DE29801561U1 - Interior trim part for motor vehicles - Google Patents

Interior trim part for motor vehicles

Info

Publication number
DE29801561U1
DE29801561U1 DE29801561U DE29801561U DE29801561U1 DE 29801561 U1 DE29801561 U1 DE 29801561U1 DE 29801561 U DE29801561 U DE 29801561U DE 29801561 U DE29801561 U DE 29801561U DE 29801561 U1 DE29801561 U1 DE 29801561U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
interior trim
trim part
textile
embossing
part according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29801561U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Magna Naeher GmbH
Original Assignee
MAGNA GEORG NAEHER GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by MAGNA GEORG NAEHER GmbH filed Critical MAGNA GEORG NAEHER GmbH
Priority to DE29801561U priority Critical patent/DE29801561U1/en
Publication of DE29801561U1 publication Critical patent/DE29801561U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R13/00Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
    • B60R13/02Internal Trim mouldings ; Internal Ledges; Wall liners for passenger compartments; Roof liners
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B32LAYERED PRODUCTS
    • B32BLAYERED PRODUCTS, i.e. PRODUCTS BUILT-UP OF STRATA OF FLAT OR NON-FLAT, e.g. CELLULAR OR HONEYCOMB, FORM
    • B32B5/00Layered products characterised by the non- homogeneity or physical structure, i.e. comprising a fibrous, filamentary, particulate or foam layer; Layered products characterised by having a layer differing constitutionally or physically in different parts
    • B32B5/02Layered products characterised by the non- homogeneity or physical structure, i.e. comprising a fibrous, filamentary, particulate or foam layer; Layered products characterised by having a layer differing constitutionally or physically in different parts characterised by structural features of a fibrous or filamentary layer
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B44DECORATIVE ARTS
    • B44CPRODUCING DECORATIVE EFFECTS; MOSAICS; TARSIA WORK; PAPERHANGING
    • B44C1/00Processes, not specifically provided for elsewhere, for producing decorative surface effects
    • B44C1/24Pressing or stamping ornamental designs on surfaces
    • DTEXTILES; PAPER
    • D06TREATMENT OF TEXTILES OR THE LIKE; LAUNDERING; FLEXIBLE MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • D06CFINISHING, DRESSING, TENTERING OR STRETCHING TEXTILE FABRICS
    • D06C23/00Making patterns or designs on fabrics
    • D06C23/04Making patterns or designs on fabrics by shrinking, embossing, moiréing, or crêping
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R13/00Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
    • B60R13/01Liners for load platforms or load compartments
    • B60R13/011Liners for load platforms or load compartments for internal load compartments, e.g. car trunks
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R13/00Elements for body-finishing, identifying, or decorating; Arrangements or adaptations for advertising purposes
    • B60R13/02Internal Trim mouldings ; Internal Ledges; Wall liners for passenger compartments; Roof liners
    • B60R13/0237Side or rear panels

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Vehicle Interior And Exterior Ornaments, Soundproofing, And Insulation (AREA)
  • Dry Shavers And Clippers (AREA)

Description

PATENTANWÄLTEPATENT ATTORNEYS

RUFR BEIER UND PARTNERRUFR BEIER AND PARTNERS

STUTTGARTSTUTTGART

Dipl.-Chem. Dr. Michael Ruff Dipl.-Ing. Joachim Beier Dipl.-Phys. Jürgen Schöndorf Dipl.-Chem. Dr. Thomas MütscheleDipl.-Chem. Dr. Michael Ruff Dipl.-Ing. Joachim Beier Dipl.-Phys. Jürgen Schöndorf Dipl.-Chem. Dr. Thomas Mütschele

Ruft, Beier und Partner · Willy-Brandt-Straße 28 ■ D-70173 Stuttgart European Patent Attorneys Ruft, Beier and Partner · Willy-Brandt-Straße 28 ■ D-70173 Stuttgart European Patent Attorneys

European Trade Mark AttorneysEuropean Trade Mark Attorneys

Anmelder: Magna Georg Näher GmbH willy-Brandt-Straße28Applicant: Magna Georg Näher GmbH willy-Brandt-Straße28

Hans Gruninger Weg 11 D-70173 StuttgartHans Gruninger Weg 11 D-70173 Stuttgart

Telefon (0711) 299581 71706 Markgröningen Telefax (0711) 299586Telephone (0711) 299581 71706 Markgröningen Fax (0711) 299586

Country/Area Code:+49-711Country/Area Code:+49-711

Dresdner Bank (BLZ 60080000) Kto. 9011341 Landesgirokasse (BLZ 60050101) Kto. 2530413 Postbank Stuttgart (BLZ 60010070) Kto. 42930-708 VAT-Nr.: DE 147528073Dresdner Bank (bank code 60080000) Account 9011341 Landesgirokasse (bank code 60050101) Account 2530413 Postbank Stuttgart (bank code 60010070) Account 42930-708 VAT number: DE 147528073

A 32 312 30. Januar 1998 R/hiA 32 312 30 January 1998 R/hi

Beschreibung: Innenverkleidunqsteil für Kraftfahrzeuge Description: Interior trim part for motor vehicles

Die Erfindung betrifft ein Innenverkleidungsteil für Kraftfahrzeuge mit einem plattenförmigen gegebenenfalls dreidimensional geformten Tragteil aus selbsttragendem Material und einem textlien Überzug mit Fasern aus thermoplastischem Material auf der sichtbaren Seite des Tragteils.The invention relates to an interior trim part for motor vehicles with a plate-shaped, optionally three-dimensionally shaped supporting part made of self-supporting material and a textile covering with fibers made of thermoplastic material on the visible side of the supporting part.

