DE2334265C3 - Knee joint prosthesis - Google Patents

Knee joint prosthesis

Info

Publication number
DE2334265C3
DE2334265C3 DE19732334265 DE2334265A DE2334265C3 DE 2334265 C3 DE2334265 C3 DE 2334265C3 DE 19732334265 DE19732334265 DE 19732334265 DE 2334265 A DE2334265 A DE 2334265A DE 2334265 C3 DE2334265 C3 DE 2334265C3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
joint
femoral
fork
bearing
tibial
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19732334265
Other languages
German (de)
Other versions
DE2334265B2 (en
DE2334265A1 (en
Inventor
Der Anmelder Ist
Original Assignee
Thull, Roger, Dr.-Ing.; Baacke, Martin, Dr.; Seidel, Karsten, Dr.; 8520 Erlangen
Filing date
Publication date
Application filed by Thull, Roger, Dr.-Ing.; Baacke, Martin, Dr.; Seidel, Karsten, Dr.; 8520 Erlangen filed Critical Thull, Roger, Dr.-Ing.; Baacke, Martin, Dr.; Seidel, Karsten, Dr.; 8520 Erlangen
Priority to DE19732334265 priority Critical patent/DE2334265C3/en
Publication of DE2334265A1 publication Critical patent/DE2334265A1/en
Publication of DE2334265B2 publication Critical patent/DE2334265B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2334265C3 publication Critical patent/DE2334265C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

12. Kniegelenkprothese nach den Ansprüchen 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Lagerflächen (12, 38) am Tibiagelenkteil (8) bzw. am Lagerkörper (34) am hinteren Ende zur Verbesserung der Anlage der Gleitflächen (5, 6) der Gabelschenkcl mit einem entsprechend gerundeten Abschnitt (26) versehen sind.12. Knee joint prosthesis according to claims 1 to 11, characterized in that the bearing surfaces (12, 38) on the tibial joint part (8) or on the bearing body (34) at the rear end to improve the Contact of the sliding surfaces (5, 6) of the fork legs with a correspondingly rounded section (26) are provided.

Die Erfindung betrifft eine Kniegelcnkprothcse, deren Femur- und Tibiagelenkteil jeweils durch einen Schaft im Markraum von Femur bzw. Tibia befestigbar und um eine sich durch die Femurcondylen erstrecken-The invention relates to a knee joint prosthesis, whose Femoral and tibial joint parts can each be fastened through a shaft in the medullary canal of the femur or tibia and around an extending through the femoral condyles

de Scharnierachse relativ zueinander verschwenkbar sind, wobei das Femurgelenkteil eine zwischen den Femurcondyien einsetzbare Gabel aufweist, das Tibiagelenkteil mit einem zwischen den Gabelschenkeln einsetzbaren Scharnierteil versehen ist und zwischen den in Belastungsrichtung aufeinanderliegenden Gleitflächen Kunststofflagerteile vorgesehen sind.de hinge axis pivotable relative to each other are, wherein the femoral joint part has a fork that can be inserted between the femoral condyles, the tibial joint part is provided with a hinge part which can be inserted between the fork legs and between the Plastic bearing parts are provided that lie on top of one another in the loading direction.

Eine derartige Kniege'.enkprothese nach Art eines Scharniers ist aus der DT-OS 21 22 390 bekannt, wobei die Gabelschenkel in zwei als Schalen ausgebildete Tei-Ie übergehen, die die Femurcondyien umfassen und in Kunststoffschalen gleiten, die beiderseits des Scharnierteils am Tibiagelenkteil angeordnet sind. Diese Schalenteile an den Gabelschenkeln, die in der Herstellung aufwendig sind, erfordern an den Femurcondyien, die sie umfassen, eine gewisse Knochenresektion, so daß im Falle einer Arthrodese, beispielsweise nach einer Infektion der Implantatumgebung, eine entsprechende Verkürzung des Beins auftritt. Durch die ausladende Bauweise ist das Implantat vor allem vorne und seitlich nur von Sehnengewebe des Streckapparates sowie von Haut und Unterhaut gedeckt. Diese Weichteildeckung wird bei den Beuge- und Streckbewegungen des Kunstgelenks direkt mechanisch durch Druck oder durch Scheuerwirkung beeinträchtigt, leidet aber auch. wenn eine solche mechanische Beeinträchtigung vermieden wird, durch Metallabriebspartikel, welche pathologische Gewebereaktionen erzeugen. Dir die Fe murcondylen umfassenden Schalen gleiten sowohl in der Streck- als auch in der Beugestellung in den Kunststofflagerschalen, obgleich bei den geringeren Belastungen in den Beugestellungen keine derart große Auflagefläche notwendig wäre. Hierdurch ergibt sich ein entsprechender Verschleiß dieser Kunststofflagerschalen. Jedenfalls dann, wenn diese Kunststofflagerschalen, die nur eine begrenzte Seitenführung zulassen, einem gewissen Verschleiß unterworfen sind, besteht bei dieser bekannten Bauweise die Gefahr einer Kontaktkorrosion zwischen den Gabelschenkeln und dem zwischen diesen eingreifenden Scharnierteil.Such a knee joint prosthesis in the manner of a hinge is known from DT-OS 21 22 390, whereby the fork legs merge into two parts designed as shells, which encompass the femoral condyles and are in Plastic shells slide, which are arranged on both sides of the hinge part on the tibial joint part. This Shell parts on the fork legs, which are complex to manufacture, require on the femoral condyles, which they include, a certain bone resection, so that in the case of arthrodesis, for example after an infection of the area around the implant, a corresponding shortening of the leg occurs. Through the sweeping The implant is built primarily from the front and side only from the tendon tissue of the extensor apparatus as well covered by skin and subcutaneous tissue. This soft tissue covering is used in the flexion and extension movements of the artificial joint is directly affected mechanically by pressure or by abrasion, but it also suffers. if such mechanical impairment is avoided, due to metal wear particles, which are pathological Generate tissue reactions. The shells encompassing the femur condyles slide into both the stretched and flexed position in the plastic bearing shells, although, with the lower loads in the flexion positions, none of this magnitude Support surface would be necessary. This results in a corresponding wear and tear on these plastic bearing shells. At least when these plastic bearing shells, which only allow limited lateral guidance, are subject to a certain amount of wear, there is a risk of contact corrosion with this known construction between the fork legs and the hinge part engaging between them.

Während nach der Lehre der DT-OS 21 22 390 großflächige Gleitflächen vorgesehen werden, die für bestimmte Belastungszustände des Kniegelenks zu groß und mit den oben angegebenen Nachteilen verbunden sind, wird nach der Lehre der DT-OS 21 14 287 bei einer Kniegelenkprothese nach Art eines Scharniers eine für die in der Streckstellung auftretenden Belastungen, insbesondere auch dynamischen Belastungen, zu kleine Gleitfläche dadurch vorgesehen, daß sämtliche Belastungskräfte allein von der Scharnierachse aufgenommen werden müssen und diese in dem gabelförmigen Femurgelenkteil nur in zwei Kunststofflagerbuchsen geführt ist, die wegen der .nöglichst kleinen Bauweise nur einen sehr kurzen Abschnitt der Achse aufnehmen können und damit eine entsprechend kleine Belastungsfläche des weniger belastbaren Kunststoffmaierials für die Belastungsaufnahme ergeben. Hinzu kommt, daß auch bei dieser Bauweise eine Kontaktkorrosion mit den bekannten Nachteilen zwischen Achse und Gelenkleilen vorhanden ist. 6c While according to the teaching of DT-OS 21 22 390 large sliding surfaces are provided, which are too large for certain stress conditions of the knee joint and are associated with the above-mentioned disadvantages, according to the teaching of DT-OS 21 14 287 with a knee joint prosthesis in the manner of a Hinge has a sliding surface that is too small for the loads occurring in the extended position, especially dynamic loads, in that all load forces must be absorbed by the hinge axis alone and this is guided in the fork-shaped femoral joint part only in two plastic bearing bushes, which are as small as possible Design can only accommodate a very short section of the axis and thus result in a correspondingly small load surface of the less resilient plastic material for the load absorption. In addition, with this design, too, there is contact corrosion with the known disadvantages between the axle and the joint parts. 6c

Bei beiden bekannten Kniegelenkprothesen ist weiterhin für die StrecksteNung ein abrupter Anschlag vorhanden, der die Bewegung aus der Beugestellung begrenzt. Dies entspricht nicht der Funktion des natürlichen Kniegelenks. 6; In both known knee joint prostheses, there is still an abrupt stop for the stretching position, which limits the movement out of the flexed position. This does not correspond to the function of the natural knee joint. 6;

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Kniegelenkprothese der eingangs angegebenen Art so auszubilden, daß zum Zwecke einer kleinen Bauweise verbunden mit einer möglichst geringen Knochenresektion die Mittel zum Auffangen der Belastungen, insbesondere der dynamischen Belastungen, der jeweils auftretenden, sich ändernden Kräften angepaßt werden. The invention is based on the object of providing a knee joint prosthesis of the type specified at the outset train that for the purpose of a small construction combined with the smallest possible bone resection the means for absorbing the loads, in particular the dynamic loads, of each occurring, changing forces are adapted.

Eine Lösung dieser Aufgabe besteht bei einer Kniegelenkprothese der eingangs genannten Art nach der Erfindung darin, daß die Schenkel der Gabel gegenüber dem Femurschaft abgewinkelt, flach ausgebildet und mit kreisbogenförmig abgerundeten freien Enden versehen sind, die auf der Unterseite jeweils in einen im wesentlichen geraden, etwa rechtwinklig zum Femurschaft verlaufenden Flächenabschnitt übergehen, daß das Scharnierteil am Tibiagelenkteil gegenüber dem Tibiaschaft um einen Winkel in der Größenordnung von 50 bis 70° abgewinkelt ist und beiderseits dieses Scharnierteils eine der Dickenabmessung der flachen Gabelschenkel im wesentlichen entsprechende Lagerfläche vorgesehen ist, die in Verbindung mit dem Flächenabschnitt einen Begrenzungsanschlag bildet, und daß ein auswechselbares, die Gleitflächen abdeckendes Kunststofflagerteil zwischen den beiden Gelenkteilen angeordnet ist, das zur Seitenführung am Scharnierteil und den Innenflächen der Gabelschenkel anliegt.One solution to this problem is a knee joint prosthesis of the type mentioned at the beginning Invention is that the legs of the fork are angled relative to the femoral shaft, are flat and are provided with free ends rounded in the shape of an arc of a circle, each in an im essentially straight, approximately at right angles to the femoral shaft transition surface section that the hinge part on the tibial joint part relative to the tibial shaft by an angle in the order of magnitude of Is angled 50 to 70 ° and on both sides of this hinge part one of the thickness dimension of the flat fork legs substantially corresponding bearing surface is provided, which is in connection with the surface section forms a limit stop, and that a replaceable, the sliding surfaces covering plastic bearing part is arranged between the two joint parts, the side guide on the hinge part and rests against the inner surfaces of the fork legs.

