DE2535332A1 - FUNGICIDALS - Google Patents
FUNGICIDALSInfo
- Publication number
- DE2535332A1 DE2535332A1 DE19752535332 DE2535332A DE2535332A1 DE 2535332 A1 DE2535332 A1 DE 2535332A1 DE 19752535332 DE19752535332 DE 19752535332 DE 2535332 A DE2535332 A DE 2535332A DE 2535332 A1 DE2535332 A1 DE 2535332A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- carbon atoms
- seed
- gibberellic acid
- combination
- gibberellins
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/64—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
- A01N43/647—Triazoles; Hydrogenated triazoles
- A01N43/653—1,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N43/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
- A01N43/90—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having two or more relevant hetero rings, condensed among themselves or with a common carbocyclic ring system
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01N—PRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
- A01N45/00—Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, containing compounds having three or more carbocyclic rings condensed among themselves, at least one ring not being a six-membered ring
Description
Zentralbereich Patente, Marken und LizenzenCentral area of patents, trademarks and licenses
on r/υ 509 Leverkusen. Bayerwerk on r / υ 509 Leverkusen. Bayerwerk
V (III)V (III)
Die vorliegende Erfindung betrifft eine neue Kombination aus bekannten fungizid wirksamen 1,2,4-Triazol-Derivaten und den als Pflanzenwuchsstoffen bekannten Gibberellinen, die sich dadurch auszeichnet, daß bei Aufrechterhaltung der fungiziden Wirksamkeit die bei ^2,4,Triazol-Derivaten möglichen Wachstumsbeeinträchtigungen vermieden werden. The present invention relates to a new combination of known fungicidally active 1,2,4-triazole derivatives and the gibberellins known as plant growth substances, which are characterized by the fact that the fungicidal Effectiveness that can be avoided with ^ 2,4, triazole derivatives possible growth impairment.
Es ist bereits bekannt geworden, daß 1,2,4-Triazol-Derivate, und zwar insbesondere die 1-/~1 ' ,2' ,4'-Triazolyl-(1 ' )__7-1 aryloxyalkanone, eine ausgezeichnete fungizide Wirksamkeit besitzen (vgl. hierzu die deutsche Offenlegungsschrift 2 2o1 /""Le A 14 118__7)· Andererseits ist aber auch bekannt, daß Triazol-Derivate als Wachstumsregulatoren, und zwar insbesondere als Wachstumshemmer, verwendet werden können (vgl. hierzu die deutsche Offenlegungsschrift 1 964 995 /~Le A 12 618_7). Diese Hemmwirkungen können aber in einzelnen Fällen auch unerwünscht sein und die Verwendbarkeit von Triazolen als Pflanzenschutz-Fungizide beeinträchtigen.It is already known that 1,2,4-triazole derivatives, and in particular the 1- / ~ 1 ', 2', 4'-triazolyl- (1 ') __ 7-1 aryloxyalkanones, have excellent fungicidal effectiveness (cf. German Offenlegungsschrift 2 2o1 / "" Le A 14 118__7) · On the other hand, it is also known that Triazole derivatives can be used as growth regulators, in particular as growth inhibitors (cf. German Offenlegungsschrift 1 964 995 / ~ Le A 12 618_7). These In some cases, however, inhibitory effects can also be undesirable, as can the usability of triazoles as crop protection fungicides affect.
Es wurde nun gefunden, daß die neue Kombination aus (A) 1,2,4-Triazol-Derivaten der FormelIt has now been found that the new combination of (A) 1,2,4-triazole derivatives the formula
Le A 16 547 - 1 -Le A 16 547 - 1 -
7 0 9807/11267 0 9807/1126
R1 -O-C-Y-R3 R 1 -OCYR 3
(D(D
R2 R 2
in welcherin which
1
R für Phenyl steht, das gegebenenfalls durch Halogen, Nitro, Trifluormethyl, Alkyl mit bis zu 6 Kohlenstoffatomen,
Alkoxy mit bis zu 4 Kohlenstoffatomen und Phenyl .substituiert sein kann,1
R represents phenyl, which can optionally be substituted by halogen, nitro, trifluoromethyl, alkyl with up to 6 carbon atoms, alkoxy with up to 4 carbon atoms and phenyl,
R für Wasserstoff, Alkyl rait bis zu 4 Kohlenstoffatomen oder Phenyl steht,R stands for hydrogen, alkyl has up to 4 carbon atoms or phenyl,
R für Alkyl mit bis zu 6 Kohlenstoffatomen, Cycloalkyl mit 5 bis 6 Kohlenstoffatomen, Phenyl oder 4-Chlorphenyl steht, undR for alkyl with up to 6 carbon atoms, cycloalkyl with 5 to 6 carbon atoms, phenyl or 4-chlorophenyl, and
Y für die CO-Gruppe, die Gruppe C, C(OH)2 oder CH(OH) steht, N-OHY stands for the CO group, the group C, C (OH) 2 or CH (OH), N-OH
sowie deren Salzen und (B) den Gibberellinen der Formeland their salts and (B) the gibberellins of the formula
CH, COOH 3CH, COOH 3
R = OH, HR = OH, H
(II)(II)
und gegebenenfalls noch (C) Alkali-, Ammonium- und Erdalkalisalzen von anorganischen Säuren bei Aufrechterhaltung der fungiziden Wirkung keine Wachstumsbeeinträchtigungen hervorrufen. and optionally also (C) alkali, ammonium and alkaline earth salts of inorganic acids, while maintaining the fungicidal effect, do not cause growth impairment.
Es ist als überraschend zu bezeichnen, daß der Zusatz von Gibberellinen die durch Triazol-Derivate bedingte Wachstumshemmung weitgehend aufhebt und dabei die fungiziden Zube-It can be described as surprising that the addition of gibberellins reduces the growth inhibition caused by triazole derivatives largely repairs and thereby eliminates the fungicidal
Le A 16 547 - 2 -Le A 16 547 - 2 -
709807/1126709807/1126
reitungen ihre Aktivität gegen phytopathogene Pilze beibehalten. Die Wirkstoffkombination stellt somit eine wertvolle Bereicherung der Technik dar.retains their activity against phytopathogenic fungi. The combination of active ingredients is therefore a valuable one Enrichment of technology.
Die in der Kombination zu verwendenden 1,2,4-Triazol-Derivate sind durch die allgemeine Formel (i) definiert. In dieserThe 1,2,4-triazole derivatives to be used in combination are defined by the general formula (i). In this
Formel steht R vorzugsweise für durch Halogen ein- oderFormula R preferably represents or is represented by halogen
2
mehrfach substituiertes Phenyl, R steht vorzugsweise für Wasserstoff und R vorzugsweise für die tertiäre Butyl-Gruppe,
Y steht vorzugsweise für die Carbonyl-Gruppe. Die Verbindungen der Formel (i), deren Herstellung und Eigenschaften sind
literaturbekannt (vgl. z.B. die deutsche Offenlegungsschrift
2 2o1 o63 /"Le A 14 118_7 und 2 4o1 715 /""Le A 15 4io_7 ).
An Beispielen für Verbindungen der Formel (I) wäre zu nennen: 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan-2-on
und 1-(2,4-Dichlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butan-2-on.
2
Polysubstituted phenyl, R preferably represents hydrogen and R preferably represents the tertiary butyl group, Y preferably represents the carbonyl group. The compounds of the formula (i), their preparation and properties are known from the literature (cf., for example, the German Offenlegungsschrift 2 2o1 O63 / "Le A 14 118_7 and 2 4o1 715 /""Le A 15 4io_7). Examples of compounds of the formula ( I) should be mentioned: 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) -butan-2-one and 1- (2,4-dichlorophenoxy ) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) -butan-2-one.
