DE2620456A1 - Tablets contg. discrete granules esp. of pectin - are bonded together by fillers contg. vitamins and trace elements and give exact dosage - Google Patents

Tablets contg. discrete granules esp. of pectin - are bonded together by fillers contg. vitamins and trace elements and give exact dosage

Info

Publication number
DE2620456A1
DE2620456A1 DE19762620456 DE2620456A DE2620456A1 DE 2620456 A1 DE2620456 A1 DE 2620456A1 DE 19762620456 DE19762620456 DE 19762620456 DE 2620456 A DE2620456 A DE 2620456A DE 2620456 A1 DE2620456 A1 DE 2620456A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
granules
fillers
contg
pectin
tablets
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19762620456
Other languages
German (de)
Inventor
Auf Nichtnennung Antrag
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
ENTEROFAGOS GmbH
Original Assignee
ENTEROFAGOS GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ENTEROFAGOS GmbH filed Critical ENTEROFAGOS GmbH
Priority to DE19762620456 priority Critical patent/DE2620456A1/en
Publication of DE2620456A1 publication Critical patent/DE2620456A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K9/00Medicinal preparations characterised by special physical form
    • A61K9/20Pills, tablets, discs, rods
    • A61K9/2004Excipients; Inactive ingredients

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

A new galenical formulation consists of tablets contg. granules. These granules pref. consist mainly of pectin or a mixt. of pectin and high-purity clay. The granules may be bonded together by conventional fillers in which vitamins and trace elements are incorporated. Individual granules can be coated with a filler, or a number of granules can be compressed with binder to form a tablet in which the granules retain their structural integrity. When taken orally, the binder is rapidly dispersed while the individual granules retain their form. Fillers are conventional e.g. sugar, CaCo3 etc. and make up 1-80 wt. % of the formulation. The compsns. are made by mixing the granules with a binder (having simultaneously wetting and mildly adhesive props.) then compressing, e.g. in a tablet press, at 6-15, pref. 8-12 tonnes, according to the strength of the granules. Used for usual dietic and pharmaceutical purposes and are rapidly dispersed.

Description

Galenische Zubereitung in Tablettenform Galenic preparation in tablet form

Die Erfindung betrifft eine galenische Zubereitung in Tablettenform. Sowohl in der Diätetik als auch in der Pharmazeutik werden aus unterschiedlichen Gründen Heilmittel neben anderen Darreichungsformen auch in Form von Tabletten und Granulat eingesetzt. Unter Tabletten werden dabei alle aus Pulver gepreßte Arzneiformen unabhängig von der äußeren Form, die als Diskus, Zylinder, Würfel, Ei, Kugel, Stäbchen usw. ausgebildet sein kann, verstanden. Diese werden häufig auch als Kompretten bezeichnet.The invention relates to a pharmaceutical preparation in tablet form. In both dietetics and pharmacy, different things are made of Establish remedies in addition to other dosage forms also in the form of tablets and Granules used. All medicinal forms pressed from powder are referred to as tablets Regardless of the external shape, as a disc, cylinder, cube, egg, sphere, rod etc. can be formed, understood. These are often called complete designated.

Granulate im Sinne der Erfindung sind herkömmliche diätetische und pharmazeutische, aber auch technische Granulate, weiterhin auch solche Granulate, die in einem Extruder aus einem Teig komprimiert sind, und daher eine große Härte aufweisen, wie sie beispielsweise in der DT-OS 2 128 378 beschrieben werden, weiterhin die sogenannten "Trüffel-Granulate". Die üblicherweise bei einer Tablettenherstellung häufig verwendeten agglomerierten Granulate, die relativ weich sind, fallen nicht unter den Begriff "Granulate" im Sinne der Erfindung. Diese dienen nur als Hilfe für einen besseren Preßvorgang. Diese agglomerierten Granulate verlieren aufgrund ihrer weichen Beschaffenheit ihre Form und Individualität und verschmelzen miteinander zu Tabletten (Fig. 6).Granules within the meaning of the invention are conventional dietetic and pharmaceutical, but also technical granules, furthermore such granules, which are compressed from a dough in an extruder, and therefore a great hardness have, as they are described, for example, in DT-OS 2 128 378, furthermore the so-called "truffle granules". Usually in the manufacture of tablets frequently used agglomerated granules, which are relatively soft, do not fall under the term "granules" for the purposes of the invention. These are only used as an aid for a better pressing process. These agglomerated granules lose due to their soft texture, their shape and individuality and merge with one another to tablets (Fig. 6).