Durch diese Bauweise, bei der die Stirnflächen der Gabelschenkel aus der Rundung jeweils in eine weitgehend horizontale Fläche übergehen, die unter Kunststoffzwischenlage nur im gestreckten Zustand auf entsprechenden Flächen des Unterschenkelteils aufliegen und sich im gebeugten Zustand infolge der durch die Abwinkelung der Gelenkteile versetzten Gelenkachse von diesen abheben, erhält man einerseits bei der Streckbewegung einen gebremsten Anschlag dadurch, daß die gerade verlaufenden Flächen unter Verkleinerung des von innen eingeschlossenen Winkels nach und nach aneinander zum Anliegen kommen, und andererseits erhält man dadurch eine Anpassung der Belastungsflächen an die jeweils auftretenden Kräfte, wobei in der Streckstellung durch die aufeinanderliegenden geraden Abschnitte die maximale Belastungsfläche zur Verfügung steht und in den Beugestellungen diese entsprechend verringert ist. Durch die kompakte Bauweise des Gelenks kann das Femurgelenkteil so gestaltet werden, daß es in den freien Condylenraum einsetzbar ist, wobei das Tibiagelenkteil eine entsprechend geringe Baugröße haben kann. Die für die Implantation erforderliche Resektion des natürlichen Gelenkkörpers wird damit auf ein Minimum herabgesetzt, und man erhält ein knöchern gedecktes Implantat. Die Drehstabilität des Femurimplantats wird durch die gegenüber dem Schaft abgewinkelte Gabel verbessert. Die Anlage des Scharniertcils über das Kunststofflagerteil an den Innenflächen der Gabelschenkel ergibt Führungsflächen, die zu einer verstärkten Seitenstabilität des Gelenks unter Schonung der Achse führen. Die Kontaktkorrosion wird durch die Kunststofflagerung vollständig un terbunden.With this design, in which the end faces of the fork legs are each largely out of the rounding pass over the horizontal surface, the corresponding under plastic intermediate layer only in the stretched state Surfaces of the lower leg part rest and in the bent state as a result of the Angling of the joint parts offset the joint axis from this stand out, on the one hand, is obtained from the Stretching movement a braked stop in that the straight surfaces under reduction of the internally enclosed angle gradually come to rest against each other, and on the other hand this results in an adaptation of the loading areas to the forces occurring in each case, with in the extended position due to the straight sections lying on top of one another, the maximum load area for Is available and in the flexure positions this is reduced accordingly. Due to the compact design of the joint, the femoral joint part can be designed so that it can be inserted into the free condylar space is, wherein the tibial joint part can have a correspondingly small size. The one required for implantation Resection of the natural joint body is thus reduced to a minimum, and one obtains a bone-covered implant. The torsional stability of the femoral implant is determined by the opposite to the Angled fork shaft improved. The installation of the hinge part via the plastic bearing part on the inner surfaces the fork leg results in guide surfaces that lead to increased lateral stability of the joint while protecting the axis. Contact corrosion is completely unaffected by the plastic storage tied.

Zweckmäßigerweise besteht das Kunststofflagerteil aus zwei Lagerschalen, welche jeweils eine Innenseite eines Gabelschenkels, eine Achsbohrung im Gabelschenkel und den Außenumfang des zugeordneten Schenkels bedecken, wobei in der Bohrung des Tibiagelenkteils eine Kunststoffhülse eingesetzt ist. Trotz. Ausschaltung der Gefahr einer Kontaktkorrosion wird hierdurch eine einfache Formgebung der Kunststofflagerteile erreicht, die das Auswechseln erleichtert.The plastic bearing part expediently consists of two bearing shells, each of which has an inside a fork leg, an axle hole in the fork leg and the outer circumference of the associated Cover the leg, a plastic sleeve being inserted into the bore of the tibial joint part. In spite of. Eliminating the risk of contact corrosion is a simple shaping of the plastic bearing parts achieved, which facilitates replacement.

Für die Verdrehsicherung der Scharnierachse ist es günstig, in einer dieser Lagerschalen in einem in dieIn order to prevent the hinge axis from rotating, it is advantageous to use one of these bearing shells in one of the

Achsbohrung eingreifenden Ansatz eine Ausnehmung mit einem vom Kreisquerschnitt abweichenden Profil zur Aufnahme eines entsprechenden Abschnitts der Scharnierachse vorzusehen.Axial bore engaging approach a recess with a profile deviating from the circular cross-section to be provided for receiving a corresponding section of the hinge axis.

Gemäß einer weiteren Lösung der genannten Aufgabe wird eine Kniegelenkprothese, deren Femur- und Tibiagelenkteil jeweils durch einen Schaft im Markraum von Femur bzw. Tibia befestigbar und relativ zueinander nach Art eines Scharniers verschwenkbar sind, wobei das Femurgelenkteil eine zwischen den Femurcondylen einsetzbare Gabel aufweist, zwischen deren Schenkeln ein Scharnierteil einsetzbar ist, und zwi sehen den in Belastungsrichtung aufeinanderliegenden Gleitflächen eine Kunststoffzwischenlage vorgesehen ist, erfindungsgemäß so ausgestaltet, daß die Schenkel der Gabel gegenüber dem Femurschaft abgewinkelt, flach ausgebildet und mit kreisbogenförmig abgerundeten freien Enden versehen sind, die auf der Unterseite jeweils in einen im wesentlichen geraden, etwa rechtwinklig zum Femurschaft verlaufenden Flächenabschnitt übergehen, daß zwischen den Gabelschenkeln des Femurgelenkteils ein Lagerkörper aus Kunststoff einsetzbar ist, der beiderseits mit einer der Dickenabmessung der flachen Gabelschenkel im wesentlichen entsprechenden Lagerfläche versehen ist, die in Verbindung mit dem geraden Flächenabschnitt am Femurgelenkteil einen Begrenzungsanschlag bildet, sowie eine quer zur Gelenkachse verlaufende Bohrung aufweist, in die ein am Tibiagelenkteil ausgebildeter Drehzapfen eingreift, der gegenüber der Längsachse des Tibiaschaftes um einen Winkel in der Größenordnung von 50 bis 70° abgewinkelt ist.According to a further solution to the stated problem, a knee joint prosthesis, the femoral and Tibial joint part can be fastened in each case by a shaft in the medullary canal of the femur or tibia and is relative are pivotable to one another in the manner of a hinge, the femoral joint part being one between the femoral condyles has insertable fork, between the legs of which a hinge part can be inserted, and between see the sliding surfaces lying on top of one another in the direction of loading, a plastic intermediate layer is provided is designed according to the invention so that the legs of the fork are angled with respect to the femoral shaft, are flat and are provided with free ends rounded in the shape of a circular arc, which are on the underside each in a substantially straight surface section running approximately at right angles to the femoral shaft pass that between the fork legs of the femoral joint part a bearing body made of plastic can be used, which is essentially on both sides with one of the thickness dimensions of the flat fork legs corresponding bearing surface is provided, which is in connection with the straight surface section on the femoral joint part forms a limit stop and has a bore extending transversely to the joint axis, in which engages a pivot pin formed on the tibial joint part which is opposite the longitudinal axis of the tibial shaft is angled at an angle on the order of 50 to 70 °.

Durch diese Bauweise mit einer zusätzlichen Drehbeweglichkeit des Unterschenkels erhält man neben den oben angegebenen Vorteilen und zusätzlich zur Anpassung an die sich ändernden Belastungskräfte in axialer Richtung auch eine Anpassung an die in Drehrichtung auftretenden Kräfte.With this construction with an additional rotational mobility of the lower leg one receives besides the advantages specified above and in addition to adapting to the changing loading forces in axial direction also an adaptation to the forces occurring in the direction of rotation.

Während bei einer Kniegelenkprothese, die nur eine Schwenkbewegung um die starre Scharnierachse zuläßt, die natürliche Drehbeweglichkeit des Unterschenkels gegenüber dem Oberschenkel entfällt und am unteren Teil des Unterschenkels oder am Fuß angreifende Drehkräfte ungemildert über das starrachsige Gelenk auf das Femurgeienkteil übertragen werden, die zu dessen Lockerung führen können, werden durch diese Ausgestaltung diese Drehkräfte durch die Verdrehb.irkeit des Tibiagelenkteils aufgefangen, so daß sie nicht auf das Femurgelenkteil übertragen werden können. Der Winkel des Drehzapfens gegenüber dem Tibiaschaft hat den Vorteil, daß das Kniegelenk in der Streckstellung gegen eine Rotationsbewegung gesichert ist und erst von einer leichten Beugestellung ab eine Drehbewegung zwischen Ober- und Unterschenkel stattfinden kann, da auch bei einem natürlichen Kniegelenk in der Streckstellung keine Drehbewegung des Unterschenkels vorgesehen ist, die die Beinstellung in der Hauptbelastungsphase unsicher machen würde.While with a knee joint prosthesis that only allows a pivoting movement about the rigid hinge axis, the natural rotational mobility of the lower leg in relation to the thigh is eliminated and on the lower leg Torsional forces acting on part of the lower leg or on the foot are unmitigated via the rigid-axle joint are transferred to the femoral joint part, which can lead to its loosening, are through this Design of these torsional forces through the twisting ability of the tibial joint part so that they can not be transferred to the femoral joint part. The angle of the pivot relative to the tibial shaft has the advantage that the knee joint in the Extended position is secured against rotational movement and only starts from a slight flexion position a rotational movement between thigh and lower leg can take place, as this is also the case with a natural one Knee joint in the extended position no rotational movement of the lower leg is provided that affects the leg position would make you unsafe in the main stress phase.

Um eine Zentrierwirkung aus der gedrehten Beugestellung in die gerade Streckstellung zu erhalten, wird nach einer vorteilhaften Ausführungsform an den in der Streckstellung in der gemeinsamen Achse der Schäfte übereinanderliegenden Bereichen der beiden Gelenkkörper jeweils ein Ansatz mit einer horizontal verlaufenden Fläche vorgesehen, die einen Winkel mit der senkrecht zur Achse des Drehzapfens verlaufenden Auflagefläche für den Lagerkörper am Tibiagelenkteil bildet, wodurch auch die Verdrehsicherung in der Streckstellung verbessert wird. Zweckmäßigerweisc wird zwischen diesen Ansätzen ein auswechselbare: Kunststofflagerteil angeordnet.To obtain a centering effect from the rotated flexion position into the straight extension position, according to an advantageous embodiment of the in the extended position in the common axis of the shafts Areas of the two joint bodies lying one above the other each have an approach with a horizontally extending one Surface provided at an angle with that perpendicular to the axis of the pivot Forms contact surface for the bearing body on the tibial joint part, whereby the anti-rotation device in the Extension position is improved. Expediently, an interchangeable between these approaches: Plastic bearing part arranged.

Da durch die Drehbeweglichkeit der Kniegelenkpro these das Femurimplantat nicht mehr gegen Drehkräf te gesichert zu werden braucht, können nach einer an deren Ausgestaltung an Stelle einer durch das Condylenmassiv geführten starren Achse am Lagerkörper einander gegenüberliegende Gelenkzapfen vorgeseher werden, die in den Gabelschenkeln des Femurgelenk teils gelagert sind. Hierbei ist es zweckmäßig, diese Gelenkzapfen am Lagerkörper mit einem durchgehender Metallkern zu versehen.Since the femoral implant is no longer against torsional force due to the rotational mobility of the knee joint prosthesis te needs to be secured can, according to another design, instead of one through the condyle massif guided rigid axis provided on the bearing body opposite pivot pins which are partly stored in the fork legs of the femoral joint. It is useful here to use these pivot pins to be provided with a continuous metal core on the bearing body.

Um einen einfachen Zusammenbau des Irrplantats zi ermöglichen, ist es günstig, die Gelenkzapfc-n im Quer schnitt sichelförmig auszubilden und an der, Gabel schenkein Aussparungen zum Einsetzen der Gelenk zapfen in Bohrungen in den Schenkeln vorzusehen, de ren Breite kleiner ist als der Durchmesser dieser Boh· Hingen. Diese Bohrungen in den Gabelschenkeln werden zweckmäßigerweise als nach innen offene Blindbohrungen ausgebildet, wobei die Aussparung im hinteren oberen Bereich der Gleitfläche vorgesehen wird damit in den normalen Stellungen des Unterschenkels relativ zum Oberschenkel die Gelenkzapfen zuverlässig in den Bohrungen geführt sind.To a simple assembly of the Irrplant zi allow, it is favorable to the pivot pin in the transverse Crescent-shaped section and on the fork, there are no recesses for inserting the joint pin to be provided in holes in the legs, the width of which is smaller than the diameter of this hole Hung. These bores in the fork legs are expediently used as blind bores which are open inward formed, wherein the recess is provided in the rear upper region of the sliding surface so that in the normal positions of the lower leg relative to the thigh the pivot pins are reliable are guided in the holes.