Die in der Kombination weiterhin zu verwendenden Gibberelline sind durch die Formel (II) bezeichnet. Als bevorzugte unter die Formel (II) fallende Stoffe seien Gibberellin GA 3 (die sogenannte "Gibberellinsäure"), Gibberellin GA 4 und Gibberellin GA 7 genannt. Die Gibberelline sind bekannt (vgl. die Angaben in R. Wegler, "Chemie der Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel", Band 2, Seiten 4o1 - 412, Springer-Verlag, Berlin/Heidelberg/New York /~197o__7, ferner in J. L. Andus, "Plant Growth Substances", Vol. I, Chemistry and Physiology, Leonhard Hill, London /~1972j7, und weiterhin den Beitrag von E. Kreuz in Archiv f. Acker- und Pflanzenbau und Bodenkunde, Berlin, IjS, Seiten 593 - 6o4 Z~1974_7 ).The gibberellins still to be used in the combination are denoted by the formula (II). As preferred among substances falling under the formula (II) are gibberellin GA 3 (the so-called "gibberellic acid"), gibberellin GA 4 and Gibberellin called GA 7. The gibberellins are known (cf. the information in R. Wegler, "Chemie der Pflanzenschutz- und Pest Control ", Volume 2, Pages 401-412, Springer-Verlag, Berlin / Heidelberg / New York / ~ 197o__7, also in J. L. Andus, "Plant Growth Substances", Vol. I, Chemistry and Physiology, Leonhard Hill, London / ~ 1972j7, and also the article by E. Kreuz in the archive for arable and plant cultivation and soil science, Berlin, IjS, pages 593 - 6o4 Z ~ 1974_7).
Bei den gegebenenfalls weiterhin zu verwendenden Alkali- und Erdalkalisalzen von anorganischen Säuren handelt es sichThe alkali and alkaline earth salts of inorganic acids which may still be used are
Le A 16 547 - 3 -Le A 16 547 - 3 -
709807/1126709807/1126
vorzugsweise um die Nitrate, Phosphate, Sulfate, Chloride und Carbonate von Natrium, Kalium, Ammonium, Magnesium und Calcium.preferably around the nitrates, phosphates, sulfates, chlorides and carbonates of sodium, potassium, ammonium, magnesium and calcium.
Die Gewichtsverhältnisse der Komponenten in der Kombination können in relativ großen Bereichen schwanken. Im allgemeinen entfallen auf 1 Gewichtsteil an Gibberellin der Formel (II) 1o bis 10.000 Gewichtsteile an 1,2,4-Triazol-Derivat der Formel (I), vorzugsweise 10 bis 100 Gewichtsteile 1,2,4-Triazol-Derivat. Auch das Verhältnis von Gibberellin der Formel (II) zu den anorganischen Alkali- bzw. Ammonium- bzw. Erdalkalisalzen kann in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen verwendet man auf 1 Gewichtsteil Gibberellin 1 bis 100, vorzugsweise 2 bis 10 Gewichtsteile Salz.The weight ratios of the components in the combination can vary over a relatively wide range. In general account for 1 part by weight of gibberellin of the formula (II) 1o to 10,000 parts by weight of 1,2,4-triazole derivative Formula (I), preferably 10 to 100 parts by weight of the 1,2,4-triazole derivative. The ratio of gibberellin of the formula (II) to the inorganic alkali or ammonium or Alkaline earth salts can be varied over a wide range. In general, 1 part by weight is used Gibberellin 1 to 100, preferably 2 to 10 parts by weight of salt.
An Stelle der Gibberelline der Formel (II) können auch solche Stoffe verwendet werden, die pflanzenphysiologisch ähnliche Effekte wie Gibberelline auslösen; zu nennen sind hier Äthylenbis-nitrourethane, Phaseolinsäure und Helminthosporol.In place of the gibberellins of the formula (II) it is also possible to use substances which are physiologically similar to the plant Trigger effects like gibberellins; to be mentioned here are ethylene bis-nitrourethanes, Phaseolinic acid and helminthosporol.
Wie schon erwähnt, besitzen die erfindungsgemäßen Kombinationen eine starke fungitoxische Wirkung. Sie schädigen Kulturpflanzen in den zur Bekämpfung von Pilzen und Bakterien notwendigen Konzentrationen nicht und haben eine geringe Warmblütertoxizität. Aus diesen Gründen sind sie für den Gebrauch als Pflanzenschutzmittel zur Bekämpfung von Pilzen und Bakterien geeignet. Fungitoxische Mittel im Pflanzenschutz werden eingesetzt zur Bekämpfung von Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes.As already mentioned, the combinations according to the invention have a strong fungitoxic effect. They damage crops in the areas necessary for combating fungi and bacteria Concentrations do not and have a low toxicity to warm blooded animals. For these reasons, they are intended for use as a Pesticides suitable for combating fungi and bacteria. Fungitoxic agents in crop protection used to combat Plasmodiophoromycetes, Oomycetes, Chytridiomycetes, Zygomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes, Deuteromycetes.
Die erfindungsgemäßen Kombinationen können angewandt werden gegen parasitäre Pilze und Bakterien, die oberirdischeThe combinations according to the invention can be used against parasitic fungi and bacteria that live above ground
Le A 16 547 - 4 -Le A 16 547 - 4 -
709807/1126709807/1126
Pflanzenteile befallen oder die Pflanzen vom Boden her angreifen, sowie gegen samenübertragbare Krankheitserreger.Infest parts of plants or attack the plants from the ground, as well as against seed-borne pathogens.
Die erfindungsgemäi.en Kombinationen können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate. Diese werden in bekannter Weise hergestellt, z. B. durch Vermischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln, unter Druck stehenden verflüssigten Gasen und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und/oder Dispergiermitteln. Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z. B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen infrage: Aromaten, wie Xylol, Toluol, Benzol oder Alky!naphthaline, chlorierte Aromaten oder chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chloräthylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie C!yclohexan oder Paraffine, z. B. Erdölfraktionen, Alkohole, wie Butanol oder Glykol sowie deren Äther und Ester, Ketone, v/ie Aceton, Methyläthylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel,wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie V/asser; mit verflüssigten gasförmigen Streckmitteln oder Trägerstoffen sind solche Flüssigkeiten gemeint, welche bei normaler Temperatur und unter Normaldruck gasförmig sind, z. B. Aerosol-Treibgase, wie Halogenkohlenwasserstoffe, z. B. Freon; als feste Trägerstoffe: natürliche Gesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit, oder Diatomeenerde, und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate; als Emulgiermittel: nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyäthylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyäthylen-Fettalkohol-Äther, z. B. Alkylaryl-polyglykol-Äther,The combinations according to the invention can be converted into the usual Formulations are transferred, such as solutions, emulsions, suspensions, powders, pastes and granules. These are in produced in a known manner, e.g. B. by mixing the active ingredients with extenders, i.e. liquid solvents, liquefied gases under pressure and / or solid carriers, optionally with the use of surface-active substances Agents, that is to say emulsifiers and / or dispersants. In the case of using water as an extender can e.g. B. also organic solvents as auxiliary solvents be used. The main liquid solvents that can be used are: aromatics, such as xylene, toluene, Benzene or alkyl naphthalenes, chlorinated aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes, chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane or paraffins, e.g. B. petroleum fractions, Alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, ketones, v / ie acetone, methyl ethyl ketone, Methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, strongly polar solvents such as Dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, as well as water / water; with liquefied gaseous extenders or Carriers are liquids that are gaseous at normal temperature and under normal pressure, z. B. aerosol propellants such as halogenated hydrocarbons, e.g. B. Freon; as solid carriers: natural rock flour, such as kaolins, clays, talc, chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite, or diatomaceous earth, and synthetic minerals such as finely divided silica, aluminum oxide and Silicates; as emulsifiers: non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, z. B. alkylaryl polyglycol ether,
Le A 16 547 - 5 -Le A 16 547 - 5 -
709807/1126709807/1126
Alkylsulfonate, Alkylsulfate und Arylsulfonate; als Dispergiermittel: ζ. B. Lignin, Sulfitablaugen und Methylcellulose.Alkyl sulfonates, alkyl sulfates, and aryl sulfonates; as a dispersant: ζ. B. lignin, sulphite waste liquors and methyl cellulose.
