DE2503337A1 - Copper imidazole complex fungicide - bis (methyl diphenyl-imidazol-1-ylacetate)-copper chloride - Google Patents

Copper imidazole complex fungicide - bis (methyl diphenyl-imidazol-1-ylacetate)-copper chloride

Info

Publication number
DE2503337A1
DE2503337A1 DE19752503337 DE2503337A DE2503337A1 DE 2503337 A1 DE2503337 A1 DE 2503337A1 DE 19752503337 DE19752503337 DE 19752503337 DE 2503337 A DE2503337 A DE 2503337A DE 2503337 A1 DE2503337 A1 DE 2503337A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
copper
bis
active ingredient
weight
chloride
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19752503337
Other languages
German (de)
Inventor
Karl Heinz Dr Buechel
Paul-Ernst Dr Frohberger
Helmut Kaspers
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE19752503337 priority Critical patent/DE2503337A1/en
Publication of DE2503337A1 publication Critical patent/DE2503337A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D231/00Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings
    • C07D231/02Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings
    • C07D231/10Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D231/12Heterocyclic compounds containing 1,2-diazole or hydrogenated 1,2-diazole rings not condensed with other rings having two or three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms, hydrocarbon or substituted hydrocarbon radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D233/00Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings
    • C07D233/54Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D233/56Heterocyclic compounds containing 1,3-diazole or hydrogenated 1,3-diazole rings, not condensed with other rings having two double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with only hydrogen atoms or radicals containing only hydrogen and carbon atoms, attached to ring carbon atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D249/00Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms
    • C07D249/02Heterocyclic compounds containing five-membered rings having three nitrogen atoms as the only ring hetero atoms not condensed with other rings
    • C07D249/081,2,4-Triazoles; Hydrogenated 1,2,4-triazoles
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07FACYCLIC, CARBOCYCLIC OR HETEROCYCLIC COMPOUNDS CONTAINING ELEMENTS OTHER THAN CARBON, HYDROGEN, HALOGEN, OXYGEN, NITROGEN, SULFUR, SELENIUM OR TELLURIUM
    • C07F1/00Compounds containing elements of Groups 1 or 11 of the Periodic Table
    • C07F1/005Compounds containing elements of Groups 1 or 11 of the Periodic Table without C-Metal linkages

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Bis(methyl alpha, alpha-diphenyl-alpha-imidazol-1-ylacetate) copper (II) chloride of formula (A) is new: Cpd. (A) has higher fungicidal activity than known N-trityl-imidazoles esp. against mildews, e.g. Erysyphe and Podosphaera spp., and can be prepd by reacting methyl alpha, alpha-diphenyl-alpha-imidazol-1-ylacetate with CuCl2 in a diluent at 0-40 degrees C.

Description

Bis- ( diphenyl -.imidazolyl- ( 1 )essigsäure-methylester)-kupfer-(II)-chlorid, Verfahren zu seiner Herstellung sowie seine Verwendung als Fungizid Die vorliegende Erfindung betrifft das neue Bis-(diphenylimidazolyl-(1)-essigsäure-methylester)-kupfer-(II)-chlorid, ein Verfahren zu seiner Herstellung sowie seine Verwendung als Fungizid.Bis- (diphenyl-imidazolyl- (1) acetic acid-methyl ester) -copper- (II) -chloride, Process for its preparation as well as its use as a fungicide The present Invention relates to the new bis (diphenylimidazolyl (1) acetic acid methyl ester) copper (II) chloride, a process for its manufacture and its use as a fungicide.

Es ist bereits bekannt geworden, daß N-Trityl-imidazole, wie.It has already become known that N-trityl-imidazole, such as.

N-Triphenylmethyl-imidazol und 1-(2-Chlorphenyl-diphenyl-methyl)-imidazol, eine gute fungizide 1sTirksamkeit besitzen (vergleiche US- Patentschrift 3 321 366 und Deutsche Offenlegungsschrift 1 670 976 oder die entsprechende Britische Patentschrift 1 260 588). Weiterhin ist bekannt, daß N-Trityl-imidazolium-Salze fungizid wirksam sind (vergleiche deutsche Offenlegungsschrift 1 670 977 oder die entsprechende Britische Patentschrift 1 260 211j. Ähnliche lmidazol-Derivate, jedoch mit einem disubstituierten Triphenylmethyl-Rest, sind ebenfalls beschrieben, diese Verbindungen sollen unter anderem gegen Dchimmelpilze wirksam sein (vergleiche Deutsche Offenlegungsschrift 2 213 853 oder die entsprechende Südafrikanische Patentschrift 73-1981). Die Wirkung all dieser Stoffe gegen phytopathogene Pilze ist jedoch bei niedrigen Aufwandmengen und -konzentrationen nicht immer voll befriedigend. Außerdem ist die Pflanzenverträglichkeit bei höheren Konzentrationen nicht immer ganz zufriedenstellend.N-triphenylmethyl-imidazole and 1- (2-chlorophenyl-diphenyl-methyl) -imidazole, Have good fungicidal effectiveness (see US Pat. No. 3,321,366 and German Offenlegungsschrift 1,670,976 or the corresponding British patent specification 1 260 588). It is also known that N-trityl-imidazolium salts have a fungicidal effect are (compare German Offenlegungsschrift 1 670 977 or the corresponding British Patent 1,260,211j. Similar imidazole derivatives, but with a disubstituted one Triphenylmethyl radical are also described, these compounds are intended under be effective against mold fungi, among other things (see German Offenlegungsschrift 2,213,853 or the equivalent South African patent 73-1981). However, the effect of all these substances against phytopathogenic fungi is low Application rates and concentrations not always fully satisfactory. Besides, the Plant tolerance at higher concentrations is not always entirely satisfactory.

Es wurde gefunden, daß das neue ris-(di:phenyl-imidazolyl-(1)-essigsäure-methylesterj-kupfer-(Ilj-chlorid der Formel starke fungizide Eigenschaften aufweist.It has been found that the new ris- (di: phenyl-imidazolyl- (1) -acetic acid methyl esterj-copper- (IIj-chloride of the formula has strong fungicidal properties.

Weiterhin wurde gefunden, daß man den Metallkomplex der Formel (1) erhält, wenn man die verbindung der Formel mit Kupierdichlorid (CuCl2 x 2 n;20) in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.It has also been found that the metal complex of the formula (1) is obtained when the compound of the formula with copper dichloride (CuCl2 x 2 n; 20) in the presence of a diluent.

