DE29620848U1 - Precast gutter with auxiliary bracket - Google Patents

Precast gutter with auxiliary bracket

Info

Publication number
DE29620848U1
DE29620848U1 DE29620848U DE29620848U DE29620848U1 DE 29620848 U1 DE29620848 U1 DE 29620848U1 DE 29620848 U DE29620848 U DE 29620848U DE 29620848 U DE29620848 U DE 29620848U DE 29620848 U1 DE29620848 U1 DE 29620848U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gutter
roof
water
prefabricated
auxiliary
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29620848U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE29620848U priority Critical patent/DE29620848U1/en
Publication of DE29620848U1 publication Critical patent/DE29620848U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/04Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
    • E04D13/064Gutters
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage ; Sky-lights
    • E04D13/04Roof drainage; Drainage fittings in flat roofs, balconies or the like
    • E04D13/076Devices or arrangements for removing snow, ice or debris from gutters or for preventing accumulation thereof

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Moulds, Cores, Or Mandrels (AREA)
  • Rod-Shaped Construction Members (AREA)

Description

Titel: Fertigteildachrinne mit HilfshalterTitle: Prefabricated gutter with auxiliary bracket

Untertitel:Subtitle:

Dachrinne, die aus einem Werkstoff unterschiedlichsten Materials, so geformt wird,Gutter, which is formed from a material of different materials,

daß ein Teil der Rinne eine Verlängerung unter der Dacheindeckung bildet und der andere Teil einen Wasserablauf.that one part of the gutter forms an extension under the roof covering and the other part forms a water drain.

Anwendungsgebiet:Field of use:

Dächer deren Regenwasser über Rinnen abgeführt wird.Roofs whose rainwater is drained away via gutters.

Zweck:Purpose:

Gewährleistung einer uneingeschränkten Funktion, durch Gewährleistung einer problemlosen und ungefährlichenEnsuring unrestricted functionality by ensuring trouble-free and safe

Reinigung für den Reiniger.Cleaning for the cleaner.

Leichtere Montage.Easier assembly.

Bessere Ansicht.Better view.

Kostenersparniss.Cost savings.

Stand der Technik:State of the art:

Sogenannte Dachrinnen/Regenrinnen eingehängt in Halterungen, die starr mit der Dachkonstruktion verbunden sind.So-called gutters/rain gutters suspended in brackets that are rigidly connected to the roof structure.

Dach/Regenrinnen, die über spezielle Halter drehbar aufgehängtRoof/gutters, which are suspended via special brackets

sind.are.

Drehbar gelagerte Dachrinnen. G 91 16 813.9 DE 41 40 252 AlRotatable gutters. G 91 16 813.9 DE 41 40 252 Al

Dach/Regenrinnen halbkreisförmig.Roof/gutters semicircular.

Dach/Regenrinnen rechteckig mit gleichhohen Seiten.Roof/gutters rectangular with equal height sides.

Abkantbleche die in bzw. an Dachrinnen eingehakt werden.Folded sheets that are hooked into or onto gutters.

Dach/Regenrinnen die durch unterschiedliche Höhen derRoof/gutters that are caused by different heights of

Halterungen auf Gefalle gebracht werden.Brackets are placed on slopes.

Blattv3··Sheetv3··

Steinbruch,VolkerQuarry,Volker

Fintel,d. 15.3.97Fintel,d. 15.3.97

Kritik am Stand der Technik:Criticism of the state of the art:

Dach bzw. Regenrinnen sind so geformt, daß sie gleiche Seitenhöhe haben. Sie werden in Halterungen eingelegt und mit dem Dach starr oder drehbar verbunden .The roof or gutters are shaped so that they have the same side height. They are placed in brackets and connected to the roof either rigidly or rotatably.

Die einzelnen Halter werden so montiert, daß ein Gefalle für den Wasserablauf entsteht.The individual holders are mounted in such a way that a slope is created for the water to drain away.

