungsschiene 2 befestigt. Die starre Befestigung erfolgt beispielsweise mittels einer Schraubverbindung, durch Stifte oder sonstige mechanische Mittel (nicht dargestellt). Der übrige Bereich des Maßstabes 5 ist elastisch mit der Führungsschiene 2 verbunden, so daß eine Relativbewegung zwischen dem Maßstab 5 und der Führungsschiene 2 in gewissen Grenzen unter Temperaturbeeinfiussung möglich ist und eine Längenänderung des Maßstabes 5 ausschließlich durch die Physik des Maßstabes 5 selbst, und nicht beispielsweise durch eine temperaturbedingte Längenänderung der Führungsschiene 2, bewirkt wird. Für die „elastische" Befestigung eignet sich insbesondere ein elastisches Klebemittel, beispielsweise in Form eines doppelseitigen Klebebandes, das sich elastische verformen läßt und wieder in seine ursprüngliche Form und Geometrie zurückkehrt.In order to fully utilize the low coefficient of thermal expansion of steel for the scale 5 over its entire length and to allow precise measurements even over longer lengths, the scale 5 is not rigidly connected to the guide rail 2 over its entire length. Rather, the scale 5 is only rigidly attached to the guide rail 2 at or near the zero point of the scale 5. The rigid attachment is made, for example, by means of a screw connection, pins or other mechanical means (not shown). The remaining area of the scale 5 is elastically connected to the guide rail 2, so that a relative movement between the scale 5 and the guide rail 2 is possible within certain limits under the influence of temperature and a change in the length of the scale 5 is caused exclusively by the physics of the scale 5 itself and not, for example, by a temperature-related change in the length of the guide rail 2. An elastic adhesive is particularly suitable for the "elastic" fastening, for example in the form of a double-sided adhesive tape, which can be elastically deformed and returns to its original shape and geometry.

Wie insbesondere anhand von Fig. 2 durch das zusätzlich zum Meßschieber 1 schematisch dargestellte Meßobjekt 20 zu erkennen ist, sind die Meßschnäbel 3 a, 3b und im übrigen auch die zugehörigen Meßspitzen 7a, 7b - nicht in der Ebene 9 der Führungsschiene 2, sondern parallel zu dieser seitlich versetzt angeordnet.As can be seen in particular from Fig. 2 through the measuring object 20 shown schematically in addition to the caliper 1, the measuring jaws 3a, 3b and also the associated measuring tips 7a, 7b are not arranged in the plane 9 of the guide rail 2, but laterally offset parallel to it.

Vorzugsweise sind die Meßschnäbel 3a, 3b gegenüber der Ebene 9 der Führungsschiene 2 nach hinten, d.h. zur Rückseite des Meßschiebers 1 versetzt und dort mit dem Meßschieber 1 fluchtend angeordnet. Diese Anordnung der Meßschnäbel 3 a, 3b ermöglicht eine bessere Zugänglichkeit zum Meßobjekt und eine bessere Handhabung derselben, beispielsweise bei der Vermessung von kurzen Flanschansätzen, wodurch Meß- und Ablesefehler vermieden werden.Preferably, the measuring jaws 3a, 3b are offset to the rear relative to the plane 9 of the guide rail 2, i.e. to the rear of the caliper 1, and are arranged there in alignment with the caliper 1. This arrangement of the measuring jaws 3a, 3b enables better access to the measuring object and better handling of the same, for example when measuring short flange attachments, thereby avoiding measurement and reading errors.