Bei den beschriebenen Ausführungsformen ist es vorteilhaft, wenn die geraden Lagerflächen am Tibiagelenkieil bzw. am Lagerkörper aus Kunststoff einen Überstreckwinkel in der Größenordnung von 0 bis 5° gegenüber der Horizontalen aufweisen, so daß eine Überstreckung des Kniegelenks möglich ist. In Verbindung mit dem Übergang der Gleitflächen auf dem Außenumfang der Gabelschenkel von dem kreisbogenförmigen zu dem geraden Flächenabschnitt wird hierdurch neben dem gebremsten Anschlag bei Erreichen der Streckstellung zugleich eine Art Einrastbewegung mit der Folge einer Standsicherung erzielt.In the embodiments described, it is advantageous if the straight bearing surfaces on the tibial joint or on the plastic bearing body an overstretch angle of the order of magnitude of 0 to 5 ° have relative to the horizontal, so that an overstretching of the knee joint is possible. In connection with the transition of the sliding surfaces on the outer circumference of the fork legs from the circular arc-shaped one As a result, the straight surface section becomes next to the braked stop when it is reached the extended position at the same time achieved a kind of locking movement with the result of a stability.

Um in den weniger belasteten Beugestellungen dennoch eine etwas vergrößerte Auflagefläche zur Aufnahme der Belastungskräfte vorzusehen, ist es zweckmäßig, die Lagerflächen am Tibiagelenkteil bzw. am Lagerkörper am hinteren Ende zur Verbesserung der Anlage der Gleitflächen der Gabelschenkel mit einem entsprechend gerundeten Abschnitt zu versehen.In order to still have a slightly larger support surface for recording in the less stressed flexion positions To provide the loading forces, it is useful to place the bearing surfaces on the tibial joint part or on the Bearing body at the rear end to improve the contact of the sliding surfaces of the fork legs with a to provide rounded section accordingly.

Beispielsweise Ausführungsformen nach der Erfindung werden nachfolgend an Hand der Zeichnung näher erläutert, in denenFor example, embodiments according to the invention are explained in more detail below with reference to the drawing explained in which

F i g. 1 ein Femurgelenkteil nach einer ersten Ausführunesform in einer Seitenansicht, in einer Ansicht von hinten und im Schnitt längs der Linie A-Bzeigt;F i g. 1 shows a femoral joint part according to a first embodiment in a side view, in a view from the rear and in section along the line AB ;

F i g. 2 zeigt ein dem Femurgelenkteil nach F i g. 1 zugeordnetes Tibiagelenkteil in einer Seiten- und in einer Rückansicht;F i g. 2 shows a part of the femoral joint according to FIG. 1 associated tibial joint part in a side and in a rear view;

F i g. 3 zeigt eine der beiden Kunststofflagerschalen in einer Seitenansicht und in einer Draufsicht;F i g. 3 shows one of the two plastic bearing shells in a side view and in a plan view;

F i g. 4 stellt Einhelheiten der Achse der Kniegelenkprothese nach der ersten Ausführungsform dar;F i g. Fig. 4 shows units of the axis of the knee joint prosthesis according to the first embodiment;

F i g. 5 zeigt schematisch die zusammengebaute <*> Kniegelenkprothese in einer Seiten- und in einer Rückansicht; F i g. 5 shows schematically the assembled <*> Knee joint prosthesis in a side and a rear view;

F i g. 6 zeigt in einer Darstellung wie F i g. 1 das Femurgelenkteil einer zweiten Ausführungsform;F i g. 6 shows in a representation like FIG. 1 the femoral joint part a second embodiment;

F i g. 7 ist eine Seiten- und Rückansicht des dem Fe-6S murgelenkteil nach F i g. 6 zugeordneten Tibiagelenkteils; F i g. 7 is a side and rear view of the Fe 6 S murgelenkteil g to F i. 6 associated tibial joint part;

F i g. 8 zeigt in mehreren Ansichten und in einer Schnittdarstellung längs der Linie A-B Einzelheiten desF i g. 8 shows, in several views and in a sectional view along the line AB, details of FIG

Lagerkörpers der ,'.weiten Ausführungsform;Bearing body of the '. Wide embodiment;

F i g. 9 stellt schematisch die zusammengebaute Kniegelenkprothese nach der zweiten Ausführungsform in der Streckstellung dar. F i g. 9 schematically shows the assembled knee joint prosthesis according to the second embodiment in the extended position.

Im folgenden wird auf die F i g. 1 bis 5 Bezug genommen, in denen die einzelnen Teile einer ersten Ausführungsform einer Kniegelenkprothese nach Art eines Scharniers dargestellt sind. In F i g. 1 ist allgemein mit 1 ein Femurgelenkieil bezeichnet, das aus Metall besteht und einen zum Einführen in die Femurmarkhöhle vor- ]0 gesehenen Schaft 2 aufweist, an dessen unterem Ende eine etwa um 90° nach hinten abgewinkelte Gabel 3 ausgebildet ist. Die Gabelschenkel, die zur Aufnahme einer Achse jeweils mit einer querverlaufenden Bohrung 4 versehen sind, sind auf dem Außenumfang mit einer Gleitfläche 5 versehen, die in der Form eines Teilkreises von etwa 235° um den Bohrungsmittelpunkt verläuft und auf der Unterseite in einen geraden Auflageabschnitt 6 übergeht, der sich etwa über den Abschnitt zwischen dem Bohrungsmittelpunkt und der hinteren Begrenzungslinie des Schaftes 2 erstreckt. Die Umfangslinie der Gabelschenkel geht, wie die Seitenansicht zeigt, am oberen und unteren Abschnitt jeweils durch einen stark gerundeten Bereich unter allmählicher Querschnittsverminderung in den Schaft 2 über. Dieser sieh an die Gabelschenkel anschließende Übergangsbereich 7 mit vollem Querschnitt verjüngt sich, wie aus der Schnittdarstellung hervorgeht, ausgehend von den beiden Außenflächen der Gabelschenkel auf den Querschnitt des Schaftansatzes.In the following, the F i g. 1 to 5, in which the individual parts of a first embodiment of a knee joint prosthesis are shown in the manner of a hinge. In Fig. 1 is generally designated with 1 is a Femurgelenkieil, which consists of metal and for insertion into the pre having Femurmarkhöhle] 0 seen shank 2 a is designed approximately 90 ° to the rear angled fork 3 at its lower end. The fork legs, which are each provided with a transverse bore 4 to accommodate an axle, are provided on the outer circumference with a sliding surface 5, which runs in the form of a pitch circle of about 235 ° around the center of the bore and on the underside in a straight support section 6 passes, which extends approximately over the section between the center of the bore and the rear boundary line of the shaft 2. As the side view shows, the circumferential line of the fork legs merges into the shaft 2 at the upper and lower sections through a strongly rounded area with a gradual reduction in cross section. This transition area 7 adjoining the fork legs and having a full cross section tapers, as can be seen from the sectional view, starting from the two outer surfaces of the fork legs to the cross section of the shaft attachment.

Die flach ausgebildeten Gabelschenkel, die beispielsweise eine Dickenabmessung in der Größenordnung von etwa 6 mm haben können, haben einen solchen Abstand voneinander, daß die äußeren Seitenflächen der Gabel 3 keine wesentliche Verdickung gegenüber dem Schaftansatz bilden. Durch diese geringe Baugröße des Femurgelenkkörpers kann dieser zwischen die Femurcondylen in die Fossa intercondylica implantiert werden, die dabei nur unwesentlich durch Resektion erweitert werden muß. Die Femurcondylen selbst bleiben praktisch vollständig erhalten. Das Implantat ist damit vollständig knochengedeckt. Die Reduzierung des frontalen Querschnitts im Übergangsbereich 7 trägt dabei zu einer Einsparung von sonst notwendig werdender Knochenresektion aus dem Femurcondyl bei. Die Unterbringung des gabelförmigen Gelenkkörpers im Intercondylenraum erlaubt hinsichtlich der Tiefe der Einführung und der Verschiebung nach medial oder lateral einen großen individuellen Spielraum und kann damit optimal den anatomischen Gegebenheiten angepaßt werden.The flat fork legs, for example, a thickness dimension in the order of magnitude of about 6 mm, have such a distance from one another that the outer side surfaces of the Fork 3 does not form any significant thickening in relation to the shaft attachment. Due to this small size of the Femoral joint body can this between the femoral condyles implanted in the intercondylic fossa, which is only slightly expanded by resection must become. The femoral condyles themselves are practically completely preserved. The implant is with it completely covered with bones. The reduction in the frontal cross-section in the transition area 7 contributes to this helps to save the otherwise necessary bone resection from the femoral condyle. The shelter of the fork-shaped joint body in the intercondylar space allowed with regard to the depth of the introduction and the displacement in the medial or lateral direction a large individual scope and can therefore be optimally adapted to the anatomical conditions will.

Die Dimensionierung des Femurgelenkteils 1 berücksichtigt gemittelte Werte für die Größe des natürlichen Gelenks, so daß für die meisten Fälle eine Baugröße ausreicht. Falls kleinere Implantate erforderlich sind. kann der Abstand L (Fig. 1) reduziert werden, ohne daß die Funktion des Gelenkes verändert wird.The dimensioning of the femoral joint part 1 takes into account averaged values for the size of the natural joint, so that one size is sufficient for most cases. If smaller implants are required. the distance L (Fig. 1) can be reduced without changing the function of the joint.

Der Schaftabschnitt 2, der zur Verdrehsicherung Längsnuten aufweist, kann zur Berücksichtigung der physiologischen Valgusstellung zwischen Femurschaft und Gelenkkörper in einem Winkel λ schräg am Gelenkkörper angesetzt werden.The shaft section 2, which has longitudinal grooves to prevent rotation, can be used to take account of the Physiological valgus position between the femoral shaft and the joint body at an angle λ obliquely on the joint body be set.

Das in Fig.2 dargestellte Tibiagelenkteil 8, das gleichfalls aus Metall besteht, weist zur Verankerung in der Markhöhle der Tibia einen Schaft 9 auf. der wie der Schaft 2 am Femurgelcnktcil ausgebildet, jedoch nicht gegenüber dem Gclenkkörper abgewinkelt ist. Dieser Gelenkköroer wird durch ein scheibenförmiges Scharnierteil 10 gebildet, das zur Aufnahme der Achse mit einer Querbohrung 11 versehen ist. Dieses Scharnierteil 10 hat eine Dickenabmessung, die um ein vorbestimmtes Maß kleiner ist als der Abstand der Gabelschenkel am Femurgelenkteil. Dieser scheibenförmige Gelenkkörper 10 ist gegenüber der Längsachse des Schaftes 9 in der Seitenansicht nach hinten (nach rechts in Fig. 2) abgewinkelt, wie dies durch den Winkel ß: zwischen der Längsachse des Schaftes 9 und der vorderen geraden Begrenzungsfläche des Scharnierteils 10 angegeben ist, der vorzugsweise zwischen 50 bis 70° liegt. Die Abwinkelung ist so ausgebildet, daß nach dem Einsetzen des Scharnierteils 10 in die gleichfalls nach hinten abgewinkelte Gabel 3 des Femurgelenkteils 1 die Achse der Bohrungen 4 und 11 an der Stelle des natürlichen Gelenkdrehpunktes liegt, wobei in der Streckstellung die Längsachsen der Schäfte 2 und 9 der beiden Gelenkteile in einem Abstand vor diesem Gelenkdrehpunkt im wesentlichen auf einer Linie liegen, wie die F i g. 5 zeigt.The tibial joint part 8 shown in FIG. 2, which is also made of metal, has a shaft 9 for anchoring in the medullary cavity of the tibia. which, like the shaft 2, is formed on the femur joint but is not angled with respect to the joint body. This joint body is formed by a disk-shaped hinge part 10 which is provided with a transverse bore 11 for receiving the axle. This hinge part 10 has a thickness dimension which is smaller by a predetermined amount than the distance between the fork legs on the femoral joint part. This disc-shaped joint body 10 is angled towards the rear (to the right in FIG. 2) in the side view with respect to the longitudinal axis of the shaft 9, as indicated by the angle β: between the longitudinal axis of the shaft 9 and the straight front boundary surface of the hinge part 10, which is preferably between 50 and 70 °. The bend is designed so that after the hinge part 10 has been inserted into the fork 3 of the femoral joint part 1, which is also angled backwards, the axis of the bores 4 and 11 lies at the point of the natural pivot point, the longitudinal axes of the shafts 2 and 9 in the extended position of the two joint parts are essentially on a line at a distance in front of this joint pivot point, as shown in FIG. 5 shows.

