DE2434789A1 - Air cushion undercarriage for aircraft - with circular folding skirts complete with own compressors at wheel fitting points - Google Patents

Air cushion undercarriage for aircraft - with circular folding skirts complete with own compressors at wheel fitting points

Info

Publication number
DE2434789A1
DE2434789A1 DE2434789A DE2434789A DE2434789A1 DE 2434789 A1 DE2434789 A1 DE 2434789A1 DE 2434789 A DE2434789 A DE 2434789A DE 2434789 A DE2434789 A DE 2434789A DE 2434789 A1 DE2434789 A1 DE 2434789A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
air
air cushion
platform
chamber
aircraft
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE2434789A
Other languages
German (de)
Other versions
DE2434789C3 (en
DE2434789B2 (en
Inventor
Igor Alexandrowitsc Bereschnoi
Albert Iwanowitsch Elatontsew
Igor Alexandrowitsch Ewdokimow
Wladimir Wasiliewitsc Ignatiew
Djuis Danilowitsch Iwlew
Wladimir Petrowitsch Kusmin
Boris Weniaminowitsch Mayanow
Boris Alexeewitsch Ve Schidkow
Wasily Andriyanowits Swinuchow
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SCHIDKOWA
Original Assignee
SCHIDKOWA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SCHIDKOWA filed Critical SCHIDKOWA
Priority to DE19742434789 priority Critical patent/DE2434789C3/en
Priority claimed from DE19742434789 external-priority patent/DE2434789C3/en
Publication of DE2434789A1 publication Critical patent/DE2434789A1/en
Publication of DE2434789B2 publication Critical patent/DE2434789B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2434789C3 publication Critical patent/DE2434789C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60VAIR-CUSHION VEHICLES
    • B60V3/00Land vehicles, waterborne vessels, or aircraft, adapted or modified to travel on air cushions
    • B60V3/08Aircraft, e.g. air-cushion alighting-gear therefor

Abstract

The undercarriage of the aircraft is fitted with two circular platforms (1, 2) on either side of the fuselage, and a third platform (3) under the nose, in front of the centre of gravity of the craft. The undersides of the platforms are fitted with elastic skirts which are extended when supplied with compressed air, and which assume a flat profile when decompressed. The tops of the platforms are fitted with separated air compressors, which are operated for take off and landing. The aircraft can land on soft ground such as sand or swamp, with the steering controlled by moving the front platform.

Description

LUFTKISSENFAHRWERK FÜR FLUGAPPARATE Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf die Flugtechnik, insbesondere auf ein Luftkissenfahrwerk für Flugapparate. AIRCUSHION UNDERCARRIAGE FOR AIRCRAFT The present invention relates on aviation technology, in particular on an air-cushion landing gear for flying machines.

Mit besten Erfolg kann diese Erfindung an leichten und mittleren Flugzeugen ausgenutzt werden, welche zum Einsatz aufwenigvorbereiteten und nicht vorbereiteten Land- (einschließlich sandige und sumpfige) und Schneeflugfeldern vorgesehen sind. With the best success this invention can be applied to light and medium Airplanes are used which are prepared for use and not prepared land (including sandy and marshy) and snow flying fields are provided.

Zugleich können die erfindungsgemäßen konstruktiven Lösungen sowohl jede vereinzelt als auch alle zusammen auch bel einer Fahrwerkkonstruktion von schweren Flugzeugen ihre Anwendung finden. At the same time, the constructive solutions according to the invention can both each individually as well as all together also with a chassis construction of heavy Aircraft find their application.

Mit Rücksicht darauf, daß die neuzeitlichen Hubschrauber in einigen Fallen den Start und die Landung zweckmäßigerweise wie bei Starrflügelflugzeugen ausführen, wird man nachstehend be5 Anwendung des Wortes "Flugzeug" auch eine andere Art des Flugapparates, namllch einen Hubschrauber verstehen. With regard to the fact that the modern helicopters in some Fall the takeoff and landing expediently like for fixed wing aircraft In the following, when the word "airplane" is used, a different one will also be used Type of flying machine, including a helicopter.

Bisher sind die Luftkissenfahrwerke für Flugzeuge (s. beispielsweise das Fahrwerk auf Luftkissen des Amphibienflugzeugs "La-4" der Firma "Bell Aerosystems" in der USA und die Patentschrift der USA Nr. # 275 270), welche eine oder zwei Stützen in Form von an der Unterfläche des Flugzeugsrumpfes in der Symmetrieebene des Flugzeugs befestigten elastischen Luftkammorn enthalten. So far, the air cushion landing gear for aircraft (see for example the landing gear on air cushions of the amphibious aircraft "La-4" from the company "Bell Aerosystems" in the US and US Patent No. # 275 270) which has one or two supports in the form of on the lower surface of the aircraft fuselage in the plane of symmetry of the aircraft attached elastic air comb included.

Falls das Fahrwerk nur eine Stütze besitzt, wird dessen einzige Luftkammer in der Nahe des Schwerpunktes des Flugzeugs angeordnet. Bei Zweistützenausführung wird eine der Luftkammern wie beim Einstützenfall und die andere vor dieser angeordnet. If the undercarriage has only one support, its only air chamber will be placed near the center of gravity of the aircraft. With two-support design one of the air chambers is arranged as in the case of a single support and the other in front of it.

Jede von diesen aufblasbaren Luftkammern weist im Grundriß eine in Längsrichtung ausgedehnte Ringform auf und dient im aufgeblasenen Zustand als ein blegsamer Vorhang, der unter dem Flugzeugrumpf einen Raum absondert, in welchen durch Druckluftvorrichtungen die Druckluft zur Bildung unter dem Flugzeug eines Luftkissens hineingedrückt wird, das dieses in unmittelbarer Nahe von der abstützenden Flache des Flugfeldes belm Starten, Landen und Rollen in der Luft trägt.Each of these inflatable air chambers has a longitudinally extended ring shape in plan and, when inflated, serves as a flexible curtain which separates a space under the aircraft fuselage in which the compressed air is formed by compressed air devices under the plane of an air cushion is pressed in, which carries this in the immediate vicinity of the supporting surface of the airfield belm starting, landing and taxiing in the air.

In den Luftkissenraum tritt die Druckluft hauptsächlich durch Öffnungen im Unterteil jeder Luftkammer. Dabei wird die Druckluft aus den Luftdruckvorrichtungen der Reihe nach zuerst in den Innenraum der Luftaufblasekammern und dann in den Luftkissenraum hineingeleitet. The compressed air mainly enters the air cushion space through openings in the lower part of each air chamber. The compressed air comes from the air pressure devices in turn first into the interior of the inflation chambers and then into the air cushion space ushered in.

Es sei darauf hingewiesen, daß beim Vorhandensein von zwei liuftaufblasekammern jede Luftdruckvorrichtung mit der Druckluft gleichzeitig die beiden Luftkammern speist. Das führt dazu, daß die Innenräume dleser Luftkammern kommunizieren0 auf dem Die Bremsung des Flugzeugs beim Laufen Fahrwerk, das auf dem Luftkissenprinzip beruht, erfolgt entweder durch Reibung an der Stützfläche der mit dieser bei Abbremsung in Berührung tretenden Unterteile der Luftaufblasekammern oder mittels aufbiasbarer Hochdruckballons, die am Umfang der Unterteile der Luftkammern angeordnet werden. It should be noted that in the presence of two air inflation chambers each air pressure device with the compressed air simultaneously the two air chambers feeds. This leads to the interiors of these air chambers communicating The braking of the aircraft while running undercarriage, which is based on the air cushion principle based, takes place either through friction on the support surface with this during braking lower parts of the inflation chambers that come into contact or by means of inflatable High pressure balloons that are placed on the periphery of the lower parts of the air chambers.

Durch Veränderung der Größe der durch die erwähnten Hochdruckballons erzeugten Bremskräfte an der Links- und Rechtsseite der Luftaufblasekammern wird die Steuerbarkeit des Flugzeuges beim Startanlaufen, auslaufen und Rollen v Flugfeld gesichert. By changing the size of the high-pressure balloons mentioned above generated braking forces on the left and right sides of the air inflation chambers the controllability of the aircraft during take-off, coasting and taxiing v the airfield secured.

Das Einziehen der Luftaufblasekammern im Flug erfolgt in den bekannten Ausführungen von Luftkissenfahrwerken durch die elastischen Eigenschaften der Werkstoffe, aus welchen diese Luftkammern hergestellt sind. Nach der Einstellung der Druckluftzufuhr werden die aufblasbaen Luftkammern an die Oberfläche des Flugzeuge rumpfes herangedrückt. The inflation chambers are drawn in in flight in the known ones Execution of air-cushion trolleys due to the elastic properties of the materials, from which these air chambers are made. After adjusting the compressed air supply the inflatable air chambers are pressed against the surface of the aircraft fuselage.

Diesesbekannten Ausführungen der Luftkissenfahrwerks weisen eine Reihe von Nachteilen auf, von denen die wichtigsten die folgenden sind. This known designs of the air cushion landing gear have a Has a number of disadvantages, the most important of which are the following.

Durch Benutzung in diesen Fahrwerkausführungen von Luftaufblasekammern der in Längsrichtung ausgedehnten Form verschlechtern sich die Verhältnisse der Aufrechterhaltung des Luftkissens während Annäherung dieser Kammern an die Stützfläche und deren Zusammenpressung beim Landen eines Flugzeugs unter einem bestimmten Längsneigungswinkel, was zur Herabsetzung der Arbeitswirksamkeit des Luftkissens als Federungssystem führt. By using air inflation chambers in these landing gear designs the If the shape is elongated in the longitudinal direction, the conditions of maintenance deteriorate of the air cushion during the approach of these chambers to the support surface and its compression when landing an aircraft at a certain pitch angle, resulting in Reduction in the efficiency of the air cushion as a suspension system leads.

Der letztere Umstand verstärkt sich durch Wegfall einer Längsaufteilung der Luftkissenräume und Luftaufblasekammer (s. The latter circumstance is aggravated by the omission of a longitudinal division the air cushion chambers and the inflation chamber (s.

das Luftkissenfahrwerk des Flugzeugs "La-4"), was nicht nur die Auftriebkraft des Luftkissens selbst herabgesetzt und die Startheit in Senkrechtrichtung der Luftkammer.beim Zusammenpressen deren Hinterteile in der oben genannten Fluglage des Flugzeugs vermindert, sondern auch den Vorgang des Bugüberschlags des Flugzeugs bei dessen Landung im Vergleich zu demselben Vorgang beim Flugzeug mit dem klassischen Radfahrwerk im wesentlichen verandern kann.the air cushion landing gear of the aircraft "La-4"), which is not only the lift force of the air cushion itself and the starting position in the vertical direction of the air chamber Compression of the rear parts of the aircraft in the above-mentioned flight position of the aircraft is reduced, but also the process of the aircraft rollover when landing in the Compared to the same process for an airplane with the classic wheel chassis in can change significantly.

Beim Luftkissenfahrwerk mlt einem in zwei Teilräume einer teilten Luftkissenraum (Patentschrift der USA Nr. 3 275 270) werden die oben erwähnten Nachteile wegen der pneumatischen Verbindung zwischen den den Luftkissenraum absondernden Luftaufblasekammern nur teilweise vermieden. In the case of the air cushion chassis, one is divided into two sub-spaces Air cushion space (U.S. Patent No. 3,275,270) addresses the above mentioned disadvantages because of the pneumatic connection between the separating the air cushion space Air inflation chambers only partially avoided.

Die Form und aufbaumäßigen Besonderheiten der bekannten Luftkammern, der durch diese abgesonderten Luftkissenräume und das Aufladungssysteme derselben begrenzen die den Möglichkeiten der Optimierung des Verlaufs und der Völligkeit des Diagramms des dynamlschen Zusammenpressensder Stützen des Luftkissenfahrwerks, Die oben dargelegten Ursachen der Verminderung der Senkrecht-und Längsmomentstarrheit an den Stützen der Luftkissenfahrwerke beider in Betracht gezogenen Aufbauschemata unter beträchtlicher Spurweitenverminderung dieser Fahrwerke veranlassen, die Schlußfolgerungen zu ziehen, daß eine gewisse Abnahme des Rückstellmomentes bei der Neigungslandung des Flugzeugs in Kauf zu nehmen ist. Hierbei ist darauf hinzuweisen, daß ein Mißverhältnis zwischen der wirksamen Breite (der Brelte an Berührungslinien des Vorhanges mit der Stützfläche bei Nullschwebehöhe) sowie der Fläche des Luftkissens und den großen Querschnittswerten der bekannten Luftaufblasekammern sowie deren Abmessungen im Grundriß, dem daraus folgenden größten Querschnitt, der Oberflächengröße und dem Gewicht dieser Luftkammern besteht. The shape and structural features of the known air chambers, the air cushion spaces separated by these and the charging system of the same limit the possibilities of optimizing the course and completeness of the diagram the dynamic compression of the supports of the air cushion chassis, The above-mentioned causes of the reduction in the vertical and longitudinal moment rigidity on the supports of the air cushion landing gear of both construction schemes considered causing these landing gears to undergo considerable gauge reduction, the conclusions to draw that a certain decrease in the restoring torque during the incline landing of the aircraft is to be accepted. It should be noted that there is a disproportion between the effective width (the length of the touch lines of the curtain with the support surface at zero hovering height) as well as the surface of the air cushion and the large ones Cross-sectional values of the known air inflation chambers and their dimensions in Ground plan, the resulting largest cross-section, the surface area and the Weight of these air chambers consists.