Die beiden Meßschnäbel 3a, 3b weisen ferner jeweils eine zueinander gerichtete Innenanlage 10a, 10b auf, die sich im wesentlichen über die gesamte Länge der Meßschnäbel 3a, 3b erstreckt. Diese relativ langen Anlagen der Meßschnäbel gewährleisten eine verbesserte Anlage an ein Meßobjekt und schließen Verkantungen und damit Meßfehler nahezu völlig aus. Darüberhinaus besitzen die Meßschnäbel 3a, 3b eine Außenanlage 11a, lib an ihrem Endabschnitt. Dies erhöht die Nutzungsmöglichkeiten und damit die Flexibilität des Meßschiebers 1, da mit den gleichen Meßschnäbeln 3a, 3b auf diese Weise nicht nur Außenmessungen, sondern auch Innenmessungen exakt und schnell durchgeführt werden können. Bei der Innenmessung ist hierbei zu beachten, daß die Untergrenze des Meßbereiches durch die Breite der Meßschnäbel 3 a, 3b im Bereich der Außenanlagen 11a, 11b bestimmt wird und - wie in Fig. 3 veranschaulicht - P > 0 beträgt.The two measuring jaws 3a, 3b also each have an inner system 10a, 10b directed towards each other, which extends essentially over the entire length of the measuring jaws 3a, 3b. These relatively long systems of the measuring jaws ensure an improved connection to a measuring object and almost completely rule out tilting and thus measuring errors. In addition, the measuring jaws 3a, 3b have an outer system 11a, 11b at their end section. This increases the possible uses and thus the flexibility of the caliper 1, since not only external measurements but also internal measurements can be carried out precisely and quickly with the same measuring jaws 3a, 3b. When measuring inside, it should be noted that the lower limit of the measuring range is determined by the width of the measuring jaws 3a, 3b in the area of the external systems 11a, 11b and - as illustrated in Fig. 3 - is P > 0.

Um für die Innenmessung eine ebenso hohe Meßgenauigkeit wie bei der Außenmessung zu erreichen, weist der bewegliche Meßschnabel 3b auf der Führungshülse bzw. dem Führungsschlitten 18 neben dem herkömmlichen ersten Nonius 12 für die Außenmessung eines Meßobjektes noch einen zweiten Nonius 13 für die Innenmessung auf. Der Nullpunkt des ersten Nonius 12 ist dabei bei zusammengefahren Meßschnäbeln 3a, 3b exakt am Nullpunkt des Maßstabes 5 positioniert. Mit Hilfe dieses ersten Nonius 12 wird in an sich bekannter Weise das Maß der Innenanlagen 10a, 10b der Meßschnäbel 3a, 3b und ebenso das Maß der Innenanlagen 8a, 8b der Meßspitzen 7a, 7b ermittelt bzw. abgelesen.In order to achieve the same high level of measurement accuracy for the internal measurement as for the external measurement, the movable measuring jaw 3b on the guide sleeve or the guide carriage 18 has a second vernier 13 for the internal measurement in addition to the conventional first vernier 12 for the external measurement of a measuring object. The zero point of the first vernier 12 is positioned exactly at the zero point of the scale 5 when the measuring jaws 3a, 3b are retracted. With the help of this first vernier 12, the dimension of the internal systems 10a, 10b of the measuring jaws 3a, 3b and also the dimension of the internal systems 8a, 8b of the measuring tips 7a, 7b are determined or read in a manner known per se.

In einer alternativen Ausfuhrungsform des Meßschiebers 1 können die Meßspitzen 7a, 7b anstatt mit Innenanlagen 8a, 8b zusätzliche Außenanlagen 14a, 14b für Innenmessungen aufweisen, wie dies im weiter unten noch anhand von Fig. 4 zu beschreibenden Ausfuhrungsbeispiel der Fall ist. In diesem Fall dient der erste NoniusIn an alternative embodiment of the caliper 1, the measuring tips 7a, 7b can have additional external systems 14a, 14b for internal measurements instead of internal systems 8a, 8b, as is the case in the embodiment to be described below with reference to Fig. 4. In this case, the first vernier

12 der Ermittlung des Maßes der Innenanlagen 10a, 10b der Meßschnäbel 3 a, 3b und der Außenanlagen 14a, 14b der Meßspitzen 7a, 7b.12 for determining the dimensions of the internal systems 10a, 10b of the measuring jaws 3a, 3b and the external systems 14a, 14b of the measuring tips 7a, 7b.

Der zweite Nonius 13 ist gegenüber dem ersten Nonius 12 um genau den Betrag P in Richtung des Maßstabes 5 bzw. zur Führungsschiene 2 versetzt angeordnet, der dem Abstand P der Außenanlagen 11a, 11b der Meßschnäbel 3a, 3b bei vollständig zusammengefahrenen Meßschnäbeln 3 a, 3b entspricht. Somit entspricht der Nullpunkt des zweiten Nonius 13 exakt dem Offset P der Innenmessung der Meßschnäbel 3a, 3b.The second vernier 13 is offset from the first vernier 12 by exactly the amount P in the direction of the scale 5 or the guide rail 2, which corresponds to the distance P of the external systems 11a, 11b of the measuring jaws 3a, 3b when the measuring jaws 3a, 3b are fully retracted. The zero point of the second vernier 13 therefore corresponds exactly to the offset P of the internal measurement of the measuring jaws 3a, 3b.