Innenverkleidungsteile dieser Art sind beispielsweise aus der DE 43 13 911 Al bekannt. Die textlien Überzüge dienen als Oberflächendekor und haben gleichzeitig schalldämmende Eigenschaften. Die Überzüge sind einfarbig oder bei Verwendung unterschiedlich gefärbter Mischfasern meliert. Durch die Erfindung soll die Möglichkeit geschaffen werden, die textile Oberfläche der Innenverkleidungsteile lebendiger zu gestalten. Interior trim parts of this type are known, for example, from DE 43 13 911 Al. The textile coverings serve as surface decoration and at the same time have sound-insulating properties. The coverings are single-colored or mottled when using differently colored mixed fibers. The invention is intended to create the possibility of making the textile surface of the interior trim parts more lively.

Die Erfindung ist dadurch gekennzeichnet, daß mindestens ein Teil der Oberfläche des textlien Überzuges eingeprägte Vertiefungen aufweist. Durch die Prägung erhält die Oberfläche der Innenverkleidungsteile eine plastische Struktur, die die etwas eintönige Wirkung der bekannten textlien Überzüge aufhebt und den Innenverkleidungsteilen eine dekorative Gestaltung verleiht. Die Prägungen können beliebigThe invention is characterized in that at least part of the surface of the textile covering has embossed depressions. The embossing gives the surface of the interior trim parts a plastic structure, which eliminates the somewhat monotonous effect of the known textile coverings and gives the interior trim parts a decorative design. The embossings can be any

A 32 312 - 2 -A 32 312 - 2 -

gestaltet und auch ungleichmäßig über die Oberfläche der Überzüge verteilt sein. So können sich wiederholende Einzelmuster eingeprägt sein. Die Prägung kann auch die Form von tiger- oder zebraartigen Streifen oder Holzmaserungen haben. Weiterhin ist es möglich, den geprägten Flächenanteil im Überzug entlang mindestens einer Richtung zunehmen zu vergrößern. Dadurch können interessante optische Eindrücke hervorgerufen werden.designed and also distributed unevenly over the surface of the coverings. Repeating individual patterns can be embossed. The embossing can also take the form of tiger or zebra-like stripes or wood grain. It is also possible to increase the embossed area in the covering along at least one direction. This can create interesting optical impressions.

Der Überzug ist mit dem Tragteil bleibend verbunden und erhält durch diese Verbindung eine mechanische Stabilität, die wesentlich größer ist, als die des Überzuges für sich alleine. Die bleibende Verbindung kann eine punktuelle oder linienförmige Verbindung sein. Vorzugsweise ist der Überzug vollflächig mit dem Tragteil verbunden. Für die Verbindung kommen die bekannten Verbindungsarten in Frage, wie Kleben, Schweißen, Kaschieren, insbesondere Tiefzieh- oder Preßkaschieren. Hierbei können seperate Kleber Anwendung finden. Es ist auch möglich, insbesonderen beim Verschweißen oder Versintern, Bestandteile des tragenden Teils und/oder des textilen Überzuges für die Verbindung heranzuziehen. Eine geeignete Sinterverbindung ist in der DE 43 13 911 Al beschrieben. The cover is permanently connected to the supporting part and this connection gives it a mechanical stability that is significantly greater than that of the cover on its own. The permanent connection can be a point-like or linear connection. The cover is preferably connected to the supporting part over its entire surface. The known types of connection can be used for the connection, such as gluing, welding, laminating, in particular deep-drawing or press laminating. Separate adhesives can be used here. It is also possible, particularly when welding or sintering, to use components of the supporting part and/or the textile cover for the connection. A suitable sintered connection is described in DE 43 13 911 A1.

Durch die Prägung sind die Fasern des textilen Überzuges in den Vertiefungen bleibend verdichtet. Die Prägung ist insbesondere eine Hitzeprägung, die eine thermoplastische Verformung der Fasern, insbesondere eine Verdichtung des textilen Überzuges bewirkt. Die Prägung kann in der Weise vorgenommen sein, daß die einzelnen Fasern lediglich bleibend eingedrückt bzw. niedergedrückt sind, so daß der Charakter der nicht geprägten Oberfläche des textilen Überzuges auch an den geprägten Stellen erhalten bleibt. Eine solche Prägung kannThe embossing permanently compacts the fibres of the textile cover in the depressions. The embossing is in particular a heat embossing, which causes a thermoplastic deformation of the fibres, in particular a compaction of the textile cover. The embossing can be carried out in such a way that the individual fibres are only permanently pressed in or pressed down, so that the character of the non-embossed surface of the textile cover is also retained in the embossed areas. Such embossing can

