DE212019000502U1 - Composition of smokeless tobacco - Google Patents

Composition of smokeless tobacco Download PDF

Info

Publication number
DE212019000502U1
DE212019000502U1 DE212019000502.0U DE212019000502U DE212019000502U1 DE 212019000502 U1 DE212019000502 U1 DE 212019000502U1 DE 212019000502 U DE212019000502 U DE 212019000502U DE 212019000502 U1 DE212019000502 U1 DE 212019000502U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
tobacco
smokeless tobacco
bleached
smokeless
weight
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE212019000502.0U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
House of Prince AS
Fenum Optima AB
Fiedler and Lundgren AB
British American Tobacco Sweden AB
Original Assignee
House of Prince AS
Fenum Optima AB
Fiedler and Lundgren AB
British American Tobacco Sweden AB
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by House of Prince AS, Fenum Optima AB, Fiedler and Lundgren AB, British American Tobacco Sweden AB filed Critical House of Prince AS
Publication of DE212019000502U1 publication Critical patent/DE212019000502U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A24TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
    • A24BMANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
    • A24B13/00Tobacco for pipes, for cigars, e.g. cigar inserts, or for cigarettes; Chewing tobacco; Snuff
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A24TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
    • A24BMANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
    • A24B15/00Chemical features or treatment of tobacco; Tobacco substitutes, e.g. in liquid form
    • A24B15/18Treatment of tobacco products or tobacco substitutes
    • A24B15/28Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances
    • A24B15/42Treatment of tobacco products or tobacco substitutes by chemical substances by organic and inorganic substances
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A24TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
    • A24BMANUFACTURE OR PREPARATION OF TOBACCO FOR SMOKING OR CHEWING; TOBACCO; SNUFF
    • A24B3/00Preparing tobacco in the factory
    • A24B3/18Other treatment of leaves, e.g. puffing, crimpling, cleaning

Abstract

Rauchlose Tabakzusammensetzung, die gebleichtes Tabakmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.A smokeless tobacco composition comprising bleached tobacco material, wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine rauchlose Tabakzusammensetzung und auf ein Verfahren zur Herstellung der rauchlosen Tabakzusammensetzung.The present invention relates to a smokeless tobacco composition and to a method for producing the smokeless tobacco composition.

Hintergrundbackground

Die Tabakfermentation ist im Allgemeinen ein Prozess, der kurz nach der Ernte des Tabaks spontan einsetzt. Da schon früh festgestellt wurde, dass die Tabakfermentation bestimmte Eigenschaften des Tabaks wie Geruch und Geschmack verbessert, wird dieser spontane Prozess bei verschiedenen industriellen Verfahren im Zuge der Tabakproduktion häufig bewusst angeregt.Tobacco fermentation is generally a process that occurs spontaneously shortly after the tobacco is harvested. Since it was found early on that tobacco fermentation improves certain tobacco properties such as smell and taste, this spontaneous process is often deliberately stimulated in various industrial processes in the course of tobacco production.

Allerdings entstehen bei der Tabakfermentation - sowohl bei der spontanen als auch bei der industriell stimulierten - auch unerwünschte Nebenprodukte, wie zum Beispiel tabakspezifische Nitrosamine, abgekürzt TSNA.However, undesirable by-products such as tobacco-specific nitrosamines, TSNA for short, also occur during tobacco fermentation - both spontaneous and industrially stimulated.

Es wäre wünschenswert, eine verbesserte rauchlose Tabakzusammensetzung bereitstellen zu können. Zum Beispiel wäre es wünschenswert, eine rauchlose Tabakzusammensetzung bereitzustellen, die leicht mit solchen wünschenswerten Eigenschaften versehen werden kann, wie sie mit der Tabakfermentation verbunden sind, wie z. B. verbesserter Geruch und Geschmack, während sie nicht durch die unerwünschten Nebenwirkungen der Tabakfermentation belastet wird. Es wäre auch wünschenswert, eine rauchlose Tabakzusammensetzung mit verbesserten physikalischen Eigenschaften bereitzustellen, um die Erfahrung des Benutzers zu verbessern.It would be desirable to be able to provide an improved smokeless tobacco composition. For example, it would be desirable to provide a smokeless tobacco composition that can be easily imparted with desirable properties associated with tobacco fermentation, such as e.g. B. improved smell and taste, while not being burdened by the undesirable side effects of tobacco fermentation. It would also be desirable to provide a smokeless tobacco composition with improved physical properties to enhance the user's experience.

Zusammenfassung der ErfindungSummary of the Invention

In Übereinstimmung mit einigen hierin beschriebenen Ausführungsformen wird eine rauchlose Tabakzusammensetzung bereitgestellt, die gebleichtes Tabakmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.In accordance with some embodiments described herein, there is provided a smokeless tobacco composition comprising bleached tobacco material, wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm.

In Übereinstimmung mit einigen hierin beschriebenen Ausführungsformen wird eine rauchlose Tabakzusammensetzung bereitgestellt, die durch das Verfahren erhalten oder erhältlich ist, das die folgenden Schritte umfasst:

  1. (a) Bereitstellen von ungebleichtem Tabakmaterial;
  2. (b) Bleichen des ungebleichten Tabakmaterials zur Bildung von gebleichtem Tabakmaterial; und
  3. (c) Gewinnen des gebleichten Tabakmaterials, so dass mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Partikelgröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.
In accordance with some embodiments described herein, there is provided a smokeless tobacco composition obtained or obtainable by the method comprising the steps of:
  1. (a) providing unbleached tobacco material;
  2. (b) bleaching the unbleached tobacco material to form bleached tobacco material; and
  3. (c) recovering the bleached tobacco material such that at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm.

Zur Erleichterung der Bezugnahme werden diese und weitere Aspekte der vorliegenden Erfindung nun unter den entsprechenden Abschnittsüberschriften erörtert. Die in den einzelnen Abschnitten dargestellten Lehren sind jedoch nicht notwendigerweise auf den jeweiligen Abschnitt beschränkt.For ease of reference, these and other aspects of the present invention will now be discussed under the appropriate section headings. However, the teachings presented in each section are not necessarily limited to that section.

Detaillierte BeschreibungDetailed description

Es versteht sich, dass diese Erfindung nicht auf die hierin offengelegten besonderen Konfigurationen, Verfahrensschritte und Materialien beschränkt ist, da solche Konfigurationen, Verfahrensschritte und Materialien etwas variieren können. Es versteht sich auch, dass die hier verwendete Terminologie nur zur Beschreibung bestimmter Ausführungsformen dient und nicht als einschränkend zu verstehen ist, da der Umfang der vorliegenden Erfindung nur durch die beigefügten Ansprüche und deren Äquivalente begrenzt wird.It should be understood that this invention is not limited to the particular configurations, process steps, and materials disclosed herein, as such configurations, process steps, and materials may vary somewhat. It should also be understood that the terminology used herein is for the purpose of describing particular embodiments only and is not intended to be limiting, since the scope of the present invention is limited only by the appended claims and their equivalents.

Es ist zu beachten, dass die in dieser Beschreibung und den Ansprüchen verwendeten Singularformen „a“, „an“ und „die“ Pluralbezüge einschließen, es sei denn, aus dem Kontext geht eindeutig etwas anderes hervor.It should be noted that as used in this specification and claims, the singular forms "a", "an" and "the" include plural references unless the context clearly indicates otherwise.

Sofern nicht anders angegeben, bezieht sich der Begriff „ungefähr“ in dieser Spezifikation, der die Menge eines Inhaltsstoffs im erfindungsgemäßen Tabakmaterial oder in den erfindungsgemäßen Tabakzusammensetzungen oder in den erfindungsgemäßen Verfahren verändert, auf Schwankungen der numerischen Menge, die beispielsweise durch typische Mess- und Flüssigkeitsverarbeitungsverfahren, die bei der Herstellung von Konzentraten oder Gebrauchslösungen in der Praxis verwendet werden, durch unbeabsichtigte Fehler bei diesen Verfahren, durch Unterschiede bei der Herstellung, der Herkunft oder der Reinheit der Inhaltsstoffe, die zur Herstellung des Tabakmaterials oder der Tabakzusammensetzungen oder zur Durchführung der Verfahren verwendet werden, und dergleichen auftreten können. Der Begriff „ungefähr“ umfasst auch Mengen, die sich aufgrund unterschiedlicher Gleichgewichtsbedingungen für eine aus einer bestimmten Ausgangsmischung resultierende Zusammensetzung unterscheiden. Unabhängig davon, ob der Begriff „ungefähr“ verwendet wird oder nicht, schließen die Ansprüche Äquivalente zu den Mengen ein.Unless otherwise specified, the term "approximately" in this specification that changes the amount of an ingredient in the tobacco material or compositions or methods of the invention refers to variations in numerical amount caused by, for example, typical measurement and fluid processing methods , which are used in the preparation of concentrates or ready-to-use solutions in practice, by unintentionally errors that may occur in these processes, differences in the manufacture, origin or purity of the ingredients used to manufacture the tobacco material or tobacco compositions or to carry out the processes, and the like. The term "approximately" also includes amounts that differ due to different equilibrium conditions for a composition resulting from a particular starting mixture. Whether or not the term "about" is used, the claims include equivalents to the amounts.

In dieser Spezifikation bezieht sich der Begriff „gebleicht“, sofern nicht anders angegeben, auf einen Gegenstand, wie z. B. ein Tabakmaterial, wie z. B. einen Tabakrohstoff, dessen sichtbare Farbe durch ein beliebiges bekanntes Verfahren zu diesem Zweck reduziert wurde, wie z. B. durch Waschen mit einem oder mehreren Lösungsmitteln oder durch Behandlung mit einem oder mehreren Bleichmitteln oder einer Kombination davon.In this specification, unless otherwise specified, the term "bleached" refers to an item such as a B. a tobacco material such. a tobacco raw material, the visible color of which has been reduced by any known method for this purpose, e.g. B. by washing with one or more solvents or by treatment with one or more bleaches or a combination thereof.

In dieser Spezifikation bezieht sich der Begriff „fermentierbare Kohlenhydrate“, sofern nicht anders angegeben, auf Kohlenhydrate, die im und durch den menschlichen Körper metabolisch abgebaut werden können. Der Begriff „fermentierbares Kohlenhydrat“ kann beispielsweise Stärke, Glukose, Fruktose und Saccharose umfassen.In this specification, unless otherwise specified, the term “fermentable carbohydrates” refers to carbohydrates that can be metabolized in and by the human body. The term "fermentable carbohydrate" can include, for example, starch, glucose, fructose, and sucrose.

Sofern nicht anders angegeben, bezieht sich der Begriff „oral“ im Zusammenhang mit einem Erzeugnis in dieser Spezifikation auf ein Erzeugnis, das bei normalem Gebrauch dazu geeignet ist, irgendwo in der Mundhöhle des Benutzers, z. B. unter den Lippen, platziert zu werden, so wie feuchte Schnupftabakprodukte im Allgemeinen verwendet werden.Unless otherwise specified, the term "oral" in relation to an article in this specification refers to an article which, under normal use, is capable of being delivered anywhere in the user's oral cavity, e.g. B. under the lips to be placed, such as moist snuff products are commonly used.

Die hier angegebenen Bereiche geben bevorzugte Mengen der einzelnen Bestandteile an. Jeder dieser Bereiche kann allein oder in Kombination mit einem oder mehreren anderen Komponentenbereichen verwendet werden, um einen bevorzugten Aspekt der Erfindung zu erhalten.The ranges given herein indicate preferred amounts of each ingredient. Any of these ranges can be used alone or in combination with one or more other component ranges to achieve a preferred aspect of the invention.

Zusammensetzungcomposition

Wie hier beschrieben, umfasst die rauchlose Tabakzusammensetzung gebleichtes Tabakmaterial, wobei mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.As described herein, the smokeless tobacco composition comprises bleached tobacco material, wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm.

In einigen Fällen ist das gebleichte Tabakmaterial ein gebleichtes Tabakrohmaterial.In some cases, the bleached tobacco material is a bleached tobacco raw material.

In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,001% bis etwa 50% des Gewichts der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden. In einigen Ausführungsformen liegt das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,001 % bis etwa 40 % des Gewichts der rauchlosen Tabakzusammensetzung vor. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,001 % bis etwa 30 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,001 % bis etwa 20 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,01 % bis etwa 15% des Gewichts der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,01 % bis etwa 10% des Gewichts der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,05 % bis etwa 10 % des Gewichts der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,1 bis etwa 10 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,5 bis etwa 9 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 1 bis etwa 8 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 2 bis etwa 7 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten.In some embodiments, the bleached tobacco material is present in an amount from about 0.001% to about 50% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is present in an amount from about 0.001% to about 40% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is included in an amount from about 0.001% to about 30% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is present in an amount from about 0.001% to about 20% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is present in an amount from about 0.01% to about 15% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is present in an amount from about 0.01% to about 10% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is present in an amount from about 0.05% to about 10% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is included in an amount from about 0.1% to about 10% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is included in an amount from about 0.5% to about 9% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is included in an amount from about 1% to about 8% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the bleached tobacco material is included in an amount from about 2% to about 7% by weight of the smokeless tobacco composition.

In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 1 % bis etwa 10 % des Gewichts der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden.In some embodiments, the bleached tobacco material is present in an amount from about 1% to about 10% by weight of the smokeless tobacco composition.

In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial wie in WO 2015/150506 beschrieben, deren gesamter Inhalt hier durch Bezugnahme aufgenommen wird.In some embodiments, the bleached tobacco material is as in WO 2015/150506 described, the entire contents of which are incorporated herein by reference.