Um nun die zulässigen Abstande zwischen der Unterseite der Flugzeugzelle und der Stützfläche beim größten usammen-(bei der Ladung) pressen der hinteren Kammerteile bei der oben beschriebenen Gestalt dieser Luftkammern, deren Einteilungsweise und Druckluftzuführungsart) zu sichern, entsteht die Notwendigkeit einer wesei; lichen Vergrößerung des Luftdrucks in diesen Luftaufblasekammern bezüglich des Drucks in den Luftkissenräumen oder einer Vergrößerung der Kammerhöhe am ganzen Umfang zum Vergleich mit der Sollauf dem hohe aus der Bedingung für die Bewegung des Flugzeugs 2 Fahrwerk mlt Nullängsneigungswinkeln, beispielsweise betm Rollen auf dem Flugfeld. Now to the allowable distances between the underside of the airframe and the support surface when the rear chamber parts are pressed together the most (when loading) in the above-described shape of these air chambers, their way of dividing and To secure compressed air supply type), there arises the need for a wesei; lichen Increase the air pressure in these inflation chambers relative to the pressure in the air cushion spaces or an increase in the chamber height over the entire circumference Comparison with the target on the high from the condition for the movement of the aircraft 2 chassis mlt zero pitch angles, for example betm roles on the Airfield.

Jede Vergrößerung des Luftdrucks in den Luftaufblasekammern ist jedoch mit einem entsprechenden Anstieg der Leistung der Luftdruckvorrichtungen und die der Luftkammernhöhe mit einer Vergrößerung der /Abmessungen und des größten Querschnitts verbunden, während alles zusammen zur Erhöhung des Gewichtes der Fahrwerkkonstruktion führt. However, any increase in air pressure in the inflation chambers is with a corresponding increase in the performance of the air pressure devices and the the air chamber height with an increase in the / dimensions and the largest cross-section connected while all together to increase the weight of the chassis structure leads.

Ein wesentlicher Nachteil der bekannten Luftkissenfahrwerkausführungen ist auch das Zuführungssystem der DurckluSt in die Luftkissenräume, bei dem die ganze oder fast die ganze Druckluft aus den Luftdruckvorrichtungen durch die Innenraum der Luftaufblasekammern und Serner Uber die zahlreichen Öffnungen in den Unterteilen jeder Luftkammer in deren Luftkissenräume herausgedrückt wird. Dieses Zuführungssystem sowie die Notwendigkeit, die Luftverluste in den verhältnismäßig langen Luftleitungen auszugleichen (s. Patentschrift der USA Nr. 3 275 270), erfordern eine beträchtliche Antriebsleistung der Luftdruckvorricheine tungen und verursachen Gewichtsvergrößerung der Konstruktion. A major disadvantage of the known air cushion chassis designs is also the supply system for the pressure in the air cushion spaces, in which the all or almost all of the compressed air from the air pressure devices through the interior the inflation chambers and Serner Uber the numerous openings in the lower parts each air chamber is pushed out in its air cushion spaces. This delivery system as well as the need to reduce air losses in the relatively long air ducts compensate (see US Patent No. 3,275,270), require a considerable Driving power of the Luftdruckvorricheine lines and cause weight increase of construction.

Diese Druckaufladung der Luftkissenräume besitzt noch einen Betriebsnachteil. Da die mit dem Luftkissenfahrwerk der betrachteten Bauart ausgerüsteten Flugzeuge vermutlich an zumindest wenig vorbereiteten Landeplätzen eingesetzt werden, so wird in die Luftaufblasekammern meist eine große Menge von Boden-Schnee-, Wasserteilchen eindringen und demzufolge ist das Verstopfen * oder Verelsen der Bohrungen, durch welche die Druckluft in den Luftkissenraum eintritt, durchaus möglich. This pressure charging of the air cushion spaces also has an operational disadvantage. As the aircraft equipped with the air cushion landing gear of the type under consideration will probably be used in at least poorly prepared landing sites, so will in the inflation chambers usually a large amount of soil, snow, water particles penetrate and consequently the clogging * or corroding of the holes is through which the compressed air into the air cushion space occurs, quite possible.

Es .ist zu beachten. daß diese Bohrungen auch zur Luftzufuhr in die Berührungszone der Luftkammern mit der Stützflache zwecks Herabsetzung deren Abnutzung während des Rollens des Flugzeuges oder besonders bel dessen Äbbremsung im Auslauf dienen0 Jedoch bleibt die Notwandigkeit die entsprechenden Abschnitte der Luftaufbiasekammern vor Abnutzung durch Verstärkung der Gummischicht oder sogar durch Anwendung von Metallplatten zu schützen. It. Is to be observed. that these holes also for air supply in the Contact zone of the air chambers with the support surface in order to reduce their wear while the aircraft is taxiing or especially when it is slowing down in the run-out However, the emergency wall remains the corresponding sections of the inflation chambers from wear by reinforcing the rubber layer or even by using Protect metal plates.

Das durch Befestigung elnes besonderen Hochdruckballons an der Unterfläche der Luftkammern gelöste Problem der Bremsung und Bewegungssteuerung des Flugzeugs mit dem Luftkissenfahrwerk ist mit einer verstärkten Abnutzung dieser Hochdruckballons wegen kleinerer Reibungsflächen am Stützboden und daher höherer speziflscher Druckwerte im Berührungsbereich mit dlesem verbunden. Zur Verminderung dieser Abnutzung werden die mit dem Stützboden in Berührung tretenden Ballonsteile durch Metallplatten verstärkt. This is done by attaching a special high-pressure balloon to the lower surface the problem of braking and motion control of the aircraft solved by the air chambers with the hovercraft is with an increased wear and tear of these high pressure balloons because of smaller friction surfaces on the support floor and therefore higher specific pressure values connected to the reader in the contact area. To reduce this wear and tear the balloon parts that come into contact with the support base are reinforced by metal plates.

Darüber hinaus wirkt slch der geringe Abstand zwischen den Hochdruckballons an der linken und rechten Luftkammernseite auf die Steuerbarkeit des Flugzeugs beim Rollen negativ aus, während deren gegenseitige Entfernung lt:ngs der seitlichen Abschnitte der Luftaufblasekammern und das dabei Bremsmoment um die Hochachse entstehende beträchtliche diese Steuerbarkeit des Flugauf der zeugs beim Drehen Stelle beeinträchtigen. The small distance between the high-pressure balloons also has an effect on the left and right side of the air chambers on the controllability of the aircraft Roll out negative, during their mutual removal according to the lateral Sections of the inflation chambers and the resulting braking torque around the vertical axis considerable affect this controllability of the Flugauf the stuff when turning point.

Das in den bekannten Luftkissenfahrwerkausführungen angewandte Schema des Einziehens der Luftkammern bedarf der Entwickeiner lung eines Sondergewebes it. v Anlsotrople dessen Elastizitätseigenschaften. The one used in the known air-cushion chassis designs Scheme The drawing in of the air chambers requires the development of a special fabric it. v Anlsotrople its elasticity properties.

Es gilt auch nicht als Vorteil der bekannten Luftkissenfahrwerke der Wegfall von Standstützen bei diesen. Beim Stehen mit nicht aufgeblasenen Luftkammern auf nicht vorbereiteten Landet, plätzen kann das eine merkliche Beeinträchtigung der Flugzeugaerodynamik durch Verschmutzung, Schneeanfrieren und Vereisung der Unterfläche des Rumpfes und der Luftkammern verursachen. Wenn aber das Stehen auf aufgeblaenen Luftkammern ermöglicht werden soll, so müssen dann besondere konstruktive Maßnahmen getroffen werden. It is also not considered an advantage of the well-known air-cushion chassis the elimination of supports for these. When standing with the air chambers uninflated On unprepared lands, this can be a noticeable impairment the aircraft aerodynamics due to soiling, snow freezing and icing of the undersurface of the fuselage and the air chambers. But when standing on bloated If air chambers are to be made possible, special constructive measures must then be taken to be hit.

In diesem Fall tritt wiederum eine Gefahr auf, die Öffnungen, durch welche die Druckluft dem Luftkissen zugeführt wird, zu verschmutzen und zu vereisen.In this case there is again a danger, through the openings which the compressed air is fed to the air cushion, contaminate and freeze.

Zum Schluß sei vermerkt, daß alle obenaufgezählten Nachteile der bekannten Ausführungen der Luftkissenfahrwerke keine Möglichkeit eröffnen, @ noch im Bau oder Betrieb beflndliche Flugzeuge nachträglich entsprechend umzurüsten, Zweck der vorliegenden Erfindung ist es, die erwähnten Nachteile zu beseitigen. Finally, it should be noted that all of the disadvantages listed above known versions of the air cushion chassis do not open up any possibility @ yet retrofitting aircraft that are under construction or operation accordingly, The purpose of the present invention is to eliminate the drawbacks mentioned.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Luftkissenfahrwerk mit derart ausgebildeten Luftaufblasekammern und solcher derselben gegenseitiger Anordnung und Befestigung am Flugzeug und mit einem solchen Druckluftzuführungssystem in die durch die Luftkammern gebildeten Luftkissenräume zu entwickeln, welches eine einfache Umrüstung vorhandener Flugzeuge für das Luftkissenfahrwerk und ermöglichen wurde in seiner Herstellung sowie im Betrieb wirtschaftlicher und einfacher ist als allgemein bekannte Ausführungen Gleichzeitig wurde auch die Entwicklung eines solchen Luftdem kissenfahrwerks vorausgesetzt,mit /alle Vorgänge beim Starten, Landen und Pollen des Flugapparates ähnlich verlaufen wie bei klassisch ausgeführten Radfahrwerken. The invention is based on the object of an air cushion chassis with such formed air inflation chambers and those of the same mutual Arrangement and fastening on the aircraft and with such a compressed air supply system to develop into the air cushion spaces formed by the air chambers, which one easy conversion existing aircraft for the air cushion landing gear and made possible in its production as well as in operation and more economical is simpler than generally known designs. At the same time, the development assuming such an air cushion chassis, with / all processes when starting, Landing and pollen of the flying apparatus are similar to those of classically executed ones Wheel chassis.

ein Die gestellte Aufgabe wird durch Luftkissenfahrwerk für Flugapparate gelöst, das aufblasbare elastische Luftkammern, die im Grundriß eine geschlossene Ringgestalt aufweisen, und Luftdruckvorrichtungen mit ihren Antrieben einschließt, die vor Landung und Starten des Flugapparates die Druckluft in die Innenräume dieser Luftkammern zwecks deren Aufblasens und in die durch diese aufi geblasenen Luftkammern abgesonderten Luftkissenräume hineindrücken um eine Auftriebkraft zu entwickeln, die den Flugapparat in unmittelbarer Nahe von der Stützfläche trägt. The task is given by air cushion landing gear for flying machines solved, the inflatable elastic air chambers, which in plan a closed Have ring shape, and include air pressure devices with their actuators, the compressed air into the interior of the aircraft before landing and take-off Air chambers for the purpose of their inflation and in the air chambers inflated by them press in separate air-cushion spaces to develop a buoyancy force, which carries the flying machine in the immediate vicinity of the support surface.

Diese Luftkammern sind erfindungsgemäß von unten an am Flugapparat aufgehängten Plattformen befestigt und bilden mit diesen zusammen Einzelstützen, während die Luftdruckvorrichtungen an diesen Plattformen montiert sind, und jede von ihnen die Druckluft in eine der Luftkammern sowie in ihren Luftkissenraum hineinbläst, je wobei zumindest zwei Einzelstützen mit mindestens einer dazugehörigen Luftaufblasekammer mit Abstand in Querrichtung voneinander vorgesehen sind, für die Bewegung des welche Brems- bzw. Steuervorrichtungen Flugapparats auf dem Start- und Landeplatz aufweisen, während zumindest eine solche Stütze in Richtung der Längsachse des Blugapparats vor dessen Schwerpunkt angeordnet ist. According to the invention, these air chambers are from below on the flight apparatus attached to suspended platforms and together with them form individual supports, while the air pressure devices are mounted on these platforms, and each blows the compressed air from them into one of the air chambers and into their air cushion space, each with at least two individual supports with at least one associated inflation chamber are provided at a distance in the transverse direction from each other for the movement of which Brake or control devices of the flight apparatus on the start and Have landing site, while at least one such support in the direction of the longitudinal axis of the Blugapparats is arranged in front of its center of gravity.

Diese Lösung gibt die Möglichkeit, ein Luftkissenfahrwerk für den Flugapparat als System einheitlicher Einzelstützen auszuführen, deren Abmessungen, Anzahl und Anordnung durch Gewicht und Gesamtauslegung des Flugapparates bestimmt werden. This solution gives the possibility of an air cushion suspension for the To design the flying machine as a system of uniform individual supports, the dimensions of which, Number and arrangement determined by the weight and overall design of the flying machine will.