A 32 312 - 3 -A 32 312 - 3 -

durch Anwendung von mäßigem Prägedruck bei mäßigen Temperaturen vorgenommen werden. Es ist auch möglich, bei der Prägung bzw. Verdichtung ein schmelzendes Verformen der Fasern vorzunehmen, wobei die einzelnen Fasern unter Bildung einer im wesentlichen gschlossenen Oberflächenschicht miteinander verbunden werden. Eine solche geschlossene Oberflächenschicht kann eine glänzende Haut bilden, die sich optisch stark von den nicht geprägten Stellen des Überzuges absetzt. Auch Zwischenstufen sind möglich. Die Prägestellen sind, wenn sie linienförmig ausgebildet sind, vorzugsweise mindestens 1 mm breit. Bei flächenhaften Prägungen bestehen in der Fläche keine Grenzen. Theoretisch ist es möglich, daß sich die Prägung über die gesamte Oberfläche des textlien Überzuges erstreckt. Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn Prägestellen unterschiedlicher Prägetiefe und/oder Verschmelzung der Fasern unmittelbar aneinander grenzen. Vorzugsweise wechseln sich geprägte mit nicht geprägten Stellen ab. In der Regel beträgt die Summe der geprägten Flächen weniger als 50 % des Gesamtfläche des textlien Überzuges.by applying moderate embossing pressure at moderate temperatures. It is also possible to melt the fibers during embossing or compaction, whereby the individual fibers are bonded together to form an essentially closed surface layer. Such a closed surface layer can form a shiny skin that is visually very different from the non-embossed areas of the coating. Intermediate stages are also possible. The embossed areas are preferably at least 1 mm wide if they are linear. In the case of surface embossing, there are no limits to the area. Theoretically, it is possible for the embossing to extend over the entire surface of the textile coating. This can be the case, for example, if embossed areas with different embossing depths and/or fusion of the fibers are directly adjacent to one another. Embossed and non-embossed areas preferably alternate. As a rule, the total of the embossed areas is less than 50% of the total area of the textile coating.

Bei Innenverkleidungsteilen, die im wesentlich eben ausgebildet sind, können nicht oder nur wenig dehnbare textile Überzüge, wie Gewebe vorgesehen sein. Vorzugsweise sind die textlien Überzüge dehnbar, um sich der Formgebung der Tragteile anpassen zu können. Hier können sich Wirkwaren, insbesondere Wirkvelours eignen. Besonders geeignet sind jedoch auch textile Überzüge aus Nonwovenmaterial, insbesondere solche die vlies-, nähvlies-, kugelgarn- oder filzartig ausgebildet sind. Mit besonderem Vorteil haben die textlien Überzüge eine voluminöse Struktur, bei der zwischen den einzelnen Fasern ausreichend Zwischenräume vorliegen, die eine gute Verdichtung der Fasern erlauben. Besonders geeignet sind hierzu Überzüge mit velours- oder samtartiger Struktur,For interior trim parts that are essentially flat, non-stretchable or only slightly stretchable textile covers, such as fabrics, can be provided. The textile covers are preferably stretchable in order to be able to adapt to the shape of the supporting parts. Knitted fabrics, in particular knitted velour, can be suitable here. However, textile covers made of nonwoven material are also particularly suitable, in particular those that are fleece-like, stitch-bonded fleece, ball yarn or felt-like. The textile covers particularly advantageously have a voluminous structure in which there are sufficient spaces between the individual fibres, which allow the fibres to be well compacted. Covers with a velour or velvet-like structure are particularly suitable for this.

A 32 312 - 4 -A 32 312 - 4 -

insbesondere Nadelvliese. Besonders bevorzugt sind strukturierte, velourisierte oder dilourisierte Vliese, bei denen Einzelfasern im wesentlichen senkrecht zur Oberfläche stehen. Falls erwünscht, können diese Fasern auch geschoren sein, um eine besonders einheitliche Oberfläche zu erzielen. Die Länge der senkrecht stehenden Fasern, insbesondere bei Velours oder Dilours, beträgt etwa 1 bis 3 mm. Als textile Überzüge eignen sich besonders auch Flachnadelvliese, bei denen die Oberflächenfasern im wesentlichen parallel zur Oberfläche des Überzuges liegen. Die textlien Überzüge können imprägniert oder thermisch gebunden sein, um ihre Festigkeit zu erhöhen und/oder eine bessere Verbindung mit dem Tragteil zu schaffen. especially needle-punched nonwovens. Particularly preferred are structured, veloured or dilourized nonwovens in which individual fibers are essentially perpendicular to the surface. If desired, these fibers can also be sheared in order to achieve a particularly uniform surface. The length of the vertical fibers, especially in velour or dilour, is about 1 to 3 mm. Flat needle-punched nonwovens in which the surface fibers are essentially parallel to the surface of the cover are also particularly suitable as textile coverings. The textile coverings can be impregnated or thermally bonded in order to increase their strength and/or create a better connection with the supporting part.

Die textlien Überzüge haben in der Regel ein Flächengewicht von größer 150 g/m2, insbesondere im Bereich von 150 bis 400 g/m2. In besonderen Fällen können auch höhere Flächengewichte in Frage kommen. Die Materialstärke der textlien Überzüge im ungeprägten Zustand liegt in der Regel im Bereich von 2 bis 7 mm, insbesondere 3 bis 6 mm. An den geprägten Stellen beträgt die Materialstärke des textlien Überzuges vorzugsweise etwa 25 bis 75 %, insbesondere 40 bis 60 % der Dicke des ungeprägten Materials.The textile coverings generally have a weight per unit area of more than 150 g/m 2 , in particular in the range of 150 to 400 g/m 2 . In special cases, higher weights per unit area may also be possible. The material thickness of the textile coverings in the unembossed state is generally in the range of 2 to 7 mm, in particular 3 to 6 mm. In the embossed areas, the material thickness of the textile covering is preferably about 25 to 75%, in particular 40 to 60% of the thickness of the unembossed material.