In einigen Ausführungsformen enthält das gebleichte Tabakmaterial weniger als etwa 4 Gew.-%, z.B. weniger als etwa 2 Gew.-%, z.B. weniger als etwa 1 Gew.-%, an fermentierbaren Kohlenhydraten, berechnet auf das trockene Gesamtgewicht des gebleichten Tabakmaterials. In einigen Ausführungsformen umfasst das gebleichte Tabakmaterial Stärke, Glucose, Fructose und Saccharose in einer kombinierten Gesamtmenge von weniger als etwa 4 Gew.-%, wie etwa weniger als etwa 2 Gew.-%, wie etwa weniger als etwa 1 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials.In some embodiments, the bleached tobacco material contains less than about 4%, eg less than about 2%, eg less than about 1% by weight of fermentable carbohydrates, calculated on the total dry weight of the bleached tobacco material. In some embodiments, the bleached tobacco material comprises starch, glucose, fructose, and sucrose in a combined total amount of less than about 4%, such as less than about 2%, such as less than about 1%, by weight of the bleached tobacco material.

In einigen Ausführungsformen hat das gebleichte Tabakmaterial einen ISO-Helligkeitsgrad von mindestens etwa 60, z. B. mindestens etwa 70, z. B. mindestens etwa 80, gemessen nach ISO 2470:1999.In some embodiments, the bleached tobacco material has an ISO lightness level of at least about 60, e.g. B. at least about 70, e.g. B. at least about 80, measured according to ISO 2470:1999.

In einigen Ausführungsformen stellt die vorliegende Erfindung eine rauchlose Tabakzusammensetzung bereit, die ein gebleichtes Tabakmaterial (wie z. B. ein gebleichtes Tabakrohmaterial) umfasst, das im Wesentlichen frei von unerwünschten Substanzen ist, wie in WO 2015/150506 beschrieben, die hiermit durch Bezugnahme in ihrer Gesamtheit aufgenommen wird. In einigen Ausführungsformen umfasst die rauchlose Tabakzusammensetzung zum Beispiel:

  • weniger als etwa 7,0 mg/kg Nitrit; und/oder
  • weniger als etwa 2,0 mg/kg kombinierte Menge an NNN (N-Nitrosonornicotin) und NNK ((4-Methylnitrosamino)-1-(3-pyridyl)-1-butanon); und/oder
  • weniger als etwa 10,0 µg/kg NDMA (N-Nitrosodimethylamin); und/oder
  • weniger als etwa 5,0 µg/kg B(a)P (Benzo(a)pyren); und/oder
  • weniger als etwa 1,0 mg/kg Cd; und/oder
  • weniger als etwa 2,0 mg/kg Pb; und/oder
  • weniger als etwa 0,5 mg/kg As; und/oder
  • weniger als etwa 3,0 mg/kg Ni; und/oder
  • weniger als etwa 4,5 mg/kg Cr;
  • bezogen auf das Gesamttrockengewicht der rauchlosen Tabakzusammensetzung.
In some embodiments, the present invention provides a smokeless tobacco composition that comprises a bleached tobacco material (such as a bleached tobacco raw material) that is substantially free of undesirable substances, as described in WO 2015/150506 which is hereby incorporated by reference in its entirety. For example, in some embodiments, the smokeless tobacco composition comprises:
  • less than about 7.0 mg/kg nitrite; and or
  • less than about 2.0 mg/kg combined amount of NNN (N-nitrosonornicotine) and NNK ((4-methylnitrosamino)-1-(3-pyridyl)-1-butanone); and or
  • less than about 10.0 µg/kg NDMA (N-nitrosodimethylamine); and or
  • less than about 5.0 µg/kg B(a)P (benzo(a)pyrene); and or
  • less than about 1.0 mg/kg Cd; and or
  • less than about 2.0 mg/kg Pb; and or
  • less than about 0.5 mg/kg As; and or
  • less than about 3.0 mg/kg Ni; and or
  • less than about 4.5 mg/kg Cr;
  • based on the total dry weight of the smokeless tobacco composition.

In einer Ausführungsform umfasst die rauchlose Tabakzusammensetzung
weniger als etwa 3,5 mg/kg Nitrit; und/oder
weniger als etwa 1,0 mg/kg kombinierte Menge an NNN (N-Nitrosonornicotin) und NNK ((4-Methylnitrosamino)-1-(3-pyridyl)-1-butanon); und/oder
weniger als etwa 5,0 µg/kg NDMA (N-Nitrosodimethylamin); und/oder
weniger als etwa 2,5 µg/kg B(a)P (Benzo(a)pyren); und/oder
weniger als etwa 0,5 mg/kg Cd; und/oder
weniger als etwa 1,0 mg/kg Pb; und/oder
weniger als etwa 0,25 mg/kg As; und/oder
weniger als etwa 1,5 mg/kg Ni; und/oder
weniger als etwa 2,25 mg/kg Cr;
bezogen auf das Gesamttrockengewicht der rauchlosen Tabakzusammensetzung.
In one embodiment, the smokeless tobacco composition comprises
less than about 3.5 mg/kg nitrite; and or
less than about 1.0 mg/kg combined amount of NNN (N-nitrosonornicotine) and NNK ((4-methylnitrosamino)-1-(3-pyridyl)-1-butanone); and or
less than about 5.0 µg/kg NDMA (N-nitrosodimethylamine); and or
less than about 2.5 µg/kg B(a)P (benzo(a)pyrene); and or
less than about 0.5 mg/kg Cd; and or
less than about 1.0 mg/kg Pb; and or
less than about 0.25 mg/kg As; and or
less than about 1.5 mg/kg Ni; and or
less than about 2.25 mg/kg Cr;
based on the total dry weight of the smokeless tobacco composition.

In einer Ausführungsform umfasst die rauchlose Tabakzusammensetzung
weniger als etwa 1,0 mg/kg Nitrit; und/oder
weniger als etwa 0,2 mg/kg kombinierte Menge an NNN (N-Nitrosonornicotin) und NNK ((4-Methylnitrosamino)-1-(3-pyridyl)-1-butanon); und/oder
weniger als etwa 0,6 µg/kg NDMA (N-Nitrosodimethylamin); und/oder
weniger als etwa 0,6 µg/kg B(a)P (Benzo(a)pyren); und/oder
weniger als etwa 0,1 mg/kg Cd; und/oder
weniger als etwa 0,1 mg/kg Pb; und/oder
weniger als etwa 0,1 mg/kg As; und/oder
weniger als etwa 0,1 mg/kg Ni; und/oder
weniger als etwa 0,1 mg/kg Cr;
bezogen auf das Gesamttrockengewicht der rauchlosen Tabakzusammensetzung.
In one embodiment, the smokeless tobacco composition comprises
less than about 1.0 mg/kg nitrite; and or
less than about 0.2 mg/kg combined amount of NNN (N-nitrosonornicotine) and NNK ((4-methylnitrosamino)-1-(3-pyridyl)-1-butanone); and or
less than about 0.6 µg/kg NDMA (N-nitrosodimethylamine); and or
less than about 0.6 µg/kg B(a)P (benzo(a)pyrene); and or
less than about 0.1 mg/kg Cd; and or
less than about 0.1 mg/kg Pb; and or
less than about 0.1 mg/kg As; and or
less than about 0.1 mg/kg Ni; and or
less than about 0.1 mg/kg Cr;
based on the total dry weight of the smokeless tobacco composition.

In einer Ausführungsform enthält die rauchlose Tabakzusammensetzung eine kombinierte Menge an Aflatoxinen B1, B2, G1 und G2, die 0,01 mg/kg, bezogen auf das Gesamttrockengewicht der rauchlosen Tabakzusammensetzung, nicht überschreitet.In one embodiment, the smokeless tobacco composition contains a combined amount of aflatoxins B1, B2, G1 and G2 not exceeding 0.01 mg/kg based on the total dry weight of the smokeless tobacco composition.

In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial partikelförmig. Wie hierin verwendet, bedeutet der Begriff „partikelförmig“, dass das durchschnittliche Verhältnis von Länge zu Breite der Partikel des Materials weniger als 2:1, beispielsweise weniger als 1,5:1, beispielsweise etwa 1:1 beträgt. In einigen Ausführungsformen sind die Partikel des gebleichten Tabakmaterials im Wesentlichen kugelförmig. In einigen Ausführungsformen ist das gebleichte Tabakmaterial körnig.In some embodiments, the bleached tobacco material is particulate. As used herein, the term "particulate" means that the average length to width ratio of the particles of the material is less than 2:1, e.g. less than 1.5:1, e.g. about 1:1. In some embodiments, the particles of bleached tobacco material are substantially spherical. In some embodiments, the bleached tobacco material is granular.

Wie hier beschrieben, haben mindestens 50 Gew.-% der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm. In einigen Ausführungsformen wird die Teilchengröße durch Siebanalyse gemessen. Daher haben in einigen Ausführungsformen mindestens 50 Gew.-% der gebleichten Tabakpartikel eine durch Siebanalyse gemessene Partikelgröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm.As described herein, at least 50% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size of from about 1 mm to about 50 mm. In some embodiments, particle size is measured by sieve analysis. Thus, in some embodiments, at least 50% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size of from about 1 mm to about 50 mm as measured by sieve analysis.

In einigen Ausführungsformen haben mindestens 50 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 40 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 30 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 20 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1,5 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 50 Gew.-% der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2,5 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 50 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,2 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,3 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,4 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm.In some embodiments, at least 50% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1mm to about 40mm, such as from about 1mm to about 30mm, such as from about 1mm to about 20mm , such as about 1 mm to about 10 mm, such as about 1.5 mm to about 5 mm, such as about 2 mm to about 4 mm. In some embodiments, at least 50% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.5 mm to about 10 mm, such as about 2 mm to about 5 mm, such as about 2.5 mm up to about 4 mm. In some embodiments, at least 50% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.1 mm to about 10 mm, such as from about 1.2 mm to about 10 mm, such as from about 1.3 mm to about 10 mm, such as from about 1.4 mm to about 10 mm, such as from about 1.5 mm to about 10 mm.

In einigen Ausführungsformen haben mindestens 60 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 40 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 30 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 20 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 60 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2,5 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 60 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,2 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,3 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,4 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm.In some embodiments, at least 60% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1mm to about 50mm, such as from about 1mm to about 40mm, such as from about 1mm to about 30mm , such as about 1 mm to about 20 mm, such as about 1 mm to about 10 mm, such as about 1 mm to about 5 mm, such as about 2 mm to about 4 mm. In some embodiments, at least 60% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.5mm to about 10mm, such as about 2mm to about 5mm, such as about 2.5mm up to about 4 mm. In some embodiments, at least 60% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.1 mm to about 10 mm, such as from about 1.2 mm to about 10 mm, such as from about 1.3 mm to about 10 mm, such as from about 1.4 mm to about 10 mm, such as from about 1.5 mm to about 10 mm.

In einigen Ausführungsformen haben mindestens 70 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 40 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 30 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 20 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 70 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2,5 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 70 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,2 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,3 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,4 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm.In some embodiments, at least 70% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1mm to about 50mm, such as from about 1mm to about 40mm, such as from about 1mm to about 30mm , such as about 1 mm to about 20 mm, such as about 1 mm to about 10 mm, such as about 1 mm to about 5 mm, such as about 2 mm to about 4 mm. In some embodiments, at least 70% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.5mm to about 10mm, such as about 2mm to about 5mm, such as about 2.5mm up to about 4 mm. In some embodiments, at least 70% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.1 mm to about 10 mm, such as from about 1.2 mm to about 10 mm, such as from about 1.3 mm to about 10 mm, such as from about 1.4 mm to about 10 mm, such as from about 1.5 mm to about 10 mm.

In einigen Ausführungsformen haben mindestens 80 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 40 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 30 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 20 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 80 Gew.-% der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2,5 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 80 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,2 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,3 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,4 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm.In some embodiments, at least 80% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1mm to about 50mm, such as from about 1mm to about 40mm, such as from about 1mm to about 30mm , such as about 1 mm to about 20 mm, such as about 1 mm to about 10 mm, such as about 1 mm to about 5 mm, such as about 2 mm to about 4 mm. In some embodiments, at least 80% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.5mm to about 10mm, such as about 2mm to about 5mm, such as about 2.5mm up to about 4 mm. In some embodiments, at least 80% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.1 mm to about 10 mm, such as from about 1.2 mm to about 10 mm, such as from about 1.3 mm to about 10 mm, such as from about 1.4 mm to about 10 mm, such as from about 1.5 mm to about 10 mm.

In einigen Ausführungsformen haben mindestens 90 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 40 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 30 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 20 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 90 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2,5 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 90 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,2 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,3 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,4 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm.In some embodiments, at least 90% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 50 mm, such as about 1 mm to about 40 mm, such as about 1 mm to about 30 mm, such as about 1 mm to about 20 mm, such as about 1 mm to about 10 mm, such as about 1 mm to about 5 mm, such as about 2 mm to about 4 mm. In some embodiments, at least 90% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.5mm to about 10mm, such as about 2mm to about 5mm, such as about 2.5mm up to about 4 mm. In some embodiments, at least 90% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.1 mm to about 10 mm, such as from about 1.2 mm to about 10 mm, such as from about 1.3 mm to about 10 mm, such as from about 1.4 mm to about 10 mm, such as from about 1.5 mm to about 10 mm.

In einigen Ausführungsformen haben mindestens 95 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 40 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 30 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 20 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 95 Gew.-% der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2,5 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 95 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,2 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,3 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,4 mm bis etwa 10 mm, wie etwa von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm.In some embodiments, at least 95% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1mm to about 50mm, such as from about 1mm to about 40mm, such as from about 1mm to about 30mm , such as about 1 mm to about 20 mm, such as about 1 mm to about 10 mm, such as about 1 mm to about 5 mm, such as about 2 mm to about 4 mm. In some embodiments, at least 95% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.5 mm to about 10 mm, such as about 2 mm to about 5 mm, such as about 2.5 mm up to about 4 mm. In some embodiments, at least 95% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.1 mm to about 10 mm, such as from about 1.2 mm to about 10 mm, such as from about 1.3 mm to about 10 mm, such as from about 1.4 mm to about 10 mm, such as from about 1.5 mm to about 10 mm.

