DE291314C - - Google Patents

Info

Publication number
DE291314C
DE291314C DENDAT291314D DE291314DA DE291314C DE 291314 C DE291314 C DE 291314C DE NDAT291314 D DENDAT291314 D DE NDAT291314D DE 291314D A DE291314D A DE 291314DA DE 291314 C DE291314 C DE 291314C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fabric
threads
tread
tire
rubber
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT291314D
Other languages
German (de)
Publication of DE291314C publication Critical patent/DE291314C/de
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60CVEHICLE TYRES; TYRE INFLATION; TYRE CHANGING; CONNECTING VALVES TO INFLATABLE ELASTIC BODIES IN GENERAL; DEVICES OR ARRANGEMENTS RELATED TO TYRES
    • B60C9/00Reinforcements or ply arrangement of pneumatic tyres
    • B60C9/0042Reinforcements made of synthetic materials

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)
  • Woven Fabrics (AREA)

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

Die Erfindung betrifft den Aufbau eines Radreifenmantels für Luftreifen, unter Anwendung einer besonderen Gewebeeinlage an der Innenseite der Laufdecke. Die Gewebeeinlage mit in der Umfangsrichtung verlaufenden Kettenfäden und quergerichteten Schußfäden ist in bekannter Weise mehrschichtig dem Gummi einverleibt und besitzt, um der Notwendigkeit größerer Elastizität an der mittigen Laufseite des Mantels — verglichen mit den Haltbarkeitsbedingurigen an den Seitenteilen — zu genügen, in der auf dieser Lauf oder Spurseite erstreckten Zone oder Mittelbahn verhältnismäßig weite Webmaschen, wie durch entsprechende Abstandsbestimmung der Webfäden erzielbar ist, während die über die Seitenteile erstreckten Geweberänder engmaschig oder dicht gewebt sind. In Verbindung mit dieser Anordnung besteht das Neue wesentlich darin, daß in jenem gröber oder weitmaschiger gewebten Teil die Kettenfäden stärker oder von größerem Durchmesser ge-The invention relates to the construction of a tire casing for pneumatic tires, using a special fabric insert on the inside of the tread. The fabric insert with warp threads running in the circumferential direction and transverse weft threads is incorporated into the rubber in a multi-layered manner in a known manner and has to meet the need for greater elasticity in the central running side of the jacket - compared to the durability requirements on the side parts - to be sufficient in the zone or central lane extending on this run or track side relatively wide loom, as by determining the appropriate distance Weaving threads can be achieved, while the fabric edges extending over the side parts are closely meshed or are tightly woven. In connection with this arrangement there is the new essential in the fact that the warp threads are in that coarser or wider-meshed part thicker or larger in diameter

. wählt werden, .als die an den Seitenteilen . durchlaufenden Kettenfäden.. than those on the side panels . continuous chain threads.

Fig. ι ist eine Seitenansicht des fertigen Reifens, bei Welchem ein Teil der Außenfläche weggebrochen ist,Fig. Ι is a side view of the finished tire, in which part of the outer surface has broken away

Fig. 2 eine Aufsicht auf einen Teil des Gewebes, das zum Aufbau des Reifens dient,Fig. 2 is a plan view of part of the fabric that is used to build the tire,

Fig. 3 ein Querschnitt clurc.h den Radreifen, undFig. 3 shows a cross section clurc.h the wheel tire, and

Fig. 4 ein Schnitt längs der Linie 4-4 der Fig. 3.FIG. 4 is a section along line 4-4 of FIG. 3.

Zum Aufbau des Reifenmantels wird ein innerer, mehrschichtig angeordneter Gewebestreifen und eine äußereLaufdecke von Gummi oder gummiähnlichem Stoff verwendet. Der erstere Teil, der zweckmäßig aus einem zusammenhängenden, spiralig mit Aufeinanderlagerung der Windungen aufgewickelten Streifen besteht, ist aus Gewebe gebildet, dessen Kettenfäden längs des Umfanges der Läufdecke rundherum gehen, während die Schußfäden quer zum Reifen liegen.An inner, multi-layered fabric strip is used to build up the tire casing and an outer tread made of rubber or rubber-like fabric is used. The first part, which expediently consists of a coherent, consists of strips wound in a spiral with superimposition of the windings, is formed from tissue, whose Warp threads go around the circumference of the mat while the weft threads lie across the tire.