Bei einer besonders bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist der textile Überzug eingefärbt, insbesondere bedruckt. Besonders vorteilhaft sind Ausführungsformen, bei denen die Einfärbung rapportidentisch mit der Prägung ist. Dadurch wird die plastische Wirkung der Prägung bzw. der Vertiefungen noch optisch hervorgehoben. Es können verschiedene Einfärbungen vorgesehen sein, beispielsweise in der Art, daß in sich geschlossene Prägestellen vorgesehen sind, die jeweils einfarbig eingefärbt sind, wobei verschiedene PrägestellenIn a particularly preferred embodiment of the invention, the textile cover is colored, in particular printed. Embodiments in which the coloring is identical to the embossing are particularly advantageous. This further highlights the plastic effect of the embossing or the depressions. Different colors can be provided, for example in such a way that self-contained embossing points are provided, each of which is colored in one color, with different embossing points

A 32 312 - 5 -A 32 312 - 5 -

verschiedene Farben aufweisen können. Es ist auch möglich und insbesondere bei langgestreckten oder linienförmigen Prägungen der Fall, daß innerhalb einer Prägung verschiedene Einfärbungen vorgesehen sind, wobei die einzelnen Farben vorzugsweise allmählich ineinander übergehen. Für einen rapportidentischen Prägedruck eignet sich insbesondere ein Umdruck unter Verwendung von gefärbtem Umdruckpapier. Bei diesem Druck wird der Farbstoff beim Drucken vom Papier auf die Faser übertragen und dringt in diese ein. Durch einen solchen Farbdruck, insbesondere mehrfarbigen Farbdruck, können Innenverkleidungsteile bildhaft gestaltet werden.can have different colors. It is also possible, and particularly in the case of elongated or linear embossing, that different colors are provided within one embossing, with the individual colors preferably gradually merging into one another. A transfer print using colored transfer paper is particularly suitable for repeat-identical embossing. With this type of printing, the dye is transferred from the paper to the fiber and penetrates into it. With this type of color printing, particularly multi-color color printing, interior trim parts can be designed in a pictorial manner.

Das Tragteil ist, wie oben bereits erwähnt, selbsttragend, vorzugsweise im wesentlichen steif. Es kann ein Flächengewicht im Bereich von 500 bis 3 000 g/m2, insbesondere im Bereich von 900 bis 1600 g/m2 besitzen. Seine Materialstärke kann im Bereich von 1 bis 4 mm liegen. Als Materialien kommen thermoplastische Kunststoffe in Frage, die eine ausreichende Festigkeit besitzen, insbesondere Polypropylen. Es sind auch Faserwerkstoffe geeignet, wie Holzfaserwerkstoff oder mit Polypropylen gebundener Flachs (Flachs-PP). Das Tragteil ist vorzugsweise schwingungsarm ausgebildet, was durch eine dreidimensionale Formgebung begünstigt ist. Das Tragteil kann durch Extrusion und anschließende Verformung ausgebildet sein. Für eine solche Ausbildung eignet sich Polypropylen. Es ist aber auch eine Preßformung ausgehend von Fasermaterial möglich. Die Rückseite des Tragteils kann, wenn erwünscht, noch mit einer Absorberschicht versehen sein, insbesondere einem Absorbervlies, wie die beispielsweise in der DE 43 911 Al beschrieben ist. Im übrigen wird auch im Hinblick auf weitere möglich Ausgestaltungen auf diese Druckschrift verwiesen.As already mentioned above, the supporting part is self-supporting, preferably essentially rigid. It can have a weight per unit area in the range from 500 to 3,000 g/m 2 , in particular in the range from 900 to 1,600 g/m 2 . Its material thickness can be in the range from 1 to 4 mm. Suitable materials are thermoplastics that have sufficient strength, in particular polypropylene. Fiber materials such as wood fiber material or flax bound with polypropylene (flax-PP) are also suitable. The supporting part is preferably designed to be low-vibration, which is favored by a three-dimensional shape. The supporting part can be formed by extrusion and subsequent deformation. Polypropylene is suitable for this type of formation. However, compression molding from fiber material is also possible. The back of the supporting part can, if desired, be provided with an absorber layer, in particular an absorber fleece, as described for example in DE 43 911 A1. Furthermore, reference is also made to this publication with regard to further possible embodiments.