In einigen Ausführungsformen haben mindestens 99 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z.B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 40 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 30 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 20 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 99 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2,5 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 99 Gew.-% der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1,2 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1,3 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1,4 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm.In some embodiments, at least 99% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g., measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 50 mm, such as about 1 mm to about 40 mm, such as about 1 mm to about 30 mm, such as 1mm to about 20mm, such as about 1mm to about 10mm, such as about 1mm to about 5mm, such as about 2mm to about 4mm. In some embodiments, at least 99% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.5 mm to about 10 mm, such as about 2 mm to about 5 mm, such as about 2.5 mm up to about 4 mm. In some embodiments, at least 99% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.1 mm to about 10 mm, such as about 1.2 mm to about 10 mm, such as about 1. 3mm to about 10mm, such as about 1.4mm to about 10mm, such as about 1.5mm to about 10mm.

In einigen Ausführungsformen haben etwa 100 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 40 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 30 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 20 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben etwa 100 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 2 mm bis etwa 5 mm, wie etwa 2,5 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben etwa 100 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,1 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1,2 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1,3 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1,4 mm bis etwa 10 mm, wie etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm.In some embodiments, about 100% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 50 mm, such as about 1 mm to about 40 mm, such as about 1 mm to about 30 mm , such as about 1 mm to about 20 mm, such as about 1 mm to about 10 mm, such as about 1 mm to about 5 mm, such as about 2 mm to about 4 mm. In some embodiments, about 100% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1.5 mm to about 10 mm, such as about 2 mm to about 5 mm, such as about 2.5 mm up to about 4 mm. In some embodiments, about 100% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (eg, as measured by sieve analysis) from about 1.1 mm to about 10 mm, such as about 1.2 mm to about 10 mm, such as about 1. 3mm to about 10mm, such as about 1.4mm to about 10mm, such as about 1.5mm to about 10mm.

In einigen Ausführungsformen haben mindestens 50 Gew.-%, z. B. mindestens 60 Gew.-%, z. B. mindestens 70 Gew.-%, z. B. mindestens 80 Gew.-%, z. B. mindestens 90 Gew.-%, z. B. mindestens 95 Gew.-%, z. B. mindestens 99 Gew.-%, z. B. annähernd 100 Gew.-% der gebleichten Tabakteilchen eine Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 10 mm, z.z.B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie von etwa 1,5 mm bis etwa 9 mm, wie von etwa 1,5 mm bis etwa 8 mm, wie von etwa 2 mm bis etwa 7 mm, wie von etwa 2 mm bis etwa 6 mm, wie von etwa 2 mm bis etwa 5 mm, wie von etwa 2 mm bis etwa 4 mm.In some embodiments at least 50% by weight, e.g. B. at least 60% by weight, e.g. B. at least 70% by weight, e.g. B. at least 80% by weight, e.g. B. at least 90% by weight, e.g. B. at least 95% by weight, e.g. B. at least 99% by weight, e.g. B. approximately 100% by weight of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g. measured by sieve analysis) of from about 1 mm to about 10 mm, e.g. measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 10 mm, such as from about 1.5 mm to about 9 mm, such as from about 1.5 mm to about 8 mm, such as from about 2 mm to about 7 mm, such as from about 2mm to about 6mm, such as from about 2mm to about 5mm, such as from about 2mm to about 4mm.

In einigen Ausführungsformen haben mindestens 70 % der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 10 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 70 % der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 5 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 95 % der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 10 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 95 % der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 5 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 99 % der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 10 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 99 % der gebleichten Tabakpartikel eine Partikelgröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 5 mm.In some embodiments, at least 70% of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 10 mm. In some embodiments, at least 70% of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 5 mm. In some embodiments, at least 95% of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 10 mm. In some embodiments, at least 95% of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 5 mm. In some embodiments, at least 99% of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 10 mm. In some embodiments, at least 99% of the bleached tobacco particles have a particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 5 mm.

Die Partikelgröße des gebleichten Tabakmaterials kann durch Siebanalyse gemessen werden. Wie der Fachmann leicht erkennen wird, ist die Siebanalyse (auch bekannt als Gradationstest) eine Methode zur Messung der Partikelgrößenverteilung eines partikelförmigen Materials. Typischerweise wird bei der Siebanalyse eine ineinander geschachtelte Reihe von Sieben verwendet, die aus Sieben, vorzugsweise in Form von Drahtgewebe, bestehen. Eine vorgewogene Probe kann in das oberste oder oberste Sieb der Säule gegeben werden, das die größten Sieböffnungen oder Maschenweiten (d. h. den größten Porendurchmesser des Siebs) aufweist. Jedes niedrigere Sieb in der Säule hat zunehmend kleinere Sieböffnungen oder Maschenweiten als das darüber liegende Sieb. Am unteren Ende der Siebsäule befindet sich in der Regel ein Auffangbehälter, der alle Partikel auffängt, deren Partikelgröße kleiner ist als die Sieböffnung oder Maschenweite des untersten Siebs in der Säule (das die kleinste Sieböffnung oder Maschenweite hat).The particle size of the bleached tobacco material can be measured by sieve analysis. As those skilled in the art will readily appreciate, sieve analysis (also known as gradation testing) is a method of measuring the particle size distribution of a particulate material. Typically, sieve analysis uses a nested series of sieves made up of sieves, preferably in the form of wire mesh. A preweighed sample can be placed in the top or top sieve of the column that has the largest sieve openings or mesh size (ie, the largest pore diameter of the sieve). Each lower screen in the column has progressively smaller screen openings or mesh sizes than the screen above. At the bottom of the sieve column is usually a collection container that catches any particles whose particle size is smaller than the sieve opening or mesh size of the lowest sieve in the column (which has the smallest sieve opening or mesh size).

In einigen Ausführungsformen kann die Siebsäule auf oder in einem mechanischen Rührwerk platziert werden. Das Rührwerk versetzt jedes der Siebe in der Säule in Schwingung. Das mechanische Rührwerk kann für eine bestimmte Zeit aktiviert werden, um sicherzustellen, dass alle Partikel im richtigen Sieb gesammelt werden. In einigen Ausführungsformen wird die Siebsäule für einen Zeitraum von 0,5 Minuten bis 10 Minuten, z. B. von 1 Minute bis 10 Minuten, z. B. von 1 Minute bis 5 Minuten, z. B. für etwa 3 Minuten, gerührt.In some embodiments, the screen column can be placed on or in a mechanical agitator. The agitator vibrates each of the screens in the column. The mechanical agitator can be activated for a specific time to ensure all particles are collected in the correct sieve. In some embodiments, the sieve column is operated for a period of 0.5 minutes to 10 minutes, e.g. from 1 minute to 10 minutes, e.g. from 1 minute to 5 minutes, e.g. B. for about 3 minutes, stirred.

Nach Abschluss der Umwälzung der Siebe in der Säule wird das auf den einzelnen Sieben gesammelte Material gewogen. Das Gewicht jeder Probe auf jedem Sieb kann dann durch das Gesamtgewicht geteilt werden, um einen Prozentsatz der auf jedem Sieb zurückgehaltenen Masse zu erhalten.After the recirculation of the sieves in the column is complete, the material collected on each sieve is weighed. The weight of each sample on each sieve can then be divided by the total weight to give a percentage of the mass retained on each sieve.

Wie der Fachmann leicht erkennen wird, können die Sieböffnungen oder Maschenweiten für jedes Sieb in der für die Siebanalyse verwendeten Säule auf der Grundlage der Körnigkeit oder der bekannten maximalen/minimalen Partikelgrößen der zu analysierenden Probe ausgewählt werden.As will be readily appreciated by those skilled in the art, the sieve openings or mesh sizes for each sieve in the column used for sieve analysis can be selected based on the granularity or known maximum/minimum particle sizes of the sample to be analyzed.

In einigen Ausführungsformen kann eine Siebsäule für die Siebanalyse verwendet werden, wobei die Säule 2 bis 20 Siebe, z. B. 5 bis 15 Siebe, umfasst. In einigen Ausführungsformen kann eine Siebsäule für die Siebanalyse verwendet werden, wobei die Säule 10 Siebe umfasst.In some embodiments, a sieve column can be used for the sieve analysis, the column containing 2 to 20 sieves, e.g. 5 to 15 sieves. In some embodiments, a sieve column may be used for the sieve analysis, the column comprising 10 sieves.

In einigen Ausführungsformen kann die größte Sieböffnung oder Maschenweite des/der für die Siebanalyse verwendeten Siebes/Siebe etwa 50 mm, z. B. etwa 40 mm, z. B. etwa 30 mm, z. B. etwa 20 mm, z. B. etwa 10 mm, z. B. etwa 9 mm, z. B. etwa 8 mm, z. B. etwa 7 mm, z. B. etwa 6 mm, z. B. etwa 5 mm, z. B. etwa 4 mm betragen. In einigen Ausführungsformen beträgt die größte Sieböffnung oder Maschenweite des/der Siebes/Siebe etwa 10 mm, so dass mindestens etwa 50 Gew.-%, z. B. mindestens etwa 70 Gew.-%, z. B. mindestens 95 Gew.-%, z. B. etwa 100 Gew.-% der Teilchen eine Teilchengröße von nicht mehr als etwa 10 mm aufweisen.In some embodiments, the largest sieve opening or mesh size of the sieve(s) used for the sieve analysis may be about 50mm, e.g. B. about 40 mm, z. B. about 30 mm, z. B. about 20 mm, z. B. about 10 mm, z. B. about 9 mm, z. B. about 8 mm, z. B. about 7 mm, z. B. about 6 mm, z. B. about 5 mm, z. B. be about 4 mm. In some embodiments, the largest sieve opening or mesh size of the sieve(s) is about 10mm, such that at least about 50% by weight, e.g. B. at least about 70% by weight, e.g. B. at least 95% by weight, e.g. B. about 100% by weight of the particles have a particle size of not more than about 10 mm.

In einigen Ausführungsformen beträgt die kleinste Sieböffnung oder Maschenweite des/der verwendeten Siebes/Siebe etwa 1 mm, z. B. etwa 2 mm. So können alle Partikel, die eine Partikelgröße von weniger als 1 mm haben und somit durch dieses Sieb fallen, gesammelt und verworfen werden. Diese kleineren Partikel oder „Feinanteile“ können gesammelt und entsorgt (oder in anderen Produkten verwendet) werden. So haben mindestens etwa 50 Gew.-%, z. B. mindestens etwa 70 Gew.-%, z. B. mindestens 95 Gew.-%, z. B. etwa 100 Gew.-% der Partikel eine Partikelgröße von mindestens etwa 1 mm.In some embodiments, the smallest screen opening or mesh size of the screen(s) used is about 1 mm, e.g. B. about 2 mm. In this way, all particles that have a particle size of less than 1 mm and thus fall through this sieve can be collected and discarded. These smaller particles or “fines” can be collected and discarded (or used in other products). Thus at least about 50% by weight, e.g. B. at least about 70% by weight, e.g. B. at least 95% by weight, e.g. B. about 100% by weight of the particles have a particle size of at least about 1 mm.

In einigen Ausführungsformen hat das gebleichte Tabakmaterial eine durchschnittliche Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, wie von etwa 1 mm bis etwa 40 mm, wie von etwa 1 mm bis etwa 30 mm, wie von etwa 1 mm bis etwa 20 mm, wie von etwa 1 mm bis etwa 10 mm, wie von etwa 1 mm bis etwa 5 mm, wie von etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen hat das gebleichte Tabakmaterial eine durchschnittliche Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, z. B. von etwa 2 mm bis etwa 5 mm, z. B. von etwa 2,5 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen hat das gebleichte Tabakmaterial eine durchschnittliche Teilchengröße (z. B. gemessen durch Siebanalyse) von etwa 1,1 mm bis etwa 10 mm, wie von etwa 1,2 mm bis etwa 10 mm, wie von etwa 1,3 mm bis etwa 10 mm, wie von etwa 1,4 mm bis etwa 10 mm, wie von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm.In some embodiments, the bleached tobacco material has an average particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1 mm to about 50 mm, such as from about 1 mm to about 40 mm, such as from about 1 mm to about 30 mm, such as from from about 1 mm to about 20 mm, such as from about 1 mm to about 10 mm, such as from about 1 mm to about 5 mm, such as from about 2 mm to about 4 mm. In some embodiments, the bleached tobacco material has an average particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1.5mm to about 10mm, e.g. from about 2mm to about 5mm, e.g. B. from about 2.5 mm to about 4 mm. In some embodiments, the bleached tobacco material has an average particle size (e.g., as measured by sieve analysis) from about 1.1 mm to about 10 mm, such as from about 1.2 mm to about 10 mm, such as from about 1.3 mm to about 10 mm, such as from about 1.4 mm to about 10 mm, such as from about 1.5 mm to about 10 mm.

Die Erfinder haben überraschenderweise herausgefunden, dass die Zugabe eines gebleichten Tabakmaterials mit einer hier definierten Partikelgröße eine rauchlose Tabakzusammensetzung ergibt, die für die Verwendung als Kautabak geeignet ist und die Finger des Benutzers nicht verfärbt und - im Falle von oralen rauchlosen Tabakprodukten - die Zähne des Benutzers nicht verfärbt. Die Zusammensetzung, die ein solches gebleichtes Tabakmaterial enthält, kann von den Zähnen des Benutzers geformt werden, ohne dass sie sich im Mund des Benutzers beim Kauen oder Kauen zersetzt und/oder zersetzt.The inventors have surprisingly found that the addition of a bleached tobacco material having a particle size as defined herein results in a smokeless tobacco composition suitable for use as chewing tobacco and does not stain the user's fingers and - in the case of oral smokeless tobacco products - the user's teeth not discolored. The composition that a containing such bleached tobacco material can be shaped by the user's teeth without degrading and/or decomposing in the user's mouth upon chewing or chewing.