Granulate enthalten meistens Heilstoffe, die natürlichen Ursprungs sind, also Pflanzenheilmittel, die im allgemeinen voluminöser sind als die chemisch-pharmazeutisch hergestellten hochkonzentrierten Wirkstoffe. Letztere werden meistens mit Füllstoffen versehen, um eine handliche Dosierung, z.B. in Tablettenform, zu ermöglichen.Granules mostly contain medicinal substances that are of natural origin are herbal medicines that are generally more voluminous than the chemical-pharmaceutical ones manufactured highly concentrated active ingredients. The latter are mostly made with fillers provided in order to enable a convenient dosage, e.g. in tablet form.

Das Verhältnis der Wirkstoffmenge in einer Tablette zu der in einem Granulat kann 1:100 oder mehr betragen. Dies bedeutet, daß eine Tablette ein relativ geringes Volumen besitzen kann, wohingegen ein Granulat in den meisten Fällen ein wesentlich größeres Volumen einnimmt.The ratio of the amount of active ingredient in a tablet to that in one Granules can be 1: 100 or more. This means that a tablet is a relative can have a small volume, whereas a granulate is a in most cases takes up much larger volume.

Vergleicht man die beiden Darreichungsformen Tablette und Granulat, so ergeben sich für die Tablette folgende Vorteile: 1. Der Wirkstoff kann je Einheit genau dosiert werden; 2. mit den Tabletten ist eine schnelle und störungsfreie Verpackung sowohl in den herkömmlichen Tabletten-Röhrchen als auch in den modernen Blister- oder Durchdrückpackungen möglich; 3. bei der Einnahme einer Tablette nimmt der Patient eine exakt definierte Menge an Wirkstoff zu sich; 4. eine Tablette kann einfach und handlich der Packung entnommen und eingenommen werden; eine Tablette besitzt eine sympatische Darreichungsform.If you compare the two dosage forms, tablets and granules, the following advantages result for the tablet: 1. The active ingredient can per unit be dosed precisely; 2. with the tablets is fast and trouble-free packaging both in conventional tablet tubes and in modern blister packs or press-through packs possible; 3. when taking a tablet the patient takes an exactly defined amount of active ingredient to be; 4. a tablet can be easy and can be easily removed from the pack and taken; owns a tablet a sympathetic dosage form.

Demgegenüber besitzt Granulat eine Reihe von Nachteilen: 1. Bei der Einnahme einer vorgeschriebenen Dosis des Granulates nimmt der Patient meist keine exakt definierte Menge an Wirkstoff zu sich, weil die Dosierung (Dosierlöffelchen etwas weniger oder etwas mehr gefüllt) individuellen Abweichungen unterliegt; 2. das körnchenförmige Granulat kann nur in größere Gefäße - allenfalls in Beutel- abgepackt werden, jedoch nicht in handliche Röhrchen oder gar Durchdrückpackungen; 3. die Form und das Aussehen eines Granulates entspricht nicht mehr der modernen Vorstellung über ein Heilmittel; 4. die Handhabung zur Granulat-Einnahme ist umständlich und erfordert Zeit: Der Gefäßdeckel muß geöffnet werden, das Dosierlöffelchen muß gesucht werden, ein bestimmtes Volumen an Granulat muß abgemessen werden, bei der Zuführung des Löffels zum Munde kann Granulat verschüttet werden und verlorengehen; 5. die Einnahme eines körnigen "vogelfutterähnlichen" Heilmittels ist nicht jedermanns Sache; 6. durch die umständliche Handhabung ist nicht immer eine hygienische Einnahme gewährleistet.In contrast, granules have a number of disadvantages: 1. In the In most cases, the patient does not take a prescribed dose of the granules exactly defined amount of active ingredient, because the dosage (measuring spoon slightly less or slightly more filled) is subject to individual deviations; 2. the granular granulate can only be put into larger vessels - at best in bags are packaged, but not in handy tubes or press-through packs; 3. The shape and appearance of a granulate no longer corresponds to the modern one Conception of a remedy; 4. The handling of the granules ingestion is awkward and takes time: the jar lid has to be opened, the measuring spoon has to be be sought, a certain volume of granules must be measured out, with the Feeding the spoon to the mouth can cause granules to be spilled and lost; 5. Taking a granular "birdseed" remedy is not for everyone Thing; 6. Due to the cumbersome handling, it is not always hygienic ingestion guaranteed.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, diese angeführten Nachteile durch eine neue galenische Zubereitung von Granulat zu vermeiden und die Vorteile der Tablettenform auch für diätetische und pharmazeutische Granulate zu nutzen. Diese Aufgabe wird durch den Gegenstand der Erfindung gelöst.The object of the present invention is to overcome these disadvantages mentioned by a new galenic preparation of granules and avoid the benefits the tablet form can also be used for dietetic and pharmaceutical granules. This object is achieved by the subject matter of the invention.