Dadurch wlrd nicht nur eine einfache Umrüstung der Flugapparate für das Luftkissenfahrwerk ermöglicht sondern auch bel bestimmten Verhältnissen die Anordnung dieser vereinheitlichten Einzelstützen gleich wie im klassischen Radfahrwerk möglich oder sogar die Befestigung dieser Einzelstützen am Gerust des Flugapparates mlt Hilfe derselben Bautelle wle bei den Stützen des Radfahrwerks möglich. This is not just a simple conversion of the flying machines for the air-cushion suspension allows but also under certain conditions the The arrangement of these standardized individual supports is the same as in the classic wheeled chassis possible or even the attachment of these individual supports to the frame of the flying machine With the help of the same construction site is possible for the supports of the wheel chassis.

Darüber hinaus sichert die Anwendung der Luftkissenstützen mit obenerwähnter Anordnung am Flugapparat und mit unabhängiger Druckluftspeisung jeder derselben dem durch sie gebildeten Landesystem gute Federungseigenschaften und bringt dem Flugapparat eine Stabilität in Längs-, Links- und Rechtsneigung sowohl im Augenblick der Landung als auch belm Startem und Rollen auf dem Flugfeld sowie eine wesentliche Herabsetzung der Antriebsleistung im Luftdruckvorrichtungssystem mit sich. In addition, the use of the air cushion supports with the above-mentioned Arrangement on the flight apparatus and with independent compressed air supply for each of the same the landing system formed by them has good suspension properties and brings the Flying machine a stability in longitudinal, left and right inclination both at the moment the landing as well as takeoff and taxiing on the airfield as well as an essential Reduction of the drive power in the air pressure device system with it.

Die Anwendung der Einzelstützen mit Bremsvorrichtungen gewährleistet bei deren entsprechendem Abstand zu beiden Seiten der Längsachse des Flugapparats zusammen mit einem nicht komplizierten Betätigungssystem des um die durch den Schwerpunkt des Flugapparats gehende Hochachse mit den Bremskräften entwickelten Moments eine wirksame Steuerung des Flugapparats bel selner Bewegung am Boden, was von besonderer Bedeutung bei kleineren Bewegungsgeschwindigkeiten und beim Henden auf der Stelle ist. The use of the individual supports with braking devices is guaranteed with their corresponding distance on both sides of the longitudinal axis of the aircraft along with a not complicated one Operating system of the um the vertical axis with the braking forces going through the center of gravity of the flying machine developed moment an effective control of the flight apparatus of selner movement on the ground, which is of particular importance at lower movement speeds and is on the spot when turning.

Dabei kann zur Steuerung des Flugapparats während der Bewegung jede bekannte Bremsenbetätigungsanlage oder Bugradstauerung für den Flugapparat mit Radfahrwerk benutzt bzw. beibehalten werden. To control the flight apparatus while moving, each known brake actuation system or nose wheel stowage for the flying machine with wheeled undercarriage used or retained.

Das Steuerungssystem kann auf der Strecke von dem Tenkrad oder von der Fußsteuerung bls auf die Anschluß- bzw. Verbindungsstelle des an den entsprechenden Luftkissenfahrwerkstützen montierten Stellgliedes des Betätigungsanlage der Bremsvorrichtungen vereinfacht werden oder praktisch unverändert bleiben.The control system can be on or off the track from the Tenkrad the foot control bls on the connection or connection point of the corresponding Air-cushion undercarriage-mounted actuator of the actuation system of the braking devices be simplified or remain practically unchanged.

In einer der möglichen Ausführungsvarianten der Erfindung die die besitzt/ Plattform jeder Einzelstütze und / an dieser befestigte Luftaufblasekammer im Grundrlß elne Ringform und beide sind koaxial montiert, während die Luftdruckvorrichtung ein Radialgebläse darstellt, dessen arbeitsrad unter der Plattform im Oberteil des Luftkissenraums dlesex Luftkammer in ihrer Achse gelagert ist, und zur Luftzufuhr zu dlesen Ventilatorrad ist in der Plattform ein Durchgangskanal vorgesehen sowle zur Durchführung des Lufteinblasens in die Luftkammer wird deren Innenraum mit Rohrstücken in Verbindung gesetzt, deren Einströmenden in der Strömungsrichtung der durch das Gebläserad herausgeschleuderten Luft angeordnet sind. In one of the possible embodiments of the invention, the owns / platform of each individual support and / to this attached air inflation chamber basically a ring shape and both are mounted coaxially while the air pressure device represents a radial fan whose work wheel is under the platform in the upper part of the Air cushion space dlesex air chamber is mounted on its axis, and for air supply A passage channel is provided in the platform for the fan wheel as well to carry out the air injection into the air chamber, its interior is provided with pipe sections put in connection, their inflowing in the Direction of flow the air thrown out by the fan wheel are arranged.

Diese aufbaumäßige Lösung der Lufteinblaseanordnung der Luftkammer ermöglicht die Zufuhr der Druckluft unter einem dem in der Luftdruckvorrichtung erzeugten Totaldruck nahen Druck, wodurch in der Luftaufblasekammer immer ein etwas höherer Druck als im Luftkissenraum herrscht, was die erforderliche Stabilität des Luftkammerkörpers bei seinem Inkontaktreten mit der Stützfläche sowie mit dem Luftstrom während des Fluges gewährleistet. This structural solution of the air injection arrangement of the air chamber allows the compressed air to be supplied under one of that in the air pressure device generated total pressure close to pressure, whereby there is always something in the inflation chamber higher pressure than in the air cushion space, which gives the required stability of the Air chamber body when it comes into contact with the support surface and with the air flow guaranteed during the flight.

Durch entsprechende Auswahl des Rohrstückquerschnitts bei veränderlichem Luftdruck im Luftkissen der Luftaufblasekammer kann eine jeweilige Luftkammerstarrheit während deren Zusammenpressens erreicht, und demzufolge können der Verlauf und die Völligkeit des Diagramms des dynamischen Zusammenpressens der Luftder kammer bei Ladung effektiv optimiert werden. By appropriate selection of the pipe section cross-section with variable Air pressure in the air cushion of the inflation chamber can have a respective air chamber rigidity achieved during their compression, and consequently the course and the Completeness of the dynamic air compression diagram of the chamber Charge can be optimized effectively.

Das Aufladesystem der Luftaufblasekammern erfordert erfindungsgemäß keine Leistungssteigerung von den nur für die Luftspeisung der Luftkissenräume ausgelegten Radialgebläse, da nach der Ausfüllung der Luftaufblasekammern mit Luft bis auf die vorgeschriebene Füllungsform und den errechneten Druck deren Aufladung zu einer durchfußlosen wird. The inflation chamber charging system requires according to the invention no increase in performance from the ones designed only for the air supply of the air cushion spaces Radial fan, as after filling the air inflation chambers with air up to the prescribed filling form and the calculated pressure their charging to a is throughfootless.

Dieser Umstand gibt außerdem eine Möglichkeit, den Leistungsbedarf von Radialgebläse im wesentlichen welter herabzusetzen Dieses Auflasesystem wirkt schließlich auf den durch die Luftkammern abgesonderten biegsamen Vorhang des Luftkissens in dem Sinne aus, daß er bei selner Bewegung über zu einer Unebenheiten bie gewissen Größe sich selbstdichtend verhält. This circumstance also gives a possibility of the power requirement This inflation system works finally on the flexible curtain of the air cushion separated by the air chambers by doing Meaning that if you move it yourself, it leads to a bump behaves self-sealing to a certain size.

In diesem Zusammenhang verkleinern sich seinerseits die bei der Berührung dieser Unebenheiten mit den Unterabschnitten des biegsamen Vorhanges entstehenden Reibungskräfte und die spezifischen Drücke auf diese Unterabschnitte und folglich die Abnutzung des Luftkissenvirhanges und andererseits wird der Luftverbrauch bei Speisung des Luftkissens, d. h. der Speiseleistungsbedarf herabgesetzt. In this context, those that are touched decrease in size of these bumps with the subsections of the flexible curtain Frictional forces and the specific pressures on these subsections and consequently the wear and tear of the air cushion curtain and, on the other hand, the air consumption at Feeding the air cushion, d. H. the power requirement is reduced.

Diese selbstdichtende Wirkung tritt infolge selbsttätiger Veränderung der Starrheit und Biegsamkeit des Luftkissenvorhanges in Abhängigkeit von der Große und Menge der Unebenheiten auf. Diese Anpassung des Luftkissenvorhages an die Oberflächengestalt des Flugfeldes ergibt sich aus der Verbindung des Innenraums jeder Luftaufblasekammer über die diese spetsenden Rohrstücke mit dem Luftkissenraum und aus dem Förderdruck jeder Luftdruckvorrichtung. This self-sealing effect occurs as a result of automatic change the rigidity and flexibility of the air cushion curtain depending on the size and amount of bumps on. This adaptation of the air cushion curtain to the shape of the surface of the airfield results from the connection of the interior of each inflation chamber Via the spouting pieces of pipe with the air cushion space and from the delivery pressure any air pressure device.

einem Bei der Bewegung des Flugapparates auf unebenen Start-und Landungsplatz verändert sich durch das Schwanken der aus dem Luftkissenraum in die atmosphäre entweichenden Luftmenge auch der im Ventilator erzeugte Förderdruck sowie der Luftdruck im Luftkissenraum und diese beiden Veränderungen rufen entsprechende Veränderungen des Luftdrucks in der Luftaufblasekammer, d. h. When moving the aircraft on an uneven take-off and landing area changes due to the swaying of the air from the air cushion space into the atmosphere escaping air volume also the delivery pressure generated in the fan and the air pressure in the air cushion space and these two changes call for corresponding changes the air pressure in the inflation chamber, d. H.

entsprechende Veränderungen deren Starrheit und Biegsamkeit oder mit anderen Worten der Starrheit und Biegsamkeit des Luftkissenvorhanges hervor.corresponding changes in their rigidity and flexibility or with in other words, the rigidity and flexibility of the air curtain.

Gemäß einer der möglichen Ausführungen der Luftaufblasekam -mern kann jede von diesen im aufgeblasenen Zustand eine zylindrische Außenwand, deren Durchmesser dem der Plattform gleich ist, eines und eine Innenwand als Mantelfläche Kegelstumpfes mit unterer größerer Grundfläche aufweisen. According to one of the possible designs of the air inflation chambers each of these can have a cylindrical outer wall when inflated, their The diameter of the platform is the same, one and an inner wall as a lateral surface Have truncated cone with lower larger base area.

Nach einer anderer Audführung der Erfindung kann jede Luftaufblasekammer von außen und im inneren durch zwei Wände in Form von zwei koaxialen Kegelstumpf-Mantelflächen bei einem größeren Wert der unteren Grundfläche begrenzt werden, wobei der Durchmesser der oberen Grundfläche der Außenkegelwand dem der Plattform gleich ist. According to another embodiment of the invention, any air inflation chamber from the outside and inside by two walls in the form of two coaxial truncated cone surfaces be limited at a larger value of the lower base area, the diameter the upper base of the outer cone wall is the same as that of the platform.

die Durch erste Lösung der Form einer Luftaufblasekammer wird eine gute Verschleißfestigkeit erreicht, da dabei die Luftkammer, deren theoretische Gestalt hauptsächlich durch einen Zylinder und Kegelstumpf gebildet ist, im Senkrechtschniitt eines die Form v slch nach unten verjungenden Trapezes aufweist. Dadurch vergrößert sich die Biegsamkeit des Luftkissenvorhanges bei dessen Belastung durch Stirn- bzw. Querkräfte während der Bewegung Durch dsese Gestalt des Luftkissenvorhanges ist eine Konstruk tion der Luftkissenstütze erhalten, bei der die wirksame Breite und Fläche des Luftkissens sich fast nicht von den Abmessungen der Plattform unterscheiden und die Querschnittsabmessungen der Luftaufblaskammer sind mit diesen Umgrenzungsmaßen gleichgroß. The first solution of the shape of an air inflation chamber becomes a good wear resistance is achieved, since the air chamber, its theoretical Shape is mainly formed by a cylinder and truncated cone, in perpendicular section a trapezoid tapering downwards in the shape v slch. This enlarged the flexibility of the air cushion curtain is reduced when it is loaded by frontal or Transverse forces during movement due to this shape of the air cushion curtain get a construction of the air cushion support, in which the effective width and Area of the air cushion almost does not differ from the dimensions of the platform and the cross-sectional dimensions of the air inflation chamber are with these bounding dimensions same size.

eine Nach der Erfindung ist aber noch zweite Ausführung der Luftaufblasekammer vorgesehen, die die Form eines nach unten erweiterten Kegelstumpfes hat und die Luftkissenflächenvergrößerung unter gleichzeitiger Konstanthaltung oder sogar Verkleinerung des Größtquerschnitts der Plattform ermöglicht. According to the invention, however, there is still a second embodiment of the air inflation chamber provided, which has the shape of a downwardly flared truncated cone and the Air cushion area enlargement while keeping constant or even reducing it the largest cross-section of the platform.