In einigen Ausführungsformen enthält die rauchlose Tabakzusammensetzung außerdem eine Alginatzusammensetzung. In einigen Ausführungsformen enthält die rauchlose Tabakzusammensetzung eine Alginatzusammensetzung von der Art und Weise, wie sie in der WO 2010/114445 beschrieben ist, deren Inhalt hiermit durch Bezugnahme aufgenommen wird. Genauer gesagt enthält die orale rauchlose Tabakzusammensetzung gemäß dieser Ausführungsform eine Alginatzusammensetzung, die in dem Produkt verteilt ist und mindestens Wasser, Alginat und eine zugesetzte Substanz umfasst, die aus dem Produkt freigesetzt werden soll, wenn das Produkt verwendet wird, wobei die Zusammensetzung eine Alginatmatrix enthält, die mindestens einen größeren Anteil der zugesetzten Substanz zurückhält, solange die Matrix intakt ist, und wobei die Alginatmatrix so geformt ist, dass sie in der chemischen und physikalischen Umgebung, die im Mund eines Benutzers herrscht, zerfällt und/oder sich auflöst. In einigen Ausführungsformen enthält das Alginat ein Alginatsalz einwertiger Kationen. In einigen Ausführungsformen ist das Alginat in kaltem Wasser löslich. Bei der zugesetzten Substanz kann es sich um einen oder mehrere Stoffe handeln, die zu einer der folgenden Kategorien oder Kombinationen davon gehören: API (pharmazeutische Wirkstoffe), Lebensmittelzusatzstoffe, natürliche oder synthetische Nährstoffe, Aromastoffe, natürliche Arzneimittel oder natürlich vorkommende Stoffe, die eine Wirkung auf den Menschen haben können. Beispiele für solche Stoffe sind grüner Tee, weißer Tee, Koffein, Vitamin B12, Vitamin C, Vitamin E, Bioperin, Q10, Selen, Glutathion, Liponsäure, Folsäure, Ginseng, Pollenextrakt, Antioxidantien, Mineralien, Paracetamol, Acetylsalicylsäure, Russische Wurzel und Rosenwurz. In einigen Ausführungsformen kann die zugesetzte Substanz Nikotin, Cannabis, ein Cannabinoid oder Mischungen davon enthalten.In some embodiments, the smokeless tobacco composition also includes an alginate composition. In some embodiments, the smokeless tobacco composition contains an alginate composition of the type described in US Pat WO 2010/114445 is described, the content of which is hereby incorporated by reference. More specifically, the oral smokeless tobacco composition according to this embodiment contains an alginate composition distributed in the product and comprising at least water, alginate and an added substance to be released from the product when the product is used, the composition containing an alginate matrix that retains at least a major portion of the added substance as long as the matrix is intact, and wherein the alginate matrix is shaped to break down and/or dissolve in the chemical and physical environment found in a user's mouth. In some embodiments, the alginate contains an alginate salt of monovalent cations. In some embodiments, the alginate is cold water soluble. The added substance can be one or more substances belonging to any of the following categories or combinations thereof: API (active pharmaceutical ingredients), food additives, natural or synthetic nutrients, flavorings, natural medicinal products or naturally occurring substances that have an effect can have on humans. Examples of such substances are green tea, white tea, caffeine, vitamin B12, vitamin C, vitamin E, bioperine, Q10, selenium, glutathione, lipoic acid, folic acid, ginseng, pollen extract, antioxidants, minerals, paracetamol, acetylsalicylic acid, Russian root and roseroot . In some embodiments, the added substance may include nicotine, cannabis, a cannabinoid, or mixtures thereof.

In einigen Ausführungsformen enthält die rauchlose Tabakzusammensetzung Guarkernmehl. In solchen Ausführungsformen kann das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 0,01 % bis etwa 20% des Gewichts der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden sein. In einigen Ausführungsformen ist das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 0,1 bis etwa 15 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 0,5 bis etwa 10 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 1 bis etwa 10 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 2 bis etwa 8 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 2,5 bis etwa 7,5 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 3 bis etwa 7 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen ist das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 4 bis etwa 6 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthalten.In some embodiments, the smokeless tobacco composition includes guar gum. In such embodiments, the guar gum may be present in an amount from about 0.01% to about 20% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the guar gum is included in an amount from about 0.1% to about 15% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the guar gum is included in an amount from about 0.5% to about 10% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the guar gum is included in an amount from about 1% to about 10% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the guar gum is included in an amount from about 2% to about 8% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the guar gum is included in an amount from about 2.5% to about 7.5% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the guar gum is included in an amount from about 3% to about 7% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the guar gum is included in an amount from about 4% to about 6% by weight of the smokeless tobacco composition.

Die Erfinder haben überraschenderweise herausgefunden, dass die Zugabe von Guarkernmehl in Kombination mit einem gebleichten Tabakmaterial mit der hier definierten Teilchengröße eine rauchlose Tabakzusammensetzung ergibt, die eine verbesserte Formbarkeit aufweist und somit ein verbessertes sensorisches Erlebnis beim Kauen durch den Benutzer bietet. Wie hierin verwendet, bedeutet der Begriff „formbar“, dass die Zusammensetzung mit den Händen oder Zähnen des Benutzers in verschiedene Formen gedrückt und geformt werden kann, ohne dass zusätzliche mechanische Mittel erforderlich sind und ohne dass sie bricht und/oder bröckelt. Zum Beispiel kann die Zusammensetzung mit Guarkernmehl eine weichere, teigähnlichere Textur haben und somit für den Benutzer leichter und angenehmer zu kauen sein. Überraschenderweise hat sich auch herausgestellt, dass die Zugabe von Guarkernmehl die Freisetzung von Wirkstoffen (z. B. Nikotin und/oder Aromastoffen) aus der Zusammensetzung durch den mechanischen Druck beim Kauen beschleunigt.The inventors have surprisingly found that the addition of guar gum in combination with a bleached tobacco material having the particle size defined herein results in a smokeless tobacco composition that has improved moldability and thus provides an improved chewing sensory experience by the user. As used herein, the term "formable" means that the composition can be pressed and formed into various shapes with the hands or teeth of the user without the need for additional mechanical means and without cracking and/or crumbling. For example, the guar gum composition may have a softer, more dough-like texture and thus be easier and more chewable for the user. Surprisingly, it has also turned out that the addition of guar gum accelerates the release of active ingredients (e.g. nicotine and/or flavorings) from the composition due to the mechanical pressure during chewing.

In einigen Ausführungsformen kann die rauchlose Tabakzusammensetzung außerdem Guarkernmehl oder eine Alginatzusammensetzung enthalten. In einigen Ausführungsformen kann die rauchlose Tabakzusammensetzung außerdem eine Kombination aus Guarkernmehl und einer Alginatzusammensetzung enthalten. Die Mengen einer oder beider Komponenten können wie oben definiert sein.In some embodiments, the smokeless tobacco composition may also contain guar gum or an alginate composition. In some embodiments, the smokeless tobacco composition may also contain a combination of guar gum and an alginate composition. The amounts of either or both components can be as defined above.

In einigen Ausführungsformen kann die rauchlose Tabakzusammensetzung in Form eines losen Pulvers bereitgestellt werden. Ein Vorteil der rauchlosen Tabakzusammensetzung, die das hier definierte gebleichte Tabakmaterial enthält, besteht darin, dass sie für Tabakprodukte sorgt, die die Finger des Benutzers nicht verfärben, und - im Falle von oralen rauchlosen Tabakprodukten - die Zähne des Benutzers nicht verfärbt.In some embodiments, the smokeless tobacco composition may be provided in the form of a loose powder. An advantage of the smokeless tobacco composition containing the bleached tobacco material defined herein is that it provides tobacco products that do not stain the user's fingers and, in the case of oral smokeless tobacco products, do not stain the user's teeth.

In einigen Ausführungsformen handelt es sich bei der rauchlosen Tabakzusammensetzung um Nasenschnupftabak, d. h. um Schnupftabakprodukte, die für die nasale Verabreichung geeignet sind. Daher wird in einigen Ausführungsformen ein Nasenschnupftabak bereitgestellt, der gebleichtes Tabakmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.In some embodiments, the smokeless tobacco composition is nasal snuff, ie, snuff products suitable for nasal administration. Therefore, in some embodiments, there is provided a nasal snuff comprising bleached tobacco material, wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm.

In einigen Ausführungsformen handelt es sich bei der rauchlosen Tabakzusammensetzung um eine orale rauchlose Tabakzusammensetzung (d. h. eine Zusammensetzung, die zum Einführen in den Mund des Benutzers geeignet ist). Daher wird in einigen Ausführungsformen eine orale rauchlose Tabakzusammensetzung bereitgestellt, die gebleichtes Tabakmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen. Die orale rauchlose Tabakzusammensetzung kann feuchter Schnupftabak wie Snus, Kautabak, Lutschtabak (gemeinhin als „Lutschtabak“ bezeichnet), oraler trockener Schnupftabak oder harter Schnupftabak sein oder umfassen, ist aber nicht darauf beschränkt.In some embodiments, the smokeless tobacco composition is an oral smokeless tobacco composition (i.e., a composition suitable for insertion into the user's mouth). Therefore, in some embodiments there is provided an oral smokeless tobacco composition comprising bleached tobacco material, wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm. The oral smokeless tobacco composition may be or include, but is not limited to, moist snuff such as snus, chewing tobacco, sucking tobacco (commonly referred to as "sucking tobacco"), oral dry snuff, or hard snuff.

In einigen Ausführungsformen umfasst die orale rauchlose Tabakzusammensetzung Snus.In some embodiments, the oral smokeless tobacco composition comprises snus.

In einigen Ausführungsformen handelt es sich bei der oralen rauchlosen Tabakzusammensetzung um Kautabak.In some embodiments, the oral smokeless tobacco composition is chewing tobacco.

In einigen Ausführungsformen kann die orale rauchlose Tabakzusammensetzung ein Kautabak sein, der zusätzlich eine Kaugummibasis enthält. Die Kaugummi-Basis kann aus handelsüblichen Kaugummi-Basen, Kaugummi-Basen und natürlichen Kaugummi-Basismaterialien ausgewählt werden, ist aber nicht darauf beschränkt.In some embodiments, the oral smokeless tobacco composition can be a chewing tobacco that additionally contains a chewing gum base. The chewing gum base can be selected from, but is not limited to, commercial chewing gum bases, chewing gum bases, and natural chewing gum bases.

In einigen Ausführungsformen kann die rauchlose Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch ein Kautabak sein, der die oben definierten Eigenschaften aufweist. In einigen Ausführungsformen wird eine orale rauchlose Kautabakzusammensetzung bereitgestellt, die gebleichtes Tabakmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen. In einigen Ausführungsformen kann die Kautabakzusammensetzung außerdem Guarkernmehl und/oder eine Alginatzusammensetzung, wie oben definiert, enthalten.In some embodiments, the smokeless tobacco composition for oral use can be a chewing tobacco having the characteristics defined above. In some embodiments, an oral smokeless chewing tobacco composition is provided that comprises bleached tobacco material, wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm. In some embodiments, the chewing tobacco composition may also contain guar gum and/or an alginate composition as defined above.

In einigen Ausführungsformen kann die rauchlose Tabakzusammensetzung (z. B. ein Kautabak zum oralen Gebrauch) Salz (Natriumchlorid) und/oder andere Aromastoffe enthalten.In some embodiments, the smokeless tobacco composition (e.g., a chewing tobacco for oral use) may contain salt (sodium chloride) and/or other flavoring agents.

In einigen Ausführungsformen enthält die rauchlose Tabakzusammensetzung (z. B. eine orale rauchlose Kautabakzusammensetzung) außerdem einen oder mehrere Zusatzstoffe, die aus der Gruppe ausgewählt sind, die aus Natriumchlorid, Xylit, mikrokristalliner Cellulose, Aromastoffen, Natriumbicarbonat und Mischungen davon besteht. In einigen Ausführungsformen umfasst die rauchlose Tabakzusammensetzung (wie z. B. eine orale rauchlose Kautabakzusammensetzung) außerdem Natriumchlorid. In einigen Ausführungsformen umfasst die rauchlose Tabakzusammensetzung außerdem Aromastoffe. In einigen Ausführungsformen enthält die rauchlose Tabakzusammensetzung (wie z. B. eine orale rauchlose Kautabakzusammensetzung) außerdem Xylitol. In einigen Ausführungsformen enthält die rauchlose Tabakzusammensetzung außerdem Natriumbicarbonat. In einigen Ausführungsformen umfasst die rauchlose Tabakzusammensetzung (wie z. B. eine orale rauchlose Kautabakzusammensetzung) außerdem mikrokristalline Cellulose.In some embodiments, the smokeless tobacco composition (e.g., an oral smokeless chewing tobacco composition) also contains one or more additives selected from the group consisting of sodium chloride, xylitol, microcrystalline cellulose, flavoring agents, sodium bicarbonate, and mixtures thereof. In some embodiments, the smokeless tobacco composition (such as an oral smokeless chewing tobacco composition) also includes sodium chloride. In some embodiments, the smokeless tobacco composition also includes flavoring agents. In some embodiments, the smokeless tobacco composition (such as an oral smokeless chewing tobacco composition) also contains xylitol. In some embodiments, the smokeless tobacco composition also contains sodium bicarbonate. In some embodiments, the smokeless tobacco composition (such as an oral smokeless chewing tobacco composition) also comprises microcrystalline cellulose.

Die rauchlose Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch (wie z. B. eine rauchlose Kautabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch) kann Zusatzstoffe enthalten, die aus einer oder mehreren Substanzen ausgewählt werden, die zu einer der folgenden Kategorien oder Kombinationen davon gehören: API (aktive pharmazeutische Substanzen), Lebensmittelzusatzstoffe, natürliche oder synthetische Nährstoffe, Aromastoffe, natürliche Arzneimittel oder natürlich vorkommende Substanzen, die eine Wirkung auf den Menschen haben können. Beispiele für solche Stoffe sind Grüner Tee, Weißer Tee, Koffein, Vitamin B12, Vitamin C, Vitamin E, Bioperin, Q10, Selen, Glutathion, Liponsäure, Folsäure, Ginseng, Pollenextrakt, Antioxidantien, Mineralien, Paracetamol, Acetylsalicylsäure, Russische Wurzel und Rosenwurz.The smokeless tobacco composition for oral use (such as a smokeless chewing tobacco composition for oral use) may contain additives selected from one or more substances belonging to one of the following categories or combinations thereof: API (active pharmaceutical substances), Food additives, natural or synthetic nutrients, flavorings, natural medicines or naturally occurring substances that may have an effect on humans. Examples of such substances are green tea, white tea, caffeine, vitamin B12, vitamin C, vitamin E, bioperine, Q10, selenium, glutathione, lipoic acid, folic acid, ginseng, pollen extract, antioxidants, minerals, paracetamol, acetylsalicylic acid, Russian root and roseroot .