Als weitere Verbindungen zur Dachkonstruktion kennt man sogenannte Abkantbleche, die zusätzlich am Dach befestigt werden und dann mit mit dem Wasserablauf verklemmt, mit der Rinne eine Einheit bilden. Die Abkantbleche werden aber in Verlängerung der Dachneigung bzw. des Dachwinkel angesetzt.Other connections to the roof structure are so-called folded sheets, which are additionally attached to the roof and then clamped to the water drain, forming a unit with the gutter. The folded sheets are, however, attached as an extension of the roof pitch or the roof angle.

Das ablaufende Wasser fließt in die Rinnen und wird über das sogenannte Fallrohr nach unten geführt.The draining water flows into the gutters and is led downwards via the so-called downpipe.

Wasserabläufe schützen ein Gebäude vor Wandnässe. Wasserabläufe bewirken Regenwasserspeicherung. Wasserabläufe verhindern Schäden am Fundament. Damit bei strakern Wind kein Wasser an die Hauswand getrieben wird,wird die Dacheindeckung tief in die Rinne hineingearbeitet.Water drains protect a building from water in the walls. Water drains allow rainwater to be stored. Water drains prevent damage to the foundation. To ensure that water is not driven against the house wall in strong winds, the roof covering is worked deep into the gutter.

Zu kritisieren ist hierbei:What is to be criticized here is:

1. In den Wasserablauf hineinragende Dacheindeckungen verkleinern das Volumen.1. Roof coverings that protrude into the water drain reduce the volume.

2. Die Montage und das Ausrichten der einzelnen Rinnhalter auf Gefälle ist zeitraubend.2. The installation and alignment of the individual gutter brackets to the slope is time-consuming.

3. Nur ein sauberer Wasserablauf gewährleistet den Schutz des Gebäudes.3. Only a clean water drain ensures the protection of the building.

4. Die Reinigung der Abläufe ist schwierig und bei normalen Dachrinnen mit einem Leitereinsatz verbunden. Auch drehbare Dachrinnen können nur bis zu einer bestimmten Höhe gereinigt werden.4. Cleaning the drains is difficult and requires the use of a ladder in the case of normal gutters. Rotating gutters can also only be cleaned up to a certain height.

5. Die Dachrinnenhalter ragen zum Teil in die Wasserabläufe hinein, dadurch bilden sie kleine Sperren an denen sich Schmutz, Laub, Kiefernnadeln etc. festsetzen können.5. The gutter brackets partially protrude into the water drains, thereby forming small barriers on which dirt, leaves, pine needles, etc. can become stuck.

6. Auf Gefalle gebrachte Dachrinnen können6. Gutters that are set on a slope can

die Außenansicht eines Gebäudes negativ beeinflussen. 7.In die Dachrinnen hineinragende Dachbedeckungen ermöglichen Befestigung für z.B. Schneeabfanggitter nur auf den z.B. Dachziegeln.negatively affect the external appearance of a building. 7.Roof coverings that protrude into the gutters allow attachment of e.g. snow guards only to the e.g. roof tiles.

Blatt *T " Steinbruch,Volker Fintel,d. 15.3.97Sheet *T " Steinbruch,Volker Fintel,d. 15.3.97

Aufgaben:Tasks:

Die Fertigteildachrinne mit Hilfshalter soil:The prefabricated gutter with auxiliary bracket should:

1. Im Wasserablauf völlig glatt sein und keinerlei Hindernisse enthalten, die schmutzablagernd oder wasserablaufhemmend wirken.1. The drainage area must be completely smooth and free of any obstacles that could cause dirt to collect or prevent water from draining.

2. Möglichst vom Boden aus ohne Leitereinsatz oder mit nur ganz wenigen Hilfsmitteln, vor allem schnell zu reinigen sein.2. If possible, it should be easy to clean from the ground without the use of a ladder or with only a few tools, and above all it should be quick to clean.

3. Eine Dachkonstruktion vom Anblick her harmonisch abrunden.3. Complete the look of a roof structure harmoniously.

4. Keine Nistplätze für Vögel bieten.4. Do not provide nesting sites for birds.

5. Die problemlose Anbringung von Schutzgittern auch für Schnee ermöglichen.5. Enable the easy installation of protective grilles, even for snow.

Lösung:Solution:

Die Finteier Rinne wird aus einem Werkstück geformt.The Finteier channel is formed from a workpiece.