Es empfiehlt sich, daß an der Unterfläche jeder Plattform unter dem Laufrad des Radialgebläses eine Standstütze befestigt ist. It is recommended that on the lower surface of each platform under the Impeller of the radial fan is attached to a support.

Durch Anwendung der Standstützen mit großer Grundfläche verbessern sich die Einsatzmöglichkeiten des mit diesen ausgestatteten Flugapparats bei dessen Stationieren auf Landefeldern mit wenig vorbereitetem Erdboden sowie auf aumpfigen, sandigen und verschneiten Flugfeldern. Improve it by using the stand supports with a large base the possible uses of the flying machine equipped with these Stationing on landing fields with little prepared ground as well as on marshy, sandy and snowy airfields.

Zum Schutz des Unterteils jeder Luftaufblasekammer gegen Abnutzung ist an dieser ein auswechselbarer Laufbandring aus abnutzungsfestem Werkstoff zweckmäßigerweise zu befestigten. To protect the base of each inflation chamber from wear and tear a replaceable treadmill ring made of wear-resistant material is expediently attached to this to be fortified.

Bs ist auch zweckmäßig, daß innerhalb der Luftaufblasekammer elastische Ringzwischenwände eingesetzt werden, die deren Selbenwände verbinden und zum Luftdurchgang Öffnungen aufweisen. Bs is also useful that elastic within the air inflation chamber Ring partition walls are used, which connect the same walls and for air passage Have openings.

Dadurch wlrd elne Steigerung der Formbestandigkeit der Luftkammer beim Angriff an dieser von Senkrecht- und Waagerechtkräften erreicht. This increases the dimensional stability of the air chamber reached when attacking this by vertical and horizontal forces.

Durch die oben beschriebenen Aufbaubesonderheiten der erfindungsgemäßen Luftkammer entsteht die Möglichkeit, in deren Konstruktion leicht faltbare Werkstoffe, d. h. gewbhnliche Gewebe zum Unterschied von speziell entwickelten für die bekannten Luftkissenfahrwerkausführungen auszunutzen, die vollkommen oder fast vollkommen gasdicht sind und eine erforderliche Haltbarkeit für den Betrieb im vorgegebenen Berelch der Klimaverhältnisse besitzen. Due to the special features of the construction according to the invention described above Air chamber creates the possibility of using easily foldable materials in their construction, d. H. ordinary fabrics in contrast to specially developed for the well-known hovercraft designs to exploit the complete or are almost completely gas-tight and have a required durability for operation own in the given range of climatic conditions.

liner weiteren Ausfdlirung der Erfindung gemäß sind an der Innen- und Außenwand der Luftaufblasekammer elastische und starre Bauelemente befestigt, die die Luftkammer nach Abstellung deren Aufblasens zusammenlegen und sie zu der Plattform herandrücken. In a further embodiment of the invention, the inner and outer wall of the inflation chamber attached elastic and rigid structural elements, which collapse the air chamber after stopping its inflation and convert it to the Push the platform towards you.

Als elastische Bauelemente können elastische Schnür# benutzt werden, die an der Kammerwandung im vorgespannten Zustand befestigt sind. Elastic cords can be used as elastic components, which are attached to the chamber wall in the pretensioned state.

In einer anderen Variante können als elastische Bauelemente Seile Verwendung finden, die die Luftkammer mittels eines Antriebes zwangsläufig zusammenziehen. In another variant, ropes can be used as elastic components Find use that inevitably contract the air chamber by means of a drive.

Dadurch wird das Einziehen des Luftkissenvorhanges während des Fluges sowie am Standplatz ermöglicht. This prevents the air curtain from being drawn in during flight as well as at the stand.

Die Vorrichtung zur Bremsung des Flugapparats stellt eine Membran dar, die im Luftkissenraum der jeweiligen Luftkammer in Richtung der Bodenoberfläche zu verstellbar eingebaut ist und der zu dieser unter der Einwirkung eines während Abbremsung im Luftkissenraum über der Membran erzeugten ueberdrucks herangedrückt werden und in ihre Ausgangsstellung nach Abnahme dieses Überdrucks zurückkehren kann. The device for braking the flying machine is a membrane represent that in the air cushion space of the respective air chamber in the direction of the floor surface too adjustable is built in and the to this under the action of a while Deceleration in the air cushion space above the membrane generated overpressure pushed towards it and return to their original position after this overpressure has been removed can.

Diese aufbaumäßige Lösung ermöglicht eine wesentliche Vergrößerung der Berührungsfläche der Bremsmembran mit der Erdfläche am Landeplatz und dadurch den spezifischen Druck in der Kontaktzone diese Flächen bis auf die Luftdruckgröße im Luftkissenraum tatsächlich herabzusetzen. This structural solution enables a substantial increase in size the Contact surface of the brake membrane with the surface of the earth at the landing site and thereby the specific pressure in the contact zone up to the air pressure size in these areas Actually reduce air cushion space.

Um einen Überdruck über der Bremsmembran zu erzeugen, kann der der Unterraum unter der Membran während Abbremsung mit der Atmosphäre mittels eines Rohrstutzens und in der Plattform eingebauten Steuerventils in Verbindung gesetzt werden. In order to generate an overpressure above the brake diaphragm, the Subspace under the membrane during deceleration with the atmosphere by means of a The pipe socket and the control valve built into the platform are connected will.

Die Bremsmembran kann eine Ringform aufweisen, wobei der Membranring dabei an seinem Außenkreisumfang an der Innenwand der Luftkammer und am Innenkreis an der Plattform befestigt ist, und am Außenkreis der Bremsmembran Öffnungen vorgesehen sind, durch welche die Räume unter und über der Bremsmembran kommunizieren. The brake diaphragm can have an annular shape, the diaphragm ring at its outer circumference on the inner wall of the air chamber and on the inner circle is attached to the platform, and openings are provided on the outer circle of the brake membrane through which the spaces below and above the brake membrane communicate.

Die Bremsmembran kann an dar Innenwand der Luftkammer mittels Schnüren zurückgehalten werden, und als Öffnungen zum Luftdurchgang dienen dann die Lücken zwischen diesen Schnüren. The brake membrane can be attached to the inner wall of the air chamber by means of cords are retained, and the gaps then serve as openings for air passage between these strings.

Die Bremsmembran kann auch aus einem elastischen Werkstoff gefertigt werden und kehrt jeweils in ihre Ausgangsstellung durch seine Elastizitätseingenschaften zurück. The brake membrane can also be made of an elastic material and returns to its original position due to its elasticity properties return.

In einer anderen Ausführungsvariante kann die Bremsmembran aus einem nicht elastischen Werkstoff hergesteLlt werden und wird einer dann an ihrem Innenkreis an der plattform mittels elastischen Wellkapsel befestigt, durch welche sie in ihre Ausgangsstellung zurückgeführt wird. In another embodiment, the brake diaphragm can consist of one non-elastic material are produced and then becomes one on their inner circle attached to the platform by means of an elastic corrugated capsule, through which it can be inserted into your Starting position is returned.

An der oberen Flächenseite der Bremsmembran werden zweckmäßigerweise konzentrische starre Ringelemente befestigt, mit welchen die elastischen Schnüre verbunden sind, deren andere Enden auf der Plattform festeingeklemmt worden. On the upper surface side of the brake membrane are expediently concentric rigid ring elements attached to which the elastic cords are connected, the other ends of which have been clamped firmly on the platform.

Das durch vorliegende Erfindung vorgeschlagene Luftkissenfahrwerk für Flugapparate weist gute Betriebseingenschaften auf, hat ein geringes Eigengewicht, ist billig in seiner Herstellung sowie zeichnet sich durch seine hohe Betriebszuverlässigkeit und einfache technische Bedienung ausO Das vorgeschlagene Luftkissenfahrwerk ermöglicht eine leichtdurchführbare Umrüstung der Flugzeuge zu deren Betrieb in verschiedensten Erdgebieten von Sandwüsten bis hohem Norden und Antarktis. The air cushion landing gear proposed by the present invention for flying machines has good operating properties, has a low dead weight, is cheap to manufacture and is characterized by its high operational reliability and simple technical operation from O The proposed air-cushion chassis enables an easily feasible conversion of the aircraft for their operation in various Territories from sandy deserts to the far north and Antarctica.

Die Erfindung ermöglicht insbcsondere die Benutzung dieser Luftkissenfahrwerke in kombinierten Flugzeugfahrwerken wie beispielsweise eine Vereinigung des allgemein bekannten klassischen Radfahrwerks mit dem Luftkissen unter entsprechender Erweiterung des Einsatzspektrums des Flugzeugs und kleinsten Abänderungen seiner Konstruktion, falls dieses Fahrwerk an serienmäßig gebauten Flugzeugen einzubauen ist. The invention enables, in particular, the use of these air cushion landing gears in combined aircraft landing gear such as a union of the general well-known classic wheel chassis with the air cushion with a corresponding extension the range of uses of the aircraft and the smallest changes to its design, if this landing gear is to be installed on series-produced aircraft.

Es empfiehlt sich, das vorgeschlagene Luftkissenfahrwerk an leichten Flugzeugen wie Geschäfts- und Flugzeuge für individuellen Gebrauch auszunutzen, da dessen Aufbau eine schnelle Auswechselung des Radfahrwerks durch das den Luftkisseneffekt ausnutzende Fahrwerk und umgekehrt ermöglicht, ähnllch wle dies mit dem Rad- und Schneekufenfahrwerk vorgenommen wird. It is advisable to use the proposed air cushion suspension on light Exploit aircraft such as business and aircraft for individual use, because its structure allows for quick replacement of the wheel chassis due to the air cushion effect utilizing chassis and vice versa, similarly wle this with the wheel and Snow skid is made.

Die Entwicklung einer größenmäßig gestaffelten Serie von Luftkissenstützen, wie dies beispielsweise im Maschinenbau vorgenommen wird, ist durchaus möglich, so daß jeweils passende Stützen an jedem Typ der Flugapparate ausgenutzt werden können. The development of a scaled series of air cushion supports, how this is done in mechanical engineering, for example, is quite possible, so that suitable supports are used on each type of flying machine can.

Nachstehend wird eine ausführliche Beschreibung einer der möglichen Aufbauvarianten des in der vorliegenden Erfindung vorgeschlagenen Luftkissenfahrwerks für Flugapparate unter Bezugnahme auf die beigelegten Zeichnungen angeführt. Es zelgt Fig. 1 Gesamtansicht des Flugzeugs mit dreistütziger Ausführung des Luftkissenfahrwerks in schematischer Darstellung; Fig. 2 eine der Einzelstützen des Luftkissenfahrwerks in ihrer Arbeitsstellung In der Isometrie mit ellausschnitt; Fig. 3 dieselbe (links von der Stützensenkrechtachse sind alle Teile geschnitten; rechts ein teilweiser chnitt); Fig. 4 dieselbe der Fig. 2 mit der Bremsvorrichtung aber in Bremsstellung in Seitenansicht mit Teilausschnitt; Fig. 5 dieselbe Einzelstütze im eingezogenen Zustand Seitenansicht mit Teilausschnitt; Fig. 6 Einzelheit D der Fig. 5 im vergrößetten Maßstab; Fig. 7 andere Ausführung der Luftaufblasekammer, in Seitenansicht geschnitten. Below is a detailed description of one of the possible Design variants of the air cushion landing gear proposed in the present invention for flying machines with reference to the attached drawings. It Fig. 1 shows an overall view of the aircraft with the three-support version of the air cushion landing gear in a schematic representation; Fig. 2 one of the individual supports of the air cushion chassis in their working position In the isometry with ellection; Fig. 3 the same (left all parts are cut from the vertical axis of the column; on the right a partial cut); 4 the same as in FIG. 2 with the braking device but in the braking position in side view with partial cutout; Fig. 5 the same single support in the retracted State of side view with partial cutout; Fig. 6 detail D of FIG. 5 in enlarged Scale; Fig. 7 another embodiment of the air inflation chamber, cut in side view.

Das Luftkissenfahrwerk für ein Flugzeug enthält drei Etnzelstützen 1 (ig. 1), 2, 3, die im Grundriß ebenso wie die Radstützen des klassischen Bugradfahrwerks angeordnet sind, d. h. zwei Stützen 1 und 2 liegen Im Bereich des Flugzeugschwerpunktes 0 und sind symmetrisch in bezug auf die Flugzeuglängsachse 4 weit voneinander in Qeurrichtung entfernt, während elne dritte Einzelstütze 3 an der Stelle des Bugrades angeordnet ist. The air cushion landing gear for an airplane contains three support supports 1 (fig. 1), 2, 3, the plan as well as the wheel supports of the classic nose wheel landing gear are arranged, d. H. two supports 1 and 2 are in the area of the aircraft's center of gravity 0 and are symmetrical with respect to the aircraft longitudinal axis 4 far from one another in Qeurrichtung removed, while a third single support 3 at the point of the nose wheel is arranged.