Der fertige Reifen 1 (Fig. 1) ist mit einer äußeren Lauffläche 2 und einem inneren Gewebestück versehen, das aus einer Anzahl von vorher ineinandergeschlungenen Fäden gebildet ist. Das Verschlingen der Fäden erfolgt derart, daß sie sich der endgültigen Form des Reifens anpassen. Bei der vorliegenden Ausführungsform ist das innere Gewebestück zusammengesetzt aus den Kettenfäden 3, 4 und den Schußfäden 5. Es ist von großer Wichtigkeit, daß der Laufreifen nachgiebig ist, sich aber so\vohl in der Quer- als auch in der Längsrichtung nicht verlängert oder erweitert.The finished tire 1 (Fig. 1) is with a outer tread 2 and an inner piece of fabric, which consists of a number of previously intertwined threads is formed. The threads are intertwined such that they conform to the final shape of the tire. In the present embodiment the inner piece of fabric is composed of the warp threads 3, 4 and the weft threads 5. It is of great importance that the tread is flexible, but is so much in the transverse as well as in the Longitudinal direction not lengthened or expanded.

Das Gewebe ist vorzugsweise aus einer einzigen Länge lagenweise gewickelt, wie in Fig. 3 angedeutet, in welcher drei Lagen 6 dargestellt sind, deren Zahl jedoch auch vergrößert werden kann. Der Gewebestreifen wirdThe fabric is preferably wound in layers from a single length, as in FIG Fig. 3 indicated, in which three layers 6 are shown, but their number is also enlarged can be. The fabric strip will

vorher hergestellt, und zwar so, daß er sich der endgültigen Form des Reifens anschmiegt. Zu diesem Zweck wird vorzugsweise beim Weben des Streifens eine Aufnahmerolle verwendet, die ihren größten Durchmesser in der Mitte besitzt und nach beiden Enden sich verjüngt, wobei die mittleren Kettenfäden 4, die unter der Lauffläche liegen, stärker gewählt werden als die Seitenketten 3 und in dem fertigen Gewebe länger sind.made beforehand in such a way that it conforms to the final shape of the tire. For this purpose, the Weaving the strip uses a take-up reel that is its largest diameter in the Center has and tapers at both ends, the middle warp threads 4, the lie under the tread, are chosen to be stronger than the side chains 3 and in the finished Tissues are longer.

Mit den Seiten sind allgemein diejenigen Seitenteile bezeichnet, die an den Rändern des Radreifens liegen.With the sides those side parts are generally referred to that on the edges of the Wheel tires lie.

Die Kettenfäden, die längs des Umfanges des Reifens verlaufen, sind im wesentlichen nicht dehnbar, so daß sich der Reifen in Richtung seiner Länge nicht ausdehnen oder vergrößern kann. In gleicher Weise sind auch die Schußfäden nicht ausdehnbar, so daß auch eine Quervergrößerung des Reifens verhindert ist. Es werden so die Nachteile vermieden, die einem gestrickten Reifengewebe anhaften, oder solchen Geweben, bei denen die Fäden nicht straff im Reifen liegen.The warp threads that run the circumference of the tire are substantial inextensible, so that the tire does not expand or enlarge in the direction of its length can. In the same way, the weft threads are also not expandable, so that a transverse enlargement of the tire is also prevented is. This avoids the disadvantages inherent in a knitted tire fabric, or those fabrics in which the threads are not taut in the tire.

Die Kettenfäden 4 sind von- größerem Durchmesser und liegen in größerem Abstand voneinander als die Seitenketten 3. Die Schußfäden 5, die vorzugsweise von gleichmäßigem Durchmesser sind, stehen an der Lauffläche weiter auseinander als an der Seite, wie dies schematisch in Fig. 2 angedeutet ist, aus welcher man ersieht, daß sich diese Fäden allmählich nach den Seiten des Reifens hin nähern. . Sowohl die Ketten- als auch die Schußfäden liegen also derart, daß die Größe der Maschen 7 nach den Seiten zu abnimmt (Fig. 2 und 3). Es wird so ein Gewebe gebildet, das an der Lauffläche lockerer ist als an den Seiten, und zwar in beiden Richtungen. Außerdem sind die Seiten des Gewebes dünner als die Mitte, so daß der Randteil des Gewebes angefaltet werden kann, um so die Seiten zu verstärken.The warp threads 4 are of a larger diameter and are at a greater distance from each other than the side chains 3. The weft threads 5, which are preferably of uniform Diameters are further apart on the tread than on the side, like this is indicated schematically in Fig. 2, from which it can be seen that these threads gradually approach towards the sides of the tire. . Both the warp and the weft threads so lie in such a way that the size of the meshes 7 decreases towards the sides (Fig. 2 and 3). This creates a fabric that is looser on the tread than on the sides, in both directions. Also, the sides of the fabric are thinner than the center, so the edge portion of the fabric can be folded to reinforce the sides.