Die erfindungsgemäßen Kombinationen können in den Formulierungen in Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen vorliegen, wie anderen Fungiziden, aber auch Akariziden, Insektiziden und Düngemitteln. The combinations according to the invention can be present in the formulations as a mixture with other known active ingredients, such as other fungicides, but also acaricides, insecticides and fertilizers.
Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen 0,1 und 95 Gewichtsprozent an der erfindungsgemäßen Kombination, vorzugsweise zwischen 0,5 "und 90.The formulations generally contain between 0.1 and 95 Percentage by weight of the combination according to the invention, preferably between 0.5 "and 90.
Die erfindungsgemäßen Kombinationen können als solche, in Form ihrer Formulierungen oder der daraus bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, öBulsionen» Suspensionen» Pulver, Pasten und Gramilate angewendet werden. Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z. B, durch Gießen, Spritzen, Sprühen, Stäuben, Streuen, Trockenbeizen, Feucht beizen» Naßbeisen, Schläsaabeizen, Inkrustieren oder Pillieren.The combinations according to the invention can be used as such, in the form their formulations or the application forms prepared from them, such as ready-to-use solutions, oBulsions, »suspensions,» powders, Pastes and Gramilate can be applied. The application happens in the usual way, e.g. B, by pouring, spraying, spraying, dusting, Spreading, dry pickling, wet pickling »Naßbeisen, Schläsaabeizen, Encrusting or pilling.
Bei der Beizung kommen im allgemeinen $e Kilogramm Saatgut Mengen von 10 mg bis 10 g der erfindungsgemäßen Kombination, vorzugsweise 100 mg bis 3 g, zur Anwendung« Bei der Bodenbehandlung, die ganzflächig, streifenförmig oder punktförmig durchgeführt werden kann, werden am Ort der erwarteten Wirkung Konzentrationen von 1 bis 1000 g der erfindungsgeiaäBen Kombination je ar Boden benötigt, vorzugsweise 10 bis 200 g pro a »When pickling in general $ e come kilogram of seed amounts of from 10 mg to 10 g of the inventive combination, preferably 100 mg to 3 g, for use "in the soil treatment, which can be over the entire surface, strip-like or punctiform performed, at the location of the expected Effect Concentrations of 1 to 1000 g of the combination according to the invention are required per ar soil, preferably 10 to 200 g per ar »
Die nachfolgenden Beispiele erläutern die Anwendungsmöglichkeiten»The following examples explain the possible applications »
Le A 16 547 - 6*-Le A 16 547 - 6 * -
709807/1126709807/1126
nachgereichtJSubmitted J.
Saatgut: Winterweizen, Sorte "Jubilar"Seeds: winter wheat, variety "Jubilar"
Beizmittel-Wirkstoff: 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1,2,4-Seed dressing agent: 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1,2,4-
(triazol-1-yl)-butan-2-on(triazol-1-yl) -butan-2-one
Aufwandmenge: 2oo mg einer 25%igen Wirkstoff-Formulierung (enthaltend 5o mg Wirkstoff) werden auf 1oo g Saatgut eingesetzt.Application rate: 2oo mg of a 25% active ingredient formulation (containing 50 mg of active ingredient) are used on 100 g of seed.
Versuchsort: GewächshausTest location: greenhouse
Das im Versuch verwendete Saatgut wird mit den in den Tabellen angegebenen Beizmittelmengen in üblicher Weise gebeizt. Das gebeizte Saatgut wird in 2o χ 2o cm Kunststoffschalen mit einer Tiefe von 5 cm zu Je 1oo Stück je Schale ausgelegt. Das Saatgut wird nach dem Auslegen mit einer Erdschicht von 2 cm bedeckt. Die Schalen werden während des Versuches bei Temperaturen zwischen 22 und 25 C bei einer für die Kultur geeigneten Feuchtigkeit gehalten. Je Behandlungsart wurden mindestens 6 Wiederholungen, d. h. 6 Schalen mit 1oo Körnern aufgestellt und ausgewertet. Die Auswertung geht aus den Tabellen hervor.The seeds used in the experiment are mixed with the Tables indicated amounts of pickling agent pickled in the usual way. The dressed seeds are placed in 2o χ 2o cm plastic bowls with a depth of 5 cm with 100 pieces per bowl designed. After laying out, the seeds are covered with a 2 cm layer of soil. The bowls are used during the Test at temperatures between 22 and 25 C at a for the culture kept appropriate humidity. At least 6 repetitions were performed for each type of treatment. H. 6 bowls with 100 grains set up and evaluated. The evaluation goes from the tables.
Le a' 16 547 - 7*-Le a '16 547 - 7 * -
709807/1126709807/1126
zu Beispiel 1to example 1
Saatgut-Trockenbeizung mit Zusätzen von Gibberellinsäure und Kaliumnitrat zum Beizmittelpuder Seed dry dressing with additions of gibberellic acid and potassium nitrate to the dressing powder
Keimsubstrat: Quarzsand Versuchsanlage: Blockversuch mit 3 WiederholungenSeed substrate: quartz sand. Test facility: block test with 3 repetitions
Versuchsdauer: Zo* 2. bis 5. 3. 1975Duration of experiment: Zo * March 2 to March 5, 1975
% 'Casserole rate in
%
14 Tagenafter
14 days
13 Ta^en0 height
13 days
(ohne Zusatz
.= .1.00). ...relative
(without addition
. = .1.00). ...
wicht nach 14 Tp^en0 individual sprouts fresh
weight after 14 parts
(ohne Zusatz
= 100)relative
(without addition
= 100)
o linsäure *mg Gibberel *
o linic acid *
-J Beizung ohne Zusätze°? unheated
-J pickling without additives
1,6
21.2
1.6
2
4 Tagenafter
4 days
94,397.5
94.3
cmabsolutely in
cm
100193
100
mgabsolutely in
mg
100136
100
OT 1k> 0.8
OT 1
86,394.2
86.3
95,7
96,091.0
95.7
96.0
8,416.2
8.4
119
127116 -
119
127
1o3,514o, 2
1o3.5
101
109107
101
109
0,8
10.6
0.8
1
90,0
92,386.7
90.0
92.3
93,7
96,396.7
93.7
96.3
10,0
10,79.7
10.0
10.7
131
131131
131
131
104,2
112,6110.3
104.2
112.6
108
1071o6
108
107
89,3
91,093.0
89.3
91.0
11,0
11,011.0
11.0
11.0
111,1
110,8109.3
111.1
110.8
Technische Gibberellinsäure G 85-4, 90#ig Firma Aldrich Chem» Comp« Milwaukee / USA Zusätze jeweils auf 10Og Saatgut bezogenTechnical gibberellic acid G 85-4, 90 # ig Aldrich Chem "Comp" Milwaukee / USA Additions each based on 100g of seeds
1S3 cn 1S3 cn
IuJ UJ K3 IuJ UJ K3
Aus Beispiel 1 gebt folgendes hervor:Example 1 gives the following:
a) Mit steigenden Gibberellinsäurezusätzen von 0,6 bis 1 mg pro 100 mg Saatgut zum Beizpuder wurde eine zunehmende /Vbschwächung der von der Beize verursachten Hemmwirkung erzielt. Dieses kommt vor allem in der anfänglichen Auflauf rate und der V/uchshöhe eier Keimpflanzen zum Ausdruck.a) With increasing gibberellic acid additions of 0.6 to 1 mg per 100 mg of seed to the dressing powder, an increasing one / Weakening of the inhibiting effect caused by the stain achieved. This mainly comes in the initial overrun rate and the height of the seedlings expressed.