Dabei werden die Einzelstützen 1 und 2 am Rumpf 5 des Flugzeugs und an dessen Tragflügel 6 mittels fliegender Flügelträger 7 und Abstdtzstreben 8 befestigt, die denen ähnlich sind, an welchen das Radfahrwerk montIert wird. The individual supports 1 and 2 on the fuselage 5 of the aircraft and attached to its wing 6 by means of flying wing girders 7 and support struts 8, which are similar to those on which the wheel chassis is mounted.

2 Jede solche Einzelstütze 1, und 3 enthält eine waagerechtgelegte Rundplattform 9 (Fig. 2 bis 5), an deren Kreisumfang auf der Unterseite mit ihr koaxial esne ringförmige Luftaufblasekammer 10 befestigt ist, weiche im aufgeblasenen Zustand als elastischer, unter der Rundplattform 9 den Luftkissenraum abgrenzender Vorhang dient. 2 Each such individual column 1, and 3 contains a horizontal one Round platform 9 (Fig. 2 to 5), on the circumference of which on the underside with her coaxially esne annular air inflation chamber 10 is attached, soft in the inflated State as elastic, delimiting the air cushion space under the round platform 9 Curtain serves.

Im Mittelpunkt jeder Rundplattform 9 ist eine Luftdruckvorrichtung in Form eines Radialgebläses eingebaut, dessen Laufrad 11 unter der Rundplattform 9 im Oberteil des Luftkissenraums der betreffenden Luftkammer 10 gelagert ist und von einem Hydraulikmotor 12 angetrieben wird. In the center of each round platform 9 is an air pressure device installed in the form of a radial fan, its impeller 11 under the round platform 9 is stored in the upper part of the air cushion space of the relevant air chamber 10 and is driven by a hydraulic motor 12.

Dabei drückt das erwähnte Radialgebläse der Erfindung gemäß die Druckluft gleichzeitig in den Innenraum der Luftkammer in den 10 zwecks deren Aufblasens und durch diese Kammer abgesonderten Luftkissenraum. The above-mentioned radial fan of the invention presses the compressed air according to this simultaneously into the interior of the air chamber in FIG. 10 for the purpose of inflating it and secreted by this chamber Air cushion space.

Unter dem Laufrad 11 des Radialventilators wird in der Mitte der Rundplattform 9 eine scheibenförmige Standstütze 13 mit Hilfe von Kragstücken 13 montiert, deren obere Flache durch einen Belag 15 gebildet ist. Under the impeller 11 of the centrifugal fan is in the middle of the Round platform 9 a disk-shaped support 13 with the aid of cantilever pieces 13 mounted, the upper surface of which is formed by a covering 15.

Jede Luftaufblasekammer 10 stellt eine aus einem gasdichten Gewebe gefertigte Hülse das. Diese Hüllse wird von außen durch eine zylindrische Kreiswand 10a im Grundriß runden Querschnitts und im eine Inneren durch kreisförmige Kegelwand 10b gebildet und weist in ihrem Senkrechtschnitt die Form eines nach unten verjüngten Trapezes auf. Dadurch erhöht slch die Beständigkeit der Luftkammer 10 wegen Abnutzung infolge Biegsamkeitssteigerung an deren Unterteil bei Belastung durch äußere Stirn- und Querkräfte während der Flugzeugbewegung am Boden. Each air inflation chamber 10 is made of a gas-tight fabric manufactured sleeve that. This sleeve is from the outside by a cylindrical circular wall 10a in plan with a round cross-section and in one interior by a circular conical wall 10b is formed and has the shape of a downwardly tapered section in its vertical section Trapezoid. This increases the resistance of the air chamber 10 to wear as a result of the increase in flexibility at its lower part when loaded by external frontal and lateral forces during aircraft movement on the ground.

Zur Sicherung der Formstabilität der Luftkammer 10 mit diesem Querschnitt ist der Innenraum jeder Luftkammer 10 erfindungsgemäß r eine in ihrer durch elastische Ringzwischenwand 16 in zwei Teilräume eingeteilt. In dseser Ringzwischenwand 16 sind Öffnungen 17 vorgesehen, die an ihrem Kreis verteilt sind und zur Verbindung der erwähnten Teilräume miteinander dienen. To ensure the dimensional stability of the air chamber 10 with this cross section is the interior of each air chamber 10 according to the invention r one in their by elastic Partition wall 16 divided into two sub-spaces. In this ring partition wall 16 openings 17 are provided, which are distributed on their circle and for connection of the subspaces mentioned serve with each other.

Je nach der Höhe der Luftkammer 10 konnen auch mehrere Ringzwischenwände eingebaut werden. Depending on the height of the air chamber 10, several ring partitions can also be used to be built in.

Jede Luftkammer 10'(Fig. 7) kann als ein nach unten erwelterter Kegelstumpf ausgebildet werden. Each air chamber 10 '(Fig. 7) can be designed as a downwardly flared truncated cone be formed.

Solche Luftkammern 10 können aus mehreren kommunizierenden waagerechtliegenden Teilkammern, beispielsweise aus übereinander angeordneten und miteinander am Umfang durch abnehmbare Verbindungen z. B. des Verschnürungs- oder Reißvorschlußtyps verbundenen Toroisalkammern zusammengestellt werden. Such air chambers 10 can consist of several communicating lying horizontally Partial chambers, for example from one above the other and one on top of the other on the circumference through removable connections z. B. of the lacing or zipper type Toroidal chambers are compiled.

Auf ähnliche Weise können an der Unterseite jeder Luftkammer 10 und 10 Laufbandringe 18 (In den Punkten 40) sowie die Luftkammern 10 und 10' selbst an der Rundplattform 9 befestigt werden. Similarly, on the underside of each air chamber 10 and 10 treadmill rings 18 (in points 40) as well as the air chambers 10 and 10 'themselves be attached to the round platform 9.

Abstand Im Luftkissenraum jeder Luftkammer 10 an den @it seitlichemY angeordneten Einzelstützen 1 und 2 wird zur Abbremsung und Steuerung der Flugzeugbewegung beim Startanlaufen, Auslaufen sowie beim eine Rollen'Bremsvorrichtung eingebaut. Distance in the air cushion space of each air chamber 10 at the @it lateral Y arranged individual supports 1 and 2 is used to brake and control the aircraft movement at take-off, coasting and when a roller brake device is installed.

Jede solche Bremsvorrichtung enthält eine elastische ringförmige Bremsmembran 19, welche den Luftkissenraum der betreffenden Luftkammer 10 in zwei Teilräume aufteilt, nämlich in einen unteren Teilraum A und einen oberen B. Each such braking device includes a resilient ring-shaped one Brake membrane 19, which the air cushion space of the relevant air chamber 10 in two Divides sub-spaces, namely into a lower sub-space A and an upper B.

Diese Bremsmembran 19 ist an ihrem Innenkreis mit Hilfe einet elastischen Wellkapsel ao mit dem Außenrandkreis des Belags 15 festverbunden, der aus der Umgrenzung der scheibenförmigen Standsttttze 14 hinausragt. An ihrem Außenkreis wird jede Bremsmembran 19 an der Innenwand 10b der Luftkammer 10 mittels einer elasti-Schen Schnur 21 befestigt. Die Bremsmembran wird entweder aus eteinen nem abnutzungsfesten Werkstoff gefertigt oder von unten durch # auswechselbaren Schutzring (nicht mitabgebildet) gegen Abnutzung geschützt. This brake membrane 19 is elastic on its inner circle with the help of a Corrugated capsule ao firmly connected to the outer edge circle of the covering 15 from the boundary the disk-shaped support 14 protrudes. Every brake membrane becomes on its outer circle 19 attached to the inner wall 10b of the air chamber 10 by means of an elastic cord 21. The brake membrane is either made of a wear-resistant material or from below by # replaceable protective ring (not shown) against wear protected.

Um die Stellung der Bremsmembran 19 während des Einsatzes der Bremsvorrichtung verändern zu können, sind elastische Schnüre 22 angewandt, die über Rollen 23 an ihren Wendepunkten zwecks Verbesserung deren Auseinanderzichens und Einziehens sowie zur Verminderung deren Abnutzung laufen. To the position of the brake membrane 19 during use the To change the braking device, elastic cords 22 are applied, the on rollers 23 at their turning points in order to improve their drawing apart and drawing in as well as to reduce their wear and tear.

der Zur Vergrößerung der Berührungsfläche während Abbremsung an der Bremsmembran 19 mit der Start- und Landeerdoberfläche 24 durch Vermeidung einer Steppdeckenerscheinung, die bei punktartiger Verbindung der elastischen Schnüre 22 mit der elastischen Bremsmembran auftritt, werden in die Bremsmembran 19 konzentrische Ringversteifungselemente 25 und 26 eingebaut. To enlarge the contact area during braking on the Brake membrane 19 with the take-off and landing earth surface 24 by avoiding a Quilt appearance that occurs when the elastic cords are connected at points 22 occurs with the elastic brake membrane, 19 are concentric in the brake membrane Ring stiffening elements 25 and 26 installed.

In jeder Rundplattform 9 ist ein axialer Eintrittskanal 27 vorgesehen, durch welchen die Luft aus der Atmosphäre durch das Laufrad 11 des Gebläses angesaugt wird. An axial inlet channel 27 is provided in each round platform 9, through which the air is sucked from the atmosphere through the impeller 11 of the fan will.

Ferner tritt diese verdichtete Luft zunächst in den oberen Luftkissenraum B in der Luftkammer 10 und dann durch die zwischen den Schnüren übriggebliebenen Lücken 21 in den unteren Luftkissenraum A und entweicht weiter durch den zwischen den Laufbandring 18 und der Stützerdoberfläche 24 freigemachten Ringspalt in die Atmosphäre. Furthermore, this compressed air first enters the upper air cushion space B in the air chamber 10 and then through the ones left between the cords Gaps 21 in the lower air cushion space A and escapes further through the between the treadmill ring 18 and the support earth surface 24 cleared annular gap in the The atmosphere.

Das Aufladen jeder Luftkammer 10 erfolgt vom Laufrad desselben Radialgebläses über Rohrstücke 28, welche den oberen Luft kissenraum B und den Innenraum der Luftkammer 10 miteinander verbinden. Dle Einlaufenden der Rohrstücke 28 sind in der Drehebene des Laufrades 11 des Ventilators längs der Strömungsrichtung (der Absolutgeschwindigkeit des Luftstromes) der durch dieses Gebläserad herausgeschleuderten Luft und in dem kleinstmöglichen Abstand von der Austrittskante des Laufrades montiert. Each air chamber 10 is charged by the impeller of the same radial fan Via pieces of pipe 28, which the upper air cushion space B and the interior of the air chamber 10 connect with each other. The inlet ends of the pipe sections 28 are in the plane of rotation of the impeller 11 of the fan along the direction of flow (the absolute speed of the air flow) through this fan wheel ejected Air and mounted at the smallest possible distance from the trailing edge of the impeller.

Auf diese Weise erzeugt der durch die Rohrstücke 28 aufgefangene Totaldruck der Luft ein erforderliches Druckgefälle nicht nur zwischen der Luftkammer 10 und der Atmosphäre, sondern auch zwischen dem Innenraum dieser Luftkammer 10 und den Teilräumen A und B deren Luftkissens, wodurch die jeweilige Formstabilität der Luftaufblasekammer 10 bei deren allen Betriebszuständen erhalten bleibt. In this way, the collected by the pipe sections 28 generated Total air pressure is a required pressure gradient not only between the air chamber 10 and the atmosphere, but also between the interior of this air chamber 10 and the sub-spaces A and B their air cushion, whereby the respective dimensional stability the inflation chamber 10 is retained in all operating states.

Die Anzahl der Rohrstücke 28 und die Form deren Quer schnitts ergeben sich aus der Füllungsdauer der Luftaufblasekammer 10 sowie aus dem genügenden Drosselungsgrad der durch diese Pohrstücke 28 aus der Luftkammer 10 bei deren Ladungszusammengepressen herausströmenden Luft. The number of pipe pieces 28 and the shape of their cross-section result from the filling time of the inflation chamber 10 and from the sufficient degree of throttling which is compressed by these tube pieces 28 from the air chamber 10 when it is charged outflowing air.

Diese Kennziffern werden so groß gewählt, daß eine erforderlichte Starrheit in Senkrechtrichtung der Luftkammer 10 erzielt wird. These codes are chosen so large that one is required Rigidity in the vertical direction of the air chamber 10 is achieved.

Als Luftdruckvorrichtung können auch Axiallüfter (nicht angedeutet) benutzt werden; dabel sollen die Einlaufenden der Rohrstücke 28 wiederum in Strömungsrichtung der Luftabsolutgeschwindigkeit im durch den Axiallüfter erzeugten Luftstrom ausgerichtet und im kleinstmöglichen Abstand von diesem Lüfter befestigt werden Jede Rundplattform 9 ist als eine dünnwandige Konstruktion ausgelegt und besteht aus einem kegeligen Oberbelag 29 und unteren Ringbelag 30, welche miteinander durch Radialrippen 31 mit Erleichterungslöchern 32 verbunden sind. An diesen Radialrippen 31 wird auch eine Ringplatte 33 befestigt, an welche ihrerseits die Luftkammer 10 angeschlossen wird. Axial fans (not indicated) can also be used as air pressure devices to be used; dabel the inlet ends of the pipe sections 28 should turn in the direction of flow aligned with the absolute air speed in the air flow generated by the axial fan and to be attached as close as possible to this fan. Every round platform 9 is designed as a thin-walled construction and consists of a conical Upper covering 29 and lower annular covering 30, which are connected to one another by radial ribs 31 with relief holes 32 are connected. On these radial ribs 31 an annular plate 33 is also attached, to which the air chamber 10 is in turn connected will.