Uberraschenderweise zeigt der erfindungsgemäße Metallkomplex bei guter Pflanzenverträglichkeit eine erheblich höhere fungizide Wirksamkeit, insbesondere gegen Mehltauarten, als die aus dem Stand der Technik bekannten N-Trityl-imidazole, welche die nächstliegenden Wirkstoffe sind.Surprisingly, the metal complex according to the invention shows good results Plant tolerance has a significantly higher fungicidal effectiveness, in particular against powdery mildew than the N-trityl-imidazole known from the prior art, which are the closest active ingredients.

Der erfindungsgemäße Wirkstoff stellt somit eine Bereicherung der Technik dar.The active ingredient according to the invention is thus an enrichment of the Technology.

Verwendet mar Di phenyl-imidazolyl- (1 ) -essigsäure-methylester und Kupfer-II-chlorid als Ausgangsstoffe, so kann der Reaktionsablauf durch das folgende Formelschema wiedergegeben werden: Das als Ausgangsstoff zu verwendende Derivat der Formel(II) ist bekannt (vergleiche deutsche Offenlegungsschrift 1 925 994 oder die entsprechende britische Patentschrift 1 289 224; zur Herstellung siehe auch den experimentellen Teil).If di phenyl-imidazolyl- (1) -acetic acid methyl ester and copper (II) chloride are used as starting materials, the course of the reaction can be represented by the following equation: The derivative of the formula (II) to be used as the starting material is known (see German laid-open specification 1 925 994 or the corresponding British patent specification 1 289 224; for the preparation see also the experimental section).

Für die erfindungsgemäße Umsetzung kommen als Verdünnungsmittel Wasser und alle inerten organischen Lösungsmittel infrage.The diluent used for the reaction according to the invention is water and all inert organic solvents.

Hierzu gehören vorzugsweise Alkohole, wie Methanol und-Äthanol; Ketone, wie z.B. Aceton; und Äther, wie z.B. Diãthvläther und Dioxan.These preferably include alcohols such as methanol and ethanol; Ketones, such as acetone; and ethers such as diet ether and dioxane.

Die Reaktionstemperaturen können in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man zwischen 0 und 4o0C, vorzugsweise zwischen 15 und 25°C.The reaction temperatures can be varied within a relatively wide range will. In general, one works between 0 and 40 ° C., preferably between 15 and 25 ° C.

Bei der Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens setzt man auf 1 ol des Metallsalzes die stöchiometrische Menge (entsprechend der Oxidationsstufe des Metalls) der Verbindung der Formel (Li) ein. Eine Überschreitung dieses Verhältnisses um bis zu 20 lviolw kann ohne wesentliche Ausbeuteverminderung erfolgen. Die Aufarbeitung erfolgt in einer für organische Verbindungen üblichen und allgemein bekannten Weise, z.B. durch einfaches absaugen des angefallenen Produktes.When carrying out the process according to the invention, one sets up 1 ol of the metal salt is the stoichiometric amount (corresponding to the oxidation state of the metal) of the compound of the formula (Li). Exceeding this ratio by up to 20 lviolw can take place without a significant reduction in yield. The work-up takes place in a manner customary and generally known for organic compounds, E.g. by simply sucking off the accumulated product.

Der erfindungsgemäße Wirkstoff weist eine starke fungitoxische Wirkung auf. Er schädigt Kulturpflanzen in den zur Bekämpfung von Pilzen notwendigen Konzentrationen nicht. Aus diesen Gründen ist er für den Gebrauch als Pflanzenschutzmittel zur Bekämpfung von Pilzen geeignet. Fungitoxische mittel im Pflanzenschutz werden eingesetzt zur Bekämpfung von Archimyceten, Phycomyceten, Ascomyceten, Basidiomyceten und Fungiimperfecti.The active ingredient according to the invention has a strong fungitoxic effect on. It damages crops in the concentrations required to control fungi not. For these reasons it is suitable for use as a pesticide to control suitable for mushrooms. Fungitoxic agents in crop protection are used for Control of Archimycetes, Phycomycetes, Ascomycetes, Basidiomycetes and Fungiimperfecti.

Der erfindungsgemäße Wirkstoff hat ein sehr breites Wirkungsspektrum und kann angewandt werden gegen parasitäre Pilze, die oberirdische Pflanzenteile befallen oder die Pflanzen vom Boden her angreifen sowie gegen samenübertragbare Krankheitserreger.The active ingredient according to the invention has a very broad spectrum of activity and can be used against parasitic fungi that affect parts of plants above ground infested or attacking the plants from the ground as well as against seed-transmissible ones Pathogens.

Eine besonders gute Wirkung entfaltet er gegen parasitäre Pilze auf oberirdischen Pflanzenteilen, wie Erysiphe-Arten, Podosphaera-Arten, Venturia-Arten; ferner gegen Pyricularia-und Pellicularia-Arten. Hervorzuheben ist, daß der erfindungsgemäße Wirkstoff nicht nur eine protektive Wirkung besitzt, sondern auch kurativ wirksam ist, d. h. auch nach erfolgter Infektion eingesetzt werden kann.It is particularly effective against parasitic fungi aerial parts of plants such as Erysiphe species, Podosphaera species, Venturia species; also against Pyricularia and Pellicularia species. It should be emphasized that the inventive Active ingredient not only has a protective effect, but also has a curative effect is, d. H. can also be used after infection.

Als Pflanzenschutzmittel kann der erfindungsgemäße Stoff zur Saatgut.- und Bodenbehandlung sowie zur Behandlung oberirdischer Pflanzenteile benutzt werden.The substance according to the invention can be used as a plant protection agent for seeds. and soil treatment as well as for the treatment of above-ground parts of plants.

Der erfindungsgemäße Stoff ist gut pflanzenverträglich. Er besitzt nur eine geringe Warmblütertoxizität und ist wegen seines geringen Geruchs und seiner guten Verträglichkeit für die menschliche Haut nicht unangenehm zu handhaben.The substance according to the invention is well tolerated by plants. He owns only low warm-blooded toxicity and is due to its low odor and its good tolerance for human skin not uncomfortable to handle.

Der erfindungsgemäße Wirkstoff kann in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen,.The active ingredient according to the invention can be used in the customary formulations be transferred, such as solutions, emulsions ,.

Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate. Diese werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch Vermischen des Wirkstoffs mit Stredcmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln, unter Druck stehenden verflüssigten Gasen und/oder festen Trägerstoffen, gegebenenfalls unter Verwendung von oberflächenaktiven Mitteln, also Emulgiermitteln und1oder Dispergiermitteln und/oder schaumerzeugenden Mitteln. Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organische Lösungsmittel als Hilfslösungsmittel verwendet werden. Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen in Frage : Aromaten, wie Xylol, Toluol, Benzol oder Alkylnaphthaline, chlorierte Aromaten oder chlorierte aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Chlorbenzole, Chloräthylene oder Methylenchlorid, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan oder Paraffine, z.B. Erdölfraktionen, Alkohole, wie Butanol oder Glycol sowie deren Aether und Ester, Ketone, wie Aceton, Methyläthylketon, Methylisobutylketon oder Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dimethylsulfoxid, sowie Wasser; mit verflüssigten gasförmigenStreckmitteln oder Trägerstoffen sind solche Flüssigkeiten gemeint, welche bei normaler Temperatur und unter Normaldruck gasförmig sind, z.B. Aerosol-Treibgase, wie Dichlordifluormethan oder Trichlorfluormethan; als feste Trägerstoffe : natürlicheGesteinsmehle, wie Kaoline, Tonerden, Talkum, Kreide, Quarz, Attapulgit, Montmorillonit, oder Diatomenerde, und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdisperse Kieselsäure, Aluminiumoxid und Silikate; als Emulgiermittel: nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyäthylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyäthylen-Fettalkohol-Aether, z.B. Alkylaryl-polyglycol-Aether, Alkylsulfonate, Alkylsulfate und Arylsulfonate; als Dispergiermittel: z.B. Lignin, Sulfitablaugen und Methylcellulose.Suspensions, powders, pastes and granulates. These are known in Manufactured in a manner such as by mixing the active ingredient with relaxants, i.e. liquid solvents, pressurized liquefied gases and / or solids Carriers, optionally with the use of surface-active agents, that is Emulsifiers and1 or dispersants and / or foam-generating agents. in the If water is used as an extender, organic solvents, for example, can also be used can be used as co-solvents. The liquid solvents used are essentially in question: aromatics such as xylene, toluene, benzene or alkylnaphthalenes, chlorinated Aromatics or chlorinated aliphatic hydrocarbons such as chlorobenzenes and chloroethylenes or methylene chloride, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, e.g. petroleum fractions, alcohols such as butanol or glycol and their ethers and esters, Ketones, such as acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone or cyclohexanone, are strong polar solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, and water; with Liquefied gaseous extenders or carriers are such liquids meant which are gaseous at normal temperature and under normal pressure, e.g. Aerosol propellants such as dichlorodifluoromethane or trichlorofluoromethane; as fixed Carriers: natural rock flour, such as kaolins, Clays, talc, Chalk, quartz, attapulgite, montmorillonite, or diatomaceous earth, and synthetic rock flour, such as finely divided silica, aluminum oxide and silicates; as emulsifier: non-ionic and anionic emulsifiers, such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, e.g., alkylaryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates, alkyl sulfates and aryl sulfonates; as dispersants: e.g. lignin, sulphite waste liquors and methyl cellulose.

Der erfindungsgemäße Wirkstoff kann in den Formulierungen in Mischung mit anderen bekannten Wirkstoffen vorliegen, wie Fungiziden, lnsektiziden, Akariziden, Nematiziden, selektiven Herbiziden, Schutzstoffen gegen Vogelfraß, Wuchsstoffen, Pflanzennährstoffen und Bodenstrukturverbesserungsmitteln.The active ingredient according to the invention can be used as a mixture in the formulations with other known active ingredients, such as fungicides, insecticides, acaricides, Nematicides, selective herbicides, bird repellants, growth substances, Plant nutrients and soil structure improvers.

Die Formulierungen enthalten im allgemeinen zwischen o,1 und 95 Gewichts-% Wirkstoff, vorzugsweise zwischen 0,5 und 90 s.The formulations generally contain between 0.1 and 95% by weight Active ingredient, preferably between 0.5 and 90 s.

Der Wirkstoff kann als solcher, in Form seiner Formulierungen oder der daraus durch weiteres Verdünnen bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate angewendet werden.The active ingredient can be used as such, in the form of its formulations or the use forms prepared therefrom by further dilution, such as ready-to-use Solutions, emulsions, suspensions, powders, pastes and granulates can be used.

Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z.B. durch Gießen, Spritzen, Sprühen, Stäuben, Streuen, Trockenbeizen, Feuchtbeizen, Naßbeizen, Schlämmbeizen oder Inkrustieren.It is used in the usual way, e.g. by pouring, spraying, Spraying, dusting, scattering, dry pickling, moist pickling, wet pickling, slurry pickling or encrusting.

Bei der Verwendung als Blattfungizid kann die Wirkstoffkonzentration in den Anwendungsformen in einem größeren Bereich variiert werden. Sie liegt im allgemeinen zwischen 0,1 und 0,00001 Gewichtsprozenten, vorzugsweise zwischen 0,05 und 0,0001.When used as a foliar fungicide, the active ingredient concentration can can be varied in the application forms over a wide range. She lies in generally between 0.1 and 0.00001 percent by weight, preferably between 0.05 and 0.0001.

Bei der Saatgutbehandlung wird im allgemeinen eine Wirkstoffmenge von o,oo1 bis 50 g je Kilogramm Saatgut, vorzugsweise o,ol bis lo g benötigt.In the treatment of seeds, an amount of the active ingredient is generally used from 0.01 to 50 g per kilogram of seed, preferably from 0.01 to 10 g, is required.

Die gute fungizide Wirksamkeit des erfindungsgemäßen Wirkstoffs geht aus den nachfolgenden Beispielen hervor.The good fungicidal effectiveness of the active ingredient according to the invention goes from the examples below.