Die spiralig gewickelten Lagen 6 nehmen infolge der Verwendung von längeren Kettenfäden an der Lauffläche in natürlicher Weise von selbst einen konkaven Querschnitt ein, der sich dem Querschnitt gemäß Fig. 3 nähert. Der gewebte Streifen wird also vorher so hergestellt, daß er sich nicht nur der Form des fertigen Reifens, sondern auch der zum Wickeln des Streifens beim Aufbau des Reifens benutzten Kernform anschmiegt. Es \vird so ein Spannen oder Verschieben der Fäden verhindert und ebenso auch eine Verschiebung oder Beanspruchung der Gummibedeckung, welche jeder Gewebelage vor dem Aufwickeln auf die Form zugefügt wird. Die Kanten des Gewebes sind gefaltet, wie bei 8 (Fig. 3) angegeben ist, und zwar um die Versteifungsringe 9 herum. Die angefalteten Kanten, die dünner sind als die-Lauffläche, verstärken die Seiten. Man kann auch die äußersten Kantenstücke des Gewebes mit Kettenfäden von wechselnder Länge versehen, in welchem Falle die kürzesten Kettenfäden an den Λ^εΓΒΐεί-fungsringen 9 liegen. Dies Ergebnis wird erreicht, wenn man die Aufnahmerolle des Webestuhles mit Enden versieht, die sich von den Teilen schmälsten Durchmessers aus erweitern. Auf diese Weise wird das fertige Gewebe von selbst im wesentlichen die genaue Form des Reifens nach allen. Richtungen hin annehmen; wenn man will, kann man noch eine innere Stoffbedeckung 10 benutzen. Der fortlaufende Gewebestreifen wird vor dem Aufwickeln auf den Rahmen kalandriert und mit Gummi behandelt, der in diesem Zustand aufgebracht wird, so daß der Gummi die Maschen des Gewebes durchdringt und imprägniert, sowie radiale nietenähnliche Teile von wechselndem Durchmesser in dem Gewebe bildet, wodurch die äußere Lauffläche 2 des Reifens durch das innere Gewebestück verankert wird. Da der Gewebestreifen von vornherein in der endgültigen Form des Reifens hergestellt wird, und die Gummibedeckung bei der Kalandrierung aufgebracht wird, in welcher das Gewebe sich in seiner eigentlichen Form befindet, so erfolgt keine \7erschiebung noch Beanspruchung der Gewebestücke oder der Gummibedeckung noch eine Trennung der beiden Stoffe. Da die Ketten- und Schußfäden straff sind, verändert sich bei der Benutzung weder die Größe noch die Form der Maschen, so daß jede Möglichkeit des Abscherens der nietähnlichen Gummifüllung der Maschen vermieden ist.As a result of the use of longer warp threads on the running surface, the spirally wound layers 6 naturally assume a concave cross section which approximates the cross section according to FIG. 3. The woven strip is thus made beforehand so that it conforms not only to the shape of the finished tire but also to the core shape used to wind the strip in building the tire. This prevents the threads from being stretched or shifted, as well as from shifting or stressing the rubber covering, which is added to each fabric layer before it is wound onto the mold. The edges of the fabric are folded, as indicated at 8 (FIG. 3), around the stiffening rings 9. The folded edges, which are thinner than the tread, reinforce the sides. The outermost edge pieces of the fabric can also be provided with warp threads of varying lengths, in which case the shortest warp threads lie on the Λ ^ εΓΒΐεί fastening rings 9. This result is achieved if the take-up roll of the loom is provided with ends which expand from the parts of the smallest diameter. In this way the finished fabric will by itself essentially be the exact shape of the tire after all. Accept directions; If you want, you can still use an inner fabric covering 10. The continuous strip of fabric is calendered before being wound onto the frame and treated with rubber, which is applied in this state so that the rubber penetrates and impregnates the meshes of the fabric, as well as forming radial rivet-like parts of varying diameter in the fabric, whereby the outer Tread 2 of the tire is anchored by the inner piece of fabric. Because the fabric strip is produced from the outset in the final shape of the tire, and the rubber covering is applied in calendering in which the fabric is in its actual shape, so there is no \ 7 erschiebung even stress on the tissue pieces or the rubber covering nor separation of the two substances. Since the warp and weft threads are taut, neither the size nor the shape of the meshes change during use, so that any possibility of shearing off the rivet-like rubber filling of the meshes is avoided.