Um dem Eindringen von Erdboden- bzw. Schneeteilchen ins Innere der Plattform 9 vorzubeugen, ist diese von unten auf der Strecke zwischen dem iifteren Ringbelag 30 und der Ringplatte 3)7 mit einem Tuch abgedeckt (nicht angedeutet). In order to prevent soil or snow particles from penetrating into the interior of the To prevent platform 9, this is from below on the route between the iifteren Ring lining 30 and the ring plate 3) 7 covered with a cloth (not indicated).

In der Ringplatte 33 sind an ihrem Kreis gleichmäßig verteilte Bohrungen 34 vorgesehen, die unten Aufrechterhaltung der erforderlichen Abdichtung mit den entsprechenden Bohrungen im Oberteil der Luftkammer 10 vereint werden. An jeder dieser Bohrungen 34 ist das Austrittsende des entsprechenden Rohr stücks 28 angeschlossen, in dem die uft in den Innenraum der Luftkammer 10 tritt. In the ring plate 33 are evenly distributed holes on its circle 34 provided the below maintaining the required seal with the corresponding holes in the upper part of the air chamber 10 are combined. At every these holes 34, the outlet end of the corresponding pipe piece 28 is connected, in which the uft enters the interior of the air chamber 10.

Darüber hinaus weist die Rundplattform 9 elnen Ringraum C auf, der zwischen deren Belägen 29 und 30, dem Lufteintrittskanal 27 und einer zylindrischen Wand 35 liegt. In addition, the round platform 9 has an annular space C, the between their linings 29 and 30, the air inlet duct 27 and a cylindrical Wall 35 lies.

Dieser Ringraum C wird über ein Steuerventil 36 mit der Atmosphäre und über die Bohrungen in dem unteren Ringbelag 30 der Plattform 9 und im Belag 15 mittels diese verbindender Rohrstutzen 37 mit dem unteren Teilraum A des Luftkissens verbunden. This annular space C is connected to the atmosphere via a control valve 36 and via the bores in the lower ring lining 30 of the platform 9 and in the lining 15 by means of pipe sockets 37 connecting them to the lower subspace A of the air cushion tied together.

Die Pundplattform kann sowohl aus Metallen als auch aus nichtmetallenen Werkstoffen hergestellt werden, während ihre Einzelteile auch aus Geweben gefertigt werden. Deren Konstruktion kann auch aus drei Schichten mit jedem bekannten Füllstoff bestehen. The pound platform can be made of both metals and non-metals Materials are made, while their individual parts are also made of fabrics will. Their construction can also consist of three layers with any known filler exist.

Von oben wL:d auf der Rundplattform 9 um Eintrittskanal 27 herum ein Anschlußflansch 38 angeordnet, mit dessen Hlife die Rundplattform 9 und mit ihr zusammen die ganze Einzelstütze am Flugzeug befestigt werden. From above wL: d on the round platform 9 around the inlet channel 27 a connecting flange 38 is arranged, with the Hlife of the round platform 9 and with the whole single support are attached to the aircraft together.

Dabei werden die Bugstütze 3 unmittelbar am umpf 5 des Flugzeugs und die Haupt-Stützen 1 und 2 durch die Aufhängungsgruppen 39 an den fliegenden Flügelträgern 7 befestigt. Jede Aufhängungsgruppe 39 ist mit einer Verkleidung umgeben, in der Lufteinströmöffnungen 40 zur Zufuhr der Luft an das Laufrad 11 des Radialventilators vorgesehen sind. The bow support 3 is directly attached to the umpf 5 of the aircraft and the main supports 1 and 2 by the suspension groups 39 on the flying ones Wing supports 7 attached. Each suspension group 39 is surrounded by a panel, in the air inflow openings 40 for supplying the air to the impeller 11 of the radial fan are provided.

Eine Lufteinströmöffnung 40 für die Vorderstütze 3 ist im Flugzeugrumpf 5 eingebaut. An air inflow opening 40 for the front support 3 is in the aircraft fuselage 5 built in.

Die Befestigung der Einzelstützen kann auf jede bekannte konstruktionsmäßige Weise von Punktbefestigungsgruppen, die den Zudes sammenbau und die Wegnahme der Stützen während Betriebes zulassen, aber auch durch unlösbare Verbindungen vorgenommen werden, bei welchen die Rundplattform 9 beispielsweise im Rumpfkörper des Flugapparates eingebaut wird Dabei können die einzelnen Rundplattformen der Einzelstützen miteinander verbunden werden, indem sie dadurch eine gemeinsame Konstruktion mit daran angeordnetem System der Luftkammern bilden, deren Gestalt an die bestehenden Anordnungs- bzw. aufbaumäßigen Anforderungen am zweckmäßigsten angepaßt eine beliebige sein kann. The attachment of the individual supports can be in any known structural manner Way of point fixing groups, the addition and the removal of the Allow supports during operation, but also made through permanent connections be, in which the round platform 9, for example, in the fuselage of the aircraft The individual round platforms of the individual supports can be installed with one another be connected by creating a common structure with attached to it Form a system of air chambers, the shape of which adapts to the existing arrangement or any structural requirements can be most suitably adapted.

nur Durchführung des Einziehens jeder Luftkammer 10 im Flug sowie am Standplatz sind zwei elastische Kreisschnüre 41, die an der Außenfläche 10a der Luftkammer 10 am deren Kreisumfang in Punkten d und e (Fig. 6) befestigt werden, sowie elastische Radialschnüre 42 vorgesehen, Jede von denen mit ihrem einen Ende znnerhalb der Luftkammer 10 im Punkt f und mit ihrem anderen Ende, indem sie dabei durch die luftabgedichteten Bohrungen in der oberen Fläche der Umhüllung der Luftkammer 10 hindurchgeführt werden, auf der Rundplattform 9 festgelegt ist. just performing the retraction of each air chamber 10 in flight as well at the stand are two elastic circular cords 41, which at the Outer surface 10a of the air chamber 10 on its circumference at points d and e (Fig. 6) are attached, as well as elastic radial cords 42 provided, each of which with its one end inside the air chamber 10 at point f and with its other end End by doing it through the air-sealed holes in the top surface the envelope of the air chamber 10, on the round platform 9 is fixed.

Dle Kinematik des Einzugsvorganges der Luftkammer 10 verbessern die Schnüre 22 und die Platten 43. Die Platten 43 liegen in der Ebene der Schnüre 42 und 22 und sind in der waagerechten Ringzwischenwand 16 eingebaut. The kinematics of the retraction process of the air chamber 10 improve the Cords 22 and the plates 43. The plates 43 lie in the plane of the cords 42 and 22 and are installed in the horizontal annular partition wall 16.

An Stelle der elastischen Schnüre 41 und 42 können Selle benutzt werden, die beim Einziehen der Luftkammern 10 zwangslaufig mit Hilfe jedes bekannten Antriebswerks verkürzt werden. Instead of the elastic cords 41 and 42, selle can be used be that when retracting the air chambers 10 inevitably with the help of each known Drive mechanism can be shortened.

Das Luftkissenfahrwerk wird wie folgt betrieben. The hovercraft is operated as follows.

in der Parkposition stützt sich das Flugzeug auf den Boden mittels der Standstützen 14, und die LuftauS-blasekammern 10 aller Einzelstützen 1, 2 und 3 sowie die Bremsmembranen 19 der Stützen 1 und 2 sind dabei eingezogen. (Fig. 5,6), Vor Beginn der Bewegung des Flugzeugs werden alle Hydraulikmotoren 12 der Luftdruckvorrichtungen aller tinzelstützen 1, 2 und 3 des Luftkissenfahrwerks gleichzeitig angelassen.in the parking position, the aircraft is supported on the ground by means of the supports 14, and the air bubble chambers 10 of all individual supports 1, 2 and 3 and the brake membranes 19 of the supports 1 and 2 are retracted. (Fig. 5,6), Before the aircraft begins to move, all of the hydraulic motors 12 of the air pressure devices are activated all individual supports 1, 2 and 3 of the air cushion undercarriage left on at the same time.

Nachstehend wird die Wirkung des Luftkissenfahrwerks anhand des Wirkungsbeispiels der auseinandergestellten Einzelstützen 1 und 2 näher erläutert, welche die Bremsvorrichtungen enthalten. The effect of the air cushion running gear is shown below using the example of the effect the disassembled individual supports 1 and 2 explained in more detail, which the braking devices contain.

Jeder Hydraulikmotor 12 versetzt das Laufrad 11 seines eigenen Radialgebläses in Drehu>;, das in den Rohrstücken 28 über die Bohrungen 34 und 17 die Druckluft in den Innenraum der entsprechenden Luftkammer 10 drückt und somit diese aufbläst. Each hydraulic motor 12 displaces the impeller 11 of its own radial fan in Drehu> ;, the compressed air in the pipe sections 28 via the bores 34 and 17 presses into the interior of the corresponding air chamber 10 and thus inflates it.

Gleichzeitig tritt die Luft von dem Laufrad 11 des Ventilators in den Teilraum B des Luftkissens über der Bremsmembran 19 und ferner durch die in der Verschnürung freigebliebenen Lucken 21 in den Teilraum A des Luftkissens unter der Bremsmembran 19. At the same time the air enters from the impeller 11 of the fan the subspace B of the air cushion above the brake membrane 19 and further through the in of the constriction remaining free gaps 21 in the subspace A of the air cushion the brake membrane 19.

Mit dem Luftdruckanstieg Inne halb der Luftkammer 10 vergrößern die elastischen Kräfte der Kammer die Länge der elastischen Schnüre 41 und 42. Dabei beginnen die Punkte e und d der Luftkammer 10 sich in bezug auf den Punkt f an Radien von dem Mittelpunkt der Plattform 9 weg zu verstellen. Je nach Vergrößerung der Länge der Schnüre 42 verschwenken sich die starren Platten 43 unter Mitnahme der Ringzwischenwand 16 in dem Sinne, daß die Punkte f dieser Platten 43 und mit diesen verbundenen Luftkammer 10 sich bezüglich des Punktes d einwärts dem Mittelpunkt der Plattform 9 zu und nach unten verstellen. With the increase in air pressure inside half the air chamber 10 increase elastic forces of the chamber the length of the elastic cords 41 and 42. Here the points e and d of the air chamber 10 begin with respect to the point f at radii to be adjusted away from the center of the platform 9. Depending on the magnification of the Length of the cords 42 pivot the rigid plates 43 while taking the Ring partition 16 in the sense that the points f of these plates 43 and with these connected air chamber 10 with respect to the point d inwardly the center point adjust the platform 9 to and down.

Erreicht das - Gebläserad 11 seine Nenndrehzahl, steigt der Luftdruck in den Luftkissenteilräumen A und B je der Luftkammer 10 bis auf solch einen Wert an, daß sich die das Flugzeug in die Luft hochhebende Auftriebskraft entwickelt. If the fan wheel 11 reaches its nominal speed, the air pressure rises in the air cushion sub-spaces A and B for each of the air chambers 10 except for such a value indicates that the force of lift to lift the aircraft into the air is developing.

Die Standstützen 14 trennen sich dabei von der Start- und Landefläche 24 des Flugfeldes und die Luftkammern 10 sowle die Bremsmembranen 19 nehmen ihre Arbeitsstellung ein, die in Fig. The supports 14 separate from the take-off and landing area 24 of the airfield and the air chambers 10 as well as the brake membranes 19 take theirs Working position, which is shown in Fig.

angeordnet ist. In dieser Stellung entweicht die Luft aus dem Luft kissenraum A der Luftkammern 10 durch den Ringspalt zwischen dem Laufbandring 18 und der Start- und Landeerdoberfläche 24.is arranged. In this position the air escapes from the air cushion space A of the air chambers 10 through the annular gap between the treadmill ring 18 and the take-off and landing earth surface 24.

Somit tragen die Einzelstützen 1, 2 und 3 des Luftkissenfahrwerks das Flugzeug in der Luft in unmittelbarer Nähe der Erdoberfläche 24 am Boden und ermöglichen diesen gesteuerte Bewegung unter der Einwirkung der Schubkraft seiner Triebwerke und der luftumströmten Lenkflächen der Seitenruder. Thus, the individual supports 1, 2 and 3 of the air cushion chassis carry the aircraft in the air in close proximity to the earth's surface 24 on the ground and allow this controlled movement under the action of the thrust of its Engines and the steering surfaces of the rudder with air flowing around them.

Mit Rücksicht auf die Anordnung der Einzelstützen 1, 2 und 3 des Luftkissenfahrwerks ähnlich den Radstützen im klassischen Radfahrwerk verläuft,der Vorgang der Flugzeuglängsbewegung während des Bugabhebens beim Starten und der Bugsenkung bei Landung gleich, wie es beim Flugzeug mit klassischem Radfahrwerk der Fall ist. With regard to the arrangement of the individual supports 1, 2 and 3 of the Air cushion running gear similar to the wheel supports in the classic wheel running gear, the Process of the longitudinal movement of the aircraft during the bow lift-off during take-off and the bow lowering the same when landing, as is the case with an airplane with a classic wheeled landing gear.