A 32 312 - 6 -A 32 312 - 6 -

Zur Herstellung der erfindungsgemäßen Innenverkleidungsteile ist es bevorzugt, das textile Überzugsmaterial, insbesondere ein Nadelvlies, gesondert herzustellen, wobei es auf der Rückseite mit einer Imprägnierung versehen werden kann. Das textile Überzugsmaterial enthält einen für die Prägung ausreichenden Mindestanteil an thermoplastischen Fasern. Vorzugsweise besteht es vollständig aus thermoplastischen Fasern. Hierzu eignet sich Polyamid und insbesondere Polyester. Polypropylen ist bevorzugt, wenn ein sortenreiner Aufbau mit einem Tragteil aus Polypropylen bevorzugt ist. Vor der Verbindung des textlien Überzugs mit dem Tragteil wird die Prägung vorgenommen und zwar insbesondere in Form einer Hitzeprägung. Hierzu eignet sich das Hindurchführen des Überzuges durch ein Walzenpaar aus einer Gummiwalze und einer die Prägestruktur aufweisenden beheizten Stahlwalze. Gleichzeitig mit der Prägung kann, wenn erwünscht, eine Einfärbung vorgenommen werden, die vorzugsweise rapportgenau mit der Prägung erfolgt. Die Einfärbung kann einfarbig oder mehrfarbig vorgenommen werden. Der mit den Prägungen bzw. Vertiefungen versehene Überzug wird daraufhin mit dem Tragteil verbunden, wobei das Tragteil während der Verbindung, z.B. in einer Presse, verformt werden kann, um es in den gebrauchsfertigen Zustand zu bringen. Wird als Überzugsmaterial ein Vlies verwendet, insbesondere ein Nadelvlies, so sind bei diesem Faserlängen von 3 0 bis 60 mm bevorzugt. Der Fasertiter des Überzugsmaterials liegt vorzugsweise bei 3 bis 17 dTex, insbesondere 3,5 bis 7 dTex. Auch gemischte Titer sind möglich. Die Hitzeprägung wird vorzugsweise bei Temperaturen im Bereich von 180 bis 220 0C vorgenommen. Die Prägetemperatur richtet sich nach der Art des Fasermaterials, insbesondere nach dessen Erweichungs- bzw. SchmeIzbereich. Dementsprechend liegt die Prägetemperatur bei Überzugsmaterial aus Polyester höher, als bei Überzugsmaterial aus Polypropylen.To produce the interior trim parts according to the invention, it is preferred to produce the textile covering material, in particular a needle-punched fleece, separately, whereby it can be impregnated on the back. The textile covering material contains a minimum proportion of thermoplastic fibers sufficient for embossing. It is preferably made entirely of thermoplastic fibers. Polyamide and in particular polyester are suitable for this. Polypropylene is preferred if a single-variety structure with a supporting part made of polypropylene is preferred. Before the textile covering is connected to the supporting part, the embossing is carried out, in particular in the form of heat embossing. For this purpose, it is suitable to pass the covering through a pair of rollers consisting of a rubber roller and a heated steel roller with the embossed structure. At the same time as the embossing, if desired, coloring can be carried out, which preferably occurs in a repeating manner with the embossing. The coloring can be carried out in one color or in multiple colors. The covering provided with the embossings or depressions is then connected to the supporting part, whereby the supporting part can be deformed during the connection, e.g. in a press, in order to bring it into the ready-to-use state. If a fleece is used as the covering material, in particular a needle-punched fleece, fiber lengths of 30 to 60 mm are preferred. The fiber titer of the covering material is preferably 3 to 17 dTex, in particular 3.5 to 7 dTex. Mixed titers are also possible. Heat embossing is preferably carried out at temperatures in the range of 180 to 220 0 C. The embossing temperature depends on the type of fiber material, in particular on its softening or melting range. Accordingly, the embossing temperature is higher for covering material made of polyester than for covering material made of polypropylene.

A 32 312 - 7 -A 32 312 - 7 -

Wie oben bereits erwähnt, bestehen beim Prägevorgang verschiedene Gestaltungsinöglichkeiten, die durch die Prägetemperatur, den Prägedruck, die Verweildauer sowie durch die Art des textlien Materials beeinflusst werden können, wobei insbesondere textile Materialien, wie Nadelvliese, bevorzugt zur Anwendung kommen, bei denen Einzelfasern der Oberfläche entweder im wesentlichen senkrecht zur Oberfläche oder parallel zur Oberfläche des textlien Materials liegen.As already mentioned above, there are various design options in the embossing process, which can be influenced by the embossing temperature, the embossing pressure, the dwell time and the type of textile material, whereby textile materials such as needle punched nonwovens are particularly preferred, in which individual fibers of the surface are either essentially perpendicular to the surface or parallel to the surface of the textile material.

Die erfindungsgemäßen Innenverkleidungsteile eignen sich besonders als Kofferraumauskleidung sowie Kofferraumabdeckungen und Hutablagen. Sie eignen sich auch zur Verkleidung des Innenraums bei Kombifahrzeugen sowie bei PKWs zur Verkleidung der Rückseite der Sitzlehnen. Solche Innenverkleidungsteile liegen im Blickfang der Benutzer, so daß die plastische und farbliche Ausgestaltung der Verkleidungsteile voll zur Wirkung gelangt.The interior trim parts according to the invention are particularly suitable as trunk linings, trunk covers and parcel shelves. They are also suitable for lining the interior of station wagons and for lining the back of the seat backs in cars. Such interior trim parts are in the eye-catcher of the user, so that the plastic and colorful design of the trim parts is fully effective.

Weitere Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung von bevorzugten Ausführungsformen in Verbindung mit der Zeichnung und den Unteransprüchen. Hierbei können die einzelnen Merkmale jeweils für sich alleine oder zu mehreren in Kombination miteinander verwirklicht sein.Further features of the invention emerge from the following description of preferred embodiments in conjunction with the drawing and the subclaims. The individual features can be implemented individually or in combination with one another.

In der Zeichnung zeigtThe drawing shows

Fig. 1 eine Draufsicht auf einen Abschnitt eines textlien Überzuges eines erfindungsgemäßen Innenverkleidungsteils undFig. 1 is a plan view of a section of a textile covering of an interior trim part according to the invention and

Fig. 2 einen Schnitt durch die Ausführungsform nach Fig. 1 undFig. 2 a section through the embodiment according to Fig. 1 and

A 32 312 - 8 -A 32 312 - 8 -

Fig. 3 eine Draufsicht auf einen Abschnitt einer anderen Ausführungsform.Fig. 3 is a plan view of a portion of another embodiment.