Gegenstand der Erfindung ist eine galenische Zubereitung in Tablettenform, die dadurch gekennzeichnet ist, daß sie ein Granulat enthält. Die erfindungsgemäße Zubereitung kann allein aus zusammengepreßtem Granulat, das in einem Dragiervorgang mit den erforderlichen Füllstoffen umhüllt wurde, bestehen.The invention relates to a pharmaceutical preparation in tablet form, which is characterized in that it contains a granulate. The inventive Preparation can consist solely of compressed granules in a coating process was wrapped with the necessary fillers exist.

Oder sie besteht aus Granulat, das nach Beimischung üblicher Füllstoffe in Tablettenform gepreßt wurde.Or it consists of granules, which after adding common fillers was compressed into tablet form.

Die erfindungsgemäßen Zubereitungen werden an Hand der anliegenden Figuren 1 bis 5 näher erläutert: Figur 1 zeigt in vergrößerter Darstellung ein übliches Granulat, wie es beispielsweise bei der Herstellung von länglichem, sogenannten "Trüffel-Granulat" anfällt. Dieses Granulat ist üblicherweise mit einem Schutzlack oder mit einer festen Hüllschicht überzogen.The preparations according to the invention are based on the attached Figures 1 to 5 explained in more detail: Figure 1 shows an enlarged view of a conventional one Granules, as it is, for example, in the production of elongated, so-called "Truffle granules" are obtained. These granules are usually covered with a protective varnish or covered with a solid coating.

Figur 2 zeigt das Granulat der Figur 1, das entsprechend einer Ausführungsform der Erfindung zusätzlich mit Füllstoffen, beispielsweise in einem Dragiervorgang, umhüllt wurde.Figure 2 shows the granules of Figure 1, which corresponds to an embodiment the invention additionally with fillers, for example in a coating process, was wrapped.

Figur 3 ist ein vergrößerter Querschnitt durch eine erfindungsgemäße Granulat-Komprette, die aus den (weißen) Granulatteilchen und den (punktierten) Füllstoffen besteht. Figur 3 stellt eine runde Tablette dar, deren obere und untere Kante angephast ist. Diese Darstellung zeigt eindeutig, daß das in der Granulat-Komprette eingearbeitete Granulat im Gegensatz zu einem Granulat, wie es üblicherweise als Preßhilfe bei der Herstellung von normalen Tabletten verwendet wird, auch bei hohem Pressdruck seine ursprüngliche Form nicht verliert, sondern diese beibehält. Demgegenüber verschmelzen die eingangs erwähnten agglomerierten "Tabletten-Granulate" unter dem hohen Preßdruck während der Herstellung zur Tablette und verlieren dabei ihre Form und ihre Individualität (Figur 6, Tablette nach dem Stand der Technik).FIG. 3 is an enlarged cross-section through one according to the invention Granulate complete consisting of the (white) granulate particles and the (dotted) Fillers. Figure 3 shows a round tablet, its upper and lower Edge is chamfered. This representation clearly shows that this is in the Granulate Comprette incorporated granulate in contrast to a granulate, as it is usually called Compression aid is used in the manufacture of normal tablets, even at high Pressure does not lose its original shape, but rather retains it. In contrast merge the agglomerated "tablet granules" mentioned at the beginning under the high pressure during manufacture to form the tablet and lose their shape in the process and their individuality (FIG. 6, tablet according to the prior art).