Der obere Teil besteht aus einem Leitblech, das an nden Seiten hochgekantet wird. Der unter Teil aus einem Wasserabiauf.The upper part consists of a baffle that is folded up on the sides. The lower part consists of a water drain.

Der Wasserablauf kann eckig oder rund gearbeitet werden.The water drain can be square or round.

Das Leitblech ist mit einer seitlichen Wasserführung versehen undThe baffle is provided with a lateral water guide and

1. schräg abgekantet, mit dem Winkel des Daches,1. bevelled at an angle, with the angle of the roof,

2. senkrecht nach unten gekantet,2. bent vertically downwards,

3. waagerecht als Rinnenboden,3. horizontal as a gutter bottom,

4. senkrecht als Gegenwand hochgezogen.4. raised vertically as a counter wall.

Die Montage erfolgt in Einzelstücken von ungefähr 3m Länge + -The assembly takes place in individual pieces of approximately 3m length + -

Zunächst werden Halterungen so mit der Dachunterkonstruktion verbund, daß sie mit dem Unterbau bündig sind. Auf diese Halterungen wird das Leitblech und der damit fest verbundene Wasserablauf gelegt und befestigt. Zuvor ggf. nachgewinkelt. Dann können bei Bedarf kleine Winkel in gleichmäßgen Abständen darauf befestigt/geschraubt werden. Diese haben später als Befestigungspunkt für z.B. Laubschutzgitter, Schneefanggitter zu fungieren.First, brackets are connected to the roof substructure so that they are flush with the substructure. The baffle and the water drain firmly connected to it are placed and secured on these brackets. Angled beforehand if necessary. Then, if necessary, small brackets can be attached/screwed onto them at regular intervals. These will later function as fastening points for leaf guards and snow guards, for example.

Blatt 5 Sheet 5

Steinbruch,Volker Fintel, d. 15.3.97Steinbruch,Volker Fintel, d. 15.3.97

Noch Lösungen:More solutions:

Die Dachrinne ist nun absolut starr und fest mit dem Dach verbunden, da die Halterungen bis unter den Rinnenboden reichen, In diesen aber nicht hineiragen. Dann wird die Dacheindeckung aufgelegt. Die Dachziegel beispielsweise enden ca. 5 cm vor dem senkrecht abfallenden, damit das ankommende Dachwasser zunächst auf das Leitblech und dann hinunterfließen und nicht hineinstürzen kann. Die Winkelhalterungen ragen aus den Erhebungen der Dachziegel hervor. Alle Befestigungspunkte liegen unter der Dacheindeckung. Die einzelnen Elemente werden in Waage angelegt, da erfahrungsgemäß dies die Rinnenböden mehr schont und ein Wasserabfluß ebenso wie mit Gefälle gewährleistet ist.The gutter is now absolutely rigid and firmly connected to the roof, as the brackets reach under the gutter bottom but do not extend into it. The roof covering is then laid on. The roof tiles, for example, end approx. 5 cm before the vertical slope so that the incoming roof water can first flow onto the baffle and then down and not fall into it. The angle brackets protrude from the raised areas of the roof tiles. All fastening points are under the roof covering. The individual elements are laid out horizontally, as experience has shown that this protects the gutter bottoms better and ensures water drainage just as well as with a slope.

In dem geformten unteren Teil der Fertigteildachrinne mit Hilfshelter jedoch, kann bei Bedarf auch ein Innengefälle eingearbeitet werden.However, in the shaped lower part of the prefabricated gutter with auxiliary shelter, an internal gradient can also be incorporated if required.

Die Endselten der Fertigteildachrinne mit Hilfshalter sind nach Außen / Oben abgeschrägt.The end edges of the prefabricated gutter with auxiliary bracket are bevelled outwards/upwards.

Bei der Reinigung mit einer Teleskopbürste zum Beispiel wird der Schmutz wie auf einer Rampe nach oben geleitet und kann dann problemlos an einem Punkt aufgefangen werden.When cleaning with a telescopic brush, for example, the dirt is guided upwards like on a ramp and can then easily be collected at one point.

Eine Reinigungsgerät kann ohne Hindernisse hin und herA cleaning device can move back and forth without obstacles

geführt werden. Keine Dachbedeckung ragt in den glatten Ablauf.No roof covering protrudes into the smooth drain.