Beispiel A: Sproßbehandlungs-Test / Getreidemehltau / protektiv (blattzerstörende Mykose) Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung nimmt man 0,25 Gewichtsteile Wirkstoff in 25 Gewichtsteilen Dimethylformamid und 0,06 Gewichtsteilen Emulgator Alkylaryl-polyglykoläther und gibt 975 Gewichtsteile Wasser hinzu. Das Konzentrat verdünnt man mit Wasser auf die gewünschte Endkonzentration der Spritzbrühe.Example A: Sprout treatment test / powdery mildew / protective (leaf-destroying Mycosis) To produce an appropriate preparation of active ingredient, 0.25 parts by weight are used Active ingredient in 25 parts by weight of dimethylformamide and 0.06 part by weight of emulsifier Alkylaryl polyglycol ether and add 975 parts by weight of water. The concentrate it is diluted with water to the desired final concentration of the spray mixture.

Zur Prüfung auf protektive Wirksamkeit besprüht man die einblättrigen GerstenJungpflanzen der Sorte Amsel mit der Wirkstoffzubereitung taufeucht. Nach Antrocknen bestäubt man die Gerstenpflanzen mit Sporen von Erysiphe graminis var. hordei.To test for protective effectiveness, the single-leafed ones are sprayed Young barley plants of the Amsel cultivar with the preparation of the active compound are dewy. To After drying, the barley plants are dusted with spores of Erysiphe graminis var. hordei.

Nach 6 Tagen Verweilzeit der Pflanzen bei einer Temperatur von 21 bis 22 0C und einer Luftfeuchtigkeit von 80 bis 90 % wertet man den Besatz der Pflanzen mit Mehltaupusteln aus.After 6 days of residence time of the plants at a temperature of 21 up to 22 0C and a humidity of 80 to 90% one evaluates the stocking of the plants with powdery mildew pustules.

Der Befallsgrad wird in Prozenten des Befalls der unbehandelten Kontrollpflanzen ausgedrückt. Dabei bedeutet 0 % keinen Befall und 100 % den gleichen Befallsgrad wie bei der unbehandelten Kontrolle. Der Wirkstoff ist umso wirksamer, Je geringer der Mehltaubefall ist.The degree of infestation is expressed as a percentage of the infestation of the untreated control plants expressed. 0% means no infestation and 100% the same degree of infestation as with the untreated control. The active ingredient is the more effective, the lower the powdery mildew is.

Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen in der Spritzbrühe und Befallsgrade gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor.Active ingredients, active ingredient concentrations in the spray mixture and degrees of infestation are shown in the table below.

Tabelle A Sproßbehandlungs-Test / Getreidemethltau / protektiv Wirkstoffe Wirkstoffkonzen- Befall in ffi der tration in der unbehandelten Spritzbrühe in Kontrolle Gew. % unb ehandelt 100 Cp R C < 25,0 r-/ 0,003 7j5,0 0,001 85,0 (bekannt) 0,01 77,5 9 IC 9 O,Ol 77,5 At CH3 (bekannt) Cu ,cCIO;)H3 C12 o0:Oolo2s l22:5s 0,001 31,3 Beispiel B Sproßbehandlungs-Test / Getreidemethltau / kurativ (blattzerstörende Mykose) Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung nimmt man 0,25 Gewichtsteile Wirkstoff in 25 Gewichtsteilen Dimethylformamid und 0,06 Gewichtsteilen Emulgator Alkylaryl-poly-glykoläther und gibt 975 Gewichtsteile Wasser hinzu. Das Konzentrat verdünnt man mit Wasser auf die gewünschte Endkonzentration der Spritzbrühe.Table A Sprout Treatment Test / Cereal Meal Dew / Protective Active ingredients Active ingredient concentration in ffi der tration in the untreated Spray mixture in control Weight% untreated 100 Cp RC <25.0 r- / 0.003 7j5.0 0.001 85.0 (known) 0.01 77.5 9 IC 9 O, Ol 77.5 At CH3 (known) Cu, cCIO;) H3 C12 o0: Oolo2s l22: 5s 0.001 31.3 Example B Sprout treatment test / cereal dew / curative (leaf-destroying mycosis) To produce an appropriate preparation of active ingredient, 0.25 parts by weight of active ingredient in 25 parts by weight of dimethylformamide and 0.06 part by weight of emulsifier alkylaryl polyglycol ether are added, and 975 parts by weight of water are added. The concentrate is diluted with water to the desired final concentration of the spray mixture.

Zur Prüfung auf kurative Wirksamkeit geht man in entsprechender Weise aber umgekehrter Reihenfolge wie zur Prüfung auf protektive Wirksamkeit vor. Die Behandlung der einblättrigen Gerstenjungpflanzen mit der Wirkstoffzubereitung erfolgt 48 Stunden nach der Inokulation, wenn die Infektion bereits manifest ist.To test for curative effectiveness one proceeds in a corresponding way but in reverse order as for the test for protective effectiveness. the Treatment of the single-leaved young barley plants with the active compound preparation takes place 48 hours after inoculation if the infection is already manifest.

Nach 6 Tagen Verweilzeit der Pflanzen bei einer Temperatur von 21 bis 220C und einer Luftfeuchtigkeit von 80 bis 9oS wertet man den Besatz der Pflanzen mit Mehltaupusteln aus. Der Befallsgrad wird in Prozenten des Befalls der unbehandelten Kontrollpflanzen ausgedrückt. Dabei bedeutet 0% keinen Befall und 100 den gleichen Befallsgrad wie bei der unbehandelten Kontrolle. Der Wirkstoff ist umso wirksamer, je geringer der Mehltaubefall ist.After 6 days of residence time of the plants at a temperature of 21 Up to 220C and a humidity of 80 to 9oS one evaluates the stocking of the plants with powdery mildew pustules. The degree of infestation is expressed as a percentage of the infestation of the untreated Control plants expressed. 0% means no infestation and 100 the same Degree of infestation as in the untreated control. The active ingredient is all the more effective the lower the powdery mildew infestation.

Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen in der Spritzbrühe und Befallsgrade gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor: Tabelle B Sproßbehandlungs-Test / Getreidemehltau / kurativ Wirkstoffe Wirkstoffkonzen- Befall in % der tration in der unbehandelten Spritzbrühe in Kontrolle Gew.% unbehandelt - 100 0,003 47,5 wsCt 0,001 100 (bekannt) 0,01 0,01 57,5 C-<:H3 (bekannt) cO-cocH3 Cu 2 C),01 16,3 Cu 0,0025 28,8 0,001 27,5 Beispiel C Podosphaera-Test (Apfelmehltau) / Protektiv Lösungsmittel : 4,7 Gewichtsteile Aceton Emulgator : 0,3 Gewichtsteile Alkyl-aryl-polyglykoläther Wasser : 95 Gewichtsteile Man vermischt die für die gewünschte Wirkstoffkonzentration in der Spritzflüssigkeit nötige Wirkstoffmenge mit der angegebenen Menge des Lösungsmittels und verdünnt das Konzentrat mit der angegebenen Menge Wasser, welches die genannten Zusätze enthält.Active ingredients, active ingredient concentrations in the spray liquor and degrees of infestation are shown in the table below: Table B Sprout treatment test / powdery mildew / curative Active ingredients Active ingredient concentration in% of tration in the untreated Spray mixture in control Weight% untreated - 100 0.003 47.5 wsCt 0.001 100 (known) 0.01 0.01 57.5 C - <: H3 (known) CO-cocH3 Cu 2 C), 01 16.3 Cu 0.0025 28.8 0.001 27.5 Example C Podosphaera test (apple powdery mildew) / Protective solvent: 4.7 parts by weight acetone Emulsifier: 0.3 parts by weight alkyl aryl polyglycol ether Water: 95 parts by weight The amount of active ingredient required for the desired concentration of active ingredient in the spray liquid is mixed with the specified amount of solvent and dilutes the concentrate with the specified amount of water, which contains the additives mentioned.

Mit der Spritzflüssigkeit bespritzt man junge Apfelsämlinge, die sich im 4 - 6 Blattstadium befinden, bis zur Tropfnässe.Young apple seedlings are sprayed with the spray liquid are in the 4 - 6 leaf stage, up to dripping wet.

Die Pflanzen verbleiben 24 Stunden bei 200C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von 70% im Gewächshaus.The plants remain at 200 ° C. and a relative atmospheric humidity for 24 hours of 70% in the greenhouse.

Anschliessend werden sie durch Bestäuben mit Konidien des Apfelmehltauerregers (Podosphaera leucotricha inokuliert und in ein Gewächshaus mit einer Temperatur von 21 bis 23 0C und einer relativen Luftfeuchtigkeit von ca. 70% gebracht.They are then pollinated with conidia of the apple powdery mildew pathogen (Podosphaera leucotricha inoculated and placed in a greenhouse with a temperature brought from 21 to 23 0C and a relative humidity of approx. 70%.

10 Tage nach der Inokulation wird der Befall der Sämlinge in % der unbehandelten, jedoch ebenfalls inokulierten Kontrollpflanzen bestimmt.10 days after the inoculation, the percentage of the seedlings is infected untreated, but also inoculated control plants determined.

0% bedeutet keinen Befall, 100% bedeutet, daß der Befall genau so hoch ist wie bei den Kontrollpflanzen.0% means no infestation, 100% means that the infestation is exactly the same is high as in the control plants.

Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen und Ergebnisse gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor Tabelle C Podosphaera-Test / Protektiv Wirkstoff Befall in % des Befalls der unbe- handlten Kontrolle bei einer Wirkstoffkonzentration (in %) ) von 0,00125 0,00062 26 41 Ir I;. (bekannt) co-OCH3 tS )2 C12 1 7 0(LNI 2 Beispiel D Erysiphe-Test Lösungsmittel : 4,7 Gewichtsteile Aceton Emulgator : 0,3 Gewichtsteile Alkyl-aryl-polyglykoläther Wasser : 95 Gewichtsteile Man vermischt die für die gewünschte Wirkstoffkonzentration in der Spritzflüssigkeit nötige Wirkstoffmenge mit der angegebenen Menge des Lösungsmittels und verdünnt das Konzentrat mit der angegebenen Menge Wasser, welches die genannten Zusätze enthält.Active ingredients, active ingredient concentrations and results are shown in the table below, Table C Podosphaera test / Protective Active ingredient infestation in% of the infestation of the unaffected acted control at one Active ingredient concentration (in%) of 0.00125 0.00062 26 41 Ir I ;. (known) co-OCH3 tS) 2 C12 1 7 0 (LNI 2 Example D Erysiphe test Solvent: 4.7 parts by weight acetone Emulsifier: 0.3 parts by weight alkyl aryl polyglycol ether Water: 95 parts by weight The amount of active ingredient required for the desired concentration of active ingredient in the spray liquid is mixed with the specified amount of solvent and the concentrate is diluted with it the specified amount of water, which contains the additives mentioned.

Mit der Spritzflüssigkeit bespritzt man junge Gurkenpflanzen mit etwa drei Laubblättern bis zur Tropfnässe. Die Gurkenpflanzen verbleiben zur Trocknung 24 Stunden im Gewächshaus. Dann werden sie zur Inokulation mit Konidien des Pilzes Erysiphe cichoreacearum bestäubt. Die Pflanzen werden anschließend bei 23 bis 240C und einer etwa eigen relativen Luftf,euchtigkeit im Gewächshaus aufgestellt.The spray liquid is used to spray young cucumber plants with about three leaves to dripping wet. The cucumber plants are left to dry 24 hours in the greenhouse. Then they are inoculated with the conidia of the fungus Erysiphe cichoreacearum pollinated. The plants are then at 23 to 240C and an approximately own relative humidity in the greenhouse.

Nach 12 Tagen wird der Befall der Gurkenpflanzen in Prozent der unbehandelten, jedoch ebenfalls inokulierten Kontrollpflanzen bestimmt. 0% bedeutet keinen Befall, 100% bedeutet, daß der Befall genauso hoch ist wie bei den Kontrollpflanzen.After 12 days, the infestation of the cucumber plants as a percentage of the untreated, however, inoculated control plants were also determined. 0% means no infestation, 100% means that the infestation is just as high as in the control plants.