In der Figur 4 ist schematisch dargestellt, wie nach der oralen Einnahme einer Granulat-Komprette durch Zerdrücken und Einspeicheln im Mund die Füllstoffe zerbrochen und teilweise durch Speichel weggeschwemmt werden, während die Granulat-Partikel selbst unversehrt in einem Brei vorliegen.FIG. 4 shows schematically how after oral intake a granulate-Komprette by crushing and salivating in the mouth the fillers broken and partly washed away by saliva, while the granulate particles present themselves intact in a pulp.

Figur 5 zeigt im Schema die Trennung zwischen Granulat und Füllstoff, wie sie beispielsweise nach Verrühren mit Wasser in einem Glas auftritt. Dabei verliert die Granulat-Komprette ihre Form, durch das Umrühren (Bewegung) löst sich der feine Füllstoff von den groben Granulat-Partikeln, so daß nach kurzer Bewegungseinwirkung sich ein Zustand entsprechend der Abbildung ergibt, wonach der feine Füllstoff nach unten sedimentiert, während das Granulat in seiner ursprünglichen Form aufgrund seiner gröberen Struktur diesen überlagert.FIG. 5 shows in a diagram the separation between granulate and filler, as it occurs, for example, after stirring with water in a glass. In doing so, loses the Granulate Comprette their shape, by stirring (movement) The fine filler dissolves from the coarse granulate particles, so that after a short time Movement action results in a state corresponding to the figure, after which the fine filler sedimented down, while the granules are in their original Form superimposed on these due to its coarser structure.

Die gleiche, hier demonstrierte Trennung zwischen den Füllstoffen und den Granulat-Partikeln wird nach der oralen Einnahme im Magen-Darm-Trakt in Folge der dort herrschenden ständigen Bewegung (Motorik und Peristaltik) in Gegenwart von Magensäure und anderen Flüssigkeiten hervorgerufen.The same separation between the fillers demonstrated here and the granulate particles become in the gastrointestinal tract after oral ingestion The result of the constant movement there (motor skills and peristalsis) in the present caused by stomach acid and other fluids.

Die neuen galenischen Zubereitungen bestehen aus dem Fachmann bekannten, im wesentlichen aus dem oder den Wirkstoffen bestehenden Granulaten, neben zum Formen des Granulats zu Tabletten oder Kompretten notwendigen, an sich bekannten Füllstoffen, Bindemitteln, Gleitmitteln, Farbstoffen, Geschmackstoffen und/oder anderen für die Konfektionierung galenischer Zubereitungen übliche Zusätze. Als Wirkstoff im Granulat ist dabei jeder diätetische oder pharmazeutische Wirkstoff geeignet, der sich zu bruchfesten Granulaten verformen läßt.The new galenic preparations consist of those skilled in the art, granules consisting essentially of the active ingredient or ingredients, in addition to molding of the granules necessary to make tablets or complete fillers known per se, Binders, lubricants, colorings, flavorings and / or others for the Customization of galenic preparations customary additives. As an active ingredient in the granulate Any dietetic or pharmaceutical active ingredient is suitable that can Unbreakable granules can be deformed.

Als Füllstoff kann ein bei der Tablettierung üblicherweise verwendeter Stoff, zum Beispiel Fruchtzucker, Traubenzucker, Rohrzucker, Sorbit, Calcium carbonicum, Talcum albissimum, unterschiedliche Stärken wie zum Beispiel Amylum Tritici, Aerosil, Gelatina alba, Gummi arabicum dienen. Weiterhin können auch vorteilhafterweise Frucht-Gelees verwendet werden. Der Anteil der zum überwiegenden Teil aus Füllstoffen bestehenden Zusätze kann in weiten Grenzen schwanken und je nach der Art des eingesetzten Füllstoffes und den Eigenschaften des verwendeten Granulates 1 bis 80 Gew.% betragen.A filler commonly used in tableting can be used as the filler Substance, for example fructose, grape sugar, cane sugar, sorbitol, calcium carbonicum, Talcum albissimum, different strengths such as Amylum Tritici, Aerosil, Serving gelatina alba, gum arabic. Furthermore, fruit jellies can also advantageously be used be used. The proportion of the predominantly made up of fillers Additions can vary within wide limits and depending on the type of filler used and the properties of the granules used are 1 to 80% by weight.