Um mit demselben Meßschieber 1 auch Innenmaße vom Betrag kleiner als der Abstand P messen zu können, ist es von Vorteil, wenn die Meßspitzen 7a, 7b - wie bereits oben als alternative Ausführungsform beschrieben- mit Außenanlagen 14a, 14b versehen sind. Somit lassen sich dann sämtliche Innenmaße größer Null vermessen.In order to be able to measure internal dimensions of a value smaller than the distance P with the same caliper 1, it is advantageous if the measuring tips 7a, 7b - as already described above as an alternative embodiment - are provided with external systems 14a, 14b. This means that all internal dimensions greater than zero can then be measured.

Anhand von Fig. 4 wird nun ein weiteres Ausfuhrungsbeispiel eines Meßschiebers näher beschrieben. Es handelt sich hierbei um einen Meßschieber 1' mit einer an sich bekannten Digitalanzeige.Another exemplary embodiment of a caliper is now described in more detail with reference to Fig. 4. This is a caliper 1' with a known digital display.

Der Meßschieber 1' weist ebenfalls eine Führungsschiene 2, zwei Meßschnäbel 4a, 4b, eine Führungshülse bzw. einen Führungsschlitten 18 und einen Maßstab 16 auf, wobei der Meßschieber &Ggr; vorzugsweise in Leichtbauweise analog dem oben beschriebenen ersten Ausführungsbeispiel ausgebildet ist. Der Maßstab 16 ist vorzugsweise in gleicher Weise auf der Führungsschiene 2 befestigt, wie der Maßstab 5 des Ausfuhrungsbeispieles der Fig. 1-3, um die Kombination von Leichtbauweise und hoher Meßgenauigkeit zu gewährleisten.The caliper 1' also has a guide rail 2, two measuring jaws 4a, 4b, a guide sleeve or a guide carriage 18 and a scale 16, whereby the caliper Γ is preferably designed in a lightweight construction analogous to the first embodiment described above. The scale 16 is preferably attached to the guide rail 2 in the same way as the scale 5 of the embodiment in Fig. 1-3 in order to ensure the combination of lightweight construction and high measuring accuracy.

Die Meßschnäbel 4a, 4b weisen jeweils eine Innenanlage 10a, 10b für die Außenmessung auf. Sie können aber ebenso wie im obigen Ausfuhrungsbeispiel beschrieben, zusätzlich am Endabschnitt mit einer Außenanlage für die Innenmessung versehen sein. Mit den Meßschnäbeln 4a, 4b einstückig ausgebildet sind zwei Meßspitzen 7a, 7b, die bei dem Meßschieber &Ggr; von Fig. 4 für die Innenmessung konzipiert sind, d.h. jeweils eine Innenanlage 14a, 14b aufweisen.The measuring jaws 4a, 4b each have an internal system 10a, 10b for external measurement. However, as described in the above embodiment, they can also be provided with an external system for internal measurement at the end section. Two measuring tips 7a, 7b are formed in one piece with the measuring jaws 4a, 4b, which are designed for internal measurement in the caliper Γ of Fig. 4, i.e. each have an internal system 14a, 14b.

Zusätzlich ist der bewegliche Meßschieber 4b mit einem Tiefenmaßstab 19 verbunden, der in der Führungsschiene 2 geführt ist. Dieser Tiefenmaßstab 19, der auch bei den Meßschiebern 1 nach den Figuren 1 bis 3 grundsätzlich möglich ist, ist vorteilhafterweise aus Stahl. Der Nullpunkt der Tiefenmessung fällt mit dem Nullpunkt der Außenmessung der Meßschnäbel 3a, 3b bzw. 4a, 4b zusammen, wobei die Tiefe inIn addition, the movable caliper 4b is connected to a depth scale 19, which is guided in the guide rail 2. This depth scale 19, which is also possible in principle with the caliper 1 according to Figures 1 to 3, is advantageously made of steel. The zero point of the depth measurement coincides with the zero point of the external measurement of the measuring jaws 3a, 3b or 4a, 4b, whereby the depth in

an sich bekannter Weise als Abstand zwischen dem Ende des Tiefenmaßstabes 19 und dem Ende der Führungsschiene 2 bestimmt wird, die als Endanschlag oder Endanlage einer Tiefenmessung dient.is determined in a manner known per se as the distance between the end of the depth scale 19 and the end of the guide rail 2, which serves as the end stop or end system of a depth measurement.