b) Ziimischungen von Gibberellinsäure in Kombination mit Kaliumnitrat im Gewichtsmischungsverhältnis 1 : 2 wirkte ebenfalls hemmungsabbauend, wobei niedrigere Gibberellinsäure -Konzentrat ion (0,6 mg pro 100 g Saatgut) zur Erreichung eines optimalen Viertes erforderlich waren. Diese Tatsache zeigt, daß Kaliumnitrat die Wirksamkeit der Gibberellinsäure wirkungsvoll zu unterstutzen vermag.b) Mixtures of gibberellic acid in combination with Potassium nitrate in a weight ratio of 1: 2 also had an inhibition-reducing effect, with lower gibberellic acid -Concentration (0.6 mg per 100 g of seeds) to achieve an optimal fourth were required. This fact shows that potassium nitrate increases the effectiveness of the Capable of effectively supporting gibberellic acid.
Le A 16 547 - 9 -Le A 16 547 - 9 -
709807/1128709807/1128
5> Saatgut~TröCkenbeizung mit Zusätzen von Gibberellinsäure und Kaliumdihydrogenphosphat zum5> Seed dry dressing with additions of gibberellic acid and potassium dihydrogen phosphate to the
^ Beizpuder^ Pickling powder
Ch Keimsubstrati Quarzsand Versuchsanlage: Blockversuch mit 3 WiederholungenCh germ substrate i quartz sand test facility: block test with 3 repetitions
ui Versuchsdauer: 20. 2. bis 5. 3. 1975ui Duration of the experiment: February 20 to March 5, 1975
Auflaufrate in 0 Wuchshöhe nach 0 Einzelsproßfrischge-Emergence rate at 0 growth height after 0 individual sprouts
13 Tagen13 days
BeizmittelzueätzePickling agents
p
wicht nach 14 Tagenp
weight after 14 days
mg Gibberellinsäure * mg gibberellic acid *
mgmg
KH2PO4 KH 2 PO 4
nach
lagenafter
lay
nachafter
TagenDays
absolut in relativ
(ohne Zusatzabsolutely in relative
(without addition
= 100)= 100)
absolut in
mgabsolutely in
mg
: relativ I (ohne Zusatz: relative I (without addition
= 100= 100
ungebeizt
Beizung ohne Zusätzeunpickled
Pickling without additives
94,2
86,394.2
86.3
97,5 94,397.5 94.3
16,2 8,4 19316.2 8.4 193
100100
140,2
103,5140.2
103.5
136 100136 100
0,6
0,8
10.6
0.8
1
86,7
90,086.7
90.0
9a,39a, 3
91,0 95,7 96,091.0 95.7 96.0
9,7 10,09.7 10.0
10,7 116
119
12710.7 116
119
127
110,3
104,2
112,6110.3
104.2
112.6
107 101 109107 101 109
0,6
0,8
10.6
0.8
1
1,2 1,61.2 1.6
2,02.0
91,791.7
9a,o9a, o
93,7 96,3 96,393.7 96.3 96.3
10,0 11,0 11,7 119
131
13910.0 11.0 11.7 119
131
139
104,5
109,4
106,6104.5
109.4
106.6
101 106101 106
103103
o,6o, 6
0,8
10.8
1
2,4 3,2 4,02.4 3.2 4.0
9a,39a, 3
88,3
93,788.3
93.7
96,7 94,3 96,796.7 94.3 96.7
11,7 11,0 11,0 139
131
13111.7 11.0 11.0 139
131
131
119,7
121,2
117,9119.7
121.2
117.9
116 117 114116 117 114
siehe Bemerkung unter Tabelle zu Beispiel 1see note under table for example 1
Aus Beispiel 2 geht folgendes hervor:Example 2 shows the following:
a) Steigende Zusätze von Gibberellinsäure in Kombination mit Kaliumdihydrogenphosphat im Gewichtsmischungsverhältnis 1 : 2 zum Beizpuder wirkten sich im Vergleich zu dem Gibberellinsäurezusatz allein zusätzlich hemmungsherabsetzend, vor allem auf die Wuchshöhe der Keimpflanzen, aus.a) Increasing additions of gibberellic acid in combination with Potassium dihydrogen phosphate in a weight ratio of 1: 2 to the pickling powder had an effect compared to that Addition of gibberellic acid alone additionally reduces inhibition, especially on the height of the seedlings, the end.
b) Bei niedriger Gibberellinsäure-Menge von 0,6 mg Gibberellinsäure pro 100 g Saatgut erwies sich das Gewichtsmischungsverhältnis 1 : 4 als vorteilhaft, da neben der Hemmung der Wuchshöhe auch die des Einzelsproßfrischgewichts beachtlich gemindert wurde. Hieraus ist ersichtlich, daß Kaliumdihydrogenphosphat die biochemischen Funktionen der Gibberellinsäure teilweise ersetzen und sogar synergistisch unterstützen kann.b) With a low amount of gibberellic acid of 0.6 mg gibberellic acid per 100 g of seed, the weight ratio of 1: 4 proved to be advantageous because, in addition to inhibiting the The height of growth of the fresh weight of the individual shoots was also considerably reduced. From this it can be seen that potassium dihydrogen phosphate partially replace the biochemical functions of gibberellic acid and even synergistically can support.
Le A 16 547 ' - 11 -Le A 16 547 '- 11 -
709807/1126709807/1126
> Saatgut-Troekenbeizung und -FeuehtbeiÄUng mit Zusätzen von Gibberellinssure und Kaliumnitrat > Seed drying and drying with additions of gibberellin acid and potassium nitrate
O —3 IO -3 I.
Keimsubstrat:Seed substrate:
QuarzsandQuartz sand
Versuchsdauer:Test duration:
Versuchsanlage: Blockversuch mit 3 Wiederholungen 28. 2. bis 13. 3. 1975Test facility: Block test with 3 repetitions February 28 to March 13, 1975
T as Trockenbeizung F as PeuchtbeizungT as dry treatment F as humid treatment
siehe Bemerkung unter Tabelle zu Beispiel 1see note under table for example 1
Aus Beispiel 3 geht folgendes hervor:Example 3 shows the following:
a) Mit steigenden Zusätzen von Gibberellinsaure zur Trockenbeize ließ sich die durch letztere bewirkte Wuchshemmung in zunehmendem Maße teilweise aufheben, besonders von 2,5 mg Gibberellinsaure pro 100 g Saatgut aufwärts.a) With increasing additions of gibberellic acid to the dry dressing, the growth inhibition caused by the latter could increasingly be partially canceled, especially from 2.5 mg gibberellic acid per 100 g seed upwards.
b) Bei der Feuchtbeize ließ sich die gleiche Tendenz beobachten, jedoch mit dem Unterschied, daß bereits ab 1,5 mg Gibberellinsaure pro 100 g Saatgut eine deutliche hemmungsmindernde Wirksamkeit bei Betrachtung der Wuchshb'he undb) In the Feuchtbeize the same trend could be observed, however, with the difference that as early as 1.5 mg gibberellic acid per 100 grams of seed a significant inhibition-reducing effectiveness in consideration of Wuchshb'he and
des Einzelsproß-Frischgewichts sichtbar wurde.of the single shoot fresh weight became visible.
c) Bei Zusätzen von Gemischen von Gibberellinsaure und Kaliumnitrat im Gewichtsverhältnis 1 : 2 zu der Feuchtbeize wurde eine deutliche Hemmungsabschwächung bereits bei niedrigeren Gibberellinsäure-Anteilen beobachtet, was wiederzum einen ergänzenden bzw. Synergistischen Effekt anzeigt.c) When mixtures of gibberellic acid and potassium nitrate in a weight ratio of 1: 2 were added to the wet dressing , a significant reduction in inhibition was observed even at lower gibberellic acid proportions, which in turn indicates a complementary or synergistic effect.