Die erfindungsgemäße Zubereitung kann man dadurch herstellen, daß man das Granulat (Fig. 1) mit einem komprimierbaren Füllstoff, der gleichzeitig vernetzende und leicht klebende Eigenschaften besitzt, vermischt und anschließend durch Pressen, beispielsweise in Tablettenpressen unter hohem Druck, je nach der Festigkeit des Granulats und der Art der Binde- und Füllstoffe mit 6-15 to, vorzugsweise 8-12 to, zu Kompretten oder Tabletten formt.The preparation according to the invention can be produced in that one the granules (Fig. 1) with a compressible filler, which at the same time has crosslinking and slightly adhesive properties, mixed and then by pressing, for example in tablet presses under high pressure, depending on the Strength of the granulate and the type of binders and fillers with 6-15 tons, preferably 8-12 tons, formed into tablets or tablets.

Anstelle einer Mischung aus Granulat und den entsprechenden Füllstoffen kann man ebenso vorteilhaft die Füllstoffe in der Weise einsetzen, daß das Granulat mit diesen Füllstoffen zusätzlich umhüllt wird, wievdies in Figur 2 gezeigt wird.Instead of a mixture of granules and the appropriate fillers you can also advantageously use the fillers in such a way that the granules is additionally wrapped with these fillers, as shown in FIG.

Diese Art der Anbringung der Füllstoffe direkt an das Granulat kann gegebenenfalls den Vorteil bringen, daß eine Entmischung während des Einbringens der zu verpressenden Substanz in die Tablettiermaschine vermieden werden kann.This type of attachment of the fillers directly to the granulate can possibly bring the advantage that a segregation during the introduction the substance to be compressed can be avoided in the tablet machine.

Beispiel 1 50 Teile eines Granulats gemäß der DT-OS 2 128 378, das aus länglichen Partikeln eines Durchmessers on ca. 0,8 mm bei einer Länge von 3 bis 4 mm besteht un 2 als sogenanntes "Trüffel-Granulat" aus einem plastischen Teig aus Apfelpektin und Wasser in einem Extrudierverfahren hergestellt wird, und das nach der Trocknung eine große mechanische Härte sowie Bruch- und Abriebfestigkeit aufweist, werden mit 50 Teilen Füllstoffen in einem Dragierverfahren umhüllt. Diese Füllstoffe bestehen aus 47 Gewichtsteilen Rohrzucker (Puderzucker) oder Sorbit, 2 Teilen Bindemitteln, wie zum Beispiel Gummi Arabicum, 0,8 Teilen Fettsäureester als Gleitmittel und 0,2 Teilen natürlichen Farbstoffs. Weiterhin können verschiedene Vitamine in die Füllstoffe eingearbeitet werden.Example 1 50 parts of a granulate according to DT-OS 2 128 378, the of elongated particles with a diameter of approx. 0.8 mm and a length of 3 up to 4 mm consists of un 2 as so-called "truffle granules" from a plastic dough is made from apple pectin and water in an extrusion process, and that after drying, great mechanical hardness as well as breaking and abrasion resistance is coated with 50 parts of fillers in a coating process. These Fillers consist of 47 parts by weight of cane sugar (powdered sugar) or sorbitol, 2 parts of binders, such as gum arabic, 0.8 part of fatty acid ester as a lubricant and 0.2 parts of natural dye. Furthermore, various Vitamins are incorporated into the fillers.