In einigen Ausführungsformen enthält die orale rauchlose Tabakzusammensetzung (wie z. B. eine orale rauchlose Kautabakzusammensetzung) einen Wirkstoff, z. B. kann die Zusammensetzung Nikotin, Cannabis, ein Cannabinoid oder Mischungen davon enthalten.In some embodiments, the oral smokeless tobacco composition (such as an oral smokeless chewing tobacco composition) contains an active ingredient, e.g. eg the composition may contain nicotine, cannabis, a cannabinoid or mixtures thereof.

Cannabinoide sind eine Klasse natürlicher oder synthetischer chemischer Verbindungen, die auf Cannabinoidrezeptoren (d. h. CB1 und CB2) in Zellen wirken, die die Freisetzung von Neurotransmittern im Gehirn hemmen. Zwei der wichtigsten Cannabinoide sind Tetrahydrocannabinol (THC) und Cannabidiol (CBD). Cannabinoide können in der Natur vorkommen (Phytocannabinoide) und aus Pflanzen wie Cannabis gewonnen werden, sie können aber auch von Tieren stammen (Endocannabinoide) oder künstlich hergestellt werden (synthetische Cannabinoide).Cannabinoids are a class of natural or synthetic chemical compounds that act on cannabinoid receptors (i.e. CB1 and CB2) in cells that inhibit neurotransmitter release in the brain. Two of the most important cannabinoids are tetrahydrocannabinol (THC) and cannabidiol (CBD). Cannabinoids can be naturally occurring (phytocannabinoids) and derived from plants such as cannabis, but they can also be derived from animals (endocannabinoids) or man-made (synthetic cannabinoids).

Cannabinoide sind zyklische Moleküle, die besondere Eigenschaften aufweisen, wie die Fähigkeit, die Blut-Hirn-Schranke leicht zu überwinden, eine geringe Toxizität und wenige Nebenwirkungen.Cannabinoids are cyclic molecules that exhibit special properties, such as the ability to easily cross the blood-brain barrier, low toxicity, and few side effects.

Cannabis-Arten weisen mindestens 85 verschiedene Phytocannabinoide auf, die in Unterklassen eingeteilt werden, darunter Cannabigerole, Cannabichromene, Cannabidiole, Tetrahydrocannabinole, Cannabinole und Cannabinodiole sowie andere Cannabinoide.Cannabis species have at least 85 different phytocannabinoids, divided into subclasses including cannabigerols, cannabichromenes, cannabidiols, tetrahydrocannabinols, cannabinols and cannabinodiols, and other cannabinoids.

Zu den in Cannabis enthaltenen Cannabinoiden gehören unter anderem: Cannabigerol (CBG), Cannabichromen (CBC), Cannabidiol (CBD), Tetrahydrocannabinol (THC), Cannabinol (CBN) und Cannabinodiol (CBDL), Cannabicyclol (CBL), Cannabivarin (CBV), Tetrahydrocannabivarin (THCV), Cannabidivarin (CBDV), Cannabichromevarin (CBCV), Cannabigerovarin (CBGV), Cannabigerolmonomethylether (CBGM), Cannabinolsäure, Cannabidiolinsäure (CBDA), Cannabinolpropylvariante (CBNV), Cannabitriol (CBO), Tetrahydrocannabmolsäure (THCA) und Tetrahydrocannabivarininsäure (THCV A).The cannabinoids contained in cannabis include: cannabigerol (CBG), cannabichromene (CBC), cannabidiol (CBD), tetrahydrocannabinol (THC), cannabinol (CBN) and cannabinodiol (CBDL), cannabicyclol (CBL), cannabivarin (CBV), Tetrahydrocannabivarin (THCV), cannabidivarin (CBDV), cannabichromevarin (CBCV), cannabigerovarin (CBGV), cannabigerol monomethyl ether (CBGM), cannabinolic acid, cannabidiolic acid (CBDA), cannabinol propyl variant (CBNV), cannabitriol (CBO), tetrahydrocannabmolic acid (THCA) and tetrahydrocannabivarinic acid (THCV). A).

In einigen Ausführungsformen enthält die rauchlose Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch (z. B. eine rauchlose Kautabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch) zusätzlich zu dem natürlich im gebleichten Tabakmaterial vorhandenen Nikotin noch Nikotin.In some embodiments, the smokeless tobacco composition for oral use (e.g., a smokeless chewing tobacco composition for oral use) contains nicotine in addition to the nicotine naturally present in the bleached tobacco material.

Die orale rauchlose Tabakzusammensetzung kann in gebackener oder komprimierter Form bereitgestellt werden, aus der Portionen gestanzt oder gepresst werden können, z. B. in Form von Lutschtabletten oder Tabletten.The oral smokeless tobacco composition may be provided in baked or compressed form from which portions may be punched or pressed, e.g. B. in the form of lozenges or tablets.

In einigen Ausführungsformen kann das rauchlose Tabakprodukt zum oralen Gebrauch dem Benutzer in einem portionierten Format zur Verfügung gestellt werden. In einigen Ausführungsformen ist die rauchlose Tabakzusammensetzung von einem Beutel umgeben. Zum Beispiel kann Kautabak durch Versiegeln des Tabakmaterials in einem durchlässigen Beutel zubereitet werden.In some embodiments, the smokeless tobacco product for oral use can be provided to the user in a portioned format. In some embodiments, the smokeless tobacco composition is surrounded by a pouch. For example, chewing tobacco can be prepared by sealing the tobacco material in a permeable pouch.

Ein Beutel hält das Tabakmaterial an Ort und Stelle und ermöglicht gleichzeitig, dass Substanzen wie Aromen und Nikotin durch den Beutel in den Mund des Benutzers diffundieren und von dessen Schleimhäuten aufgenommen werden. In einigen Ausführungsformen, in denen die rauchlose Tabakzusammensetzung ein Kautabak ist, können die Aromen und/oder das Nikotin beim Kauen des Produkts durch den Benutzer aus der Zusammensetzung freigesetzt werden.A pouch holds the tobacco material in place while allowing substances such as flavors and nicotine to diffuse through the pouch into the user's mouth and be absorbed by their mucous membranes. In some embodiments where the smokeless tobacco composition is a chewing tobacco, the flavors and/or nicotine may be released from the composition upon chewing of the product by the user.

In einigen Ausführungsformen kann die rauchlose Tabakzusammensetzung dem Benutzer in einem nicht portionierten Format zur Verfügung gestellt werden. In einer Ausführungsform ist die rauchlose Tabakzusammensetzung in loser Form in einem Behälter, wie einer Dose, einem Beutel oder einer Dose, verpackt.In some embodiments, the smokeless tobacco composition can be provided to the user in a non-portioned format. In one embodiment, the smokeless tobacco composition is packaged in bulk form in a container such as a tin, pouch, or tin.

In einigen Ausführungsformen kann die rauchlose Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch in loser Form oder in Form von Portionsbeuteln bereitgestellt werden. In einigen Ausführungsformen wird die rauchlose Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch als loses Pulver bereitgestellt. In einigen Ausführungsformen wird die rauchlose Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch als Pulver bereitgestellt, das in einem Beutel enthalten ist. Daher wird in einigen Ausführungsformen eine beutelartige rauchfreie Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch bereitgestellt, die gebleichtes Tabakmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.In some embodiments, the smokeless tobacco composition for oral use may be provided in bulk form or in sachet form. In some embodiments, the smokeless tobacco composition for oral use is provided as a loose powder. In some embodiments, the smokeless tobacco composition for oral use is provided as a powder contained in a sachet. Therefore, in some embodiments there is provided a sachet-type smokeless tobacco composition for oral use comprising bleached tobacco material, wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm.

In einigen Ausführungsformen liegt die rauchlose Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch in Form eines Pulvers vor, das entweder als loses Pulver oder in Beuteln geliefert wird. Die rauchlose Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch kann in Form von Partikeln vorliegen (entweder als loses Pulver oder in einem Beutel eingeschlossen). In einigen Ausführungsformen haben mindestens 50 % der Partikel der rauchlosen Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch eine Partikelgröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, z. B. von etwa 1 mm bis etwa 40 mm, z. B. von etwa 1 mm bis etwa 30 mm, z. B. von etwa 1 mm bis etwa 20 mm, z. B. von etwa 1 mm bis etwa 10 mm, z. B. von etwa 1 mm bis etwa 5 mm, z. B. von etwa 2 mm bis etwa 4 mm. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 50 % der Partikel der rauchlosen Tabakzusammensetzung zum oralen Gebrauch eine Partikelgröße von etwa 1,5 mm bis etwa 10 mm, z. B. von etwa 2 mm bis etwa 5 mm.In some embodiments, the smokeless tobacco composition for oral use is in the form of a powder, supplied either as a loose powder or in sachets. The smokeless tobacco composition for oral use may be in particulate form (either as a loose powder or enclosed in a sachet). In some embodiments, at least 50% of the particles of the smokeless oral tobacco composition have a particle size of from about 1 mm to about 50 mm, e.g. from about 1 mm to about 40 mm, e.g. from about 1 mm to about 30 mm, e.g. from about 1 mm to about 20 mm, e.g. from about 1 mm to about 10 mm, e.g. from about 1 mm to about 5 mm, e.g. B. from about 2 mm to about 4 mm. In some embodiments, at least 50% of the particles of the smokeless oral tobacco composition have a particle size of from about 1.5 mm to about 10 mm, e.g. B. from about 2 mm to about 5 mm.

Als weitere Alternative kann die orale rauchlose Tabakzusammensetzung eine filmartige Form haben.As a further alternative, the oral smokeless tobacco composition may have a film-like form.

Die rauchlose Tabakzusammensetzung kann einen pH-Wert von etwa 7-12, z. B. etwa 8-12, z. B. etwa 8-9, aufweisen.The smokeless tobacco composition may have a pH of about 7-12, e.g. about 8-12, e.g. B. about 8-9.

In einigen Ausführungsformen hat die rauchlose Tabakzusammensetzung einen Wassergehalt von etwa 5 % bis etwa 60 %, z. B. von etwa 20 % bis etwa 60 %, z. B. von etwa 40 % bis etwa 55 %, z. B. von etwa 45 % bis etwa 55 %, z. B. von etwa 45 % bis etwa 50 %, bezogen auf das Gewicht der rauchlosen Tabakzusammensetzung. In einigen Ausführungsformen hat die rauchlose Tabakzusammensetzung einen Wassergehalt von etwa 40 % bis etwa 60 %, bezogen auf das Gewicht der rauchlosen Tabakzusammensetzung.In some embodiments, the smokeless tobacco composition has a water content of from about 5% to about 60%, e.g. from about 20% to about 60%, e.g. from about 40% to about 55%, e.g. from about 45% to about 55%, e.g. B. from about 45% to about 50% by weight of the smokeless tobacco composition. In some embodiments, the smokeless tobacco composition has a water content of from about 40% to about 60% by weight of the smokeless tobacco composition.

Hierin wird auch ein rauchfreies Produkt beschrieben, das nicht-tabakhaltiges Pflanzenmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des nicht-tabakhaltigen Pflanzenmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen, wobei die Zusammensetzung jedoch keinen Tabak umfasst. Mit anderen Worten, hier wird ein rauchfreies Nicht-Tabak-Produkt beschrieben, das Nicht-Tabak-Pflanzenmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des Nicht-Tabak-Pflanzenmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen. Das tabakfremde Pflanzenmaterial kann aus der Gruppe ausgewählt werden, die aus Mais, Hafer, Tomate, Gerste, Roggen, Zuckerrüben, Bockweizen, Kartoffel, Zellulose, Zellulosederivaten, Apfel, Kakao, Bambus, Zitrusfrüchten und Mischungen davon besteht. In einigen Ausführungsformen ist oder umfasst das tabakfreie Pflanzenmaterial Zellulose, mikrokristalline Zellulose oder Mischungen davon. In einigen Ausführungsformen ist das tabakfreie Pflanzenmaterial mikrokristalline Zellulose oder umfasst diese. In einigen Ausführungsformen enthält das rauchfreie Nicht-Tabak-Produkt Nikotin. In einigen Ausführungsformen umfasst das rauchfreie Nichtraucherprodukt Guarkernmehl. In einigen Ausführungsformen umfasst das rauchfreie Nichtraucherprodukt eine Alginatzusammensetzung. Daher umfasst das rauchfreie Nichtraucherprodukt in einigen Ausführungsformen tabakfreies Pflanzenmaterial, Guarkernmehl und Nikotin. Das rauchfreie Nicht-Tabak-Produkt kann jedes der oben beschriebenen Merkmale aufweisen, mit der Ausnahme, dass das Produkt Nicht-Tabak-Pflanzenmaterial als Ersatz für das hier beschriebene gebleichte Tabakmaterial enthält.Also described herein is a smokeless product comprising non-tobacco plant material wherein at least 50% by weight of the non-tobacco plant material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm, but wherein the composition does not comprise tobacco. In other words, what is described herein is a non-tobacco smokeless product comprising non-tobacco plant material, wherein at least 50% by weight of the non-tobacco plant material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm. The non-tobacco plant material may be selected from the group consisting of corn, oats, tomato, barley, rye, sugar beet, buckwheat, potato, cellulose, cellulose derivatives, apple, cocoa, bamboo, citrus fruits and mixtures thereof. In some embodiments, the tobacco-free plant matter is or includes cellulose, microcrystalline cellulose, or mixtures thereof. In some embodiments, the tobacco-free plant matter is or comprises microcrystalline cellulose. In some embodiments, the non-tobacco smokeless product contains nicotine. In some embodiments, the non-smoking smokeless product comprises guar gum. In some embodiments, the non-smoking smokeless product comprises an alginate composition. Thus, in some embodiments, the non-smoking smokeless product comprises tobacco-free plant material, guar gum, and nicotine. The smokeless, non-tobacco product can have any of the features described above, except that the product contains non-tobacco plant material as a substitute for the bleached tobacco material described herein.