Die in den Fig. 1 und 2 dargestellte Ausführungsform der Erfindung zeigt einen Abschnitt eines Inneverkleidungsteils 1, das als Kofferraumverkleidung für ein Kraftfahrzeug ausgebildet ist. Das Innenverkleidungsteil besitzt einen dreischichtigen Aufbau. Die sichtbare Dekorschicht 2 besteht aus einem als Velours ausgebildeten Nadelvlies. Diese Dekorschicht ist mit einer Tragschicht bezugsweise einem Tragteil 3 vollflächig verbunden. Das Tragteil besteht aus einer extrudierten Folie bzw. Platte aus Polypropylen. Die dritte sich auf der Rückseite des Tragteils befindende Schicht ist eine Absorberschicht 4 aus einem Faservlies, das beispielsweise aus Abfallfasern hergestellt sein kann. Die Dekorschicht 2 besitzt eine Schichtdicke von ca. 2,5 mm. Die Dekorschicht ist auf ihrer dem Tragteil 3 zugewandten Rückseite mit einer Imprägnierung verstärkt. Sie ist mit dem Tragteil 3 vollflächig verklebt. Das Tragteil besitzt eine Schichtdicke von 2 mm. Das Absorbervlies 4, das die Rückenschicht bildet hat eine Materialstärke von 1 mm.The embodiment of the invention shown in Figs. 1 and 2 shows a section of an interior trim part 1, which is designed as a trunk trim for a motor vehicle. The interior trim part has a three-layer structure. The visible decorative layer 2 consists of a needle-punched fleece designed as velour. This decorative layer is fully bonded to a support layer or a support part 3. The support part consists of an extruded film or plate made of polypropylene. The third layer, located on the back of the support part, is an absorber layer 4 made of a fiber fleece, which can be made from waste fibers, for example. The decorative layer 2 has a layer thickness of approx. 2.5 mm. The decorative layer is reinforced with an impregnation on its back facing the support part 3. It is fully bonded to the support part 3. The support part has a layer thickness of 2 mm. The absorber fleece 4, which forms the backing layer, has a material thickness of 1 mm.

Die Dekorschicht 2 ist durch verdichtende Prägung 5 gemustert. Das Muster besteht bei dieser Ausführungsform aus zahlreichen Kleeblättern, die dreidimensional vortreten. Dies ist dadurch erreicht, daß die Umrißlinien 6 der Blätter und der Stiel durch Prägung vertieft sind und die eigentliche Fläche 7 der Blätter ungeprägt ist, dadurch wird der Eindruck erweckt, als würden die Kleeblätter aus der Oberfläche hervortreten. Die Zwischenräume 8 zwischen den Kleeblättern sind wiederum ungeprägt.The decorative layer 2 is patterned by means of condensed embossing 5. In this embodiment, the pattern consists of numerous clover leaves that protrude three-dimensionally. This is achieved by the fact that the outlines 6 of the leaves and the stem are deepened by embossing and the actual surface 7 of the leaves is unembossed, which gives the impression that the clover leaves are protruding from the surface. The spaces 8 between the clover leaves are again unembossed.

A 32 312 - 9 -A 32 312 - 9 -

Im vorliegenden Fall handelt es sich um eine sehr stark ausgebildete Prägung mit scharfen Übergängen. Die Dekorschicht besitzt, wie gesagt, im ungeprägten Zustand eine Schichtdicke von 2,5 mm und im geprägten Zustand nur noch eine Schichtdicke von 1 mm, was einer Verdichtung von 60 % entspricht. Das heißt die Restdicke beträgt nur noch 40 %. Die ursprünglich senkrecht zur Veloursoberfläche stehenden Fasern sind durch die Hitzeprägung durch thermoplastisches Schmelzen umgelegt und miteinander unter Ausbildung einer im wesentlichen geschlossen Haut verschmolzen. Die durch die Prägung ausgebildeten Umrißlinien 6, die eine Breite von 1 bis 4 mm besitzen, haben dadurch einen glänzenden Grund, der sich deutlich gegen die matte Oberfläche der nicht geprägten Flächenbezirke 7, 8 absetzt.In the present case, it is a very strong embossing with sharp transitions. The decorative layer, as mentioned, has a layer thickness of 2.5 mm in the unembossed state and only 1 mm in the embossed state, which corresponds to a compression of 60%. This means that the remaining thickness is only 40%. The fibers that were originally perpendicular to the velour surface are folded over by thermoplastic melting during heat embossing and fused together to form an essentially closed skin. The outline lines 6 formed by the embossing, which have a width of 1 to 4 mm, therefore have a shiny base that stands out clearly against the matte surface of the non-embossed areas 7, 8.

Bei der in Fig. 3 dargstellten zweiten Ausführungsform ist ein im wesentlichen gleicher Schichtaufbau vorgesehen, wie bei der Ausführungsform nach den Fig. 1 und 2. Als Dekorschicht ist ein Flachnadelvlies 2' vorgesehen, bei dem die an der Oberfläche liegenden Fasern im wesentlichen liegend, d.h. parallel zur Fläche des Innenverkleidungsteils 1' verlaufen. Als Prägung sind Vertiefungen 5' vorgesehen, die im wesentlichen den Verlauf einer Holzmaserung wiedergeben. Einzelne Vertiefungen verlaufen streifen- bzw. linienförmig bzw. gehen inander über oder verzweigen sich. Gleichzeitig mit der Prägung ist bei dieser Ausführungsform eine Farbbedruckung vorgenommen, die rapportidentisch mit der Prägung ist, so daß sich die vertieften Stellen auch farblich gegenüber den ungeprägten Flächenbezirken abheben. Die Prägung ist bei dieser Ausführungsform mit geringerem Prägedruck durchgeführt und bei einer Temperatur, bei der die an der Oberfläche liegenden Fasern nicht miteinander verschmelzen. Dadurch bleibt der flauschige Charakter des Vlieses auch im Grund derIn the second embodiment shown in Fig. 3, a layer structure is provided that is essentially the same as in the embodiment according to Figs. 1 and 2. A flat needle fleece 2' is provided as a decorative layer, in which the fibers lying on the surface run essentially horizontally, i.e. parallel to the surface of the interior trim part 1'. Depressions 5' are provided as embossing, which essentially reproduce the course of a wood grain. Individual depressions run in stripes or lines or merge into one another or branch out. At the same time as the embossing, in this embodiment, a color print is carried out that is identical in pattern to the embossing, so that the depressed areas also stand out in color from the unembossed areas. In this embodiment, the embossing is carried out with less embossing pressure and at a temperature at which the fibers lying on the surface do not fuse with one another. This means that the fluffy character of the fleece remains even in the base of the