Dieses umhüllte Granulat wird in einer Tablettenpresse mit einem Druck von ca. 12 to zu einzelnen Kompretten oder Tabletten verpreßt. Der Granulat-Anteil jeder so hergestellten Tablette beträgt exakt 50 %. Der Durchmesser und die Dicke der einzelnen Tablette richtet sich nach der vorgeschriebenen Einzeldosis.These coated granules are pressed in a tablet press of approx. 12 tons compressed into individual tablets or tablets. The granulate portion every tablet produced in this way is exactly 50%. The diameter and the thickness of the individual tablet depends on the prescribed single dose.

Lautet die Einnahme-Anweisung für eine Tagesdosis beispielsweise "3mal täglich ein gestrichenes Dosierlöffelchen voll Granulat", so könnte dies beispielsweise einer Menge von 3 x 1,5 g Granulat entsprechen. In einer Tablette sind demzufolge jeweils 1,5 g Granulat als Wirkstoff vorhanden. Bei 50 % Granulat-Anteil ergibt sich ein durch die Füllstoffe erhöhtes Tablettengewicht von 3,0 g. Die Tagesdosis besteht jetzt aus 3 Tabletten eines Einzelgewichts von je 3,0 g, deren Gesamtgewicht 3 x 3,0 = 9,0 g, und deren Granulat-Anteil 50 % von 9,0 g = 4,5 g beträgt. Eine Tablette besitzt im vorliegenden Beispiel folgende Abmessungen: Durchmesser 18 mm, Dicke 8 mm. Die geforderte Tagesdosis stellen drei dieser Tabletten dar.For example, if the intake instruction for a daily dose is "3 times a level measuring spoonful full of granules ", this could be an example correspond to an amount of 3 x 1.5 g granules. In one tablet are therefore 1.5 g granules each as active ingredient. At 50% granulate content results a tablet weight of 3.0 g increased due to the fillers. The daily dose now consists of 3 tablets each weighing 3.0 g, their total weight 3 x 3.0 = 9.0 g, and their granulate content is 50% of 9.0 g = 4.5 g. One In the present example, the tablet has the following dimensions: diameter 18 mm, Thickness 8 mm. The required daily dose is three of these tablets.

Beispiel 2 70 Gewichtsteile eines Granulates, das aus Partikeln eines Durchmessers von 1,5 mm und einer Länge von 2-5 mm besteht, welches beispielsweise aus Apfelpektin und Weizenkleie im Gewichtsverhältnis von 10:90 bis 80:20 hergestellt wurde, werden mit 30 Teilen Füllstoffe in einem Mischer vermischt.Example 2 70 parts by weight of a granulate composed of particles of a Diameter of 1.5 mm and a length of 2-5 mm, which for example made from apple pectin and wheat bran in a weight ratio of 10:90 to 80:20 are mixed with 30 parts of fillers in a mixer.

Diese Füllstoffe bestehen zu 25 Teilen Fruchtzucker oder Calcium Carbonicum, 3 Teilen Stärke, 1 Teil Talcum albissimum und 1 Teil Gleitmitteln.These fillers consist of 25 parts of fruit sugar or calcium carbonicum, 3 parts starch, 1 part talcum albissimum and 1 part lubricant.

Nach dem Mischvorgang wird diese Mischung entsprechend dem Beispiel 1 unter einem Druck von 8 to zu Tabletten oder Kompretten verpreßt.After the mixing process, this mixture is made according to the example 1 pressed under a pressure of 8 tons into tablets or tablets.

Beispiel 3 Aus 100 g Pektingranulat wie in Beispiel 1, 45 g Puderzucker, 5 g Talcum albissimum und 2 g natürlichem Farbstoff werden umhüllte Granulate hergestellt, die anschließend mit einem Zusatz von 8 g Stearinsäure, 0,8 g Magenesiumstearat und 5 % Talcum in einer Tablettenpresse bei ca. 9 to Druck zu Tabletten gepreßt werden.Example 3 From 100 g of pectin granules as in Example 1, 45 g of powdered sugar, 5 g talcum albissimum and 2 g natural coloring be enveloped Granules produced, which then with the addition of 8 g of stearic acid, 0.8 g magnesium stearate and 5% talc in a tablet press at approx. 9 tons pressure Tablets are pressed.