Prozessprocess

Ferner wird ein Verfahren zur Herstellung einer rauchlosen Tabakzusammensetzung offenbart, das die folgenden Schritte umfasst:

  1. (a) Bereitstellen von ungebleichtem Tabakmaterial;
  2. (b) Bleichen des ungebleichten Tabakmaterials zur Bildung von gebleichtem Tabakmaterial; und
  3. (c) Gewinnen des gebleichten Tabakmaterials, so dass mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Partikelgröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.
Also disclosed is a method of making a smokeless tobacco composition, comprising the steps of:
  1. (a) providing unbleached tobacco material;
  2. (b) bleaching the unbleached tobacco material to form bleached tobacco material; and
  3. (c) recovering the bleached tobacco material such that at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm.

In einigen Ausführungsformen dient das Verfahren zur Herstellung einer rauchlosen Tabakzusammensetzung wie oben beschrieben.In some embodiments, the method is for making a smokeless tobacco composition as described above.

In einigen Fällen besteht das ungebleichte Tabakmaterial aus Schnitttabak. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 50 Gew.-% des ungebleichten Tabakmaterials eine Partikelgröße von mindestens etwa 1 mm. In einigen Ausführungsformen haben die mindestens 50 Gew.-% des ungebleichten Tabakmaterials eine Partikelgröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, beispielsweise von etwa 1 mm bis etwa 20 mm, beispielsweise von etwa 1 mm bis etwa 10 mm, beispielsweise von etwa 2 mm bis etwa 5 mm. In einigen Ausführungsformen hat das ungebleichte Tabakmaterial die gleiche Partikelgrößenverteilung wie das resultierende gebleichte Tabakmaterial, z. B. gemessen durch Siebanalyse.In some cases, the unbleached tobacco material is cut tobacco. In some embodiments, at least 50% by weight of the unbleached tobacco material has a particle size of at least about 1 mm. In some embodiments, the at least 50% by weight of the unbleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm, e.g. from about 1 mm to about 20 mm, e.g. from about 1 mm to about 10 mm, e.g. about 2 mm up to about 5 mm. In some embodiments, the unbleached tobacco material has the same particle size distribution as the resulting bleached tobacco material, e.g. B. measured by sieve analysis.

In einigen Ausführungsformen umfasst der Schritt (b) des Bleichens des ungebleichten Tabakmaterials die folgenden Schritte:

  • (i) Behandeln von ungebleichtem Tabakmaterial bei einem sauren pH-Wert mit einer Säure; und
  • (ii) Inkontaktbringen des ungebleichten Tabakmaterials mit einem Bleichmittel in einem Temperaturbereich von etwa 50°C bis etwa 95°C.
In some embodiments, step (b) of bleaching the unbleached tobacco material includes the following steps:
  • (i) treating unbleached tobacco material at an acidic pH with an acid; and
  • (ii) contacting the unbleached tobacco material with a bleaching agent at a temperature ranging from about 50°C to about 95°C.

In einigen Ausführungsformen kann die Menge des verwendeten Bleichmittels jede geeignete Menge sein, um das Bleichen des Tabakmaterials zu bewirken. In einigen Ausführungsformen kann die Menge des Bleichmittels zwischen etwa 2 % und etwa 15 % des Gewichts der resultierenden Mischung betragen. Die Gesamtmenge des Bleichmittels kann beispielsweise etwa 30-250 kg pro Tonne Tabakmaterial betragen (berechnet als reines Bleichmittel), insbesondere etwa 50-200 kg pro Tonne Tabakmaterial. In einigen Ausführungsformen wird das ungebleichte Tabakmaterial über einen Zeitraum von etwa 1 Stunde bis etwa 10 Stunden, beispielsweise von etwa 2 Stunden bis etwa 8 Stunden, beispielsweise von etwa 4 Stunden bis etwa 6 Stunden, mit einem Bleichmittel in Kontakt gebracht. In einigen Ausführungsformen wird das ungebleichte Tabakmaterial mit einem Bleichmittel in einem Temperaturbereich von etwa 60°C bis etwa 90°C, beispielsweise von etwa 70°C bis etwa 80°C, in Kontakt gebracht.In some embodiments, the amount of bleaching agent used can be any suitable amount to effect bleaching of the tobacco material. In some embodiments, the amount of bleach can be between about 2% and about 15% by weight of the resulting mixture. The total amount of bleaching agent can be, for example, about 30-250 kg per tonne of tobacco material (calculated as pure bleaching agent), in particular about 50-200 kg per tonne of tobacco material. In some embodiments, the unbleached tobacco material is contacted with a bleaching agent for a period of time from about 1 hour to about 10 hours, for example from about 2 hours to about 8 hours, for example from about 4 hours to about 6 hours. In some embodiments, the unbleached tobacco material is contacted with a bleaching agent in a temperature range from about 60°C to about 90°C, for example from about 70°C to about 80°C.

Bei dem Bleichmittel kann es sich um Chlor, Chlordioxid, Natriumhypochlorit, Wasserstoffperoxid, Ozon, Enzyme, Sauerstoff, Kaliumperoxymonosulfat, Dimethyldioxiran, Peroxysäuren oder eine Kombination davon handeln, ist aber nicht darauf beschränkt. In einigen Ausführungsformen ist das Bleichmittel ausgewählt aus Chlordioxid, Natriumhypochlorit, Wasserstoffperoxid, Ozon, Enzymen oder einer Kombination davon.The bleaching agent can be, but is not limited to, chlorine, chlorine dioxide, sodium hypochlorite, hydrogen peroxide, ozone, enzymes, oxygen, potassium peroxymonosulfate, dimethyldioxirane, peroxyacids, or a combination thereof. In some embodiments, the bleaching agent is selected from chlorine dioxide, sodium hypochlorite, hydrogen peroxide, ozone, enzymes, or a combination thereof.

Das Bleichmittel kann auch aus Ultraschall bestehen oder zumindest den Einsatz von Ultraschall beinhalten.The bleaching agent may also be ultrasonic, or at least involve the use of ultrasonics.

In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner einen Schritt zum Trocknen des gebleichten Tabakmaterials. Der Trocknungsschritt kann durch Erhitzen durchgeführt werden.In some embodiments, the method further includes a step of drying the bleached tobacco material. The drying step can be carried out by heating.

In einigen Ausführungsformen umfasst der Schritt (b) des Bleichens des ungebleichten Tabakmaterials beispielsweise die folgenden Schritte:

  • (i) Behandlung von ungebleichtem Tabakmaterial bei einem sauren pH-Wert und in einem Temperaturbereich von etwa 70°C bis etwa 180°C mit einer wässrigen Lösung, die Sulfit-Ionen enthält;
  • (ii) Zerfaserung des Tabakmaterials aus Schritt (ii); und
  • (iii) Behandlung des zerfaserten Tabakmaterials aus Schritt (ii) mit einer wirksamen Menge eines Bleichmittels in einem Temperaturbereich von etwa 60°C bis etwa 90°C.
In some embodiments, the step (b) of bleaching the unbleached tobacco material comprises the following steps, for example:
  • (i) treating unbleached tobacco material at an acidic pH and in a temperature range from about 70°C to about 180°C with an aqueous solution containing sulfite ions;
  • (ii) defibration of the tobacco material from step (ii); and
  • (iii) treating the tobacco fiber material of step (ii) with an effective amount of a bleaching agent at a temperature range of from about 60°C to about 90°C.

In einigen Ausführungsformen umfasst der Schritt (b) des Bleichens des ungebleichten Tabakmaterials Schritte, wie sie in der WO 2015/150506 beschrieben sind, deren gesamter Inhalt hier durch Bezugnahme aufgenommen wird.In some embodiments, step (b) of bleaching the unbleached tobacco material comprises steps as set out in US Pat WO 2015/150506 are described, the entire contents of which are incorporated herein by reference.

In einigen alternativen Ausführungsformen umfasst der Schritt (b) des Bleichens des ungebleichten Tabakmaterials die folgenden Schritte:

  • (i) mechanisches Zerfasern von ungekochtem Tabakmaterial zur Herstellung eines zerfaserten Tabakmaterials; und
  • (ii) Behandlung des zerfaserten Tabakmaterials aus Schritt (i) mit mindestens einem Bleichmittel, um ein gebleichtes Tabakmaterial herzustellen.
In some alternative embodiments, step (b) of bleaching the unbleached tobacco material comprises the following steps:
  • (i) mechanically shredding uncooked tobacco material to produce a shredded tobacco material; and
  • (ii) treating the shredded tobacco material from step (i) with at least one bleaching agent to produce a bleached tobacco material.

In einigen Ausführungsformen umfasst der Schritt (b) des Bleichens des ungebleichten Tabakmaterials Schritte, wie sie in WO 2018/083114 beschrieben sind, deren gesamter Inhalt hier durch Bezugnahme aufgenommen wird.In some embodiments, step (b) of bleaching the unbleached tobacco material comprises steps as set out in WO 2018/083114 are described, the entire contents of which are incorporated herein by reference.

In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner das Inkontaktbringen des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner das Inkontaktbringen des gebleichten Tabakmaterials mit einer Alginatzusammensetzung. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner das Inkontaktbringen des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl und einer Alginatzusammensetzung.In some embodiments, the method further comprises contacting the bleached tobacco material with guar gum. In some embodiments, the method further comprises contacting the bleached tobacco material with an alginate composition. In some embodiments, the method further comprises contacting the bleached tobacco material with guar gum and an alginate composition.

In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner das Inkontaktbringen des gebleichten Tabakmaterials (gegebenenfalls mit der Guarkernmehl- und/oder Alginatzusammensetzung) mit einem oder mehreren Zusatzstoffen, die aus der Gruppe ausgewählt sind, die aus Natriumchlorid, Xylit, mikrokristalliner Cellulose, Aromastoffen, Natriumbicarbonat, API (aktive pharmazeutische Substanzen), aktive Substanzen (wie Nikotin, Cannabis, Cannabinoide oder Mischungen davon), Lebensmittelzusatzstoffe, natürliche oder synthetische Nährstoffe, natürliche Arzneimittel oder natürlich vorkommende Substanzen, die eine Wirkung auf den Menschen haben können, und Mischungen davon. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner das Inkontaktbringen des gebleichten Tabakmaterials (gegebenenfalls mit der Guarkernmehl- und/oder Alginatzusammensetzung) mit Nikotin.In some embodiments, the method further comprises contacting the bleached tobacco material (optionally with the guar gum and/or alginate composition) with one or multiple additives selected from the group consisting of sodium chloride, xylitol, microcrystalline cellulose, flavorings, sodium bicarbonate, API (active pharmaceutical substances), active substances (such as nicotine, cannabis, cannabinoids or mixtures thereof), food additives, natural or synthetic nutrients , natural medicines or naturally occurring substances that may have an effect on humans, and mixtures thereof. In some embodiments, the method further comprises contacting the bleached tobacco material (optionally with the guar gum and/or alginate composition) with nicotine.

In Ausführungsformen, in denen das Verfahren das Inkontaktbringen des gebleichten Tabakmaterials mit einer Alginatzusammensetzung und/oder Guarkernmehl umfasst, umfasst das Verfahren den Schritt (b-i) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit einem oder mehreren Zusatzstoffen vor und/oder während und/oder nach dem Inkontaktbringen des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl und/oder der Alginatzusammensetzung. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren den Schritt (b-i) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit einem oder mehreren Zusatzstoffen vor dem Inkontaktbringen des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl und/oder der Alginatzusammensetzung. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren den Schritt (b-i) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit einem oder mehreren Zusatzstoffen während des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl und/oder der Alginatzusammensetzung. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren den Schritt (b-i) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit einem oder mehreren Zusatzstoffen nach dem Inkontaktbringen des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl und/oder der Alginatzusammensetzung.In embodiments in which the method comprises contacting the bleached tobacco material with an alginate composition and/or guar gum, the method comprises the step (b-i) of contacting the bleached tobacco material with one or more additives before and/or during and/or after the contacting the bleached tobacco material with guar gum and/or the alginate composition. In some embodiments, the method comprises the step (b-i) of contacting the bleached tobacco material with one or more additives prior to contacting the bleached tobacco material with guar gum and/or the alginate composition. In some embodiments, the method comprises the step (b-i) of contacting the bleached tobacco material with one or more additives while contacting the bleached tobacco material with guar gum and/or the alginate composition. In some embodiments, the method comprises the step (b-i) of contacting the bleached tobacco material with one or more additives after contacting the bleached tobacco material with guar gum and/or the alginate composition.

In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren den Schritt (b-i) des In-Kontakt-Bringens des gebleichten Tabakmaterials mit einem oder mehreren Zusatzstoffen, die aus der Gruppe ausgewählt sind, die aus Natriumchlorid, mikrokristalliner Cellulose und Mischungen davon besteht, während des Schritts des In-Kontakt-Bringens des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl und/oder einer Alginatzusammensetzung. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren den Schritt (b-i) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit einem oder mehreren Zusatzstoffen, die aus der Gruppe ausgewählt sind, die aus Natriumbicarbonat, Aromastoffen, Nikotin und Mischungen davon besteht, nach dem Schritt des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl und/oder der Alginatzusammensetzung.In some embodiments, the method comprises the step (b-i) of contacting the bleached tobacco material with one or more additives selected from the group consisting of sodium chloride, microcrystalline cellulose and mixtures thereof during the step of in- contacting the bleached tobacco material with guar gum and/or an alginate composition. In some embodiments, the method includes the step (b-i) of contacting the bleached tobacco material with one or more additives selected from the group consisting of sodium bicarbonate, flavoring agents, nicotine, and mixtures thereof, after the step of contacting the bleached tobacco material with guar gum and/or the alginate composition.