Keine Halterungsteile behindern die Reinigung.No mounting parts hinder cleaning.

Die Rinnenseiten bieten von außen ein gewohntes Bild., daThe gutter sides offer a familiar picture from the outside, since

die sogenannten Rampen innen angelötet bzw. angesetzt sind.the so-called ramps are soldered or attached inside.

Blatt I Sheet I

Steinbruch,Volker Fintel.d. 15.3.97Quarry, Volker Fintel.d. 15.3.97

Erzielbare Vorteile:Achievable benefits:

Einfache Montage.Easy construction.

Größere Stabilität.Greater stability.

Schnelle Reinigung.Quick cleaning.

Gefahrlose Säuberung vom Boden, Gefahrlosere Säuberung in Höhen.Safe cleaning from the ground, safer cleaning at heights.

Weniger Filtereinsatz bei Wasserspeicherung.Less filter use when storing water.

Keine Verformung bei Schneelast oder Schlamm.No deformation under snow load or mud.

Schnelle Montage von Schneegittern.Quick installation of snow guards.

Schnelle Montage von Laubgittern.Quick installation of leaf grids.

Bessere Ansicht.Better view.

AusführungsbeispielsExample

Eine schon im Handel befindliche Bürste auf einer Teleskopstange wird mit dem Schiebeteil oder dem Bürstenteil z.B. in die Mitte des Wasserablaufes gelegt.A brush on a telescopic rod that is already available on the market is placed with the sliding part or the brush part in the middle of the water drain, for example.

Nun schiebt man ohne an ein Hinderniss zu stoßen zur einen oder anderen Seite den Schmutz zum Endpunkt der Rinne über die Rampen nach oben und dann nach außen hinaus.Now, without hitting any obstacles on one side or the other, push the dirt up to the end point of the gutter over the ramps and then outwards.

An den Endpunkten kann es in einem Behälter o.a. aufgefangen werden.At the end points it can be collected in a container or similar.

In großen Höhen schiebt man ein Reinigungsgerät durch die Rinne. Der eigene Standort braucht nur wenig oder gar nicht verändert werden.At great heights, a cleaning device is pushed through the gutter. Your own location needs to be changed little or not at all.

Kein hin und herhakeln oder verklemmen des Reinigungsgerätes ist möglich.The cleaning device cannot swing back and forth or become jammed.

Oberbegriff des Unteranspruchs:General term of the sub-claim:

Dachrinne bestehend aus Leitblech, das auch eine Halterung darstellt, Wasserablauf der damit verbunden ist.Gutter consisting of a baffle, which also serves as a bracket, and a water drain connected to it.

Rinne mit Seitenrampen/Schmutzhochführblechen versehen. Halterung, Leitblech und Wasserablauf vereint, nur durch Hilfshalter vom Dach bis unter den Rinnenboden verlaufend.Gutter equipped with side ramps/dirt-collection plates. Bracket, guide plate and water drain combined, only running through auxiliary brackets from the roof to under the gutter floor.

Leitblech mit Schutzgitter /Schutzabdeckung zur Verhinderung von Laubeinfall, Schneeeinwirkungen etc..Baffle with protective grille/cover to prevent falling leaves, snow, etc.

Claims (5)