Im Gegensatz zu herkömmlichen Tabletten, die aus pulverförmigen Komponenten hergestellt sind und sich nach dem Einspeicheln im Mund zu einem dünnflüssigen Brei mit kaum fühlbaren Feststoffbestandteilen auflösen, zerfällt die in der Anmeldung beschriebene Granulat-Komprette nur soweit, daß das ursprüngliche Granulat nach dem Einspeicheln, wodurch die Füllstoffe an-beziehungsweise aufgelöst werden, im Mund noch in seiner ursprünglichen Form, jedoch pur mit einer teilweisen Umhüllung, vorliegt.In contrast to conventional tablets, which are made up of powdered components are made and after salivation turn into a thin paste in the mouth dissolve with barely perceptible solid components, the one in the application disintegrates described granules-Komprette only to the extent that the original granules after salivating, whereby the fillers are partially dissolved or dissolved in Mouth still in its original form, but pure with a partial coating, is present.

Bei einem oft gewünschten zeitlich verzögerten Einsetzen der Heilstoffwirkung weist eine herkömmliche Tablette einen entscheidenden Nachteil auf: Ihre pulverförmigen Komponenten besitzen eine große Oberfläche, sie werden daher sehr rasch an- bzw. aufgelöst und entfalten daher sofort ihre Wirkung.With an often desired delayed onset of the healing agent effect a conventional tablet has a decisive disadvantage: its powdery Components have a large surface area, which means that they can be switched on or off very quickly. dissolved and therefore take effect immediately.

Bei der anmeldungsgemäßen neuen galenischen Zubereitung, einer Granulat-Komprette, zerfällt diese nach dem Einspeicheln im Munde sehr rasch, so daß einerseits die relativ leicht löslichen Füllstoffe, andererseits das gegebenenfalls noch teilweise umhüllte Granulat in seiner ursprünglichen Form vorliegen. Da das Granualt unzerkaut, und daher weitgehend unversehrt, in den Magen gelangt, kommt die dem Granulat durch den Herstellungsprozess zugeordnete Retardwirkung voll zur Geltung. Daneben besitzen die erfindungsgemäßen Zubereitungen sämtliche oben erwähnten Vorteile einer aus Pulver gepreßten Tablette nach dem Stand der Technik.In the case of the new pharmaceutical preparation according to the application, a granulate complete, This disintegrates very quickly after salivation in the mouth, so that on the one hand the relatively easily soluble fillers, on the other hand this may still be partially encased granules are in their original form. Since the granules are not chewed, and therefore largely unharmed, when it reaches the stomach, the granules get through The retard effect associated with the manufacturing process is fully exploited. Beside it own the preparations according to the invention combine all of the advantages mentioned above Powder-pressed tablet according to the prior art.

Claims (4)

Paten tans prüc he 1. Galenische Zubereitung in Tablettenform, dadurch gekennzeichnet, daß sie ein Granulat enthält. Paten tansprüc he 1. Galenic preparation in tablet form, thereby characterized in that it contains a granulate. 2. Galenische Zubereitung nach Anspruch 1, enthaltend ein im wesentlichen aus Pektin bestehendes Granulat.2. Pharmaceutical preparation according to claim 1, containing a substantially granules made of pectin. 3. Galenische Zubereitung nach Anspruch 1 oder 2, enthaltend ein im wesentlichen aus Pektin und hochgereinigter Kleie bestehendes Granulat.3. Pharmaceutical preparation according to claim 1 or 2, containing an im Granules consisting essentially of pectin and highly purified bran. 4. Galenische Zubereitung nach Anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß das Granulat mit üblichen Füllstoffen gebunden ist, in die Vitamine und Spurenelemente eingearbeitet sind.4. Galenic preparation according to claim 1 to 3, characterized in that that the granules are bound with the usual fillers, in the vitamins and trace elements are incorporated.
DE19762620456 1976-05-08 1976-05-08 Tablets contg. discrete granules esp. of pectin - are bonded together by fillers contg. vitamins and trace elements and give exact dosage Pending DE2620456A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19762620456 DE2620456A1 (en) 1976-05-08 1976-05-08 Tablets contg. discrete granules esp. of pectin - are bonded together by fillers contg. vitamins and trace elements and give exact dosage