Le ' 16 547 - 13 -Le '16547-13 -
709807/1126709807/1126
(O(O
zu Beispiel 4to example 4
Saatgut-Trockenbeizung und -Feuchtbeizung mit Zusätzen von Gibberellinsaure bei Aussaaten in Quarzsand und SandbodenSeed dry dressing and moist dressing with additions of gibberellic acid when sowing in Quartz sand and sandy soil
VJlVJl
-P--P-
Keimsubstrat:Seed substrate:
Versuchsdauer: Versuchsanlage:Test duration: Test facility:
(a.) Quarzsand; (a.) quartz sand;
(b; lehmiger Sandboden aus Laacherhof bei Langenfeld/Rheinland; pH (KCl) =7,1(b; loamy sand soil from Laacherhof near Langenfeld / Rhineland; pH (KCl) = 7.1
14. 3. bis 27. 3. 1975March 14 to March 27, 1975
Blockversuch mit 8 Wiederholungen bei Quarzsand, 4 Wiederholungen bei LehmbodenBlock test with 8 repetitions for quartz sand, 4 repetitions for clay soil
CO OO OCO OO O
30 S) Z30 S) Z
Z (O Z (O
-a m -a m
m οm ο
mgadditive
mg
1,25
2,50
1.25
2.5
1,25
2,50
1.25
2.5
14 Tagenafter
14 days
13 Tagen0 height
13 days
[ohne Zusatz
= 100)relative
[without addition
= 100)
wicht nach 14 Tagen0 individual sprouts fresh
weight after 14 days
(ohne Zu-
satz=100)relative
(without-
set = 100)
linsaureGibberel
linic acid
0,75
1,50
0.75
1.5
T
TT
T
T
0,75
1,50
0.75
1.5
4 Tagenafter
4 days
cmabsolutely in
cm
F 202T 234
F 202
mgabsolutely in
mg
F 146T 139
F 146
sandquartz
sand
F
FF.
F.
F.
95,0
95,193.0
95.0
95.1
134
151100
134
151
113 &
116 -«=100 \
113 &
116 - «=
ger
SandLehmi
ger
sand
T
TT
T
T
82,3
84,173.6
82.3
84.1
97,0
97,697.8
97.0
97.6
9,4 ;
10,67.0
9.4;
10.6
124
135100
124
135
98,0
101,887.5
98.0
101.8
116
12o100 *
116
12o
F
FF.
F.
F.
83,3
85,859.1
83.3
85.8
9,9
10,98.1
9.9
10.9
F 149T 145
F 149
96,9
99,483.1
96.9
99.4
F 127T 123
F 127
92,3
94,595.0
92.3
94.5
103
110100
103
110
108
108 ,S0 1oo
108
108, S 0
69,5
71,055.0
69.5
71.0
95,8
94,595.5
95.8
94.5
11,6
12,411.3
11.6
12.4
105
110100
105
110
148,0
147,9137.4
148.0
147.9
101 xsi
113 CO1oo co
101 xsi
113 CO
63,8
62,853.0
63.8
62.8
11,5
12,111.0
11.5
12.1
134,7
150,0133.0
134.7
150.0
K)K)
Aus Beispiel 4 geht folgendes hervor:Example 4 shows the following:
a) Steigende Gibberellinsäure-Zusätze zu Trocken- und Feuchtbeizmitteln wirken hemmungsvermindernd auf die anfängliche Auflaufrate, die Wuchshöhe der Keimpflanzen und das Einzelsproßfrischgewicht.a) Increasing gibberellic acid additions to drying and moisturizing agents have an inhibiting effect on the initial emergence rate, the height of the seedlings and that Fresh weight of individual shoots.
b) Bei Feuchtbeizen sind geringere Gibberellinsäure-Zusätze als bei der Trockenbeize zur Erzielung einer bestimmten Hemmungsabschwächung erforderlich.b) In the case of moist stains, lower gibberellic acid additions are required than in the case of dry stains in order to achieve a certain level Attenuation of inhibition required.
c) Die Hemmung durch das Beizmittel war im Quarzsand wesentlich stärker ausgeprägt als im Boden. Dieses scheint der Grund dafür zu sein, daß die Hemmungsherabsetzung durch Gibberellinsäure-Zusätze zum Beizmittel bei Aussaat im Boden geringer ist als bei solcher im Quarzsand.c) The inhibition by the pickling agent was much more pronounced in the quartz sand than in the soil. This seems the reason to be in favor of reducing the inhibition by adding gibberellic acid to the dressing agent when sowing in the Soil is lower than that in quartz sand.
Le A 16 547 - 15 -Le A 16 547 - 15 -
709807/1126709807/1126
T, a ..b β... 1,JLe,,,,.,. 2U Beispiel ft.T, a ..b β ... 1, JLe ,,,,.,. 2U example ft.
Saatgtit-Trockenbeizung mit Zusätzen von Gibberöllinsäure und Kaliumdihydrogenphosphat bei Aussaaten in Sandboden Keimsubstrat: Lehmiger Sandboden aus Laacherhof bei Langenfeld/Rheinland; pH (KCl) =7,1 Versuchsdauer: 21*3. bis 3. 4. 1975 Versuchsanlage: Blockversuch mit 6 WiederholungenSaatgtit dry dressing with additions of gibberoleic acid and potassium dihydrogen phosphate when sowing in sandy soil seed substrate: loamy sandy soil from Laacherhof near Langenfeld / Rhineland; pH (KCl) = 7.1 Duration of experiment: 21 * 3. until April 3, 1975 test facility: block test with 6 repetitions
pro 100 g SaatgutAt2: nilttelzusatzze
per 100 g of seeds
14 Tagenafter
14 days
13 Tagen0 stature
13 days
(ohne Zusatz
= 100)relative
(without addition
= 100)
gewicht n. 14 Tagen0 single sprout fresh
weight after 14 days
(ohne Zu
satz=1Cö)relative
(without
sentence = 1Cö)
linsäure *mg (3i ¥ bVrel-
linic acid *
1,25
1,25
1,251.25
1.25
1.25
1.25
2,5
5
100
2.5
5
10
4 Tagenafter
4 days
In cmabsolutely
In cm
mgabsolutely in
mg
T
T
TT
T
T
T
2,5
2,5
2,52.5
2.5
2.5
2.5
2,5
5
100
2.5
5
10
T
T
TT
T
T
T
94,2
95,7
93,595.8
94.2
95.7
93.5
114
11 C
11098
114
11 C
110
104 2
98 ^
94 V92
104 2
98 ^
94 V
91,3
90,1
90,691.7
91.3
90.1
90.6
94,7
94,2
94,794.8
94.7
94.2
94.7
11,8
11,4
11,410.2
11.8
11.4
11.4
119
1ü6
104113
119
1ü6
104
166,2
156,4
150,6147.5
166.2
156.4
150.6
108
96
91103
108
96
91
91,2
88,8
89,589.5
91.2
88.8
89.5
12,4
11,0
10,811.7
12.4
11.0
10.8
171,1
153,1
145,8164.9
171.1
153.1
145.8
T « TrockenbeizungT «dry dressing
* siehe Bemerkung unter Tabelle zu Beispiel 1* see note under table for example 1
cn co cn to GJ K)cn co cn to GJ K)
Aus Beispiel 5 geht folgendes hervor:Example 5 shows the following:
Der Tabelle ist zu entnehmen, daß ein Anteil im Bereich um 2,5 mg Kaliumdihydrogenphosphat am Beizmittel-Zusatzgem.iach mit 1,25 und 2,5 mg Gibberellinsäure pro 100 g Saatgut die durch das Beizmittel bedingte Hemmung des Sproßwachstums am stärksten reduziert.The table shows that a proportion in the range of 2.5 mg potassium dihydrogen phosphate in the dressing additive mixture with 1.25 and 2.5 mg of gibberellic acid per 100 g of seeds The inhibition of shoot growth caused by the dressing agent is reduced most.