Wirstoffe, Wirkstoffkonzentrationen und Ergebnisse gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor: Tabelle D Erysiphe-Test Wirkstoff Befall in ffi des Befalls der un- behandelten Kontrolle bei einer Wirkstoffkonz entration von 0§00025 0,000125 34 46 Qi 6ì} W (bekannt) CO-OCH3 Cu C12 2 9 N<%NI Beispiel E Myz elwachstums-Test Verwendeter Nährboden: 20 Gewichtsteile Agar-Agar 200 Gewichtsteile Kartoffeldekokt 5 Gewichtsteile Malz 15 Gewichtsteile-Dextrose 5 Gewichtsteile Pepton 2 Gewichtsteile Dinatriumhydrogenphosphat 0,3 Gewichtsteile Calciumnitrat Verhältnis von Lösuilgsmittelgemisch zum Nährboden 2 Gewichtsteile Lösungsmittelgemisch 100 Gewichtsteile Agarnährboden Zusammensetzung Lösungsmittelgemisch 0,19 Gewichtsteile Aceton 0,01 Gewichtsteile Emulgator Alkyl-aryl-polyglykoläther 1;80 Gewichtsteile Wasser 2 Gewichtsteile Lösungsmittelgemisch Man vermischt die für die gewünschte Wirkstoffkonzentration im Nährboden nötige Wirkstoffmenge mit der angegebenen Menge des Lösungsmittelgemisches. Das Konzentrat wird im genannten Mengenverhältnis mit dem flüssigen, auf 429C abgekühlten Nährboden gründlich vermischt und in Petrischalen mit einem Durchmesser von 9 cm gegossen. Ferner werden Kontrollplatten ohne Präparatbeimischung aufgestellt.Active ingredients, active ingredient concentrations and results are shown in the table below: Table D Erysiphe test Active ingredient infestation in ffi the infestation of the un- treated control at a Active ingredient concentration of 0§00025 0.000125 34 46 Qi 6ì} W. (known) CO-OCH3 Cu C12 2 9 N <% NI Example E Mycelium growth test Nutrient medium used: 20 parts by weight of agar-agar 200 parts by weight of potato decoction 5 parts by weight of malt 15 parts by weight of dextrose 5 parts by weight of peptone 2 parts by weight of disodium hydrogen phosphate 0.3 parts by weight of calcium nitrate Ratio of solvent mixture to nutrient medium composition 2 parts by weight of solvent mixture 100 parts by weight of agar medium 19 parts by weight of acetone 0.01 part by weight of emulsifier alkyl aryl polyglycol ether 1; 80 parts by weight of water 2 parts by weight of solvent mixture The amount of active substance required for the desired concentration of active substance in the nutrient medium is mixed with the stated amount of the solvent mixture. The concentrate is mixed thoroughly with the liquid nutrient medium, cooled to 429C, in the specified proportions and poured into Petri dishes with a diameter of 9 cm. Furthermore, control plates are set up without adding any preparation.

Ist der Nährboden erkaltet und fest, werden die Platten mit dei. in der T*;ç! 1.e angegebenen Pilzarten beimpft und bei etwa 21°C inkubiert.If the nutrient medium is cold and solid, the plates are filled with dei. in the T *; ç! 1.e specified mushroom species inoculated and incubated at about 21 ° C.

Die Auswertung erfolgt Je nach der Wachstumsgeschwindigkeit der Pilze nach 4-10 Tagen. Bei der Auswertung wird das radiale Myzelwachstum auf den behandelten Nährböden mit dem Wachstum auf dem Introlnährboden verglichen. Die Bonitierung des Pilzwachstums geschieht mit folgenden Kennzahlen 1 kein Pilzwachstum bis 3 sehr starke Hemmung des Wachstums bis 5 mittelstarke Hemmung des Wachstums bis 7 schwache Hemmung des Wachstums 9 Wachstum gleich der unbehandelten Kontrolle Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen und Resultate gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor Tabelle E Pilze (d H Myzelwachstums-Test d H o ,l rl F( El Fc cd ocdcI1 o O U w C6*d (>0 C) +> «> D a> A o cd a,rl H cd 0 Wirkstoffe Wirkstoffkon- ewS < o- cdo.HO N (d 0> o.H zentration o o o- O < h hS- m ppm O0Ocd1iO0 10 tt 9 9 9 5 9 5 cI (bekannt) ¼ CF3 Nö' L N-C 9 x HCl 9 99 9 9 7 3 (bekannt) Tabelle E (Fortsetzung) Pilze cd Myzelwachstums-Test ist: m 0> H ,I c4-d H kdk h k " =S rl k O Q, a, -P ap d (d cl o rb <d o d O cd rl Li rl 4m Wirkstoffe Wirkstoffkonz- ocdcd H cd <09 oh th n h hhm . h 2 Co 0 Wirkstoffe Wirkstoffkonz- ppm T-'W O hkP v 0cd NcdHcd 0> m zentration ppm - . 10 O0Ocdo0S x 9 ¢ x X CH3 -CH=CH-CH=CH-COOH 9 9 9 7 9 9 1 n-S v 1 (bekannt) O-OCH3 CU( I C12 5151 31 < fN3 J Herstellungsbeispiel: 8,5 g (0,05 mol) Kupferdichlorid (CuCl2 x 2 HzO) werden in 20 Lnl Wasser gelöst und unter Rühren zu 21,9 g (0,075 Mol) Di phenyl-imidazolyl-(1)-essigsäure-methylester, gelöst in 200 ml Aethanol, getropft.. Nach einer Stunde Rühren bei Raumtemperatur wird der entstandene Niederschlag abgesaugt und mit wenig Aether gewaschen. Man erhält 14 g (51,8% d.The evaluation is carried out after 4-10 days, depending on the rate of growth of the fungi. During the evaluation, the radial mycelial growth on the treated culture media is compared with the growth on the introl culture media. The rating of the fungal growth is done with the following key figures 1 no fungal growth to 3 very strong growth inhibition to 5 moderate growth inhibition to 7 weak growth inhibition 9 growth equal to the untreated control active ingredients, active ingredient concentrations and results are shown in the following table, Table E. Mushrooms H Mycelium growth test i.e. O , l rl F (El Fc cd ocdcI1 o OU w C6 * d (> 0 C) +>«> D a> A o cd a, rl H cd 0 Active ingredients active ingredient con- ewS <o- cdo.HO N (d 0> oH centering oo o- O <h hS- m ppm O0Ocd1iO0 10 dd 9 9 9 5 9 5 cI (known) ¼ CF3 Nope ' L NC 9 x HCl 9 99 9 9 7 3 (known) Table E (continued) Mushrooms CD Mycelium growth test is: m 0> H, I c4-d H kdk h k "= S rl k OQ, a, -P ap d (d cl o rb <d od O cd rl Li rl 4m Active ingredients Active ingredient concentration ocdcd H cd <09 oh th nh hhm. h 2 Co 0 Active ingredients active ingredient concentration ppm T-'WO hkP v 0cd NcdHcd 0> m concentration ppm -. 10 O0Ocdo0S x 9 ¢ x X CH3 -CH = CH-CH = CH-COOH 9 9 9 7 9 9 1 nS v 1 (known) O-OCH3 CU (I C12 5151 31 <fN3 J Manufacturing example: 8.5 g (0.05 mol) of copper dichloride (CuCl2 x 2 HzO) are dissolved in 20 Lnl of water and, with stirring, add 21.9 g (0.075 mol) of methyl di phenylimidazolyl (1) acetic acid, dissolved in 200 ml of ethanol, added dropwise. After stirring for one hour at room temperature, the precipitate formed is filtered off with suction and washed with a little ether. 14 g (51.8% of theory) are obtained