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19762620456 DE2620456A1 (en) 1976-05-08 1976-05-08 Tablets contg. discrete granules esp. of pectin - are bonded together by fillers contg. vitamins and trace elements and give exact dosage

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2620456A1 true DE2620456A1 (en) 1977-11-10

Family

ID=5977451

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19762620456 Pending DE2620456A1 (en) 1976-05-08 1976-05-08 Tablets contg. discrete granules esp. of pectin - are bonded together by fillers contg. vitamins and trace elements and give exact dosage

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2620456A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0009858A1 (en) * 1978-10-02 1980-04-16 The Speywood Laboratory Ltd. Gum granulates, and their preparation and use
DE3610878A1 (en) * 1986-04-01 1987-10-08 Boehringer Ingelheim Kg PELLET SHAPES
DE3712095A1 (en) * 1987-04-10 1988-10-20 Lentia Gmbh BINDER-FREE GRANULES WITH DELAYED DELIVERY OF ACTIVE SUBSTANCES

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0009858A1 (en) * 1978-10-02 1980-04-16 The Speywood Laboratory Ltd. Gum granulates, and their preparation and use
DE3610878A1 (en) * 1986-04-01 1987-10-08 Boehringer Ingelheim Kg PELLET SHAPES
DE3712095A1 (en) * 1987-04-10 1988-10-20 Lentia Gmbh BINDER-FREE GRANULES WITH DELAYED DELIVERY OF ACTIVE SUBSTANCES
US4902516A (en) * 1987-04-10 1990-02-20 Chemie Holding Aktiengesellschaft Binder-free granules with delayed release of the active compound

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2433285C2 (en) Medicines containing microcapsules in the form of a multilayer tablet and process for their production
DE69127456T2 (en) GELATIN CAPSULES SUBSTITUTED BY STRENGTH WITH A HIGH AMYLOSE CONTENT
EP0272265B1 (en) Desintegration tablet and process for its manufacture
DE60001810T2 (en) TABLET DISPERSABLE IN THE MOUTH WITH LITTLE FRAGRANCE AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
DE1258548C2 (en) Process for the production of pharmaceutical tablets using synthetic resins as embedding compounds which delay the release of active substances
DE68926432T2 (en) Solid encapsulated drug, method and device for its manufacture
DE69532110T2 (en) INTRAORALLY SOLUBLE MOLDED PRESSURE AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
DE69315169T2 (en) Method and device for producing a compressed tablet and tablet produced in this way
CH646331A5 (en) DOSING UNIT IN THE FORM OF A CAPSULE CONTAINING PHARMACEUTICAL ACTIVE MATERIAL.
DE69430580T2 (en) MEDICINAL PRODUCTS IN FOOD FORM
DE2808514A1 (en) NITROFURANTOIN CONTAINING TABLET
DE60224056T2 (en) ANTAZIDE AND LAXATIVE MAGNESIUM OXIDE TABLET
EP1370160B1 (en) Multi-ingredient stock cube for preparation of liquid foods or food components
DE2604791A1 (en) PROCESS FOR MANUFACTURING A MULTI-DISTRICT TABLET AND TABLET MANUFACTURED BY THIS PROCESS
DE1068863B (en)
DE1298238B (en) Process for the manufacture of tablets with extended action
DE69104220T2 (en) Process for the preparation of directly compressed tablets containing cephalosporanic acid derivatives.
EP3609350A1 (en) Gelatin product with a core component, and method for producing same
DE2620456A1 (en) Tablets contg. discrete granules esp. of pectin - are bonded together by fillers contg. vitamins and trace elements and give exact dosage
CH687061A5 (en) Depot tablet.
DE19853729B4 (en) Use of a kneadable carrier composition disintegrating in the gastrointestinal tract of an animal
EP0904703A2 (en) Slice-shaped filling for sandwiches
WO1987003805A1 (en) Process for producing shapes for administering individual doses and shapes thus produced
CH619615A5 (en)
DE1667895C3 (en) Use of fumaric acid as a lubricant in the production of water-soluble effervescent or medicinal tablets

Legal Events

Date Code Title Description
OHN Withdrawal