Wie aus den Figuren 1 und 3 hervorgeht, sind in die Meßschnäbel 3 a, 3b Öffnungen oder Durchdringungen 21 oder dergleichen eingebracht worden, wodurch eine weitere Gewichtsreduzierung des Meßschiebers 1,1' erzielt wird.As can be seen from Figures 1 and 3, openings or penetrations 21 or the like have been introduced into the measuring jaws 3a, 3b, whereby a further weight reduction of the caliper 1, 1' is achieved.

Um eine bessere Zugänglichkeit des Meßschiebers 1' zu gewährleisten, sind die Meßschnäbel 4a, 4b vorteilhafterweise parallel zu der Ebene 9 der Führungsschiene und gegenüber dieser Ebene 9 nach hinten bzw. zur Rückseite des Meßschiebers versetzt angeordnet.In order to ensure better accessibility of the caliper 1', the measuring jaws 4a, 4b are advantageously arranged parallel to the plane 9 of the guide rail and offset to the rear relative to this plane 9 or to the rear of the caliper.

Bei dem Ausführungsbeispiel mit Digitalanzeige 15 weist der Maßstab 16 keine analoge Maßeinteilung auf, die mit Hilfe eines Nonius abgelesen werden kann, sondern ist mit Sendeelektroden 17 versehen, wie dies schematisch in Fig. 4 angedeutet ist. Die in der Führungshülse 18 des beweglichen Meßschnabels 4b angeordnete Auswerteelektronik erfaßt in an sich bekannter Weise die Signale dieser Sendeelektroden 17 mittels eingerichteter Empfangselektroden und ermittelt daraus das aktuelle Innen- oder Außenmaß, welches dann in der Digitalanzeige 15 angezeigt wird. Es sei hierbei angemerkt, daß der erfmdungsgemäße Meßschieber &Ggr; prinzipiell mit jeder Art von elektronischer Meßwerterfassung, beispielsweise kapazitiv oder induktiv, und Anzeige ausgestattet sein kann.In the embodiment with digital display 15, the scale 16 does not have an analogue scale that can be read using a vernier, but is provided with transmitting electrodes 17, as is schematically indicated in Fig. 4. The evaluation electronics arranged in the guide sleeve 18 of the movable measuring jaw 4b detects the signals of these transmitting electrodes 17 in a manner known per se by means of set-up receiving electrodes and uses them to determine the current internal or external dimension, which is then displayed in the digital display 15. It should be noted here that the caliper Γ according to the invention can in principle be equipped with any type of electronic measurement value detection, for example capacitive or inductive, and display.

Abschließend sei noch darauf hingewiesen, daß bei allen oben beschriebenen Ausführungsformen des Meßschiebers 1, &Ggr; (analog und digital) die Maßangaben auch parallel oder wahlweise in mm und inch erfolgen können.Finally, it should be noted that in all the above-described versions of the caliper 1, Γ (analog and digital), the dimensions can also be given in parallel or optionally in mm and inches.

Claims (10)