Theorie) türkisfarbene Kristalle an Bis-(diphenyl-imidazolyl-(l)-essigsäure-methylester)-kupfer (II)-chlorid vom Schmelzpunkt 1970C (Zers.).Theory) turquoise crystals of bis- (diphenyl-imidazolyl- (l) -acetic acid methyl ester) copper (II) chloride, melting point 1970C (decomp.).

Darstellung der Vorprodukte Benzilsäure-methylester 450 g Benzilsäure werden mit 4,5 Liter Methanol und 150 ccm conc. Schwefelsäure im lO-Liter-Rührkolben 3 Stunden zum Sieden erhitzt. Das Methanol wird im Vakuum weitgehend abdestilliert. Die zurückbleibende Kristallmasse wird nach Abkühlen auf einer Glasnutsche abgesaugt und abgepret.Representation of the precursors methyl benzilic ester 450 g benzilic acid are with 4.5 liters of methanol and 150 ccm conc. Sulfuric acid in a 10 liter stirred flask Heated to the boil for 3 hours. Most of the methanol is distilled off in vacuo. The remaining crystal mass is filtered off with suction on a glass suction filter after cooling and deprecated.

Sodann wird diese in einer Reibschale mit Eis und Sodalösung bis zur alkalischen Reaktion durchgearbeitet.Then this is in a mortar with ice and soda solution until alkaline reaction worked through.

Es wird abgesaugt und gut mit Wasser gewaschen. Der Ester wird feucht aus Methanol umkristallisiert. Man erhält 406 g (85 " der Theorie) Benzilsäuremethylester vom Schmelzpunkt 0 72 C.It is suctioned off and washed well with water. The ester becomes moist recrystallized from methanol. 406 g (85 "of theory) methyl benzilate are obtained with a melting point of 0 72 C.

Di phenyl-chloressigsäure-methylester 323 g Benzilsäure-methylester werden mit 287 g Phosphorpentachlorid vermischt und im 2-Liter-Rührkolben in einem Bad von 700C angeheizt. Wenn die Masse etwas klebrig wird, wird das Bad entfernt und die heftige Reaktion bis zum Siedepunkt des Phosphoroxychlorids läuft unter Verflüssigung in kontrollierbaren Grenzen ab. Es wird noch 4 Stunden in einem Bad von 120°C zum Sieden erhitzt. Das Phosphoroxychlorid wird im Vakuum abdestilliert. Der Rückstand wird nach Abkühlen mit 670 ccm Eiswasser versetzt und mit Methylenchlorid ausgeschüttelt.Di phenyl chloroacetic acid methyl ester 323 g benzilic acid methyl ester are mixed with 287 g of phosphorus pentachloride and in a 2-liter stirred flask in one Bath heated by 700C. When the mass becomes a little sticky, the bath is removed and the violent reaction up to the boiling point of the phosphorus oxychloride undermines Liquefaction within controllable limits. It will be another 4 hours in a bath heated to boiling of 120 ° C. The phosphorus oxychloride is distilled off in vacuo. After cooling, the residue is treated with 670 cc of ice water and with methylene chloride shaken out.

Die Lösung wird noch mit Natriumbicarbonatlösung bis zur schwach alkalischen Reaktion ausgeschüttelt. Die vereinigten organischen Phasen werden unter Rühren mit Natriumsulfat unter Zusatz von Natriumbicarbonat getrocknet und nach Abdestillieren des Lösungsmittels sofort im Vakuum destilliert.The solution is made slightly alkaline with sodium bicarbonate solution Reaction shaken out. The combined organic phases are stirred with stirring dried with sodium sulfate with the addition of sodium bicarbonate and after distilling off of the solvent immediately distilled in vacuo.

Man erhält 333 g (95 % der Theorie) Bisphenyl-chloressigsäuremethylester mit einem Siedepunkt Epo 3 = 1420C.333 g (95% of theory) of methyl bisphenyl chloroacetate are obtained with a boiling point Epo 3 = 1420C.

(Die Verbindung kann jedoch auch roh eingesetzt werden, da sie ohne Vorlauf bei nur geringem Rückstand destilliert.) Di phenyl-imidazolyl-(l )-essigsäure-methylester 300 g Di phenyl-chloressigsäure-methylester werden mit 405 g Imidazol in 2,9 Liter Acetonitril 19 Stunden zum Sieden erhitzt. Nach Abdestillieren des Lösungsmittels wird mit 1500 ccm Wasser versetzt und mit Methylenchlorid ausgezogen.(The compound can, however, also be used raw, since it is without First run distilled with only a small residue.) Diphenyl-imidazolyl- (l) -acetic acid methyl ester 300 g of methyl phenyl chloroacetate are mixed with 405 g of imidazole in 2.9 liters Acetonitrile heated to boiling for 19 hours. After distilling off the solvent 1500 cc of water are added and the mixture is extracted with methylene chloride.

Die Lösungsmittelschicht wird noch einmal mit Wasser gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und das Iviethylenchlorid im Vakuum abdestilliert. Der Rückstand wird aus 1,5 Liter Essigester umkristallisiert. Man erhält 188 g (56 % der Theorie Di phenyl-imidazolyl- (1 )-essigsäure-methylester vom Schmelzpunkt 1550C.The solvent layer is washed over again with water Dried sodium sulfate and the iviethylene chloride was distilled off in vacuo. Of the The residue is recrystallized from 1.5 liters of ethyl acetate. 188 g (56% the theory Di phenyl-imidazolyl- (1) -acetic acid methyl ester with a melting point of 1550C.