In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner den Schritt (b-ii) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Wasser. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner den Schritt (b-ii) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Wasser vor und/oder während und/oder nach dem Schritt des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren den Schritt (b-ii) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Wasser vor dem Schritt des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren den Schritt (b-ii) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Wasser während des Schritts des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl. In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren den Schritt (b-ii) des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Wasser nach dem Schritt des Inkontaktbringens des gebleichten Tabakmaterials mit Guarkernmehl.In some embodiments, the method further comprises the step (b-ii) of contacting the bleached tobacco material with water. In some embodiments, the method further comprises the step (b-ii) of contacting the bleached tobacco material with water before and/or during and/or after the step of contacting the bleached tobacco material with guar gum. In some embodiments, the method comprises the step (b-ii) of contacting the bleached tobacco material with water prior to the step of contacting the bleached tobacco material with guar gum. In some embodiments, the method comprises the step (b-ii) of contacting the bleached tobacco material with water during the step of contacting the bleached tobacco material with guar gum. In some embodiments, the method comprises the step (b-ii) of contacting the bleached tobacco material with water after the step of contacting the bleached tobacco material with guar gum.

In einigen Ausführungsformen umfasst der Schritt (c) das Sieben des gebleichten Tabakmaterials, so dass mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.In some embodiments, step (c) includes screening the bleached tobacco material such that at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm.

In einigen Ausführungsformen umfassen die Schritte (a) und (b) des Verfahrens die folgenden Schritte:

  • (i) Extraktion eines Tabakmaterials mit einer wässrigen Lösung, um ein festes Tabakmaterial und einen Tabakextrakt zu erhalten;
  • (ii) Behandlung des festen Tabakmaterials mit einer ätzenden Wäsche, um einen Tabakbrei zu erhalten;
  • (iii) Bleichen des Tabakbreis mit einer Lösung, die eine starke Base, ein Oxidationsmittel oder eine Kombination davon enthält, um einen gebleichten Tabakbrei zu erhalten; und
  • (iv) Trocknen des gebleichten Tabakbreis zur Gewinnung eines gebleichten Tabakmaterials.
In some embodiments, steps (a) and (b) of the method include the following steps:
  • (i) extracting a tobacco material with an aqueous solution to obtain a tobacco solid material and a tobacco extract;
  • (ii) treating the solid tobacco material with a caustic wash to obtain a tobacco pulp;
  • (iii) bleaching the tobacco pulp with a solution containing a strong base, an oxidizing agent or a combination thereof to obtain a bleached tobacco pulp; and
  • (iv) drying the bleached tobacco pulp to obtain a bleached tobacco material.

In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner das Mahlen des Tabakmaterials vor dem Extraktionsschritt, so dass mindestens 50 Gew.-% des gemahlenen Tabakmaterials eine Partikelgröße von mindestens etwa 1 mm aufweisen. In einigen Ausführungsformen haben mindestens 50 Gew.-% des ungebleichten Tabakmaterials eine Partikelgröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm, beispielsweise von etwa 1 mm bis etwa 20 mm, beispielsweise von etwa 1 mm bis etwa 10 mm, beispielsweise von etwa 2 mm bis etwa 5 mm. In einigen Ausführungsformen hat das ungebleichte Tabakmaterial die gleiche Partikelgrößenverteilung wie das resultierende gebleichte Tabakmaterial, z. B. gemessen durch Siebanalyse.In some embodiments, the method further comprises grinding the tobacco material prior to the extracting step such that at least 50% by weight of the ground tobacco material has a particle size of at least about 1 mm. In some embodiments, at least 50% by weight of the unbleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm, for example from about 1 mm to about 20 mm, for example from about 1 mm to about 10 mm, for example from about 2 mm to about 5mm. In some embodiments, the unbleached tobacco material has the same particle size distribution as the resulting bleached tobacco material, e.g. B. measured by sieve analysis.

In einigen Ausführungsformen umfasst das Verfahren ferner die Hydrolyse des Tabakbreis mit Säure vor Schritt (ii). Bei der Säure kann es sich um Schwefelsäure, Salzsäure, Zitronensäure oder eine Kombination davon handeln. In einigen Ausführungsformen umfasst die Lauge Natriumhydroxid, Kaliumhydroxid oder Mischungen davon.In some embodiments, the method further comprises hydrolyzing the tobacco pulp with acid prior to step (ii). The acid can be sulfuric acid, hydrochloric acid, citric acid, or a combination thereof. In some embodiments, the caustic comprises sodium hydroxide, potassium hydroxide, or mixtures thereof.

In einigen Ausführungsformen umfasst der Bleichschritt (iii) die Behandlung mit einer starken Base und einem Oxidationsmittel, wobei das molare Verhältnis der Menge der starken Base zur Menge des Oxidationsmittels etwa 1:1 bis etwa 1:100 beträgt. In einigen Ausführungsformen umfasst der Bleichschritt (iii) die Behandlung mit einem oder mehreren von Peressigsäure, Natriumhydroxid und Wasserstoffperoxid.In some embodiments, bleaching step (iii) comprises treatment with a strong base and an oxidizing agent, wherein the molar ratio of the amount of strong base to the amount of oxidizing agent is from about 1:1 to about 1:100. In some embodiments bleaching step (iii) comprises treatment with one or more of peracetic acid, sodium hydroxide and hydrogen peroxide.

In einigen Ausführungsformen umfassen die Schritte (a) und (b) des Bleichens des ungebleichten Tabakmaterials Schritte, wie sie in US 16/227,742 beschrieben sind, deren gesamter Inhalt hier durch Bezugnahme aufgenommen wird.In some embodiments, steps (a) and (b) of bleaching the unbleached tobacco material include steps as set out in US 16/227,742 are described, the entire contents of which are incorporated herein by reference.

Ein weiterer Aspekt der Erfindung bezieht sich auf eine rauchlose Tabakzusammensetzung, die durch das offenbarte Verfahren erhalten oder erhältlich ist. In einigen Ausführungsformen stellt die Erfindung eine rauchlose Tabakzusammensetzung bereit, die durch das oben beschriebene Verfahren erhalten oder erhältlich ist, wobei die rauchlose Tabakzusammensetzung gebleichtes Tabakmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen. In einigen Ausführungsformen umfasst die rauchlose Tabakzusammensetzung gebleichtes Tabakmaterial, das weniger als etwa 4 Gew.-% fermentierbare Kohlenhydrate umfasst, berechnet auf das trockene Gesamtgewicht des gebleichten Tabakmaterials.Another aspect of the invention relates to a smokeless tobacco composition obtained or obtainable by the disclosed method. In some embodiments, the invention provides a smokeless tobacco composition obtained or obtainable by the method described above, wherein the smokeless tobacco composition comprises bleached tobacco material, wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of about 1 mm to about 50 mm exhibit. In some embodiments, the smokeless tobacco composition comprises bleached tobacco material that comprises less than about 4% by weight fermentable carbohydrates, calculated on the total dry weight of the bleached tobacco material.

In einigen Ausführungsformen ist die rauchlose Tabakzusammensetzung wie in einer der oben beschriebenen Ausführungsformen beschrieben.In some embodiments, the smokeless tobacco composition is as described in any of the embodiments described above.

Die Erfindung wird nun in den folgenden nicht einschränkenden Beispielen näher erläutert.The invention will now be further illustrated in the following non-limiting examples.

Beispieleexamples

Beispiel 1example 1

Ein gebleichtes Tabakmaterial wurde nach der folgenden Methode hergestellt:

  1. 1. Ungebleichtes Tabakmaterial wurde auf eine Länge und/oder Breite von etwa 1 mm bis etwa 10 mm zugeschnitten.
  2. 2. Das Tabakmaterial wurde mit einem mechanischen Defibrillator defibriert.
  3. 3. Das zerfaserte Tabakmaterial wurde unter den folgenden Bedingungen einer Säurewäsche mit Schwefelsäure unterzogen:
    • Zellstoffkonzentration: 5%
    • Temperatur: 50°C
    • Dauer: 60 Minuten
    • pH-Wert 2,5
  4. 4. Das Tabakmaterial wurde dann unter den folgenden Bedingungen gebleicht: Zellstoffkonzentration: 12% Temperatur: 80°C Zeit: 150 Minuten 100 kg Peroxyessigsäure/Tonne Tabakmaterial pH-Wert: 4-6
  5. 5. Das Material wurde dann in einer Zentrifuge entwässert und anschließend unter folgenden Bedingungen mit EDTA chelatisiert:
    • Zellstoffkonzentration: 5%
    • Temperatur 70°C
    • Dauer: 60 Minuten
    • pH-Wert: 5,5
    • 5 kg EDTA/Tonne Tabakmaterial
  6. 6. Anschließend wurde eine zweite Bleichphase unter den folgenden Bedingungen durchgeführt:
    • Zellstoffkonzentration: 12%
    • Temperatur: 90°C
    • Dauer: 240 Minuten
    • 50 kg Wasserstoffperoxid/Tonne Tabakmaterial
    • pH 10,5-11,5 - reguliert mit NaOH
    • 10 kg MgSO 4/Tonne Tabakmaterial
  7. 7. Die Zusammensetzung wurde dann in einer Zentrifuge entwässert.
  8. 8. Schließlich wurde das Tabakmaterial so gesiebt, dass mindestens 50 % des gebleichten Tabakmaterials eine Partikelgröße von 2 mm bis 5 mm aufweisen.
A bleached tobacco material was produced by the following method:
  1. 1. Unbleached tobacco material was cut to a length and/or width of from about 1mm to about 10mm.
  2. 2. The tobacco material was defibrated with a mechanical defibrillator.
  3. 3. The tobacco shredded material was acid washed with sulfuric acid under the following conditions:
    • Pulp concentration: 5%
    • Temperature: 50°C
    • Duration: 60 minutes
    • pH 2.5
  4. 4. The tobacco material was then bleached under the following conditions: Pulp concentration: 12% Temperature: 80°C Time: 150 minutes 100 kg peracetic acid/ton tobacco material pH: 4-6
  5. 5. The material was then dehydrated in a centrifuge and then chelated with EDTA under the following conditions:
    • Pulp concentration: 5%
    • Temperature 70°C
    • Duration: 60 minutes
    • pH: 5.5
    • 5 kg EDTA/ton tobacco material
  6. 6. A second phase of bleaching was then carried out under the following conditions:
    • Pulp concentration: 12%
    • Temperature: 90°C
    • Duration: 240 minutes
    • 50 kg hydrogen peroxide/ton tobacco material
    • pH 10.5-11.5 - regulated with NaOH
    • 10 kg MgSO 4 /ton tobacco material
  7. 7. The composition was then dewatered in a centrifuge.
  8. 8. Finally, the tobacco material was screened so that at least 50% of the bleached tobacco material has a particle size of 2 mm to 5 mm.

Beispiel 2example 2

Eine rauchlose Tabakzusammensetzung wird mit der folgenden Zusammensetzung hergestellt: Zutat Gewichtsprozent Wasser 54 Mikrokristalline Zellulose 36 Gebleichtes Tabakmaterial aus Beispiel 1 2 Natriumchlorid 3 Guarkernmehl 3 Nikotin 0.2 Natriumalginat 0.8 Geschmacksverstärker 0.5 Natriumbikarbonat 0.5 A smokeless tobacco composition is made with the following composition: ingredient weight percent water 54 Microcrystalline cellulose 36 Bleached tobacco material from Example 1 2 sodium chloride 3 guar gum 3 nicotine 0.2 sodium alginate 0.8 flavor enhancer 0.5 sodium bicarbonate 0.5

Die Zusammensetzung wird nach der für Beispiel 1 beschriebenen Methode hergestellt, jedoch mit den folgenden zusätzlichen Schritten:

  • 9. Das gebleichte Tabakmaterial wird mit Guarkernmehl, Salz, Natriumbicarbonat und mikrokristalliner Cellulose vermischt.
  • 10. Die Alginatzusammensetzung wird durch Auflösen des Alginats in Wasser hergestellt.
  • 11. Die Alginatzusammensetzung wird dann mit dem gebleichten Tabakmaterial und anderen trockenen Zutaten über Sprühdüsen unter hohem Druck vermischt. Die resultierende Mischung wird gerührt.
  • 12. Anschließend werden Nikotin und Aromastoffe hinzugefügt und gemischt.
The composition is prepared according to the method described for Example 1, but with the following additional steps:
  • 9. The bleached tobacco material is mixed with guar gum, salt, sodium bicarbonate and microcrystalline cellulose.
  • 10. The alginate composition is prepared by dissolving the alginate in water.
  • 11. The alginate composition is then mixed with the bleached tobacco material and other dry ingredients via high pressure spray nozzles. The resulting mixture is stirred.
  • 12. Nicotine and flavorings are then added and mixed.

Es hat sich herausgestellt, dass die rauchlose Tabakzusammensetzung vom Benutzer leicht gekaut werden kann, ohne dass sie im Mund des Benutzers zerbröckelt oder sich auflöst. Das Produkt hat beim Kauen eine weiche, teigartige Textur und ist leicht formbar/kaubar. Es hat sich auch herausgestellt, dass das Produkt eine wünschenswerte Freisetzungsrate der Wirkstoffe in die Mundhöhle des Benutzers aufweist, wenn es durch Kauen unter mechanischen Druck gesetzt wird.It has been found that the smokeless tobacco composition can be easily chewed by the user without crumbling or dissolving in the user's mouth. The product has a soft, doughy texture when chewed and is easily moulded/chewed. It also turned out that Product has a desirable rate of release of the active ingredients into the oral cavity of the user when subjected to mechanical pressure by chewing.