Le A 16 547 - 17 -Le A 16 547 - 17 -
709807/1126709807/1126
Behandlung von jungen Baumwollpflanzen / WachstumsbeeinflussungTreatment of young cotton plants / influencing growth
■5■ 5
Junge Baumwollpflanzen werden in 500 cm Erde fassenden Topfen angezogen und mit einer wässrigen Suspension des Fungizids allein oder in Kombination mit Gibberellinsäure (GA,) gegossen. Berechnet auf das Erdvolumen wird die in der Tabelle angegebene Konzentration angewandt.Young cotton plants are grown in pots with a size of 500 cm attracted and poured with an aqueous suspension of the fungicide alone or in combination with gibberellic acid (GA,). The concentration given in the table is applied to the volume of the earth.
Fungizider Wirkstoff: 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-Fungicidal active ingredient: 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-
1,2,4-(triazol-1-yl)-butan-2-on1,2,4- (triazol-1-yl) -butan-2-one
aufwandmenge
in ppmActive ingredient
amount of effort
in ppm
säure-
aufwandmenge
in ppmGibberellin
acid-
amount of effort
in ppm
0Days
0
nach der
7Rung height
after
7th
Behandlung
14in cm
treatment
14th
Gerstenmehltau-Test (Erysiphe graminis var. hordei) / systemisch (pilzliche Getreidesproßkrankheit)Barley powdery mildew test (Erysiphe graminis var. Hordei) / systemic (fungal cereal sprout disease)
Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt als pulverförmige oder flüssige Saatgutbehandlungsmittel. Die pulverförmigen Saatgutbeizmittel (TB) werden hergestellt durch Abstrecken des jeweiligen Wirkstoffes mit einem Gemisch aus gleichen Gewichtsteilen Talkum und Kieselgur zu einer feinpulvrigen Mischung mit der gewünschten Wirkstoffkonzentration. DieThe active ingredients are used as powder or liquid seed treatment preparations. The powdered seed dressings (TB) are produced by stretching the respective active ingredient with a mixture of equal parts by weight Talc and kieselguhr to a finely powdered mixture with the desired active ingredient concentration. the
Le A 16 547Le A 16 547
- 18 -- 18 -
709307/1126709307/1126
flüssigen Saatgutbeizmittel (FB) werden hergestellt durch Lösen des jeweiligen Wirkstoffes in einem Lösungsmittelgemisch aus Glykolmonoäthyläther und Dimethylformamid (Wirkstoffe + 15 $'■ Dimethylformamid + Rest Glykolmonoäthyläther. liquid seed dressings (FB) are produced by dissolving the respective active ingredient in a solvent mixture of glycol monoethyl ether and dimethylformamide (active ingredients + 15 $ '■ dimethylformamide + the remainder of glycol monoethyl ether.
Zur Saatgutbehandlung schüttelt man Gerstensaatgut mit dem abgestreckten Wirkstoff in einer verschlossenen Glasflasche. Das Saatgut sät man mit 3 >' 12 Korn in Blumentöpfe 2 cm tief in ein Gemisch aus einem Volumenteil Fruhstorfer Einheitserde und einem Volumenteil Quarzsand ein. Die Keimung und der Auflauf erfolgen unter günstigen Bedingungen im Gewächshaus. 7 Tage nach der Aussaat, wenn die Gerstenpflanzen ihr erstes Blatt entfaltet haben, werden sie mit frischen Sporen von Erysiphe graminis var. hordei bestäubt und bei 21 bis 22 C und 8o bis 9o % relativer Luftfeuchte und 16stündiger Belichtung weiter kultiviert. Innerhalb von 6 Tagen bilden sich an den Blättern die typischen Mehltaupusteln aus.For seed treatment, barley seeds with the quenched active ingredient are shaken in a sealed glass bottle. The seeds are sown with 3> 12 seeds in flower pots 2 cm deep in a mixture of one part by volume of Fruhstorfer standard soil and one part by volume of quartz sand. Germination and emergence take place under favorable conditions in the greenhouse. 7 days after sowing, when the barley plants have developed their first leaf, they are dusted with fresh spores of Erysiphe graminis var. Hordei and further cultivated at 21 to 22 C and 80 to 90% relative humidity and 16 hours of exposure. The typical powdery mildew pustules form on the leaves within 6 days.
Der Befallsgrad wird in Prozenten des Befalls der unbehandelten Kontrollpflanzen ausgedrückt. So bedeutet 0 % keinen Befall und 100 % den gleichen Befallsgrad wie bei der unbehandelten Kontrolle. Der Wirkstoff ist umso wirksamer, je geringer der Mehltau-Befall ist.The degree of infection is expressed as a percentage of the infection of the untreated control plants. Thus 0 % means no infestation and 100% the same degree of infestation as in the case of the untreated control. The lower the powdery mildew infestation, the more effective the active ingredient.
Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen im Saatgutbehandlungsmittel sowie dessen Aufwandmenge und der prozentuale Mehltau-Befall gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor:Active ingredients, active ingredient concentrations in the seed treatment agent as well as its application rate and the percentage of powdery mildew infestation are shown in the following table:
Le A 16 547 - 19 -Le A 16 547 - 19 -
709807/1126709807/1126
tr· f a_Ja ...f .1.I e . ..zu Beispiel....7.tr · f a_Yes ... f .1.I e. ... for example .... 7.
►β, G-erstenmehltau-Test (Erysiphe graminls var, hcrdei) / systeraisch►β, G first powdery mildew test (Erysiphe graminls var, hcrdei) / systemic
CO O ■<!CO O ■ <!
zentration im
Beizmittel in
Gew.-^Active ingredient
centering in
Pickling agents in
Wt .- ^
Gibberellinsäure
im Beizmittel in
Gew. -fi Concentration of
Gibberellic acid
in the pickling agent in
Weight -fi
KH0PO, im Beiz
mittel in Gew*~%Focus on
KH 0 PO, in pickling
medium in weight * ~%
menge in g/kg
SaatgutFuel consumption
amount in g / kg
Seeds
unbehandelten
KontrolleInfestation in % of
untreated
control
2,5 "
1 »
0,5 "5 TB *
2.5 "
1 "
0.5 "
0,0
16,3
41,30.0
0.0
16.3
41.3
2,5 ·
1
0,5 "5 TB *
2.5 ·
1
0.5 "
0,1
0,04
0,020.2
0.1
0.04
0.02
0,5
0,21
0.5
0.2
2
2
22
2
2
2
0,0
0,0
41,30.0
0.0
0.0
41.3
2,5 "
<] Il
0,5 "5 FB *
2.5 "
<] Il
0.5 "
0
0
00
0
0
0
0,0 g
12,5 ^
25,0 V0.0 '
0.0 g
12.5 ^
25.0V
2,5 «
1 '»
0,5 '»5 : FB *
2.5 «
1 '"
0.5 '»
o,02
0,010.05
o, 02
0.01
2
2
22
2
2
2
0,0
12,5
33,80.0
0.0
12.5
33.8
* TB = Trockenbeize PB * Feuchtbeize* TB = dry stain PB * wet stain
Wirkatoff J 1-(4-Chlorphenoxy)-3»3-dimethyl-1,2ll4-(triazol-1-yl)-butan-2~onActive ingredient J 1- (4-chlorophenoxy) -3 »3-dimethyl-1,2 II 4- (triazol-1-yl) -butan-2 ~ one
cn CaJ cn co CjJ K)cn CaJ cn co CjJ K)
Aus Beispiel 7 geht hervor:Example 7 shows:
Die Ergebnisse lassen erkennen, daß die Wirksamkeit des angegebenen Wirkstoffes gegen Gerstenmehlrau durch einen Zusatz von Gibberellinsäure zum Beizmittel nicht beeinträchtigt wird.The results indicate that the effectiveness of the stated Active ingredient against barley flour with an additive is not affected by gibberellic acid to the dressing agent.