Nach dem erfolgten Starten sowie nach Einrollen des Flugzeugs in die Parkposition wird der Antrieb der Gebläse abgestellt, der Luftdruck in den Innenräumen der Luftkammern 10 und Luftkissenräumen A, B sinkt, und durch die elastischen Kräfte der Schnüre 41, 42 (teilweise auch der Schnure 22) wird die Hülle der Luftkammer 10 zusammengelegt, d. h. eingezogen. After taking off and after taxiing the aircraft in the parking position, the drive of the blower is switched off, the air pressure in the interior the air chambers 10 and air cushion spaces A, B decreases, and by the elastic forces of the cords 41, 42 (partly also the cords 22) becomes the envelope of the air chamber 10 merged, d. H. moved in.

Dabei legen sich die Schnüre 22, Wellkapseln 20 der Brersmembranen 19 und die Luftkammern 10 zu einer Gestalt mit kleinerem Querschnitt zusammen, und das Flugzeug stellt sich auf die Standstützen 14 nieder, sle dies in Fig. 5 wiedergegeben ist. In doing so, the cords 22, corrugated capsules 20 of the Brers membranes lay 19 and the air chambers 10 together into a shape with a smaller cross section, and the aircraft stands down on the supports 14, as shown in FIG is.

Die gegenseitige Elastizität der Schnüre 41 und 42 wird dabei so gewählt, daß beim Reginn des Vorganges des Zusammenlegens der Luftkammer 10 die Punkte f der 2latten 43 und der Ringzwischen wand 16 sich bezüglich des Punktes d auf dem Radius nach oben bewegen. The mutual elasticity of the cords 41 and 42 becomes so chosen that when Reginn the process of collapsing the air chamber 10 the Points f of the 2 slats 43 and the intermediate ring wall 16 with respect to the point d move up on the radius.

Unter der Einwirkung der Elastizitätskräfte der Schnüre 41 bewegen sich die Punkte f dem Mittelpunkt der Plattform 9 zu mit einer gewissen Voreilung der Bewegung der Punkte d und e. Move under the action of the elasticity forces of the cords 41 the points f to the center of the platform 9 with a certain lead the movement of points d and e.

Infolgedessen verläuft das Zusammenlegen der elastischen Luftkammern 10 und deren Bremsmembranen 1@ zu der in Fig. 5 angegebenen Gestalt Um die Landung des Flugzeugs durchzuführen, werden die Hydraulikmotoren 12 imm Antriebswerk der Laufräder 11 der Gebläse eingeschaltet, die noch vor dem Anflug des Flugzeugs an den Landeplatz wie oben beschrieben die Luftkammern 10 und Bremsmembranen 19 in ihre Arbeitsstellung bringen. As a result, the elastic air chambers collapse 10 and their brake membranes 1 @ to the shape indicated in Fig. 5 To the landing of the aircraft, the hydraulic motors 12 in the drive mechanism of the The impellers 11 of the fan are switched on, which are still on before the aircraft approaches the landing area as described above, the air chambers 10 and brake membranes 19 in bring their working position.

Bei Annäherung jeder Luftkammer 10 an die Erdoberfläche 24 des Flugfeldes auf eine bestimmte Entfernung entsteht unter der Plattform 9 im durch die Luftkammer 10 begrenzten Raum die Luftkissenwirkung, die den Auftrieb erzeugt, der sich mit fortschreitender Annäherung der Luftkammer 10 an die Erdoberfläche 24 am Flugfeld vergrößert. When each air chamber 10 approaches the surface of the earth 24 of the airfield at a certain distance is created under the platform 9 im through the air chamber 10 limited space the air cushion effect that creates the buoyancy associated with it progressive approach of the air chamber 10 to the earth's surface 24 at the airfield enlarged.

Nach Inkontakttreten der Kammer 10 mit der Erdoberfläche 24 am Flugfeld wird sie zunächst an ihren Hinterabschnitten zusammengepreßt und dann nach Schließung der Kontaktlinie mit der Brdoberder fläche 24 an ganzen Luftkammer 10 erfolgte die Zusammenpressung der ganzen Luftkammer 10 und der in deren Innenraum und in den Luftkissenräumen befindlichen Luft. After the chamber 10 has come into contact with the earth's surface 24 at the airfield it is first compressed at its rear sections and then after closing the contact line with the Brdoberder surface 24 on the entire air chamber 10 took place Compression the whole air chamber 10 and in its interior and air in the air cushion spaces.

Die Luftausströmung aus den Innenräumen der Luftkammern 10 in die Atnospha"re erfolgt über die Rohrstücke 28 im Luftkissenraum B und aus diesem mit der in den Luftkissenräumen A und B befindlichen Luftmenge zusammen durch den Ringspalt zwisc,hen dem Laufbandring 18 und der Erdoberfläche 24 sowie teilweise durch dem Eintrittskanal 27 in der Plattform 9. The air outflow from the interiors of the air chambers 10 in the Atnosphere takes place via the pipe sections 28 in the air cushion space B and from this with it the amount of air in the air cushion spaces A and B together through the annular gap between the treadmill ring 18 and the earth's surface 24 and partially through the Entry channel 27 in platform 9.

Dabei erfolgteine Vernichtung der Energie des Landestosses des Flugzeugs durch die jeweilige Drosselung der Luftströme, die durch die Rohrstücke 28 und das Gebläserad 11 sowie gegebenenfalls durch das Steuerungsventil 36 her austreten, und durch Verdichtung der Luft in den Innenräumen der Luftkammern 10 sowie in den Luftkissenraumen A und B Die Abbremsung des Flugzeugs bei dessen Auslaufen und ollen wird wie folgt vorgenommen. In the process, the energy from the landing impact of the aircraft was destroyed by the respective throttling of the air flows through the pipe sections 28 and the Blower wheel 11 and, if necessary, exit through control valve 36, and by compressing the air in the interiors of the air chambers 10 as well as in the Air cushion spaces A and B The braking of the aircraft when it coasts down and rolls is done as follows.

Dle betreffende Größe der Bücken 21 in der Verschnürung zwischen den Teilräumen A und B sichert beim laufenden Gebläse ein gewisses Druckgefälle auf der Bremsmembran 19. The relevant size of the bridges 21 in the lacing between the sub-spaces A and B ensures a certain pressure gradient when the fan is running on the brake membrane 19.

Dieses Druckgefälle versucht die Bremsmembran 19 nach unten zu verstellen, welche aber vor Beginn der Abbremsung unter der Einwirkung der zurückhaLtenden Schnure 22 und Wellkapsel 20 ihre Ausgangslage beibehält, die in Fig. 3 dargestellt ist. This pressure gradient tries to adjust the brake membrane 19 downwards, which, however, before the start of braking under the influence of the restraining cords 22 and corrugated capsule 20 maintains their initial position, which is shown in FIG. 3.

Um die Abbremsung durchzuführen, werden die Steuerungsventile 36 an den Einzelstützen 1, 2 aus der Flugzeugführerkabine bei ihrer Fernbetätigung geoffnet. Dabei wird der Luftkissenteilraum A jeder Luftkammer 10 dieser Einzelstützen 1 und 2 durch die Rohrstützen 37, Innenraum C in der Plattform 9 und durch das Ventil 36 mit der Atmosphäre (bzw. mit der Unterdruckzone) in Verbindung gesetzt, wodurch sich der Luftdruck unter der Bremsmembran 19 vermindert, und der dabei ansteigende Druckunterschied zwischen der Teilräumen A und B zwingt die Bremsmenibran 19 slch nach unten - der Erdoberfläche 24 zu ^ zu verstellen. To carry out the deceleration, the control valves 36 on the individual supports 1, 2 from the pilot's cabin when they are operated remotely opened. The air cushion subspace A of each air chamber 10 becomes these individual supports 1 and 2 through the pipe supports 37, interior space C in the platform 9 and through the valve 36 with the atmosphere (or with the negative pressure zone) in connection, whereby the air pressure under the brake diaphragm 19 decreases and the pressure increases The pressure difference between the subspaces A and B forces the brake system 19 slch down - to adjust the earth's surface 24 to ^.

Im Augenblick der Berührung der Bremsmembran 19 mit der Erdoberfläche 24 erzeugen die dazwischen entstehenden Reibungskräfte eine Bremskraft, deren Größe durch ein Steuerventil geregelt werden kann. At the moment of contact of the brake membrane 19 with the surface of the earth 24, the frictional forces created in between produce a braking force, the size of which can be regulated by a control valve.

Die getrennte Betätigung der Steuerventile 36 der Einzelstützen 1, 2 ermöglicht ein gewünschtes Steuermoment um die Hochachse des Flugzeugs zu erzeugen, welche durch dessen Schwerpunkt 0 verläuft. Dadurch wird die erforderliche Manövrierbarkeit des Flugzeugs während dessen fortlaufender Bewegung und bei Kehren geschert. The separate actuation of the control valves 36 of the individual supports 1, 2 enables a desired steering torque to be generated around the vertical axis of the aircraft, which runs through its center of gravity 0. This gives the required maneuverability of the aircraft sheared during its continuous movement and when turning.

Die bestehende Möglichkeit, die Einzelstützen 1, 2 mit den Bremsvorrichtungen auf große Entfernungen weit von der Langsachse 4 des Flugzeugs anzuordnen, ermöglicht eine wirksame Steuerung seiner Bewegungen bei geringen Geschwindigkeiten und beim der Wenden auf Stelle, wenn das Seitenruder praktisch unwirksam ist. The existing option of using the individual supports 1, 2 with the braking devices to arrange at great distances far from the longitudinal axis 4 of the aircraft, allows effective control of its movements at low speeds and at turning on the spot when the rudder is practically ineffective.

Claims (17)