Diese gegenüber den Schäften 2,9 nach hinten verlagerte Gelenkachse liegt somit im Mittelpunkt der das Kniegelenk aktiv bewegenden Kräfte der Kniegelenksmuskulatur, so daß diese hauptsächlich eine Drehfunktion um die Scharnierachse und weniger Verschiebekräfte entfalten. Ferner ist der dadurch erzielte große Abstand des Achsmittclpunktes zur Kniescheibe wesentlich für die Entfaltung der das Gelenk zusätzlich sichernden Kraft des Oberschenkelstreckmuskels, der vor der Achse verläuft.This shifted towards the rear compared to the shafts 2.9 The joint axis is therefore in the center of the forces of the knee joint muscles that actively move the knee joint, so that this mainly has a rotary function around the hinge axis and less displacement forces unfold. In addition, the large distance between the center of the axis and the kneecap achieved in this way is essential for the development of the additional strength of the thigh extensor that secures the joint, the runs in front of the axis.

Beiderseits des Scharnierteils 10, das hinsichtlich Form und Größe in der Seitenansicht der Formgebung der Gabel 3 des Femurgelenkteils angepaßt ist, sind am Tibiagelenkteil Lagerflächen 12 ausgebildet, auf denen über noch zu beschreibende Kunststofflagerschalen die Umfangsflächen 5, 6 der Gabclschcnkc! gleiten, wobei in der Streckstellung der gerade Abschnitt 6 der Gabelschenkel auf diesen Lagerflächen 12 aufliegt, wodurch ein Anschlag für die Streckstellung ausgebildet wird (F i g. 5). Der Winkel /?i zwischen der Längsachse des Schaftes 2 und der in der Seitenansicht nach F i g. 1 senkrecht zur Zeichnungsebene verlaufenden Innenfläche der Gabel 3 ist größer ausgebildet als der Winke ß2 am Tibiagelenkteil. so daß in diesem Bereich auch ir der Streckslellung kein Kontakt zwischen den beider Gelenkkörpern vorhanden ist. An Stelle eines unter schiedlichen Winkels zur Vermeidung eines Kontakt: zwischen den beiden Gelenkkörpern kann in dei Streckstellung auch eine etwa parallele Lage diese beiden Flächen vorgesehen werden.On both sides of the hinge part 10, which is adapted in terms of shape and size in the side view of the shape of the fork 3 of the femoral joint part, bearing surfaces 12 are formed on the tibial joint part, on which the peripheral surfaces 5, 6 of the Gabclschcnkc! slide, whereby in the extended position the straight section 6 of the fork legs rests on these bearing surfaces 12, whereby a stop is formed for the extended position (FIG. 5). The angle /? I between the longitudinal axis of the shaft 2 and the side view according to FIG. 1 running perpendicular to the plane of the inside surface of the fork 3 is larger than the angle β2 on the tibial joint part. so that in this area there is no contact between the two joint bodies even in the extension position. Instead of a different angle to avoid contact: between the two joint bodies in the extended position an approximately parallel position of these two surfaces can also be provided.

Wie die F i g. 2 zeigt, sind die Lagerflächen 12 un einen kleinen Winkel γ. der bis 5° betragen kann, gegei die Horizontale bzw. bezogen auf die anatomisclv Normalstellung gegen die Transversalebene nach von geneigt ausgebildet. Durch diesen Überstreckwinkel können die Lagerflächen 12, die in der Streckstellun die Belastung aufnehmen, relativ weit nach hinten ver lagert werden, ohne daß die Standsicherheit gefährde wird, so daß die Resultierende der Belastungskräfte i der belasteten Streckstellung möglichst im Bereich de Gelenkachse liegt. Die Belastung der Drehachse wir damit möglichst klein gehalten. Damit im Bereich de längs der Achsen der Schäfte 2 und 9 verlaufenden Bc lasiungslinie keine Anlage zwischen den beiden G( lenkkörpern möglich ist, die eine ungünstige Hebelwii kung und eine entsprechende Belastung der Achse i der Strcckstcllung ergeben würde, ist das vordere unti re Ende der Gabel 3 am Femurgelenkteil entsprechenAs the F i g. 2 shows the bearing surfaces 12 are at a small angle γ. which can be up to 5 °, against the horizontal or with respect to the normal anatomical position against the transversal plane designed to be inclined from. Through this overextension angle, the bearing surfaces 12, which take up the load in the Streckstellun, can be stored relatively far back ver without endangering the stability, so that the resultant of the loading forces i of the loaded extended position is as possible in the area of the joint axis. The load on the axis of rotation is thus kept as small as possible. So that no contact is possible between the two steering bodies in the area of the axis of the shafts 2 and 9, which would result in an unfavorable lever action and a corresponding load on the axis of the structure, the lower front end is the Fork 3 correspond to the femoral joint part

abgerundet (F i g. 5). Die Lagerflächen 12 haben eine Breitenabmessung, die der Dicke der Gabelschenkel einschließlich der Wandstärke der zwischen den beiden Gelenkkörpern eingesetzten Kunststoffschale entspricht. Durch diese Ausgestaltung, bei der die Belastungsachse in der Streckstellung ohne Versetzung zwischen Femur und Tibia in einem Abstand vor der Gelenkachse verläuft und die dem geraden Auflageabschnitt 6 des Femurgelenkkörpers entsprechende Abstützfläche zwischen der Belastungsachse und der Gelenkachse mehr im Bereich der letzteren liegt und etwas nach vorne geneigt ist, erhält man in der Hauptbeanspruchungsphase des Kniegelenks eine günstige Kraftübertragung unter Verteilung der auftretenden Kräfte auf die Lagerflächen 12 und die Gelenkachse, wodurch eine sehr kleine Baugröße des Implantats ermöglicht wird.rounded (Fig. 5). The storage areas 12 have a Width dimension that is the thickness of the fork legs including the wall thickness of the between the two Joint bodies used plastic shell corresponds. With this configuration, in which the load axis in the extended position without displacement between femur and tibia at a distance in front of the joint axis and the support surface corresponding to the straight support section 6 of the femoral joint body between the load axis and the hinge axis lies more in the area of the latter and something is inclined forward, you get a favorable one in the main stress phase of the knee joint Power transmission with distribution of the forces occurring on the bearing surfaces 12 and the joint axis, whereby a very small size of the implant is made possible.

Wie die F i g. 2 zeigt, sind seitlich der Lagerflächen 12 durch einen Absatz Stützteile 13 ausgebildet, die ein Einsinken des Tibiagelenkteils in die Tibia verhindern. Zur Sicherung gegen eine Verdrehung des Tibiagelenkkörpers ist etwa im Bereich unter der Gelenkachse ein nach unten ragender Ansatz 14 ausgebildet.As the F i g. 2 shows, support parts 13 are formed laterally of the bearing surfaces 12 by a shoulder, which a Prevent the tibial hinge from sinking into the tibia. To secure against twisting of the tibial joint body a downwardly protruding shoulder 14 is formed approximately in the area under the joint axis.

Um jegliche Kontaktkorrosion zu unterbinden, werden zwischen die ineinandergreifenden Gelenkkörper zwei Kunststofflagerschalen 15 eingesetzt (Fig. 3 und 5). Jeweils eine Lagerschale deckt die gesamte Innenfläche eines Gabelschenkels, dessen Gleitflächen 5, 6 und den Innenumfang der Bohrung 4 (Fig. 1) ab. jeweils eine linke und rechte Kunststofflagerschale, von denen die linke in Fig. 3 im einzelnen dargestellt ist, werden an der betreffenden Innenfläche der Gabelschenkel angelegt, bevor das Scharnierteil 10 des Tibiagelenkkörpers eingeführt und das Gelenk durch die in F i g. 4 dargestellte Achse geschlossen wird. Die Kunststoffschalen haften dabei auf Grund ihrer Formgebung ohne besondere Befestigungselemente.In order to prevent any contact corrosion, between the interlocking joint bodies two plastic bearing shells 15 used (Fig. 3 and 5). One bearing shell each covers the entire inner surface a fork leg, its sliding surfaces 5, 6 and the inner circumference of the bore 4 (Fig. 1). respectively a left and right plastic bearing shell, the left of which is shown in detail in FIG. 3, are applied to the relevant inner surface of the fork legs before the hinge part 10 of the tibial joint body introduced and the joint by the in F i g. 4 axis shown is closed. The plastic trays adhere due to their shape without special fastening elements.

Die Lagerschale 15 nach F i g. 3 weist eine Führungsfläche 16 auf, die in der Seitenansicht der Formgebung der Innenfläche eines Gabelschenkels entspricht und an dieser angelegt wird, sowie einen von dieser Führungsfläche 16 senkrecht abstehenden Randbereich 17, dessen Außenseite auf den Lagerflächen 12 des Tibiagelenkkörpers 8 im eingesetzten Zustand gleitet und zum Anliegen kommt. Dieser Randbereich 17 verläuft entsprechend der vorgesehenen Beugebewegung, die sich auf Grund der nach hinten verlagerten Gelenkachse und die Ausgestaltung der Gelenkkörper praktisch von 0 bis 180° erstrecken kann, über etwa 235° um den Umfang eines Gabelschenkels;, wobei er in einen geraden Abschnitt übergeht, der der Auflagefläche 6 bzw. der Lagerfläche 12 entspricht. Die Begrenzungslinie der Führungsfläche 16 zwischen den Enden des Randabschnittes 17 verläuft entsprechend der Formgebung der Gabel schräg. Zur Abdeckung der Achsbohrung ist in der Führungsfläche 16 ein Ansatz 18 ausgebildet, der in der gleichen Richtung wie der Randabschnitt 17 vorsteht. Dieser Ansatz 18 ist bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel an der rechten Kunststofflagerschale 15 zur Aufnahme der Achse mit einer Bohrung von kreisförmigem Querschnitt versehen, während die in F i g. 3 dargestellte linke Lagerschale eine Vierkantbohrung 19 aufweist, in die ein entsprechend gestalteter Abschnitt der Achse (Fig.4) eingreift, damit eine Drehung der Achse relativ zum Femurgelenkkörper verhindert wird.The bearing shell 15 according to FIG. 3 has a guide surface 16, which in the side view of the shaping corresponds to the inner surface of a fork leg and is applied to this, as well as an edge region 17 protruding perpendicularly from this guide surface 16, whose Outside on the bearing surfaces 12 of the tibial joint body 8 slides in the inserted state and comes to rest. This edge area 17 runs accordingly the intended flexion movement, which is due to the joint axis shifted to the rear and the configuration of the joint bodies can practically extend from 0 to 180 °, over about 235 ° around the Circumference of a fork leg; it merges into a straight section that corresponds to the support surface 6 or corresponds to the storage area 12. The boundary line of the guide surface 16 between the ends of the edge section 17 runs obliquely according to the shape of the fork. To cover the axle bore is a projection 18 is formed in the guide surface 16, which protrudes in the same direction as the edge section 17. This approach 18 is in the illustrated embodiment on the right plastic bearing shell 15 is provided with a bore of circular cross-section for receiving the axle, while the in F i g. 3 left bearing shell shown has a square hole 19 has, in which a correspondingly designed portion of the axis (Figure 4) engages so that a Rotation of the axis relative to the femoral joint body is prevented.