&igr; -8- Schutzanspriiche&igr; -8- Protection claims 1. Meßschieber, mit einer Führungsschiene (2), zwei Meßschnäbeln (3a, 3b; 4a, 4b), wobei zumindest ein Meßschnabel (3b; 4b) längs der Führungsschiene (2) beweglich angeordnet ist, und einem auf der Führungsschiene (2) angeordneten Maßstab (5; 16),1. Vernier caliper, with a guide rail (2), two measuring jaws (3a, 3b; 4a, 4b), wherein at least one measuring jaw (3b; 4b) is arranged to be movable along the guide rail (2), and a scale (5; 16) arranged on the guide rail (2), dadurch gekennzeichnet,characterized, daß die Meßschnäbel (3a, 3b; 4a, 4b) und der Maßstab (5; 16) aus Stahl und die übrigen Bauteile des Meßschiebers (1; V) aus einem Material von geringerem spezifischen Gewicht gefertigt sind.that the measuring jaws (3a, 3b; 4a, 4b) and the scale (5; 16) are made of steel and the other components of the caliper (1; V) are made of a material of lower specific gravity. 2. Meßschieber nach Anspruch 1,2. Caliper according to claim 1, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß das Material von geringerem spezifischen Gewicht ein Leichtmetall oder ein formfester Kunststoff ist.that the material of lower specific gravity is a light metal or a dimensionally stable plastic. 3. Meßschieber nach Anspruch 1 oder 2, 3. Caliper according to claim 1 or 2, dadurch gekennzeichnet,characterized, daß der Maßstab (5; 16) am oder in der Nähe des Nullpunktes des Maßstabes starr und im übrigen Bereich des Maßstabes elastisch auf der Führungsschiene (2)that the scale (5; 16) is rigid at or near the zero point of the scale and elastically on the guide rail (2) in the remaining area of the scale befestigt ist.
30
is attached.
30
4. Meßschieber nach Anspruch 3,
dadurch gekennzeichnet,
4. Caliper according to claim 3,
characterized,
daß der Maßstab (5; 16) auf der Führungsschiene (2) mittels einer Schraub- oder Stiftverbindung starr befestigt ist.
35
that the scale (5; 16) is rigidly attached to the guide rail (2) by means of a screw or pin connection.
35
5. Meßschieber nach Anspruch 3 oder 4,
dadurch gekennzeichnet,
5. Caliper according to claim 3 or 4,
characterized,
daß der Maßstab (5; 16) auf der Führungsschiene (2) mittels eines elastischen Klebemittels elastisch befestigt ist.that the scale (5; 16) is elastically attached to the guide rail (2) by means of an elastic adhesive.
6. Meßschieber nach Anspruch 5,
dadurch gekennzeichnet,
6. Caliper according to claim 5,
characterized,
daß das elastische Klebemittel ein doppelseitiges Klebeband ist.that the elastic adhesive is a double-sided adhesive tape.
7. Meßschieber nach einem der vorhergehenden Ansprüche,
dadurch gekennzeichnet,
7. Caliper according to one of the preceding claims,
characterized,
daß die Meßschnäbel (3a, 3b; 4a, 4b) in einer Ebene parallel zu der Ebene (9) der Führungsschiene (2) derart angeordnet sind, daß sie zur Rückseite des Meßschiebers versetzt sind und mit der Rückseite fluchten.that the measuring jaws (3a, 3b; 4a, 4b) are arranged in a plane parallel to the plane (9) of the guide rail (2) such that they are offset towards the back of the caliper and are flush with the back.
8. Meßschieber nach einem der vorhergehenden Ansprüche,
dadurch gekennzeichnet,
8. Caliper according to one of the preceding claims,
characterized,
daß die Meßschnäbel (3a, 3b; 4a, 4b) jeweils eine Innenanlage (10a, 10b) und eine Außenanlage (Ha, 1 Ib) für die Außenmessung bzw. die Innenmessung aufweisen.that the measuring jaws (3a, 3b; 4a, 4b) each have an inner system (10a, 10b) and an outer system (11a, 11b) for the external measurement and the internal measurement respectively.
9. Meßschieber nach Anspruch 10,
dadurch gekennzeichnet,
9. Caliper according to claim 10,
characterized,
daß der bewegliche Meßschnabel (3b; 4b) mit einem ersten Nonius (12) für die Außenmessung und einem zweiten Nonius (13) für die Innenmessung versehen ist, wobei bei zusammengefahrenen Meßschnäbeln (3 a, 3b; 4a, 4b) der Nullpunkt des ersten Nonius (12) am Nullpunkt der Außenmessung und der Nullpunkt des zweiten Nonius (13) am Offset (P) der Innenmessung angeordnet ist.that the movable measuring jaw (3b; 4b) is provided with a first vernier (12) for the external measurement and a second vernier (13) for the internal measurement, whereby when the measuring jaws (3a, 3b; 4a, 4b) are moved together, the zero point of the first vernier (12) is arranged at the zero point of the external measurement and the zero point of the second vernier (13) is arranged at the offset (P) of the internal measurement.
10. Meßschieber nach einem der Ansprüche 1 bis 9,
dadurch gekennzeichnet,
10. Caliper according to one of claims 1 to 9,
characterized,
daß die Meßschnäbel (3a,3b) mit Öffnungen, Durchdringungen (21) oder dergleichen versehen sind.that the measuring jaws (3a, 3b) are provided with openings, penetrations (21) or the like.
DE29815453U 1998-05-12 1998-08-28 Measuring stick Expired - Lifetime DE29815453U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29815453U DE29815453U1 (en) 1998-05-12 1998-08-28 Measuring stick