Claims (6)

PatentansprücheClaims 14 Bis-( diphenyl-imidazolyl-(1 )-essigsäure-methylester)-kup.fer- (11)-chlorid der Formel 2. Verfahren zur Herstellung von Bis-( diphenyl-imidazolyl-(1 )-essigsäure-methylester)-kup r -(II)-chlorid, dadurch gekennzeichnet, daß man die Verbindung der Formel mit Kupferdichlorid in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt.14 Bis (diphenylimidazolyl (1) acetic acid methyl ester) copper (11) chloride of the formula 2. Process for the preparation of bis (diphenyl-imidazolyl- (1) -acetic acid methyl ester) -cup r - (II) chloride, characterized in that the compound of the formula with copper dichloride in the presence of a diluent. 3. Fungizide Mittel, gekennzeichnet durch einen Gehalt an Bis-( diphenyl-imidazolyl-(1 )-essigsäure-methylester)-kupfer -(II)-chlorid gemäß Anspruch 1.3. Fungicidal agents, characterized by a content of bis- (diphenyl-imidazolyl- (1 ) methyl acetate) copper (II) chloride according to claim 1. 4. Verfahren zur Bekämpfung von Pilzen, dadurch gekennzeichnet, daß man Bis-( diphenyl-imidazolyl- (1 )-essigsäure-methylester)-kupfer -(11)-chlorid gemäß Anspruch 1 auf Pilze oder ihren Lebensraum einwirken läßt.4. A method of combating fungi, characterized in that bis (diphenylimidazolyl (1) acetic acid methyl ester) copper (11) chloride according to claim 1 can act on fungi or their habitat. 5. Verwendung von Bis-( diphenyl-imidazolyl-(1)-essigsäuremethylester)-kupfer-(II)-chlorid gemäß Anspruch 1 zur Bekämpfung von Pilzen.5. Use of bis (diphenylimidazolyl (1) methyl acetate) copper (II) chloride according to claim 1 for combating fungi. 6. Verfahren zur Herstellung von fungiziden Mitteln, dadurch gekennzeichnet, daß man Bis-diphenyl-imidazolyl-(1)-essigsäure-methylester)-kupfer- (11)-chlorid gemäß Anspruch 1 mit Streckmitteln und/oder oberflächenaktiven Mitteln vermischt.6. Process for the production of fungicidal agents, characterized in that that bis-diphenyl-imidazolyl- (1) -acetic acid methyl ester) copper (11) chloride according to claim 1 mixed with extenders and / or surface-active agents.
DE19752503337 1975-01-28 1975-01-28 Copper imidazole complex fungicide - bis (methyl diphenyl-imidazol-1-ylacetate)-copper chloride Pending DE2503337A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19752503337 DE2503337A1 (en) 1975-01-28 1975-01-28 Copper imidazole complex fungicide - bis (methyl diphenyl-imidazol-1-ylacetate)-copper chloride

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19752503337 DE2503337A1 (en) 1975-01-28 1975-01-28 Copper imidazole complex fungicide - bis (methyl diphenyl-imidazol-1-ylacetate)-copper chloride

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2503337A1 true DE2503337A1 (en) 1976-07-29

Family

ID=5937467

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19752503337 Pending DE2503337A1 (en) 1975-01-28 1975-01-28 Copper imidazole complex fungicide - bis (methyl diphenyl-imidazol-1-ylacetate)-copper chloride

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2503337A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0001399B1 (en) Phenoxy-pyridinyl-alcanols, process for their preparation and their use as fungicides
DE2635663C2 (en)
DE1670976B2 (en) N-TRITYL IMIDAZOLE
DE2325156A1 (en) FUNGICIDES AND MICROBICIDALS
DE1955750A1 (en) Ureidophenylguanidines, process for their preparation and their fungicidal use
DE2600799A1 (en) ACYLATED TRIAZOLYL-0, N-ACETALS, PROCESSES FOR THEIR MANUFACTURING AND USE AS FUNGICIDES
DE2547954C2 (en)
DE2335020C3 (en) 1- (1,2,4-Triazol-1-yl) -2-phenoxy-4,4-dimethyl-pentan-3-one derivatives, processes for their preparation and their use as fungicides
DE2140863A1 (en) AMINOBENZIMIDAZOLE CARBONIC ACID DERIVATIVES, PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR SYSTEMIC FUNGICIDES AND BACTERICIDAL USE
DE2951164A1 (en) SUBSTITUTED TRIAZOLYL METHYL-TERT.-BUTYL-KETONE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS A PLANT PROTECTANT AND AS AN INTERMEDIATE PRODUCT
DE2136923A1 (en) SUBSTITUTED BENZTHIAZOLS, METHOD FOR THEIR MANUFACTURING AND USE AS FUNGICIDES AND BACTERICIDES
DE2431073A1 (en) FUNGICIDAL
EP0002679B1 (en) 1-halo-1-propyn-3-ols, process for their preparation and their use as fungicides
DE2632603C2 (en)
DE1960029A1 (en) Ureidophenylthioureas, process for their preparation and their fungicidal use
DE1955749A1 (en) Amidophenylguanidines, process for their preparation and their fungicidal use
DE2334352A1 (en) TRIAZOLE DERIVATIVES HALOGENATED IN THE HETEROCYCLUS, THE PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES
DE2624529A1 (en) AMINOMETHYLAZOLE DERIVATIVES, THE PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES AND FOR THE REGULATION OF PLANT GROWTH
DE2253324A1 (en) 1-ALKOXYCARBONYL-2-SQUARE BRACKETS ON UP- (ALKOXYCARBONYL) -AMINO SQUARE BRACKETS FOR -BENZIMIDAZOLE, THE PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES
DE2128700C2 (en) Fungitoxic agents
DE2502932C2 (en) Metal complexes of N-trityl-azoles, processes for their preparation and their use as fungicides
DE2025412A1 (en) Amidophenylisothioureas, process for their preparation and their fungicidal use
DE1936130A1 (en) Benzimidazole derivatives, process for their preparation and their fungicidal use
DE1960027A1 (en) Amidophenylthioureas, process for their preparation and their fungicidal use
DE2331183A1 (en) 1-ALKOXYCARBONYL-2- (N-ALKOXYCARBONYLN-ACYL-AMINO) -ENZIMIDAZOLE, PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS FUNGICIDES

Legal Events

Date Code Title Description
OHN Withdrawal