Der gerade verlaufende Abschnitt des als Gleitfläche dienenden Randbereichs 17 bewirkt einen bei Erreichen der Streckstellung des Gelenks wirksam werdenden gebremsten Bewegungsablauf unter Vermeidung eines plötzlichen harten Anschlags in der Streckendstellung. Hierdurch wird die Gefahr des Auftretens von Überlastungsspitzen ..n den Schaftenden der Prothese wesentlich gemindert, die bei bekannten Ausführungsformen mit hartem Anschlag nicht selten zu Knochenbrüchen an dieser Stelle geführt haben. Die in der Streckstellung vorhandene großflächige Auflage arThe straight section of the edge region 17, which serves as a sliding surface, causes one when it is reached the extended position of the joint effective braked sequence of movements while avoiding a sudden hard stop in the end of the line. This reduces the risk of Overload peaks ... in the shaft ends of the prosthesis significantly reduced, which in known embodiments with a hard stop not infrequently lead to bone fractures have led at this point. The large surface area in the extended position ar

ίο den Lagerflächen 12 verhindert eine mechanische Überlastung des Kunststoffachslagers. Zugleich erhält man durch den Übergang des Randbereichs 17 von dem Kreisbogen- in den geraden Abschnitt und die Neigung der Lagerflächen 12 eine Einrastwirkung beimίο the bearing surfaces 12 prevents a mechanical Overload of the plastic warehouse. At the same time, through the transition of the edge region 17 from the circular arc in the straight section and the inclination of the bearing surfaces 12 a locking effect when

Überstrecken des Gelenks, was für die Standsicherheit vorteilhaft ist. Während der Beugebew^gung gleitet der Randabschnitt 17 auf dem kreisbogenförmigen Bereich auf den Lagc-flächen 12.Overstretching the joint, which is beneficial for stability. Slides during the flexion movement the edge section 17 on the circular arc-shaped area on the Lagc surfaces 12.

Die Lagerschalen 15 sind so ausgelegt, daß sie im eingebauten Zustand eine spielfreie Fuhrung zwischen den Seitenflächen des Scharnierteils 10 am Tibiagelenkkörper und den seitlichen Innenflächen der Gabel 3 am Femurgelenkkörper bilden. Hierdurch erhält man trotz des wegen der geringen Baugröße des ImplantatsThe bearing shells 15 are designed so that they have a backlash-free guide between the side surfaces of the hinge part 10 on the tibial joint body and the lateral inner surfaces of the fork 3 form on the femoral joint body. This results in spite of the small size of the implant

.?5 nur relativ kurzen tragenden Achsabschnitts zwischen den Außenflächen der Gabelschcnkel eine optimale Scitenstabilität des Gelenks, da die Führungsflächen 16 relativ groß sind..? 5 only a relatively short load-bearing axle section between the outer surfaces of the fork legs an optimal stability of the joint, since the guide surfaces 16 are relatively large.

Wie bei 20 durch gestrichelte Linien in F i g. 5 ange-As at 20 by dashed lines in FIG. 5

deutet ist, ist in der Achsbohrung 11 des Tibiagelenkkörpers 8 eine Kunststoffhülse eingesetzt, die an dieser Stelle eine Kontaktkorrosion verhindert. Auf der Umfangsfläche des Scharnierteils 10 (Fig. 2) ist, wie bereits dargelegt, auf Grund eines ausreichenden Spiels kein Kontakt mit dem Femurgelenkkörper 1 vorhanden, so daß es in diesem Bereich keiner Kunststoffabdeckung bedarf.is, a plastic sleeve is inserted in the axis bore 11 of the tibial joint body 8, which is attached to this Prevents contact corrosion. On the circumferential surface of the hinge part 10 (Fig. 2) is, as already stated, due to sufficient play, there is no contact with the femoral joint body 1, so that no plastic cover is required in this area.

Die Kunststofflagerschalen 15 sowie die Lagerhiilse 20 sind als auswechselbare Teile ausgebildet. Zu ihrerThe plastic bearing shells 15 and the bearing sleeve 20 are designed as replaceable parts. To their

4" Entfernung muß lediglich der Gelenkschluß durch Herausnahme der Achse gelöst werden. Eine Explantation des Femur- oder Tibiagelenkkörpers ist nicht erforderlich, so daß bei Verschleiß dieser Kunststofflagerteile der Zweiteingriff kleiner und risikoärmer gehalten wer-4 "The only thing that needs to be removed is the joint closure by taking it out the axis can be released. Explantation of the femoral or tibial joint body is not required, so that when these plastic bearing parts wear, the second intervention is kept smaller and less risky

den kann.can.

Die in F ig. 4 dargestellte Achse 21, die aus Metall besteht, weist einen zylindrischen Abschnitt 22 auf, der im eingebauten Zustand der Achse durch einen Femurcondylus verläuft und auf der Stirnseite mit einer Aus-The in Fig. 4 shown axis 21, which is made of metal consists, has a cylindrical section 22, which in the installed state of the axis through a femoral condyle runs and on the front with an opening

nehmung für den Eingriff eines Befestigungswerkzeuges versehen ist. An diesen zylindrischen Abschnitt 22 schließt sich ein zylindrischer Abschnitt 23 mit kleinerem Durchmesser an, der im eingebauten Zustand in der kreiszyündrischen Bohrung im Ansatz 18 der rech-is provided for the engagement of a fastening tool. On this cylindrical section 22 adjoins a cylindrical section 23 with a smaller diameter, which in the installed state in the circular cylindrical bore in approach 18 of the right

ten Kunststofflagerschale 15 und in der Lagerhülse 20 liegt. Hieran schließt sich ein Abschnitt 19' mit Vierkantquerschnitt an, der in die entsprechende Ausnehmung 19 in der linken Kunststofflagerschale 15 zur Verhinderung einer Relativbewegung zwischen Achseth plastic bearing shell 15 and in the bearing sleeve 20 is located. This is followed by a section 19 'with a square cross-section on, which is in the corresponding recess 19 in the left plastic bearing shell 15 for Prevention of relative movement between axes

oo und Femurgelenkkörper eingreift. Der in F i g. 4 recht« Endabschnitt 24 der Achse ist wiederum zylindrisch ausgebildet und mit einem Durchmesser versehen, dei dem Querschnitt des Vierkantabschnitts entspricht Dieser Achsabschnitt 24 erstreckt sich im eingebauteroo and femoral joint body engages. The in F i g. 4 right « End portion 24 of the axle is again cylindrical and provided with a diameter, dei corresponds to the cross section of the square section. This axis section 24 extends in the built-in

Zustand durch den zweiten Femurcondylus und er is von einer Kunststoffmuffe 25 umgeben, deren Außen durchmesser dem des Achsabschnitts 22 entspricht. Di< Kunststoffmuffe 25 wird durch eine in die GewindeState through the second femoral condyle and it is surrounded by a plastic sleeve 25, the outside of which diameter corresponds to that of the axle section 22. The plastic sleeve 25 is threaded through a

bohrung 26 einsetzbare Schraube auf dem Achsabschnitt 24 anliegend gehalten. Diese Kunststoffmuffe 25 ergibt mit dem die Stirnfläche des Abschnitts 24 abdekkenden Bereich eine korrosionsfeste Fixierung der Achse 21.Hole 26 insertable screw on the axle section 24 held adjacent. This plastic sleeve 25 results in the covering of the end face of the section 24 Area of a corrosion-proof fixing of the axis 21.

Die Einführung der Achse 21 in die mit Kunststoff ausgekleideten Bohrungen 4 und 11 der Gelenkkörper erfolgt seitlich durch einen entsprechenden Bohrkanal in den Femurcondylen. Durch Lösen der Kunststoffmuffe 25 kann sie zum Auswechseln der Kunststofflagerteile in der gleichen Weise herausgenommen werden. Die auf der Achse 21 ausgebildeten Absätze dienen zur Fixierung gegen eine horizontale Verschiebung im Femurgelenkkörper.The introduction of the axis 21 into the plastic-lined bores 4 and 11 of the joint body takes place laterally through a corresponding drill channel in the femoral condyles. By loosening the plastic sleeve 25 it can be removed in the same way to replace the plastic bearing parts. The shoulders formed on the axis 21 serve to fix it against horizontal displacement in the femoral joint body.

Zur Erhöhung der Drehstabilität des Femurgelenkkörpers 1 hat die Achse 21 eine solche Längsabmessung, daß sie sich durch die Condylenspongiosa und Condylencorticalis als besonders belastungsfähige und tragende Knochenabschnitte des Femurcondylenmassivs erstreckt, das durch die geringe Baugröße des Implantats durch Resektion praktisch nicht beeinträchtigt wird. In Verbindung mit der nach hinten gezogenen Bauweise der Gabel 3 am Femurgelenkkörper wird mit dieser langen Achse und ihrer Verankerung im stehengebliebenen Knochen des Condylenmassivs eine erhebliehe Drehstabilität des Implantats erreicht. Weiterhin ergibt diese Achskonstruktion eine erhebliche Erhöhung der seitlichen Belastbarkeit des Gelenks. Die Einführung der Achse in tragende Teile der erhaltenen Femurcondylen und damit ihre Benutzung als zusätzliches Verankerungselement der Gelenkkörper ist wegen deren geringer Baugröße wesentlich, im Gegensatz zu allen anderen Kniegelenkprothesen mit starrer Scharnierachse, bei denen diese lediglich zum Zusammenhalt der Gelenkkörper verwendet wird und damit erhebliche Belastungskräfte aufnehmen muß, ohne die Verankerung der Prothese selbst mitzusichern.To increase the rotational stability of the femoral joint body 1, the axis 21 has such a longitudinal dimension, that they are particularly resilient and load-bearing bone sections of the femoral condyle, which is due to the small size of the implant is practically unaffected by resection. In connection with the pulled back Construction of the fork 3 on the femoral joint body is stopped with this long axis and its anchoring Bone of the condyle massif achieves a considerable torsional stability of the implant. Farther this axle construction results in a considerable increase in the lateral load-bearing capacity of the joint. The introduction the axis in supporting parts of the femoral condyles and thus their use as an additional Anchoring element of the joint body is essential because of their small size, in contrast to all other knee joint prostheses with a rigid hinge axis, where these are only used for cohesion the joint body is used and thus has to absorb considerable loading forces without the Also to secure the anchoring of the prosthesis itself.

Zur Verdrehsicherung wird neben der nach hinten gezogenen Bauweise und der langen, durch das Condylenmassiv geführten Achse weiterhin die Abwinklung des Schaftes 2 gegenüber dem gabelförmigen Femurgelenkkörper um den Winkel « (F i g. 1) ausgenutzt.In addition to the backwards drawn construction and the long construction through the condyle massif, there is a twist lock guided axis continues the angling of the shaft 2 relative to the fork-shaped femoral joint body around the angle "(Fig. 1).

Zur Vergrößerung der Kraflübertragungsfläche in der Streckstellung und auch in den Beugestellungen ist. wie die F i g. 2 in der Seitenansicht deutlich zeigt, das hintere Ende der Lagerflächen 12 am Tibiagelenkkörper bei 26 kreisbogenförmig entsprechend der kreisförmigen Gleitfläche der Kunststoffschale 15 nach oben gezogen, so daß dieser Lagerabschnitt 26 in der Hauptbelaslungsphase der Streckstellung die Lagerflächen 12 wirksam verlängert. Bei der Beugebewegung gleitet der kreisbogenförmige Randabschnitt 17 einer Lagerschale 15 auf diesem entsprechend gekrümmten Lagerabschnitt 26, so daß auch in einer Beugestellung ein stärker belastbarer Flächenkontakt und nicht nur eine Linienberührung ?wischen den aufeinander gleitenden Flächen vorhanden ist.To increase the force transmission surface in the extended position and also in the flexed positions. like the fig. 2 clearly shows in side view the rear end of the bearing surfaces 12 on the tibial joint body at 26 in the shape of an arc of a circle corresponding to the circular sliding surface of the plastic shell 15 upwards pulled, so that this bearing section 26 in the Hauptbelaslungsphase the extended position effectively extends the bearing surfaces 12. Slides in the flexion movement the circular arc-shaped edge section 17 of a bearing shell 15 on this correspondingly curved bearing section 26, so that even in a flexed position a more resilient surface contact and not just one Line contact - wipe the surfaces sliding on each other.