Die Gummibedeckung 2 wird auf das innere Gewebestück unter Wärme und Druck aufgebracht und beim Vulkanisieren mit der Gummibedeckung der Gewebelagen, die in vorbeschriebener Form aufgewickelt sind, verburi-< den; die äußere Lauffläche wird dabei mit dem inneren Gewebe durch nietähnliche Gummistücke verankert, deren Durchmesser sich von der Lauffläche nach den Seiten hin ändert. Da die Maschen an der Lauffläche größeren Durchmesser besitzen als an den Seiten, so durchdringt eine größere Menge von Gummi n0 den Laufteil des Reifens bei der Kalandrierung pro Längeneinheit als die Seiten. Der so aufgebaute Reifen wird vulkanisiert und zusammen mit einem inneren Luftschlauch benutzt. The rubber covering 2 is applied to the inner piece of fabric under heat and pressure and during vulcanization with the rubber covering of the fabric layers, which are wound up in the form described above, verburi- <the; the outer tread is anchored to the inner fabric by rivet-like pieces of rubber, the diameter of which changes from the tread to the sides. Since the meshes on the tread have a larger diameter than on the sides, a larger amount of rubber n 0 penetrates the running part of the tire during calendering per unit length than the sides. The tire thus constructed is vulcanized and used together with an inner air tube.

Claims (1)

Patent-Anspruch:Patent claim: Laufdecken-Einlage für Radreifen, die aus in Umfangsrichtung verlaufenden Kettenfäden und quergerichteten Schußfäden gewebt ist und in mehrschichtiger Anord-Tread insert for wheel tires made of chain threads running in the circumferential direction and transversely directed weft threads and in a multilayer arrangement ο ο nung den Gummi sowohl an der Lauffläche j' Abstande der Webfäden bzw. mit größerention the rubber both on the tread j 'spacing of the weaving threads or with larger wie auch mit Verbreiterungsteilen an den j offenen Maschen gewebt ist, Kettenfädenas is also woven with widening parts on the j open meshes, warp threads Seiten des Mantelprofils durchsetzt, da- von größerem Durchmesser und entspre-Sides of the jacket profile interspersed, there- of larger diameter and corresponding durch gekennzeichnet, daß das Gewebe an j chend vermehrter Festigkeit besitzt, alscharacterized in that the fabric has increased strength at j accordingly than dem mittleren, der Lauffläche zugehörigen wie die an den Seitenteilen engmaschigclose-meshed to the middle, belonging to the tread, as well as to the side panels Teil, wo es mit verhältnismäßig größerem verwebten Kettenfäden.Part where it is woven with relatively larger warp threads. Hierzu ι Blatt Zeichnungen.For this purpose ι sheet of drawings. BERLIN. CiEDRUCKT IN DIiR HEiCHSDRUCKEREI.BERLIN. CiEDRUCKT IN THE HEICHSDRUCKEREI.
DENDAT291314D Active DE291314C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE291314C true DE291314C (en)

Family

ID=546203

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT291314D Active DE291314C (en)

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE291314C (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2628652A (en) * 1949-08-26 1953-02-17 Gen Tire & Rubber Co Pneumatic tire and method of making same

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2628652A (en) * 1949-08-26 1953-02-17 Gen Tire & Rubber Co Pneumatic tire and method of making same

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0009018B1 (en) Method for making a pneumatic tyre
AT265883B (en) tire
DE974762C (en) Pneumatic tires for motor vehicles
DE2749517A1 (en) METHOD FOR PRODUCING TIRES FOR VEHICLE BICYCLES
DE1107030B (en) Bellows spring
DE2627951C3 (en) Inflatable bellows for crowning a pneumatic tire blank
DE3401016A1 (en) BELT TIRES AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME
DE1815714A1 (en) Inflatable, unvulcanized vehicle tires made of elastomer material with reinforcement threads
DE1780085A1 (en) Radial tires
DE3626115A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR PRODUCING A TIRE
DE2134953A1 (en) Pneumatic radial tires with reinforced bead connection
DE1525508B2 (en) Rolling diaphragm
DE102005039274A1 (en) Vehicle tires
DE1817642A1 (en) Reinforced elastomer pneumatic tire and process for its manufacture
DE2319169A1 (en) BELT TIRES AND THE METHOD OF MANUFACTURING IT
DE291314C (en)
DE3110588C2 (en)
DE2545381C3 (en) Method and device for building green tires using the flat belt method
DE1043843B (en) Annular insert for pneumatic tires for vehicle wheels
DE2121793A1 (en) Air cushions for transport protection devices and processes for their manufacture
DE626995C (en) Method of making belts from rubber or the like.
DE1779263C3 (en) Ring-cylindrical belt blank for the flat construction of a cambered radial tire blank and method for producing the belt blank
DE2126431C3 (en) Method for manufacturing a two-chamber pneumatic tire
DE2604812C3 (en) Application of a method for making a radial tire
DE109744C (en)