Blatt 7Sheet 7 ;Volker Steinbruch Fintel,d. 15.3.97;Volker Steinbruch Fintel,d. 15.3.97 rPateritftirPateritfti nsprüchenclaims Die Fertigteildachrinne mit Hiifshalter ist dadurch gekennzeichnet, daß der Wasserablauf also die Dachrinne, fest zusammengefügt aus Leitblech und Wasserablauf geformt wird.The prefabricated gutter with support is characterized by the fact that the water drain, i.e. the gutter, is firmly formed from a guide plate and water drain. Das Leitblech bildet auch die GrundhaiterungThe baffle also forms the base support 2. Die Fertigte!!dachrinne mit Hilfshaiter ist nach Anspruch 1 und dadurch gekennzeichnet,2. The finished gutter with auxiliary holder is according to claim 1 and is characterized in that daß die Endpunkte der Wasserabläufe innen nicht senkrecht sondern schräg gearbeitet sind.that the end points of the water drains inside are not vertical but diagonal. 3. Die Fertigteildachrinne mit Hilfshaiter ist nach Anspruch 1 und 2 und dadurch gekennzeichnet, daß3. The prefabricated gutter with auxiliary holder is according to claim 1 and 2 and is characterized in that die werkseits vorgefertigten Teile bauseits zusammengefügt waagerecht installiert werdenthe factory-prefabricated parts are assembled on site and installed horizontally 4. Die Fertigteildachrinne mit Hiifshalter ist nach Anspruch 1,2,3 und 4 und dadurch gekennzeichnet, daß4. The prefabricated gutter with auxiliary holder is according to claims 1, 2, 3 and 4 and is characterized in that Teile der Hilfshalterung nicht in die Wasserrinne hineinragen.Parts of the auxiliary bracket must not protrude into the water channel. 5. Die Fertigteildachrinne mit HiIfhalter ist nach Anspruch 1,2,3,4, und 5 und dadurch gekennzeichnet, daß auf dem Leitblech unter der Dacheindeckung Halter befestigt werden, die es ermöglichen Schneefangvorrichtungen oder Laubfanggitter äußerst stabil zu verankern.5. The prefabricated gutter with auxiliary holder is according to claims 1, 2, 3, 4 and 5 and is characterized in that holders are attached to the guide plate under the roof covering, which enable snow guards or leaf guards to be anchored extremely stably. VoIkernsteinbrVolkernsteinbr
DE29620848U 1996-11-27 1996-11-27 Precast gutter with auxiliary bracket Expired - Lifetime DE29620848U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29620848U DE29620848U1 (en) 1996-11-27 1996-11-27 Precast gutter with auxiliary bracket

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29620848U DE29620848U1 (en) 1996-11-27 1996-11-27 Precast gutter with auxiliary bracket

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29620848U1 true DE29620848U1 (en) 1997-05-07

Family

ID=8032670

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29620848U Expired - Lifetime DE29620848U1 (en) 1996-11-27 1996-11-27 Precast gutter with auxiliary bracket

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29620848U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19653430A1 (en) * 1996-12-20 1999-04-01 Vacuumschmelze Gmbh Display element for use in a magnetic goods surveillance system

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19653430A1 (en) * 1996-12-20 1999-04-01 Vacuumschmelze Gmbh Display element for use in a magnetic goods surveillance system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5586837A (en) Raingutter leaf guard and cleaning device
DE3439838C2 (en)
DE102017114887B4 (en) Building area planting system and cultivating pot for plants
DE3604076C2 (en) Open parking space for a motor vehicle
DE102016218147B3 (en) Weather awning
DE29620848U1 (en) Precast gutter with auxiliary bracket
DE4439958A1 (en) Gutter protector to prevent against leaf blockage
DE19647351A1 (en) Rainwater drainage device usable in a rainwater collection system and method for draining rainwater from downpipes
DE19649772A1 (en) False roof gutter and auxiliary holder
DE102005031674B4 (en) Attachment balcony and water inlet box for the same
DE29521345U1 (en) Edge cover profile
DE29715216U1 (en) Rain protection device for flower pots
DE29616665U1 (en) balcony
AT510541B1 (en) FOLIAGE COLLECTION
AT402750B (en) Tank systems for collecting rainwater
DE3838919A1 (en) Roof-gutter protective grid
DE19944155A1 (en) Device for collecting and storing rainwater from roofs comprises inlet sleeve and outlet sleeve with a deflector unit to direct incoming water
DE9011346U1 (en) Downpipe for rain collector
DE19619618A1 (en) Sewer outlet or inlet with amphibian passage
EP4189175A1 (en) Mast foot ground anchoring
DE29600581U1 (en) Plant container supply facility
DE202021102145U1 (en) fence module
DE9017578U1 (en) Attica prefabricated element
DE202009017026U1 (en) Rainwater distributor, device on downspouts for the introduction, filtering and discharge of rainwater
DE9420272U1 (en) Shielding to prevent clogging of gutters

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 19970619

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20000627

R157 Lapse of ip right after 6 years

Effective date: 20030531