Gegebenenfalls ist es auch möglich, die Unterseite der Gabelschenkel auf dem geraden Abschnitt 6 und im Übergangsbereich zu dem Kreisbogen etwas verbreitert gegenüber dem übrigen Schenkelquerschnitt der Gabel in Verbindung mit einer entsprechend breiteren Lagerfläche 12 auszubilden, um im Bereich der Streckstellung und in der Streckendstellung eine vergrößerte Auflagefläche vorzusehen, da im Bereich der Unterseite 6 der Gabelschenke] keine Knochenresektion erforderlich ist und eine derartige Verbreiterung dem sich trichterförmig erweiternden freien Condylenraum angepaßt werden kann. Eine solche Verbreiterung kann ausgehend von den relativ schmalen Gleitflächen auf dem kreisbogenförmigen Umfangsabschnitt der Schenkel allmählich erfolgen. Eine solche Verbreiterung wird zweckmäßigerweise nur geringfügig ausgebildet, so daß ein teilweises Umgreifen tier Condylen vermieden wird und eine Unterfülterung dieses Bereichs nicht erforderlich ist.If necessary, it is also possible to place the underside of the fork legs on the straight section 6 and in the The transition area to the circular arc is somewhat wider than the rest of the leg cross-section Form fork in connection with a correspondingly wider bearing surface 12 in order to be in the area of the extended position and to provide an enlarged contact surface in the end position, since in the area of the underside 6 of the fork legs] no bone resection is required and such a widening is possible funnel-shaped widening free condylar space can be adapted. Such a broadening can starting from the relatively narrow sliding surfaces on the circular arc-shaped circumferential section of the legs be done gradually. Such a widening is expediently only slightly formed, see above that a partial encompassing animal condyles is avoided and a filling of this area is not necessary is.

Die beschriebene Bauweise ermöglicht eine sehr geringe Abmessung des Femurgelenkkörpers in der Frontalebene, beispielsweise kann diese Abmessung zwischen den Außenflächen der Gabel 3 in der Größenordnung von 25 mm liegen. Dennoch erhält man damit eine Kniegelenkprothese, die auf Grund der Verteilung der Kräfte auf die verschiedenen Bauelemente allen Belastungen standhält und sich nicht locken. Durch die außerordentlich geringe Resektion im freien Condylenraum ist gegebenenfalls eine Arthrodese ohne wesentliche Beinverkürzung möglich. Durch Stehenbleiben tragender knöcherner Elemente ergibt sich eine ergebliche Verringerung der absoluten Menge des zur Einbettung einzubringenden Acryl-Metacrylharzes und damit eine Verminderung der Gefahr einer Devitalisierung des Knochens im Verankerungsbereich durch die thermische Schädigung infolge hoher Temperaturen bei dem Polymerisationsvorgang großer Acrylharzmengen. The construction described enables very small dimensions of the femoral joint body in the frontal plane, for example, this dimension between the outer surfaces of the fork 3 can be of the order of magnitude of 25 mm. Nevertheless, you get a knee joint prosthesis, which due to the distribution the forces on the various components withstand all loads and not curl. Through the An extremely small resection in the free condylar space may be an arthrodesis without essential Leg shortening possible. By stopping load-bearing bony elements, a resultant one results Reduction of the absolute amount of acrylic-methacrylic resin to be introduced for embedding and thus a reduction in the risk of devitalization of the bone in the anchoring area due to the thermal Damage due to high temperatures during the polymerization process of large quantities of acrylic resin.

Im folgenden wird auf die F i g. 6 bis 9 Bezug genommen, in denen eine weitere Ausführungsform an Hand eines Beispiels näher erläutert wird. Gleiche oder entsprechende Bauteile in diesen Figuren sind mit den gleichen Bezugszeichen wie in den Fig. 1 bis 5 versehen. In the following, the F i g. 6 to 9 are referred to, in which a further embodiment is on hand an example is explained in more detail. The same or corresponding components in these figures are identified by the the same reference numerals as in FIGS. 1 to 5 are provided.

Bei dieser Bauweise wird gegenüber der Ausführungsform nach den F i g. 1 bis 5 ein zusätzlicher Bewegungsfreiheitsgrad in Form einer Rotation des Tibiagelenkkörpers gegenüber dem Femurgelcnkteil ausgebildet. Die isolierte Rotationsbeweglichkeit des Unterschenkels gegen den Oberschenkel ist Element auch der natürlichen Kniegelenkbewegung. Bei Scharniergelenkprothesen ist eine solche Rotationsbeweglichkeit besonders vorteilhaft, da am unteren Teil des Unterschenkels oder am Fuß angreifende Drehkräfte somit nicht ungemildert über das starrachsig verbundene Gelenk auf den Oberschenkelgelenkkörper übertragen werden und zu dessen Lockerung führen können. Ir Anpassung an ein natürliches Kniegelenk wird bei dieser Bauweise der Gelenkschluß in der Streckstellung se gesichert, daß keine Rotation zwischen den Hauptge lenkkörpern stattfinden kann, während von einer !eich ten Beügestellung ab eine Drehbewegung zwischen Fe mur- und Tibiaimplantat und damit praktisch zwischet Ober- und Unterschenkel möglich ist, die in ihrem Aus maß im wesentlichen durch die kniegelenkssicherndi Muskulatur begrenzt wird.In this construction, compared to the embodiment according to FIGS. 1 to 5 an additional degree of freedom of movement designed in the form of a rotation of the tibial joint body with respect to the Femurgelcnkteil. The isolated rotational mobility of the lower leg against the thigh is also an element natural knee joint movement. In the case of hinge joint prostheses, there is such rotational mobility particularly advantageous, since torsional forces acting on the lower part of the lower leg or on the foot are thus not unmitigated via the rigid-axle joint are transferred to the thigh joint body and can lead to its loosening. Ir In this design, the joint closure in the extended position is adapted to a natural knee joint ensured that no rotation between the main joint bodies can take place during a calibration ten conformation from a rotary movement between the femur and tibia implant and thus practically in between Thigh and lower leg is possible, the extent of which is essentially due to the knee joint protection Musculature is limited.

In Fig.6 ist mit I das Femurgelenkieil bezeichnei das eine gegenüber dem Schaft 2 abgewinkelte Gabel '. aufweist, die über einen sich verjüngenden Übergangs bereich 7 in den Schaftansatz übergeht. Die Querab messung der Gabel 3 ist bei dieser Bauweise etwas grö ßer, so daß eine stärkere Erweiterung der Fossa inter condylica zur Implantation notwendig wird. Dies win jedoch dadurch aufgewogen, daß keine durch das Con dylenmassiv geführte Achse benötigt wird, da hier da Problem der Sicherung gegen Verdrehungskräfte an ders gelöst wird.In FIG. 6, I denotes the femur joint part which is a fork which is angled relative to the shaft 2 . has, which merges over a tapered transition area 7 in the shaft approach. The Querab measurement of the fork 3 is somewhat larger in this design, so that a greater expansion of the intercondylar fossa is necessary for implantation. This win, however, outweighed the fact that no dylenmassiv guided by the Con axis is required, as here the problem of securing against torsional forces is solved differently.

Gegenüber dem Femurgelenkleil nach F i g. 1 ist bt der Ausführungsform nach F i g. 6 im hinteren obereCompared to the femoral joint part according to FIG. 1 is bt the embodiment according to FIG. 6 in the rear upper

Bereich der Gleitfläche 5 an den Gabelschenkeln eine Aussparung 27 ausgebildet, die zum Einführen eines Lagerkörpers aus kunststoff (F i g. 8) vorgesehen ist. Zur Erhöhung der Stabilität und zur Aufnahme der im Gelenkbetrieb an der Achse nach hinten unten wirksamer werdenden Kräfte sind die Außenflächen der Gabel 3 geschlossen ausgebildet, wobei auf der Innenseite der Gabelschenkel jeweils eine nach innen offene Blindbohrung 28 vorgesehen ist. Bei 29 ist die quer zur Zeichnungsebene verlaufende innere Begrenzungsfläehe der Gabel angedeutet. Gegenüber der Ausführungsform nach F i g. 1 ist die untere gerade Auflagefläche 6 der Gabelschenkel weiter nach vorne gezogen. Im übrigen entspricht die Bauweise des Femurgelenkteiis nach F i g. 6 dem nach F i g. 1.Area of the sliding surface 5 on the fork legs, a recess 27 is formed, which is used for introducing a Bearing body made of plastic (Fig. 8) is provided. To increase the stability and to accommodate the im Joint operation on the axis is more effective towards the rear and downwards The outer surfaces of the fork 3 are designed to be closed, with on the inside the fork legs each have an inwardly open blind bore 28 is provided. At 29 it is across the Drawing plane extending inner boundary surface of the fork indicated. Compared to the embodiment according to FIG. 1, the lower straight support surface 6 of the fork legs is pulled further forward. Otherwise, the construction of the femur joint part corresponds to FIG. 6 according to FIG. 1.

Das in F i g. 7 dargestellte Tibiagelenkteil 8 weist ein schräg zur horizontalen liegendes Stützteil 13 mit einem nach unten gezogenen Verankerungsfortsatz 14 auf. Auf diesem schrägen Stützteil 13 ist ein Drehzapfen 30 ausgebildet, dessen Längsachse einen Winkel β in der Größenordnung von 50 bis 70° mit der Längsachse des Schaftes 9 in der Seitenansicht bildet. Durch die Abwinkelung ergeben sich sinngemäß die gleichen Vorteile für verschiedene Betriebssituationen der Kniegelenkprothese, wie sie im Zusammenhang mit der Abwinkelung des Tibiagelenkteils nach F i g. 2 ausgeführt wurden. Die obere Fläche 31 des Stützteils 13 erstreckt sich um den Drehzapfen 30 herum und bildet eine Rotationsfläche für den Lagerkörper nach F i g. 8. Auf der Vorderseite des Drehzapfens 30 ist in Verlängerung des Schaftes 9 ein Ansät* 32 ausgebildet, dessen obere Begrenzungsfläche im wesentlichen horizontal verläuft und einen Winkel mit der Rotationsfläche 31 bildet. Dieser Ansatz 32 wirkt über die ganze Breite mit dem entsprechenden vorderen Abschnitt der unteren Auflagefläche 6 an der Gabel 3 in der Streckstellung in einer noch zu beschreibenden Weise zusammen, wie die F i g. 9 zeigt. Zur Vermeidung eines Metallkontaktes an dieser Stelle ist auf der Rotationsfläche 31 eine Kunststoffscheibe 33 aufgelegt, die sich über den Ansatz 32 erstreckt.The in Fig. The tibial joint part 8 shown in FIG. 7 has a support part 13 that is inclined to the horizontal and has a downwardly drawn anchoring extension 14. On this inclined support part 13, a pivot 30 is formed, the longitudinal axis of which forms an angle β of the order of 50 to 70 ° with the longitudinal axis of the shaft 9 in the side view. The angling results in the same advantages for different operating situations of the knee joint prosthesis as they are in connection with the angling of the tibial joint part according to FIG. 2 were executed. The upper surface 31 of the support part 13 extends around the pivot 30 and forms a surface of rotation for the bearing body according to FIG. 8. On the front side of the pivot 30, an extension 32 of the shaft 9 is formed, the upper boundary surface of which runs essentially horizontally and forms an angle with the surface of rotation 31. This approach 32 interacts over the entire width with the corresponding front section of the lower support surface 6 on the fork 3 in the extended position in a manner to be described, as shown in FIG. 9 shows. To avoid metal contact at this point, a plastic disk 33 is placed on the surface of rotation 31 and extends over the shoulder 32.