Le Λ 16 547 - 21 -Le Λ 16 547 - 21 -
709807/1126709807/1126
Pflanzenverträglichkeitatest /Saatgutbehandlung / WeizenPlant tolerance test / seed treatment / wheat
Die Anwendung der Wirkstoffe erfolgt als pulverförmige oder flüssige Saatgutbehandlungsmittel. Die pulverförmigen Saatgutbeizmittel (TB) werden hergestellt durch Abstrecken des. jeweiligen Wirkstoffs mit einem Gemisch aus gleichen Gewichtsteilen Talkum und Kieselgur zu einer feinpulvrigen Mischung mit der gewünschten Wirkstoffkonzentration. Die flüssigen Saatgutbeizmittel (FB) werden hergestellt durch Lösen des jeweiligen Wirkstoffs in einem Lösungsmittelgemisch aus GIykolmonoSthyläther und Dimethylformamid (Wirkstoffe + 15 % Dimethylformamid + Rest Glykolmonoäthyläther).The active ingredients are used as powder or liquid seed treatment agents. The powdered seed dressings (TB) are prepared by stretching the respective active ingredient with a mixture of equal parts by weight of talc and kieselguhr to give a finely powdered mixture with the desired active ingredient concentration. The liquid seed dressings (FB) are produced by dissolving the respective active ingredient in a solvent mixture of glycol mono-ethyl ether and dimethylformamide (active ingredients + 15 % dimethylformamide + remainder of glycol monoethyl ether).
Zur Beizung schüttelt man Weizensaatgut mit einem Wassergehalt von ca. 16 % mit dem Beizmittel in einer verschlossenen ölasflasche. Das Saatgut sät man mit 2 χ 100 Korn in Saatkästen 1 cm tief in sterilen Quarzsand. Die Kästen werden im Gewächshaus hei einer Temperatur von +15 C aufgestellt und normal feucht gehalten«For dressing, wheat seeds with a water content of approx. 16 % are shaken with the dressing in a sealed oil bottle. The seeds are sown at 2 χ 100 seeds in seed boxes 1 cm deep in sterile quartz sand. The boxes are placed in the greenhouse at a temperature of +15 C and kept normally moist «
7 Tage nach der Aussaa.t bestimmt man die Anzahl aufgelaufener Pflanzen in % der ausgelegten Samen. Sie Iä0t i® Vergleich zur ungeheizten Kontrolle präparatbedingte AuflaufverziSgerungen und evtl. auch Auflaufbeschleimigungsn erkennen« Bis Anzahl aufgelaufener Pflanzen am 14, I*g charakterisiert die Keimfähigkeit des Saatgutes unter dem Einfluß der Präparate* Das durchschnittliche irlschgewieht der Einzslsprosse laßt den Einfluß auf die Wachstums intensität erkennen. Sind diese 3 Einzelwerte deutlich niedriger als diejenigen der unbehandelten Kontrollkästen, so liegt eine phytotoxisch© Wirkung des Jrräparates vor»7 days after sowing, the number of emerged plants is determined in % of the seeds laid out. In comparison to the unheated control, you can recognize delayed emergence due to the preparation and possibly also increase in growth rate. Up to the number of emerged plants on 14. I * g characterizes the germinability of the seeds under the influence of the preparations recognize. If these 3 individual values are significantly lower than those of the untreated control boxes, the product has a phytotoxic effect »
Le A 16 547 * - 22 -Le A 16 547 * - 22 -
70S807/112670S807 / 1126
Pflanzenverträglichkeitstest / Saatgutbehandlung / WeizenPlant tolerance test / seed treatment / wheat
Wirkstoffe und ZusätzeActive ingredients and additives
Konzentration im Beizmittel in Gew.-96
Anzahl aufgelaufener
Pflanzen in % amConcentration in the pickling agent in weight-96 number of accumulated
Plants in % am
Beizmittelaufwandmenge in g/kg SaatgutSeed dressing application rate in g / kg of seed
Durchschnittliches Frischgewicht der Einzelsprosse in mg am 14. Tag Average fresh weight of the individual shoots in mg on the 14th day
ungebeiztunpickled
Methoxyäthyl-quecks ilbersilikat Methoxyethyl mercury silicate
¥ * (TB)¥ * (TB)
W * (TB)W * (TB)
+ Gibberellinsäure + KH2PO4 + Gibberellic acid + KH 2 PO 4
¥ * (FB)¥ * (FB)
¥ * (FB) + Gibberellinsäure 64¥ * (FB) + gibberellic acid 64
67 6867 68
52 44 4552 44 45
75 65 68 75 65 68
54 45 3554 45 35
71 60 5471 60 54
UJ \UJ \
to on OJto on OJ
¥* = Wirkstoff: 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1,2,4-(triazol-1-yl)-butan-2-on £J TB = Trockenbeize ΙΌ¥ * = active ingredient: 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1,2,4- (triazol-1-yl) -butan-2-one £ J TB = dry stain ΙΌ
FB = FeuchtbeizeFB = wet stain
Claims (5)
Priority Applications (14)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19752535332 DE2535332A1 (en) | 1975-08-07 | 1975-08-07 | FUNGICIDALS |
NO762585A NO762585L (en) | 1975-08-07 | 1976-07-23 | |
AU16553/76A AU1655376A (en) | 1975-08-07 | 1976-08-04 | Fungicidal agents |
NL7608715A NL7608715A (en) | 1975-08-07 | 1976-08-05 | FUNGICIDE PREPARATIONS, METHOD OF MANUFACTURE THEREOF, AND METHOD OF CONTROLLING FUNGI. |
CS765126A CS189022B2 (en) | 1975-08-07 | 1976-08-05 | Fundicide,means |
BE169579A BE844909A (en) | 1975-08-07 | 1976-08-05 | NEW FUNGICIDE COMPOSITIONS CONTAINING 1,2,4-TRIAZOLIC DERIVATIVES AND GIBBERELLINS |
SE7608798A SE7608798L (en) | 1975-08-07 | 1976-08-05 | FUNGICIT AVERAGE |
DD194225A DD126843A5 (en) | 1975-08-07 | 1976-08-05 | |
FI762251A FI762251A (en) | 1975-08-07 | 1976-08-05 | |
JP51092836A JPS5221330A (en) | 1975-08-07 | 1976-08-05 | Germicide |
GB32669/76A GB1491856A (en) | 1975-08-07 | 1976-08-05 | Fungicidal agents |
DK355876A DK355876A (en) | 1975-08-07 | 1976-08-06 | FUNCTIONAL MEASURE ITS MANUFACTURE AND USE |
FR7624224A FR2320052A1 (en) | 1975-08-07 | 1976-08-06 | NEW FUNGICIDE COMPOSITIONS CONTAINING 1,2,4-TRIAZOLIC DERIVATIVES AND GIBBERELLINS |
TR18802A TR18802A (en) | 1975-08-07 | 1976-08-06 | FUNGISID TYPES |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19752535332 DE2535332A1 (en) | 1975-08-07 | 1975-08-07 | FUNGICIDALS |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2535332A1 true DE2535332A1 (en) | 1977-02-17 |
Family
ID=5953483
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19752535332 Pending DE2535332A1 (en) | 1975-08-07 | 1975-08-07 | FUNGICIDALS |
Country Status (14)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JPS5221330A (en) |