A 32 312A32 312

Vertiefungen 5' erhalten, und die Übergänge zwischen den Vertiefungen und den nicht vertieften Stellen sind weicher als bei der Ausführungsform nach Fig. 1, bei der die Grenzen zwischen geprägten und nicht geprägten Stellen sehr scharfkantig sind.Recesses 5' are retained, and the transitions between the recesses and the non-recessed areas are softer than in the embodiment according to Fig. 1, in which the boundaries between embossed and non-embossed areas are very sharp-edged.

Claims (9)

"·· ·* PATENTANWÄLTE"·· ·* PATENT ATTORNEYS RUFR BEIER UND PARTNERRUFR BEIER AND PARTNERS STUTTGARTSTUTTGART Dipl.-Chem. Dr. Michael Ruff Dipl.-Ing. Joachim Beier Dipl.-Phys. Jürgen Schöndorf Dipl.-Chem. Dr. Thomas MütscheleDipl.-Chem. Dr. Michael Ruff Dipl.-Ing. Joachim Beier Dipl.-Phys. Jürgen Schöndorf Dipl.-Chem. Dr. Thomas Mütschele Ruff, Beier und Partner ■ Willy-Brandt-StraSe 28 ■ D-70173 Stuttgart European Patent Attorneys Ruff, Beier and Partner ■ Willy-Brandt-Strasse 28 ■ D-70173 Stuttgart European Patent Attorneys European Trade Mark AttorneysEuropean Trade Mark Attorneys Anmelder: Magna Georg Näher GmbH Willy-Brandt-Straße 28Applicant: Magna Georg Näher GmbH Willy-Brandt-Straße 28 Hans Gruninger Weg 11 D-70173 StuttgartHans Gruninger Weg 11 D-70173 Stuttgart Telefon (0711) 299581 71706 Markgröningen Telefax (0711) 299586Telephone (0711) 299581 71706 Markgröningen Fax (0711) 299586 Country/Area Code: + 49 -711Country/Area Code: + 49 -711 Dresdner Bank (BLZ 60080000) Kto. 9011341 Landesgirokasse (BLZ 60050101) Kto. 2530413 Postbank Stuttgart (BLZ 60010070) Kto. 42930-708Dresdner Bank (bank code 60080000) Account 9011341 Landesgirokasse (bank code 60050101) Account 2530413 Postbank Stuttgart (bank code 60010070) Account 42930-708 VAT-Nr: DE 147528073VAT number: DE 147528073 A 32 312 30. Januar 1998 R/hiA 32 312 30 January 1998 R/hi Schutzansprüche: Innenverkleiduncrsteil für KraftfahrzeugeProtection claims: Interior trim part for motor vehicles 1. Innenverkleidungsteil (1) für Kraftfahrzeuge mit einem plattenförmigen, gegebenenfalls dreidimensional geformten Tragteil (3) aus selbsttragendem Material und einem textlien Überzug (2) mit Fasern aus thermoplastischem Material auf der sichtbaren Seite des Tragteils, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens ein Teil der Oberfläche des textlien Überzuges eingeprägte Vertiefungen (5) aufweist. 1. Interior trim part (1) for motor vehicles with a plate-shaped, optionally three-dimensionally shaped support part (3) made of self-supporting material and a textile covering (2) with fibers made of thermoplastic material on the visible side of the support part, characterized in that at least part of the surface of the textile covering has embossed depressions (5). 2. Innenverkleidungsteil nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der textile Überzug (2) mit dem Tragteil (3) vollflächig verbunden ist.2. Interior trim part according to claim 1, characterized in that the textile covering (2) is connected to the supporting part (3) over its entire surface. 3. Innenverkleidungsteil nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Überzugsmaterial in den Vertiefungen (5) bleibend verdichtet ist, insbesondere die Prägung eine Hitzeprägung ist und die Verdichtung auf einer thermoplastischen Verformung der Fasern beruht.3. Interior trim part according to claim 1 or 2, characterized in that the covering material in the recesses (5) is permanently compacted, in particular the embossing is a heat embossing and the compaction is based on a thermoplastic deformation of the fibers. 4. Innenverkleidungsteil nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der textile Überzug (2) aus einem dehnbaren textlien Material gebildet ist.4. Interior trim part according to one of claims 1 to 3, characterized in that the textile cover (2) is made of a stretchable textile material. A 32 312 - 2 -A 32 312 - 2 - 5. Innenverkleidungsteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der textile Überzug (2) ein Vlies, insbesondere ein Nadelvlies ist.5. Interior trim part according to one of the preceding claims, characterized in that the textile covering (2) is a fleece, in particular a needle-punched fleece. 6. Innenverkleidungsteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der textile Überzug (2) ein Flächengewicht von größer 150 g/m2, insbesondere von 150 bis 400 g/m2 aufweist.6. Interior trim part according to one of the preceding claims, characterized in that the textile covering (2) has a surface weight of greater than 150 g/m 2 , in particular from 150 to 400 g/m 2 . 7. Innenverkleidungsteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Materialstärke an den geprägten Stellen des textlien Überzuges (2) 25 bis 75 %, insbesondere 40 bis 60 % der Dicke des ungeprägten Materials beträgt.7. Interior trim part according to one of the preceding claims, characterized in that the material thickness at the embossed areas of the textile covering (2) is 25 to 75%, in particular 40 to 60% of the thickness of the unembossed material. 8. Innenverkleidungsteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der textile Überzug (2) unabhängig von einer bereits vorhandenen Grundfarbe eingefärbt ist, insbesondere bedruckt ist, wobei die Einfärbung vorzugsweise rapportidentisch mit der Prägung (5) ist.8. Interior trim part according to one of the preceding claims, characterized in that the textile covering (2) is colored independently of an already existing base color, in particular is printed, wherein the coloring is preferably repeat-identical to the embossing (5). 9. Innenverkleidungsteil nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Tragteil (3) aus einem thermoplastischen Kunststoff oder einem gebundenen Faserstoff gebildet ist.9. Interior trim part according to one of the preceding claims, characterized in that the supporting part (3) is made of a thermoplastic material or a bonded fiber material.
DE29801561U 1998-01-30 1998-01-30 Interior trim part for motor vehicles Expired - Lifetime DE29801561U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29801561U DE29801561U1 (en) 1998-01-30 1998-01-30 Interior trim part for motor vehicles