Das Femurimplantat wird funktionell mit dem Tibia· implantat durch einen Lagerkörper 34 verbunden, der im einzelnen in F i g. 8 dargestellt ist. Dieser Lagerkörper weist zwei seitliche Führungsflächen 35 auf, die in der Formgebung der Gabel 3 angepaßt sind Ui.d in der Funktion den seitlichen Führungsflächen am Scharnierteil 10 des Tibiagelenkkörpers nach F i g. 2 entsprechen. Auf diesen seitlichen Führungsflächen 35 ist jeweils ein Gelenkzapfen 36 ausgebildet, der zur Verstärkung der dadurch gebildeten Gelenkachse mit einem Metallkern 37 versehen ist. Diese Gelenkzapfen 36 haben einen sichel- bzw. halbmondförmigen Querschnitt, damit die Aussparungen 27 an den Gabelschenkeln (Fig.6) zum Einführen diese Gelenkzapfen in die Blindbohrungen 28 möglichst klein gehallen werden können. Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel entspricht der Querschnitt dieser Aussparungen 27 etwa dem halben Durchmesser der Gelenkzapfen. Mit 38 sind Lagerflächen bezeichnet, die den Lagerflächen 12 am Tibiagelenkkörper nach F i g. 2 entsprechen und wie diese einen Überstreckwinkel γ zur Horizontalen bilden. Ausgehend von diesen Lagerflächen 38 für die Anlage der Auflageflächen 6 und der Gleitflächen 5 der Gabel 3 verjüngt sich der Lagerkörper auf einem Abschnitt 39 nach unten zu einer etwa kreisförmigen Fläche 40, die parallel zur Achse der Gelenkzapfen 36 liegt und im zusammengebauten Zustand auf der Kunststoffscheibe 33 um den Gelenkzapfen 30 anliegt.The femoral implant is functionally connected to the tibia implant by a bearing body 34, which is shown in detail in FIG. 8 is shown. This bearing body has two lateral guide surfaces 35, which are adapted in the shape of the fork 3 Ui.d in function of the lateral guide surfaces on the hinge part 10 of the tibial joint body according to FIG. 2 correspond. A joint pin 36 is formed on each of these lateral guide surfaces 35 and is provided with a metal core 37 to reinforce the joint axis formed thereby. These pivot pins 36 have a sickle-shaped or crescent-shaped cross-section so that the recesses 27 on the fork legs (FIG. 6) for inserting these pivot pins into the blind bores 28 can be made as small as possible. In the illustrated embodiment, the cross section of these recesses 27 corresponds approximately to half the diameter of the pivot pin. With 38 bearing surfaces are designated, which correspond to the bearing surfaces 12 on the tibial joint body according to FIG. 2 and how they form an overstretching angle γ to the horizontal. Starting from these bearing surfaces 38 for the abutment of the bearing surfaces 6 and the sliding surfaces 5 of the fork 3, the bearing body tapers down on a section 39 to an approximately circular surface 40, which lies parallel to the axis of the pivot pin 36 and, in the assembled state, on the plastic disc 33 rests around the pivot pin 30.

Senkrecht zu dieser Fläche 40 ist außermittig in dem Lagerkörper 34 eine Bohrung 41 zur Aufnahme des Gelenkzapfens 30 ausgebildet. Da der Gelenkzapfen 30 eine gewisse Länge haben muß. damit er nicht aus der Bohrung 41 des im Femurgelenkteil gehaltenen Lagerkörpers herausgleiten kann, ist diese Bohrung 41 bis in den Bereich des über die Breite des Lagerkörpers durchgehenden Metallkerns 37 geführt, der an dieser Stelle entsprechend ausgeschnitten ist.Perpendicular to this surface 40 is a bore 41 for receiving the eccentric in the bearing body 34 Hinge pin 30 formed. Since the pivot pin 30 must have a certain length. so that he doesn't get out of the Bore 41 of the bearing body held in the femoral joint part can slide out, this bore 41 is up to in the area of the metal core 37 extending over the width of the bearing body, which is attached to this Position is cut out accordingly.

Bei der Implantation wird nach dem Einsetzen des Femurimpiantats 1 der Lagerkörper 34 durch die Aussparungen 27 in den Gabelschenkeln eingeführt. Diese Aussparungen 27 auf dem Umfang der Gabel 3 sind in einem Abschnitt angeordnet, auf dem die im Prinzip nach hinten unten wirkenden Kräfte bei Überstreckung des Gelenks keine Gefährdung des Gelenkschlusses herbeiführen können. Die Einführung des Lagerkörpers, 34 erfolgt bei einer während der Operation zu erzeu genden maximalen Beugestellung. Nach der Implantation der Kniegelenkprothese kann unter den Bedingungen der normalen Gelenksfunktion diese Einführbewegung nicht mehr rückläufig durchlaufen werden. Das Einführen erfolgt auf Grund des halbmondförmigen Ausschnitts an den Gelenkzapfen 36 durch eine Rollbewegung. During the implantation, after the insertion of the femoral implant 1, the bearing body 34 is pushed through the cutouts 27 inserted into the fork legs. These recesses 27 on the circumference of the fork 3 are in arranged in a section on which the forces, which in principle act backwards and downwards, when overstretched of the joint cannot endanger the joint closure. The introduction of the bearing body, 34 takes place with a maximum flexion to be generated during the operation. After the implantation the knee joint prosthesis can make this insertion movement under the conditions of normal joint function can no longer be traversed in a retrograde manner. The introduction takes place on the basis of the crescent-shaped Section of the pivot pin 36 by a rolling movement.

Im zusammengesetzten Zustand liegt, wie die F i g. 9 zeigt, der vordere Teil auf der Unterseite des Femurge lenkkörpers in der Streckstellung über dem horizontal verlaufenden Abschnitt der Kunststoffscheibe 33 auf dem Ansatz 32 an, der sich über eine bestimmte Breitenabmessung erstrecken kann. In der dargestellten Streckstellung, in der die Schäfte der beiden Gelenkkörper in einer Linie liegen, ist auf Grund der abgewinkelten Anordnung des Drehzapfens 30 keine Drehbewegung des Unterschenkels relativ zum Oberschenkel möglich. Die Beugebewegung erfolgt um die Achse der Gelenkzapfen 36, wobei die kreisbogenförmige Gleitfläche 5 der Gabelschenkel auf den am Kunststofflagerkörper 34 ausgebildeten Lagerflächen 38 gleitet. Bei Erreichen einer bestimmten Beugestellung, in der der nach vorne verlängerte Teil der geraden Unterseite 6 der Gabel, der in F i g.9 mit 42 bezeichnet ist, sich von dem Ansatz 32 bzw. dem darüber angeordneten Abschnitt der Kunststoffscheibe 33 abgehoben hat, kann um die schräge Achse des Drehzapfens 30 eine Drehbewegung ausgeführt werden. Bei Erreichen der Streckstellung aus einer Beugestellung ergeben die horizontal verlaufenden Flächen der Ansätze 32 und 42 eine Ausrichtwirkung, wenn das Bein aus einer Beugestellung gestreckt wird, in der der Unterschenkel gegenüber dem Oberschenkel etwas verdreht ist. Die vorgezogenen Ansätze 32 und 42 dienen dabei nicht als Anschläge in der Streckstellung, sondern lediglich zur Ausrichtung. Wie bei der ersten Ausführungsform wird auch hier ein gebremster Anschlag durch die allmähliche Anlage der geraden Unterseite der Gabelschenkel auf den Lagerflächen 38 ausgebildet.In the assembled state, as shown in FIG. 9 shows the front part on the underside of the Femurge steering body in the extended position above the horizontal extending portion of the plastic disc 33 on the approach 32, which extends over a certain width dimension can extend. In the stretched position shown, in which the shafts of the two joint bodies lie in a line, there is no rotational movement due to the angled arrangement of the pivot pin 30 of the lower leg possible relative to the thigh. The flexion movement takes place around the axis of the Hinge pin 36, the arcuate sliding surface 5 of the fork legs on the plastic bearing body 34 formed bearing surfaces 38 slides. Upon reaching a certain flexion position in which the forwardly extended part of the straight underside 6 of the fork, which is denoted by 42 in FIG. 9, extends from has lifted the shoulder 32 or the section of the plastic disk 33 arranged above it, can about the inclined axis of the pivot 30, a rotary movement can be carried out. Upon reaching the The horizontally extending surfaces of the extensions 32 and 42 result in the extended position from a flexed position a straightening effect when the leg is extended from a flexed position with the lower leg opposite the thigh is slightly twisted. The preferred approaches 32 and 42 do not serve as Stops in the extended position, but only for alignment. As with the first embodiment, will here, too, a braked stop due to the gradual contact of the straight underside of the fork legs formed on the bearing surfaces 38.

Der aus Kunststoff bestehende Lagerkörper 34 gewährleistet in Verbindung mit der Kunststoffscheibe 33. daß an keiner Stelle der Prothese ein Kontakt von Metallflächen auftreten kann. Durch die nach hinten gezogene Bauweise auch bei dieser Ausführungsform ergeben sich die im Zusammenhang mit der ersten Ausführungsform beschriebenen Vorteile. Der Lagerkörper 34 ist gleichfalls auswechselbar. Durch den schräg angesetzten Drehzapfen 30 am Tibiagelenkkörper wird neben der nach hinten gezogenen Bauweise der VorteilThe bearing body 34 made of plastic ensures in connection with the plastic disk 33. that no contact with metal surfaces can occur at any point on the prosthesis. By pulling it backwards The construction in this embodiment also results in connection with the first embodiment described advantages. The bearing body 34 is also exchangeable. Due to the diagonally attached Trunnion 30 on the tibial joint body is an advantage in addition to the design that is pulled backwards

;rreicht, daß in der Streckstellung der Tibiagelenkkörjer einen gewissen Halt im Femurimplantat hat, da bei jieser Ausführungsform die beiden Gelenkteile nicht durch eine querverlaufende Achse zusammengehalten werden.; it reaches that in the extended position the tibial joint body has a certain hold in the femoral implant, since in this embodiment the two joint parts are not are held together by a transverse axis.

Die Darstellungen in den Figuren sind zum Teil schematisch und erläutern im wesentlichen nur das Prinzip der erfindungsgemäßen Bauweise. Bei der praktischen Ausgestaltung werden zur Vermeidung von Kerbwirkungen an den metallenen Gelenkkörpern scharfkantige Übergänge vermieden und sämtliche Kanten und Ecken gerundet ausgebildet.The representations in the figures are partly schematic and essentially only explain the principle the construction according to the invention. In the practical design are to avoid notch effects on the metal joint bodies sharp-edged transitions avoided and all edges and Rounded corners.

Die Femur- und Tibiagelenkteile 1 und 8 werden vorzugsweise aus Titan gefertigt. Vergleichende Untersuchungen haben bestätigt, daß die Beständigkeit des Ti-The femoral and tibial joint parts 1 and 8 are preferably made of titanium. Comparative research have confirmed that the stability of the

tans gegenüber Korrosion wegen seiner starken Passivierungsneigung besser ist als bei den bisher verwendeten Stahllegierungen. Wegen der starken zytotoxischen Wirkung des Vanadiums kann eine Legierung gewählt werden, die neben 6,5 bis 73% Aluminium, Molybdän mit einem Anteil von 3,5 bis 4,5% enthält. Das geringe spezifische Gewicht von 4,48 p/cm3 führt zu einer etwa 45%igen Gewichtsreduzierung gegenüber der Stahllegierung 4 Cr Ni Mo N 1814 mit dem spezifischen Gewicht von 8,2 p/cm3 bei gleichem Bauvolumen.tans is better against corrosion than the steel alloys used up to now because of its strong tendency to passivate. Because of the strong cytotoxic effect of vanadium, an alloy can be selected that contains 6.5 to 73% aluminum and molybdenum in a proportion of 3.5 to 4.5%. The low specific weight of 4.48 p / cm 3 leads to an approximately 45% weight reduction compared to the steel alloy 4 Cr Ni Mo N 1814 with the specific weight of 8.2 p / cm 3 with the same structural volume.

Für die Kunststofflagerteile wird vorzugsweise ein spezielles Acetalharz verwendet, in das orientierende Teflonfasern eingelagert sind. Diese Kombination ergibt ein Material mit der Festigkeit von 500 kg/cm2.A special acetal resin, in which orienting Teflon fibers are embedded, is preferably used for the plastic bearing parts. This combination results in a material with the strength of 500 kg / cm 2 .