AU (1) | AU1655376A (en) |
BE (1) | BE844909A (en) |
CS (1) | CS189022B2 (en) |
DD (1) | DD126843A5 (en) |
DE (1) | DE2535332A1 (en) |
DK (1) | DK355876A (en) |
FI (1) | FI762251A (en) |
FR (1) | FR2320052A1 (en) |
GB (1) | GB1491856A (en) |
NL (1) | NL7608715A (en) |
NO (1) | NO762585L (en) |
SE (1) | SE7608798L (en) |
TR (1) | TR18802A (en) |
Cited By (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0010298A1 (en) * | 1978-10-23 | 1980-04-30 | BASF Aktiengesellschaft | 1,2,4-Triazol-1-yl compounds, their preparation, fungicides, method for their preparation and method for combating fungi |
EP0045016A1 (en) * | 1980-07-29 | 1982-02-03 | Bayer Ag | Triazolylalkyl-pyridyl ethers, their preparation and use as fungicides |
WO2002069715A2 (en) * | 2001-03-06 | 2002-09-12 | Bayer Cropscience Ag | Seed dressing agent |
WO2007065843A2 (en) * | 2005-12-09 | 2007-06-14 | Basf Se | Use of gibberellin as safener for azoles for prevention of fungal pests |
WO2008155416A2 (en) * | 2007-06-20 | 2008-12-24 | Basf Se | Gibberellins as safeners for fungicides with phytotoxic activity |
Families Citing this family (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
ZA774497B (en) | 1976-07-29 | 1978-06-28 | Ici Ltd | Processes and compositions for combating fungi |
WO1979000838A1 (en) * | 1978-03-28 | 1979-10-18 | Michael James Sampson | New plant technique |
WO1981000955A1 (en) * | 1979-10-13 | 1981-04-16 | M Sampson | Process for obtaining improved yields from plants |
EA017234B1 (en) * | 2005-11-10 | 2012-10-30 | Басф Се | Composition comprising pyraclostrobin as safener and triticonazole for controlling harmful fungi |
-
1975
- 1975-08-07 DE DE19752535332 patent/DE2535332A1/en active Pending
-
1976
- 1976-07-23 NO NO762585A patent/NO762585L/no unknown
- 1976-08-04 AU AU16553/76A patent/AU1655376A/en not_active Expired
- 1976-08-05 NL NL7608715A patent/NL7608715A/en not_active Application Discontinuation
- 1976-08-05 GB GB32669/76A patent/GB1491856A/en not_active Expired
- 1976-08-05 DD DD194225A patent/DD126843A5/xx unknown
- 1976-08-05 FI FI762251A patent/FI762251A/fi not_active Application Discontinuation
- 1976-08-05 BE BE169579A patent/BE844909A/en unknown
- 1976-08-05 SE SE7608798A patent/SE7608798L/en unknown
- 1976-08-05 CS CS765126A patent/CS189022B2/en unknown
- 1976-08-05 JP JP51092836A patent/JPS5221330A/en active Pending
- 1976-08-06 FR FR7624224A patent/FR2320052A1/en active Granted
- 1976-08-06 TR TR18802A patent/TR18802A/en unknown
- 1976-08-06 DK DK355876A patent/DK355876A/en unknown
Cited By (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0010298A1 (en) * | 1978-10-23 | 1980-04-30 | BASF Aktiengesellschaft | 1,2,4-Triazol-1-yl compounds, their preparation, fungicides, method for their preparation and method for combating fungi |
EP0045016A1 (en) * | 1980-07-29 | 1982-02-03 | Bayer Ag | Triazolylalkyl-pyridyl ethers, their preparation and use as fungicides |
US4427672A (en) | 1980-07-29 | 1984-01-24 | Bayer Aktiengesellschaft | Combating fungi with substituted triazolylalkyl pyridyl ethers |
WO2002069715A2 (en) * | 2001-03-06 | 2002-09-12 | Bayer Cropscience Ag | Seed dressing agent |
WO2002069715A3 (en) * | 2001-03-06 | 2003-03-20 | Bayer Ag | Seed dressing agent |
WO2007065843A2 (en) * | 2005-12-09 | 2007-06-14 | Basf Se | Use of gibberellin as safener for azoles for prevention of fungal pests |
WO2007065843A3 (en) * | 2005-12-09 | 2007-11-15 | Basf Ag | Use of gibberellin as safener for azoles for prevention of fungal pests |
WO2008155416A2 (en) * | 2007-06-20 | 2008-12-24 | Basf Se | Gibberellins as safeners for fungicides with phytotoxic activity |
WO2008155416A3 (en) * | 2007-06-20 | 2009-06-18 | Basf Se | Gibberellins as safeners for fungicides with phytotoxic activity |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CS189022B2 (en) | 1979-03-30 |
AU1655376A (en) | 1978-02-09 |
NO762585L (en) | 1977-02-08 |
GB1491856A (en) | 1977-11-16 |
SE7608798L (en) | 1977-02-08 |
FR2320052A1 (en) | 1977-03-04 |
FI762251A (en) | 1977-02-08 |
NL7608715A (en) | 1977-02-09 |
BE844909A (en) | 1977-02-07 |
FR2320052B3 (en) | 1979-05-04 |
TR18802A (en) | 1977-11-01 |
DK355876A (en) | 1977-02-08 |
DD126843A5 (en) | 1977-08-17 |
JPS5221330A (en) | 1977-02-17 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1651040B1 (en) | Fungicide ternary active ingredient combinations | |
DE2560510C2 (en) | ||
CH658654A5 (en) | AZOLE DERIVATIVES, METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND MEANS THAT CONTAIN THESE COMPOUNDS. | |
DE2635663C2 (en) | ||
EP0088256B2 (en) | Fungicidal agent | |
DE2325156A1 (en) | FUNGICIDES AND MICROBICIDALS | |
DE4139637A1 (en) | FUNGICIDAL ACTIVE COMPOUNDS | |
DE2535332A1 (en) | FUNGICIDALS | |
EP1677600B1 (en) | Fungicidal active combinations spiroxamine, prothioconazole and tebuconazole | |
EP0190561B1 (en) | Agent for the regulation of plant growth | |
DE3605551A1 (en) | FUNGICIDAL AGENT | |
DE3234624A1 (en) | FUNGICIDAL AGENT | |
DE3721852A1 (en) | FUNGICIDAL SEED TREATMENT AGENTS | |
EP1235484B1 (en) | Fungicidally active substance combinations | |
EP0833561B1 (en) | Fungicidal active agent combinations | |
EP0437744B1 (en) | Fungicidal combination of active agents | |
EP0513567B1 (en) | Mixtures of fungicidal agents | |
EP1339287B1 (en) | Fungicidal agent combinations | |
DE3736651C2 (en) | Fungicidal active ingredient combinations | |
DE19649459C2 (en) | Fungicidal active ingredient combinations | |
EP0106105B1 (en) | Fungicidal agents | |
DE10059609A1 (en) | Fungicidal composition comprises neem tree seed extracts and glyphosate | |
DE2453210C3 (en) | Control of fungi of the genus Hehmnthosporium with dimethylpyrazolylbenzimidazole | |
DE3715705A1 (en) | Fungicidal active substance combinations | |
DE2922481A1 (en) | ELECTROPARASITICIDES CONTAINING SUBSTITUTED PHENOXYBENZYLOXYCARBONYL DERIVATIVES, (IHIO) PHOSPHORIC ACID ESTERS, PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS EECTOPARASICIDES |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OHN | Withdrawal |