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29808321 1998-05-12
DE29815453U DE29815453U1 (en) 1998-05-12 1998-08-28 Measuring stick

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29815453U1 true DE29815453U1 (en) 1998-11-26

Family

ID=8056877

Family Applications (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29815452U Expired - Lifetime DE29815452U1 (en) 1998-05-12 1998-08-28 Measuring stick
DE29815436U Expired - Lifetime DE29815436U1 (en) 1998-05-12 1998-08-28 Measuring stick
DE29815453U Expired - Lifetime DE29815453U1 (en) 1998-05-12 1998-08-28 Measuring stick

Family Applications Before (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29815452U Expired - Lifetime DE29815452U1 (en) 1998-05-12 1998-08-28 Measuring stick
DE29815436U Expired - Lifetime DE29815436U1 (en) 1998-05-12 1998-08-28 Measuring stick

Country Status (1)

Country Link
DE (3) DE29815452U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10124552B4 (en) * 2001-05-10 2004-01-29 Helios Messtechnik Gmbh & Co. Kg Device for measuring the geometric dimensions of a workpiece, in particular a caliper or caliper
CN103267456A (en) * 2013-05-17 2013-08-28 孙士强 Vernier caliper with division value being 0.1mm

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105881285B (en) * 2016-05-20 2017-08-25 东莞纳钛测控技术有限公司 The positioner of slide calliper rule automatic assembly line
CN107167063B (en) * 2017-06-06 2020-01-10 泰豪沈阳电机有限公司 Universal stator coil angle detection sample plate and detection method thereof

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10124552B4 (en) * 2001-05-10 2004-01-29 Helios Messtechnik Gmbh & Co. Kg Device for measuring the geometric dimensions of a workpiece, in particular a caliper or caliper
CN103267456A (en) * 2013-05-17 2013-08-28 孙士强 Vernier caliper with division value being 0.1mm

Also Published As

Publication number Publication date
DE29815452U1 (en) 1998-11-26
DE29815436U1 (en) 1998-11-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3625795C2 (en)
DE2659372B2 (en) Device for measuring three dimensions of an object
DE69818241T2 (en) Device for longitudinal measurements
DE69830950T2 (en) Carrier for a magnetic scale
DE3727857C2 (en)
DE2923521A1 (en) LENGTH MEASURING AND CONTROL DEVICE
DE29815453U1 (en) Measuring stick
DE4111278C2 (en)
DE4243881B4 (en) Clamping assembly for a measuring instrument
DE3808548A1 (en) MEASURING DEVICE FOR DETERMINING THE POSITION OF WORKPIECE AREAS
DE3109334C2 (en)
DE29716717U1 (en) Device for measuring a level difference between a first and a second surface
DE102019126976A1 (en) Probe of a contour and / or roughness measuring device
DE3737461C2 (en) Guide device for a test piece of a hardness measuring device
DE3737993A1 (en) Measurement device for measurement of the lengths of bones
DE2832038A1 (en) LINEAR MICROMETER
EP0264093B1 (en) Sliding callipers
DE10124552B4 (en) Device for measuring the geometric dimensions of a workpiece, in particular a caliper or caliper
DE2616105A1 (en) DEVICE FOR MEASURING INTERNAL AND EXTERNAL BEVELS ON WORKPIECES
DE4004486C2 (en)
DE69403458T2 (en) MEASURING DEVICE WITH A SUPPORTING ELEMENT
DE10321900B4 (en) Device for measuring the length, the thickness or similar linear dimensions of an object, in particular slide guide with extended guide
DE1623721A1 (en) Device for determining the distance between two surfaces
DE3619182A1 (en) DEVICE FOR DETERMINING WEIGHTS OF A LOAD OR FORCES
DE29701281U1 (en) Tower-shaped calibration device for external dimension measuring devices

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19990114

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20011031

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: HELIOS MESSTECHNIK GMBH & CO. KG, DE

Free format text: FORMER OWNER: HELIOS-MESSTECHNIK GMBH & CO. KG, 74676 NIEDERNHALL, DE

Effective date: 20030310

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20041103

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20061110

R071 Expiry of right