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29801561U DE29801561U1 (en) 1998-01-30 1998-01-30 Interior trim part for motor vehicles

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29801561U1 true DE29801561U1 (en) 1999-06-17

Family

ID=8051974

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29801561U Expired - Lifetime DE29801561U1 (en) 1998-01-30 1998-01-30 Interior trim part for motor vehicles

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29801561U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10144069B4 (en) * 2001-09-07 2011-07-21 GM Global Technology Operations LLC, ( n. d. Ges. d. Staates Delaware ), Mich. Storage compartment below the sky of a motor vehicle
FR2978948A1 (en) * 2011-08-09 2013-02-15 Faurecia Interieur Ind Method for producing packing element for covering e.g. fascia, of motor vehicle, involves applying heat press on portion of outer surface of skin for forming decoration zone, where application of press reduces height of asperities in zone
DE102012005168A1 (en) 2012-03-16 2013-09-19 E.Schoepf Gmbh & Co. Kg Textile fabric

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10144069B4 (en) * 2001-09-07 2011-07-21 GM Global Technology Operations LLC, ( n. d. Ges. d. Staates Delaware ), Mich. Storage compartment below the sky of a motor vehicle
FR2978948A1 (en) * 2011-08-09 2013-02-15 Faurecia Interieur Ind Method for producing packing element for covering e.g. fascia, of motor vehicle, involves applying heat press on portion of outer surface of skin for forming decoration zone, where application of press reduces height of asperities in zone
US8795459B2 (en) 2011-08-09 2014-08-05 Faurecia Interieur Industrie Method for producing a trim element having a decorative area with a particular appearance
DE102012005168A1 (en) 2012-03-16 2013-09-19 E.Schoepf Gmbh & Co. Kg Textile fabric

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69912765T2 (en) VEHICLE SEAT STRUCTURE WITH HOT FORMED FIBROUS SEAT SUSPENSION PLATE
EP2463092B2 (en) Interior cladding component for a motor vehicle
DE3501354A1 (en) INTERIOR COVERING PART FOR MOTOR VEHICLES AND DEVICES FOR THEIR PRODUCTION
DE102013013348A1 (en) Vehicle interior components with decorative seam
EP0754414B1 (en) Insert sole for shoes and its manufacturing method
DE4313911A1 (en) Shaped laminated body, in particular interior lining part for motor vehicles, and method and device for its production
EP1809510A1 (en) Moulded carpet part with an acoustic function for motor vehicles and method for producing the same
WO2006136549A1 (en) Carrier element shaped by heat, especially a hat rack, and method for producing one such carrier element
DE19708486A1 (en) Vehicle interior trim part consisting of at least one carrier layer, a haptic intermediate layer and a decorative layer
DE19744682A1 (en) Vehicle cladding material
DE10017493A1 (en) Composite component manufacturing process, for vehicle body parts, comprises layer of plastic powder and/or film introduced between each pair of fabric layers, pressed together until partially molten and cooled
EP1775110B1 (en) Plastic molded part with a non-woven layer partially impregnated by a plastic material and with a textile surface and method of producing the same
EP1834756B1 (en) Plastic moulded part with a decorative textile layer and method of manufacturing same
DE3887811T2 (en) Fibrous laminate and process for making the same.
DE19953111C2 (en) Process for the production of three-dimensionally shaped fabric mirror supports
WO2013026571A1 (en) Molded part and method for producing same
DE29801561U1 (en) Interior trim part for motor vehicles
DE102004009245B4 (en) Method for producing a plastic molded part consisting of a nonwoven layer partly penetrated by a plastic material in the direction of the layer thickness
EP0968806B1 (en) Method for manufacturing multilayer articles
DE202016105566U1 (en) Embossed fiber decoration for a motor vehicle
EP0630320B1 (en) Adhesive for bonding together the surfaces of two layers of material, in particular by bonding together points on the surfaces
DE9422147U1 (en) Multilayer body
DE9302870U1 (en) Self-supporting, decorative sandwich construction
EP1637321A1 (en) Method for embossing of materials having an intermediate strength
DE102006032528A1 (en) Composite plate with a metal-like layer

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19990729

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: MAGNA NAEHER GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: MAGNA GEORG NAEHER GMBH, 71706 MARKGROENINGEN, DE

Effective date: 20000107

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20010209

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20040317

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20060317

R071 Expiry of right