Hierzu 8 Blatt ZeichnungenIn addition 8 sheets of drawings

Claims (11)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Kniegelenkprothese, deren Femur- und Tibiagelenkteil jeweils durch einen Schaft im Markraum von Femur bzw. Tibia befestigbar und um eine sich durch die Femurcondylen erstreckende Scharnierachse relativ zueinander verschwenkbar sind, wobei das Femurgelenkteil eine zwischen den Femurcondylen einsetzbare Gabel aufweist, das Tibiagelenkteil mit einem zwischen den Gabelschenkeln einsetzbaren Scharnierteil versehen ist und zwischen den in Belastungsrichtung aufeinanderliegenden Gleitflächen Kunststofflagertei'e vorgesehen sind, dadurch gekennzeichnet, daß die Sehenkel der Gabel (3) gegenüber dem Femurschaft (2) abgewinkelt, flach ausgebildet und mit kreisbogenförmig abgerundeten freien Enden (5) versehen sind, die auf der Unterseite jeweils in einen im wesentlichen geraden, etwa rechtwinklig zum Femurschaft verlaufenden Flächenabschnitt (6) übergehen, daß das Scharnierteil (10) am Tibiagelenkteil (8) gegenüber dem Tibiaschaft (9) um einen Winkel in der Größenordnung von 50 bis 70° abgewinkelt ist und beiderseits dieses Scharnierteils (10) eine der Dikkenabmessung der flachen Gabelschenkel im wesentlichen entsprechende gerade Lagerfläche (12) vorgesehen ist, die in Verbindung mit dem geraden Flächenabschnitt (6) einen Begrenzungsanschlag bildet, und daß ein auswechselbares, die Gleitflächen abdeckendes Kunststofflagerteil (15) zwischen den beiden Gelenkteilen angeordnet ist, das zur Seitenführung am Scharnierteil (10) und den Innenflächen der Gabelschenkel anliegt.1. Knee joint prosthesis, its femoral and tibial joint part each attachable through a shaft in the medullary canal of the femur or tibia and around one are pivotable relative to each other through the femoral condyles extending hinge axis, wherein the femoral joint part has a fork that can be inserted between the femoral condyles, the tibial joint part is provided with a hinge part which can be inserted between the fork legs and between the sliding surfaces lying on top of one another in the direction of load are provided with plastic bearings, characterized in that the tendons the fork (3) is angled with respect to the femoral shaft (2), is flat and has a circular arc shape rounded free ends (5) are provided, each in a substantially on the underside straight surface section (6) running approximately at right angles to the femoral shaft, that the hinge part (10) on the tibial joint part (8) relative to the tibial shaft (9) at an angle in the Is angled in the order of 50 to 70 ° and on both sides of this hinge part (10) one of the thickness dimensions the flat fork leg substantially corresponding straight bearing surface (12) is provided, which in connection with the straight Surface section (6) forms a limit stop, and that an exchangeable one, the sliding surfaces covering plastic bearing part (15) is arranged between the two joint parts, which is used for lateral guidance on the hinge part (10) and the inner surfaces of the fork legs. 2. Kniegelenkprothese nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Kunststofflagerteil aus zwei Lagerschalen (15) besteht, welche jeweils eine Innenseite eines Gabelschenkels, eine Achsbohrung (4) im Gabelschenkel und den Außenumfang (5, 6) des zugeordneten Schenkels bedecken, wobei in der Bohrung (11) des Tibiagelenkteils eine Kunststoffhülse (20) eingesetzt ist.2. Knee joint prosthesis according to claim 1, characterized in that the plastic bearing part consists of two bearing shells (15), each having an inside of a fork leg, an axle bore (4) cover in the fork leg and the outer circumference (5, 6) of the associated leg, wherein in the Bore (11) of the tibial joint part a plastic sleeve (20) is inserted. 3. Kniegelenkprothese nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß in einer Lagerschale (15) in einem in die Achsbohrung (4) eingreifenden Ansät/ (18) eine Ausnehmung (19) mit einem vom Kreisquerschnitt abweichenden Profil zur Aufnahme eines entsprechenden Abschnitts (19') der Achse (21) zu deren Verdrehsicherung im Femurgelenkteil (1) vorgesehen ist.3. Knee joint prosthesis according to claim 2, characterized in that in a bearing shell (15) in one in the axle bore (4) engaging suture / (18) a recess (19) with a circular cross-section different profile for receiving a corresponding section (19 ') of the axle (21) is provided to prevent rotation in the femoral joint part (1). 4. Kniegelenkprothese, deren Femur- und Tibiagelenkteil jeweils durch einen Schaft im Markraum von Femur bzw. Tibia befestigbar und relativ zueinander nach Art eines Scharniers verschwenkbar sind, wobei das Femurgelenkteil eine zwischen den Femurcondylen einsetzbare Gabel aufweist, zwischen deren Schenkeln ein Schiirnierteil einsetzbar ist, und zwischen den in Belastungsrichtung aufeinanderliegenden Gleitflächen eine Kunststoffzwischenlage vorgesehen ist, dadurch gekennzeichnet, fro daß die Schenkel der Gabel (3) gegenüber dem Femurschaft (2) abgewinkelt, flach ausgebildet und mit kreisbogenförmig abgerundeten freien Enden (5) versehen sind, die auf der Unterseite jeweils in einen im wesentlichen geraden, etwa rechtwinklig frs zum Femurschaft verlaufenden Flächenabschnitt (6) übergehen, daß zwischen den Gabelschenkeln des Femurgelenkteils (1) ein Lagerkörper (34) aus Kunststoff einsetzbar ist, der beiderseits mit einer der Dickenabmessung der flachen Gabelschenkel im wesentlichen erstsprechenden geraden Lagerfläche (38) versehen ist, die in Verbindung mit dem geraden Flächenabschnitt *(6) einen Begrenzungsanschlag bildet, sowie eine quer zur Gelenkachse verlaufende Bohrung (41) aufweist, in die ein am Tibiagelenkteil (8) ausgebildeter Drehzapfen (30) eingreift, der gegenüber der Längsachse des Tibiaschaftes (9) um einen Winkel in der Größenordnung von 50 bis 70° abgewinkelt ist.4. Knee joint prosthesis, the femoral and tibial joint parts each through a shaft in the medullary canal fastened by the femur or tibia and pivotable relative to one another in the manner of a hinge are, wherein the femoral joint part has a between the femoral condyles insertable fork, between the legs of which a hinge part can be inserted, and between the legs lying on top of one another in the direction of loading Sliding surfaces a plastic intermediate layer is provided, characterized in that fro that the legs of the fork (3) angled relative to the femoral shaft (2), formed flat and with Circular arc-shaped rounded free ends (5) are provided, each in an essentially straight, roughly right-angled frs to the femoral shaft extending surface section (6) pass that between the fork legs of the Femur joint part (1) a bearing body (34) made of plastic can be used, which is on both sides with a the thickness dimension of the flat fork legs essentially corresponding straight bearing surface (38) is provided which, in conjunction with the straight surface section * (6), has a limit stop forms, as well as a bore (41) running transversely to the joint axis, into which a on the tibial joint part (8) trained pivot pin (30) engages opposite the longitudinal axis of the tibial shaft (9) is angled at an angle on the order of 50 to 70 degrees. 5. Kniegelenkprothese nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß an den in der Sireckstellung in der gemeinsamen Achse der Schäfte (2, 9) übereinanderliegenden Bereichen der beiden Gelenkkörper (1, 8) Ansätze (32, 42) mit horizontal verlaufenden Flächen zur Verdrehsicherung in der Streckstellung und zur Ausrichtung bei Erreichen der Streckstellung ausgebildet sind, die einen Winkel mit der senkrecht zur Achse des Drehzapfens (30) verlaufenden Auflagefläche (31) für den Lagerkörper (34) am Tibiagelenkteil bilden.5. knee joint prosthesis according to claim 4, characterized in that the in the Sireck position in the common axis of the shafts (2, 9) superimposed areas of the two joint bodies (1, 8) Approaches (32, 42) with horizontally extending surfaces to prevent rotation in the extended position and are designed for alignment when the extended position is reached, which are at an angle with the perpendicular to the axis of the pivot (30) running support surface (31) for the bearing body (34) on the tibial joint part. 6. Kniegelenkprothese nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß zwischen den Ansätzen (32.42) ein auswechselbares Kunststoff lagerteil. (33) angeordnet ist.6. knee joint prosthesis according to claim 5, characterized in that between the lugs (32.42) a replaceable plastic bearing part. (33) is arranged. 7. Kniegelenkprothese nach den Ansprüchen 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß ein Lagerkörper (34) durch einander gegenüberliegende Gelenkzapfen (36) in den Gabelschenkeln des Femurgelenkteils (1) gelagert ist.7. knee joint prosthesis according to claims 4 to 6, characterized in that a bearing body (34) by opposing pivot pins (36) in the fork legs of the femoral joint part (1) is stored. 8. Kniegelenkprothese nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Gelenkzapfen (36) am Lagerkörper (34) mit einem durchgehenden Metallkern (37) versehen sind.8. knee joint prosthesis according to claim 7, characterized in that the pivot pin (36) on the Bearing body (34) are provided with a continuous metal core (37). 9. Kniegelenkprothese nach den Ansprüchen 7 und 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Gelenkzapfen (36) im Querschnitt sichelförmig ausgebildet sind und an den Gabelschenkeins Aussparungen (27) zum Einsetzen der Gelenkzapfen in Bohrungen in den Schenkeln vorgesehen sind, deren Breite kleiner ist als der Durchmesser dieser Bohrungen.9. knee joint prosthesis according to claims 7 and 8, characterized in that the pivot pin (36) are sickle-shaped in cross-section and have no recesses on the fork legs (27) are provided for inserting the pivot pin in bores in the legs, the width of which is smaller than the diameter of these holes. 10. Kniegelenkprothe.se nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Bohrungen in den Gabelschenkeln als nach innen offene Blindbohrungen (28) und die Aussparung (27) im hinteren oberen Bereich der Gleitfläche (5) ausgebildet sind.10. Knee joint prothe.se according to claim 9, characterized in that the bores in the Fork legs as inwardly open blind bores (28) and the recess (27) in the rear upper Area of the sliding surface (5) are formed. 11. Kniegelenkprothese nach den Ansprüchen 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Lagerflächen (12, 38) am Tibiagelenkteil (8) bzw. Lagerkörper (34) einen Überstreckwinkel (γ) in der Größenordnung von 0 bis 5° gegenüber der Horizontalen aufweisen.11. Knee joint prosthesis according to claims 1 to 10, characterized in that the bearing surfaces (12, 38) on the tibial joint part (8) or bearing body (34) have an overextension angle (γ) in the order of magnitude of 0 to 5 ° relative to the horizontal.
DE19732334265 1973-07-05 Knee joint prosthesis Expired DE2334265C3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19732334265 DE2334265C3 (en) 1973-07-05 Knee joint prosthesis

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19732334265 DE2334265C3 (en) 1973-07-05 Knee joint prosthesis

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE2334265A1 DE2334265A1 (en) 1975-01-30
DE2334265B2 DE2334265B2 (en) 1975-08-21
DE2334265C3 true DE2334265C3 (en) 1976-03-25

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0913132B1 (en) Knee prosthesis
DE2631351C2 (en) Knee joint prosthesis
EP0791344B1 (en) Knee joint endoprosthesis
EP0942692B1 (en) Femur part of a knee joint prosthesis
DE69729781T2 (en) Modular enlargement system for joint prosthesis
DE2744710C2 (en)
DE69913254T2 (en) Rotatable and movable joint prosthesis with rear stability
EP0560141B1 (en) Intervertebral disc endoprosthesis
DE4102509C2 (en) Knee joint endoprosthesis
DE2103886A1 (en) Full knee prosthesis
EP1575464B1 (en) Device for applying a ventrally or dorsally directed translatory force in the area of a knee joint
CH645533A5 (en) Tibia prosthesis.
DE2811331A1 (en) ELBOW JOINT IN THE FORM OF A FULL ENDO-PROSTHESIS
DE2908898A1 (en) PROSTHESIS JOINT
DE2907524A1 (en) PROSTHESIS JOINT
DE2447772A1 (en) JOINT ENDOPROTHESIS
DE2605180B2 (en) Endo apparatus for articulated support of a shoulder or hip joint for the regeneration of bone and cartilage tissue in the joint elements
EP2259754B1 (en) Knee endoprosthesis
DE3138848A1 (en) ENDOPROTHESIS TO REPLACE ROD-SHAPED BONES
DE3505997A1 (en) Stem for a hip endoprosthesis
EP2593042B1 (en) Finger joint prosthesis
EP1848379A1 (en) Intervertebral implant
DE202007003420U1 (en) Intervertebral prosthesis
DE102007008406A1 (en) Finger joint prosthesis
DE3528204A1 (en) Knee joint prosthesis