PATENTANSPRÜCHE:PATENT CLAIMS: 1. Luftkissenfahrwerk für ein Flugzeug, das elastische Luft aufblasekammern, die im Grundriß eine geschlossene Ringform aufweisen, und Luftdruckvorrichtungen einschließt, die von dem Starten und Landen des Flugapparats in die Innenräume dieser Luftkammdie ern zwecks deren Aufblasens und in die durch aufgeblasenen Luftkammern abgesonderen Luftkissenräume zur Erzeugung der Auftriebskraft Druckluft einpressen, durch welche Auftriebskraft der Flugapparat in unmittelbarer Nähe der Bodenoberfläche getragen Wird, d a d u r c h g ek e n nz e 1 c h n e t , daß die Luftkamnern (10) von unten an an dem Flugapparat angeschlossenen Plattformen (9) befestigt sind und mit diesen zusammen Einzelstützen (1, 2 und 3) bilden, während die Luftdruckvorrichtungen an diesen Plattformen (9) angebaut sind und jede von ihnen die Druckluft in elne der Luftkammern (10) und in den unter deren Plattform (9) abgesonderten Luftkissenraum einpressen, wobei zumindest zwei Einzelstützen (1, 2) mit mindestens einer Luftkammer (10) an jeder derselben mit Abstand in Querrichtung voneinander vorgesehen sind und mst Vorrichtungen zur Abbremsung und Steuerung der Flugapparatbewegungen am Boden ausgestattet slnd, und zumindest eine soiche Einzelstütze (3) in der Längsachsenrichtung (4) des Flugapparats weit vor dessen Schwerpunkt (0) montiert ist. 1. Air cushion landing gear for an airplane, the elastic air inflation chambers, which have a closed ring shape in plan, and air pressure devices includes that of the take-off and landing of the aircraft in the interior of the same Air combs for the purpose of their inflation and into the inflated air chambers press compressed air into separate air cushion spaces to generate the buoyancy force, by what lift force the flying machine in the immediate vicinity of the ground surface Is worn because the air chambers (10) are attached from below to platforms (9) connected to the flight apparatus and with these together form individual supports (1, 2 and 3), while the air pressure devices are attached to these platforms (9) and each of them the compressed air in elne the air chambers (10) and in the air cushion space separated under their platform (9) press in, with at least two individual supports (1, 2) with at least one air chamber (10) are provided on each of them at a distance from each other in the transverse direction and mst devices for braking and controlling the aircraft movements on the Floor equipped, and at least one such individual support (3) in the direction of the longitudinal axis (4) of the flying machine is mounted far in front of its center of gravity (0). 2. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 1, d a d u r c h g e k e n n z e i c h n e t ,daß die Plattform (9) jeder Einzeldie stütze (1, 2 und 3) und daran befestigte Luftkammer (10) eine im Grundriß runde Gestalt aufweisen und miteinander koaxial montiert sind, während die Luftdruckvorrichtung ein Radialgebläse darstellt, dessen Laufrad (11) unter der Plattform (9) im Oberteil des Luftkissenraums der Luftkammer (10) in deren Achse angeordnet ist, und zur Luftzufuhr an dieses Laufrad (11) in der Plattform (9) ein Durchgangskanal (27) vorgesehen ist, während zum Aufblasen der Luftkammer (10) deren Innenraum mit Rohrstücken (28) in Verbindung steht, dessen Einströmenden in Strömungsrichtung der aus dem Gebläserad (11) herausgeschleuderten Luft montiert sind. 2. Air cushion chassis according to claim 1, d a d u r c h G It is not noted that the platform (9) of each individual supports (1, 2 and 3) and attached air chamber (10) have a round shape in plan and are mounted coaxially with each other, while the air pressure device is a radial fan represents whose impeller (11) under the platform (9) in the upper part of the air cushion space the air chamber (10) is arranged in its axis, and for supplying air to this Impeller (11) in the platform (9) a through channel (27) is provided while to inflate the air chamber (10) its interior with pipe sections (28) in connection stands whose inflow in the direction of flow is thrown out of the impeller (11) Air mounted. 3. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 2, d a d u r c h g e k e n n z e i c h n e t ,daß die Luftkammer (10) im aufgeblasenen Zustand von außen durch eine zylindrische Wand (10a), deren Durchmesser dem der Plattform (9) gleich ist, un von innen eine seitens des Luftkissenraums durch kegelige Wand (10b) mit größerer unterer Grundfläche begrenzt ist. 3. Air cushion chassis according to claim 2, d a d u r c h g e k e n n z e i c h n e t that the air chamber (10) in the inflated state through from the outside a cylindrical wall (10a), the diameter of which is the same as that of the platform (9), and from the inside one on the side of the air cushion space through a conical wall (10b) with a larger one lower base area is limited. 4. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 2, d a d u r c h g e k e n n z e i c h n e t ,daß die Luftkammer (10) im aufgeblasenen Zustand von außen und von innen durch zwei Wände (10a und 10b) in Form von abgestumpften Kegelflächen mit größerer unterer Grundfläche begrenzt ist, wobei der Durchmesser der oberen Grundfläche der Kegelwand (10'a) dem der Plattform (9) gleich ist. 4. Air cushion chassis according to claim 2, d a d u r c h g e k e n n z e i c h n e t that the air chamber (10) in the inflated state from the outside and from the inside through two walls (10a and 10b) in the form of truncated conical surfaces with a larger lower base area is limited, the diameter of the upper The base area of the conical wall (10'a) is the same as that of the platform (9). 5. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 2, d ad u , c h g e k e n n z e i c h n et ,daß auf der unteren Fläche jeder Platt. 5. Air cushion chassis according to claim 2, d ad u, c h g e k e n n z e i c h n et that on the lower surface of each plate. form (9) unter dem Laufrad (11) des Radialgebläses eine Standstütze -(14) befestigt ist.form (9) under the impeller (11) of the radial fan a support - (14) is attached. 6. Luftkissenfahrwerk nach einem der Ansprüche 3 und 4, d a -u r r c h G C k e n n z e 5 c h n e t,daß am Unterteil der Luftkammer (10 oder 10') ein auswechselbarer Laufbandring (18) aus abnutzungsfestem Werkstoff befestigt ist. 6. Air cushion chassis according to one of claims 3 and 4, d a -u r r c h G C k e n n z e 5 c h n e t that on the lower part of the air chamber (10 or 10 ') a replaceable treadmill ring (18) made of wear-resistant material is attached. -70 Luftkissenfahrwerk nach einem der Ansprüche 3 und 4, d a -du r c h -g e k e n nz e i c h n e t ,daß im Inneren der Luftkammer (10 oder 10') elastische Ringzwischenwände (16) eingebaut sind , die deren Seitenwände (10a und 10b) verbinden und Öffnungen (17) zum Luftdurchtritt besitzen. -70 air cushion running gear according to one of claims 3 and 4, d a -du r c h -g e k e n nz e i c h n e t that inside the air chamber (10 or 10 ') elastic Ring partition walls (16) are installed, which connect the side walls (10a and 10b) and openings (17) for air to pass through. 8. Luftkissenfahrwerk nach einem der Ansprüche 3 und 4, d ad u r c h g e k e n n z e S c h n e t ,daß an Innen- (10b) und Außenwand (lOa) der Luftkammer (10) elastische (41 und 42) und starke Elemente (43) befestigt sind, die die Luftkammer (10) nach Beendigung des Blasens zusammenlegen und ate an die Plattform (9) herandrücken. 8. Air cushion chassis according to one of claims 3 and 4, d ad u r c h e k e n nz e S c h n e t that on the inner (10b) and outer wall (10a) of the air chamber (10) elastic (41 and 42) and strong elements (43) are attached to the air chamber (10) fold up after blowing is complete and press ate against the platform (9). 9. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 8, d a d u r c h g e -k e n n z e t c h n e t ,daß als elastische Elemente (41) eiastlden sche Schnüre dienen, die an Wänden der Luftkammern (10) im vorher auseinandergezogenen Zustand befestigt werden0 10. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 8, d a du r c h g e -. 9. Air cushion chassis according to claim 8, d a d u r c h g e -k e n n notices that the elastic elements (41) serve as elastic cords, which are attached to the walls of the air chambers (10) in the previously expanded state werden0 10. Air cushion chassis according to claim 8, d a du r c h g e -. k e n n z e i c h n e t ,daß als elastische Elemente (41) Seile dienen, die zwangsläufig mit Hilfe eines Antriebs die Luftkammer (10) zusammenziehen.it is not indicated that ropes serve as elastic elements (41), which inevitably contract the air chamber (10) with the help of a drive. 11. Luftkissenfahrwerk nach Ansprüchen 1 bis 4, d a u u r c h g e k e n n z e 5 c h n e t ,daß die Bremsvorrichtung des Plugapparates eine Bremsmembran (19) ist, die im Luftkissenraum der Luftkammer (10 oder 10') in Richtung der Landefläche (24) zu verstellbar angeordnet ist und sich an diese unter der Einwirkung der des während Abbremsung über der Bremsmembran (19) im Luftkissenraum B entstandenen Überdrucks herandrücken und nach Beendigung dieser Überdruckwirkung in ihre Ausgangsstellung zurückkehren kann. 11. Air cushion chassis according to claims 1 to 4, d a u u r c h g e k e nnze e 5 c h n e t that the braking device of the plug apparatus is a braking membrane (19) is in the air cushion space of the air chamber (10 or 10 ') in the direction of the landing area (24) is arranged to be adjustable and adhere to this under the action of the During braking over the brake membrane (19) in the air cushion space B created overpressure and after the end of this positive pressure effect in their starting position can return. 12. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 11, d a d u r c h £ c k e n n z e 1 c h n e t ,dan zur Erzeugung des Überdrucks über der Bremsmembran (19) der Luftkissenteilraum (A) über dieser wähder rend Abbremsung mit der Atmosphäre mittels eines Rohrstutzens (37) und in der Plattform (9) eingebauten Steuerventils (36) in Verbindung gesetzt wird. 12. Air cushion chassis according to claim 11, d a d u r c h £ c k e n n z e 1 c h n e t, dan to generate the overpressure above the brake diaphragm (19) of the Air cushion compartment (A) above this during deceleration with the atmosphere by means of a pipe socket (37) and a control valve (36) built into the platform (9) will be contacted. 13. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 11, d a d ur c h g e k e n n U e 9 c h n e t ,daß die Bremsmembran (19) die Form eines Ringes aufweist, der an seinem Außenkreis mit der Innenwand (10b) der Luftkammer (10) und am Innenkreis mit der Plattform (9) verbunden Ist, wobei am Außenkreisumfang der Bremsmembran (19) Öffnungen vorgesehen sind, durch welche die Luftkissenteilräume (A und B) über und unter der Bremsmembran (19) kommunizieren. 13. Air cushion chassis according to claim 11, d a d ur c h g e k e n n U e 9 c h n e t that the brake diaphragm (19) has the shape of a ring that is attached to its outer circle with the inner wall (10b) of the air chamber (10) and on the inner circle is connected to the platform (9), with the brake membrane on the outer circumference (19) openings are provided through which the air cushion sub-spaces (A and B) over and communicate under the brake diaphragm (19). 14. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 13, d a d u r c h g e k e n n z e i c h n e t ,daß die Befestigung der Bremsmembran (19) an der Innenwand (10b) der Luftkammer (10) mittels Schnüren (21) zustandekommt, und als Öffnungen zum Luftdurchgang die Lücken. 14. Air cushion chassis according to claim 13, d a d u r c h g e k e n It is not indicated that the fastening of the brake membrane (19) to the inner wall (10b) the air chamber (10) comes about by means of cords (21), and as openings for air passage the gaps. zwischen diesen Schnüren (21) dienen.serve between these cords (21). 15. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 13, d a d u r c h g e k e n n z e i c h n e t ,daß die Bremsmembran (19) aus einem elastischen Werkstoff hergestellt ist, um deren Zurückkehrung in die Ausgangsstellung durch die Elastizitätseigenschaften zu ermöglichen. 15. Air cushion chassis according to claim 13, d a d u r c h g e k e n n z e i c h n e t that the brake diaphragm (19) is made of an elastic material is to return them to their original position through the elastic properties to enable. 16. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 13, d a d u r c h g e k e n n ze i c h n e t ,daß die Bremsmembran (19) aus einem nichtelastischen, biegsamen Werkstoff gefertigt ist und an ihrem Innenkreis mit der Plattform (9) mittels elastischer Wellkapsel (20) verbunden ist, durch welche sie in ihre Ausgangsstellung zurückgeführt wird. 16. Air cushion chassis according to claim 13, d a d u r c h g e k e n It does not show that the brake diaphragm (19) is made of a non-elastic, flexible one Material is made and on its inner circle with the platform (9) by means of elastic Corrugated capsule (20) is connected, through which it is returned to its original position will. 17. Luftkissenfahrwerk nach Anspruch 16, d a d u r c h der g e k e n n z e i c h n e t ,daß an oberen Fläche der Bremsmembran (19) koaxiale starre Ringelemente (25, 26) eingebaut sind, an welchen die elastischen Schnüre (22) befestigt sind, dessen andere Enden auf der Plattform (9) festgelegt sind. 17. Air cushion chassis according to claim 16, d a d u r c h of the g e k It is noted that the upper surface of the brake diaphragm (19) is coaxial rigid Ring elements (25, 26) are installed to which the elastic cords (22) are attached are, the other ends of which are fixed on the platform (9). L e e r s e i t eL e r s e i t e
DE19742434789 1974-07-19 Air cushion landing gear for an airplane Expired DE2434789C3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19742434789 DE2434789C3 (en) 1974-07-19 Air cushion landing gear for an airplane

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19742434789 DE2434789C3 (en) 1974-07-19 Air cushion landing gear for an airplane

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE2434789A1 true DE2434789A1 (en) 1976-01-29
DE2434789B2 DE2434789B2 (en) 1977-02-03
DE2434789C3 DE2434789C3 (en) 1977-09-29

Family

ID=

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2611282A1 (en) * 1975-03-17 1976-09-30 Hitachi Ltd INKJET PEN

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2611282A1 (en) * 1975-03-17 1976-09-30 Hitachi Ltd INKJET PEN

Also Published As

Publication number Publication date
DE2434789B2 (en) 1977-02-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0667283B1 (en) Hybrid aircraft
DE1294224B (en) Air cushion landing gear for aircraft
DE60207291T2 (en) LIGHTER-ALS-AIR PLANE WITH AIR CUSHION TRUCK
DE4123709C2 (en) Aircraft
DE102009004239A1 (en) Method for the complex increase of aerodynamic and transport properties, ground effect vehicle for carrying out the method (variants) and flight method
EP0170846B1 (en) Ground effect vehicle
DE3900096A1 (en) CONVERTABLE RIGID PLANE
DE102019001130B3 (en) Wheel propellers and vehicles with wheel propellers
DE102019003739B3 (en) Airplane with a folding system
EP0861773B1 (en) Filimonov hybrid dirigible craft
EP0807044A1 (en) Ground-effect vehicle
EP2179903A2 (en) Method of creating the power system for a multi-purpose means of transport and multi-purpose means of transport to implement the method
EP0925215A1 (en) Ground effect vehicle
DE2627299A1 (en) AIRCUSHION VEHICLE
DE2434789A1 (en) Air cushion undercarriage for aircraft - with circular folding skirts complete with own compressors at wheel fitting points
DE1271562B (en) Gas cushion vehicle
DE2054536C3 (en) Aircraft with an air cushion as landing gear, as well as a method for starting the aircraft
DE2434789C3 (en) Air cushion landing gear for an airplane
DE1781082C (en) Air cushion landing gear for aircraft. Eliminated from: 1456011
DE1294824B (en) Vehicle for optional operation as a gas cushion vehicle or as a water displacement or road vehicle
DE2000685C3 (en) Hovercraft
DE1431198C (en) Hovercraft with an inflatable skirt assembly
DE1195173B (en) Gas cushion vehicle
AT224456B (en) Jet-propelled aircraft for short takeoffs and short landings
BE549695A (en)

Legal Events

Date Code Title Description
C3 Grant after two publication steps (3rd publication)
E77 Valid patent as to the heymanns-index 1977
8339 Ceased/non-payment of the annual fee