Die verschiedenen hier beschriebenen Ausführungsformen dienen lediglich dem Verständnis und der Vermittlung der beanspruchten Merkmale. Diese Ausführungsformen werden nur als repräsentatives Beispiel für Ausführungsformen dargestellt und sind nicht erschöpfend und/oder ausschließlich. Es versteht sich, dass die hierin beschriebenen Vorteile, Ausführungsformen, Beispiele, Funktionen, Merkmale, Strukturen und/oder anderen Aspekte nicht als Beschränkungen des Umfangs der Erfindung, wie er in den Ansprüchen definiert ist, oder als Beschränkungen von Äquivalenten zu den Ansprüchen zu betrachten sind, und dass andere Ausführungsformen verwendet und Änderungen vorgenommen werden können, ohne vom Umfang der beanspruchten Erfindung abzuweichen. Verschiedene Ausführungsformen der Erfindung können in geeigneter Weise geeignete Kombinationen der offengelegten Elemente, Komponenten, Merkmale, Teile, Schritte, Mittel usw. umfassen, aus ihnen bestehen oder im Wesentlichen aus ihnen bestehen, die nicht speziell hierin beschrieben sind. Darüber hinaus kann diese Offenbarung andere Erfindungen umfassen, die derzeit nicht beansprucht werden, die aber in Zukunft beansprucht werden können.The various embodiments described herein are for understanding and teaching the features claimed. These embodiments are presented only as representative examples of embodiments and are not exhaustive and/or exclusive. It should be understood that the advantages, embodiments, examples, functions, features, structures and/or other aspects described herein should not be construed as limitations on the scope of the invention as defined in the claims or limitations on equivalents of the claims and that other embodiments may be employed and changes may be made without departing from the scope of the invention as claimed. Various embodiments of the invention may suitably include, consist of, or consist essentially of any suitable combination of the disclosed elements, components, features, parts, steps, means, etc., not specifically described herein. In addition, this disclosure may cover other inventions that are not currently claimed but may be claimed in the future.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents cited by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturPatent Literature Cited

  • WO 2015/150506 [0019, 0022, 0086]WO 2015/150506 [0019, 0022, 0086]
  • WO 2010/114445 [0047]WO 2010/114445 [0047]
  • WO 2018/083114 [0088]WO 2018/083114 [0088]
  • US 16227742 [0099]US16227742 [0099]

Claims (19)

Rauchlose Tabakzusammensetzung, die gebleichtes Tabakmaterial umfasst, wobei mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.A smokeless tobacco composition comprising bleached tobacco material, wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach Anspruch 1, bei der mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 10 mm aufweisen.Smokeless tobacco composition according to claim 1 wherein at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 10 mm. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach Anspruch 1 oder 2, bei der mindestens 90 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Teilchengröße von etwa 1 mm bis etwa 10 mm aufweisen.Smokeless tobacco composition according to claim 1 or 2 wherein at least 90% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 10 mm. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, bei der das gebleichte Tabakmaterial in einer Menge von etwa 0,1 bis etwa 15 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden ist.A smokeless tobacco composition according to any one of Claims 1 until 3 wherein the bleached tobacco material is present in an amount from about 0.1% to about 15% by weight of the smokeless tobacco composition. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, bei der das gebleichte Tabakmaterial fermentierbare Kohlenhydrate in einer Menge von weniger als etwa 4 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials umfasst.A smokeless tobacco composition according to any one of Claims 1 until 4 wherein the bleached tobacco material comprises fermentable carbohydrates in an amount less than about 4% by weight of the bleached tobacco material. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, die ferner eine in der rauchlosen Tabakzusammensetzung verteilte Alginatzusammensetzung umfasst, wobei die Alginatzusammensetzung Wasser und ein Salz der Alginsäure umfasst.A smokeless tobacco composition according to any one of Claims 1 until 5 which further comprises an alginate composition dispersed in the smokeless tobacco composition, the alginate composition comprising water and a salt of alginic acid. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach Anspruch 6, bei der das Salz der Alginsäure ausgewählt ist aus der Gruppe bestehend aus Natriumalginat, Calciumalginat, Kaliumalginat, Magnesiumalginat, Ammoniumalginat und Mischungen davon.Smokeless tobacco composition according to claim 6 wherein the salt of alginic acid is selected from the group consisting of sodium alginate, calcium alginate, potassium alginate, magnesium alginate, ammonium alginate, and mixtures thereof. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach Anspruch 6 oder 7, bei der die Alginatzusammensetzung eine Alginatmatrix enthält, die mindestens einen Hauptanteil einer zugesetzten Substanz zurückhält, solange die Matrix intakt ist, und wobei die Alginatmatrix so geformt ist, dass sie sich in der chemischen und physikalischen Umgebung, die im Mund eines Benutzers herrscht, auflöst und/oder zerfällt.Smokeless tobacco composition according to claim 6 or 7 wherein the alginate composition includes an alginate matrix that retains at least a major portion of an added substance while the matrix is intact, and wherein the alginate matrix is shaped to dissolve in the chemical and physical environment present in a user's mouth and/or decays. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach Anspruch 8, bei der die zugesetzte Substanz ein Wirkstoff, wie z. B. Nikotin, ist.Smokeless tobacco composition according to claim 8 , in which the added substance is an active ingredient, such as. B. nicotine. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, die außerdem Guarkernmehl enthält.A smokeless tobacco composition according to any one of Claims 1 until 9 , which also contains guar gum. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach Anspruch 10, bei der das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 1 bis etwa 15 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden ist.Smokeless tobacco composition according to claim 10 wherein the guar gum is present in an amount from about 1% to about 15% by weight of the smokeless tobacco composition. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach Anspruch 10 oder 11, bei der das Guarkernmehl in einer Menge von etwa 2 bis etwa 10 Gew.-% der rauchlosen Tabakzusammensetzung vorhanden ist.Smokeless tobacco composition according to claim 10 or 11 wherein the guar gum is present in an amount from about 2% to about 10% by weight of the smokeless tobacco composition. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 12, bei der die rauchlose Tabakzusammensetzung Wasser in einer Menge von etwa 40 % bis etwa 60 % des Gewichts der rauchlosen Tabakzusammensetzung enthält.A smokeless tobacco composition according to any one of Claims 1 until 12 wherein the smokeless tobacco composition contains water in an amount from about 40% to about 60% by weight of the smokeless tobacco composition. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 13, bei der die rauchlose Tabakzusammensetzung zusätzlich zu dem in dem gebleichten Tabakmaterial natürlich vorhandenen Nikotin Nikotin enthält.A smokeless tobacco composition according to any one of Claims 1 until 13 wherein the smokeless tobacco composition contains nicotine in addition to the nicotine naturally present in the bleached tobacco material. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach einem der Ansprüche 1 bis 14, bei der die rauchlose Tabakzusammensetzung eine orale rauchlose Tabakzusammensetzung, wie z.B. Kautabak, ist.A smokeless tobacco composition according to any one of Claims 1 until 14 wherein the smokeless tobacco composition is an oral smokeless tobacco composition, such as chewing tobacco. Rauchlose Tabakzusammensetzung, erhalten oder erhältlich durch ein Verfahren, das folgende Schritte enthält: (a) Bereitstellen von ungebleichtem Tabakmaterial; (b) Bleichen des ungebleichten Tabakmaterials zur Bildung von gebleichtem Tabakmaterial; und (c) Gewinnen des gebleichten Tabakmaterials, so dass mindestens 50 Gew.-% des gebleichten Tabakmaterials eine Partikelgröße von etwa 1 mm bis etwa 50 mm aufweisen.A smokeless tobacco composition obtained or obtainable by a process including the steps of: (a) providing unbleached tobacco material; (b) bleaching the unbleached tobacco material to form bleached tobacco material; and (c) recovering the bleached tobacco material such that at least 50% by weight of the bleached tobacco material has a particle size of from about 1 mm to about 50 mm. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach Anspruch 16, bei dem der Schritt (b) des Bleichens des ungebleichten Tabakmaterials den Schritt umfasst: Behandeln des ungebleichten Tabakmaterials mit einer wirksamen Menge eines Bleichmittels.Smokeless tobacco composition according to Claim 16 wherein the step (b) of bleaching the unbleached tobacco material comprises the step of: treating the unbleached tobacco material with an effective amount of a bleaching agent. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach Anspruch 17, bei der der Schritt (b) des Bleichens des ungebleichten Tabakmaterials die folgenden Schritte umfasst: (i) Behandeln von ungebleichtem Tabakmaterial bei einem sauren pH-Wert mit einer Säure; und (ii) Inkontaktbringen des ungebleichten Tabakmaterials mit einem Bleichmittel in einem Temperaturbereich von etwa 50°C bis etwa 95°C.Smokeless tobacco composition according to Claim 17 wherein the step (b) of bleaching the unbleached tobacco material comprises the steps of: (i) treating unbleached tobacco material at an acidic pH with an acid; and (ii) contacting the unbleached tobacco material with a bleaching agent at a temperature ranging from about 50°C to about 95°C. Rauchlose Tabakzusammensetzung nach einem der Ansprüche 16 bis 18, bei der mindestens 50 Gew.-% des ungebleichten Tabakmaterials eine Partikelgröße von mindestens etwa 1 mm aufweisen.A smokeless tobacco composition according to any one of Claims 16 until 18 wherein at least 50% by weight of the unbleached tobacco material has a particle size of at least about 1 mm.
DE212019000502.0U 2019-05-09 2019-05-09 Composition of smokeless tobacco Active DE212019000502U1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/EP2019/061984 WO2020224789A1 (en) 2019-05-09 2019-05-09 Smokeless tobacco composition

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE212019000502U1 true DE212019000502U1 (en) 2022-04-07

Family

ID=66589516

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE212019000502.0U Active DE212019000502U1 (en) 2019-05-09 2019-05-09 Composition of smokeless tobacco

Country Status (4)

Country Link
US (1) US20220225659A1 (en)
JP (2) JP2022532329A (en)
DE (1) DE212019000502U1 (en)
WO (1) WO2020224789A1 (en)

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20210068446A1 (en) * 2019-09-11 2021-03-11 R. J. Reynolds Tobacco Company Oral product with cellulosic flavor stabilizer
US11826462B2 (en) 2019-12-09 2023-11-28 Nicoventures Trading Limited Oral product with sustained flavor release
US11872231B2 (en) 2019-12-09 2024-01-16 Nicoventures Trading Limited Moist oral product comprising an active ingredient
US11793230B2 (en) 2019-12-09 2023-10-24 Nicoventures Trading Limited Oral products with improved binding of active ingredients
WO2022132018A1 (en) * 2020-12-16 2022-06-23 Liw Innovation Ab A new powder composition

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010114445A1 (en) 2009-04-03 2010-10-07 X-International Aps Plant fiber product and method for its manufacture
WO2015150506A1 (en) 2014-04-04 2015-10-08 X-International Aps Tobacco raw material
WO2018083114A1 (en) 2016-11-02 2018-05-11 Winnington Ab Defibrated tobacco material

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AU2002308524B2 (en) * 2001-05-01 2006-10-12 Regent Court Technologies, Llc Smokeless tobacco product
RU2587570C2 (en) * 2010-04-14 2016-06-20 Алтрия Клаинт Сервисиз Инк. Moulded smokeless tobacco product
US20130263870A1 (en) * 2010-12-01 2013-10-10 R.J. Reynolds Tobacco Company Smokeless tobacco pastille and moulding process for forming smokeless tobacco products
US20130118512A1 (en) * 2011-11-16 2013-05-16 R.J. Reynolds Tobacco Company Smokeless tobacco products with starch component
WO2015097783A1 (en) * 2013-12-25 2015-07-02 日本たばこ産業株式会社 Method for producing tobacco material for oral applications, and tobacco material for oral applications
CA3003218A1 (en) * 2015-12-02 2017-06-08 Swedish Match North Europe Ab An oral pouched snuff product
EP3192380B1 (en) * 2016-01-12 2020-11-11 Swedish Match North Europe AB Oral pouched product
US10375984B2 (en) * 2016-07-18 2019-08-13 R.J. Reynolds Tobacco Company Nonwoven composite smokeless tobacco product

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010114445A1 (en) 2009-04-03 2010-10-07 X-International Aps Plant fiber product and method for its manufacture
WO2015150506A1 (en) 2014-04-04 2015-10-08 X-International Aps Tobacco raw material
WO2018083114A1 (en) 2016-11-02 2018-05-11 Winnington Ab Defibrated tobacco material

Also Published As

Publication number Publication date
JP2022532329A (en) 2022-07-14
WO2020224789A1 (en) 2020-11-12
JP2024054355A (en) 2024-04-16
US20220225659A1 (en) 2022-07-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE212019000502U1 (en) Composition of smokeless tobacco
JP6745327B2 (en) Tobacco raw material
US11877590B2 (en) Smokeless tobacco composition
EP0110170B1 (en) Honey powder in which the natural flavours are preserved, and process for its production
EP1814406A2 (en) Isomaltulose as carrier for dry flavouring formulations
DE2658282A1 (en) CHEWABLE TABLET AND METHOD FOR MANUFACTURING IT
DE102008015101A1 (en) Chewing composition and its use
DE1298237B (en) Process for the preparation of tablets from therapeutic powdered material without prior granulation
DE2944350A1 (en) CYCLODEXTRIN-CHAMOMILE INCLUSION COMPLEXES, METHOD FOR THE PRODUCTION OF THE COMPLEXES AND THE COMPLEXES CONTAINING THE COMPLEXES
DE2117383A1 (en) Substance for modifying sour taste
EP2692243A1 (en) Composition for delayed resorption
DE10308298A1 (en) Production of a plant preparation useful for treating cancer comprises extracting glucosinolates from plant material and enzymatically hydrolyzing the glucosinolates to isothiocyanates
JP5740633B2 (en) Tablet manufacturing method and tablet
KR100802908B1 (en) Alcoholic beverages having deodorizing function and manufacturing method thereof
DE60225560T2 (en) COMPOSITION CONTAINING EPIGALLOCATECHIN GALLATE
AT524184B1 (en) Process for processing small tobacco parts into a non-continuous tobacco material
DE102014213548A1 (en) cannabis preparation
DE202011003110U1 (en) Low-calorie composition for the production of cacao-containing instant drinks
KR100500029B1 (en) Crude drug composition for promoting memory which contains Rehmanniae radix preparata extract
JP6927531B2 (en) Smokeless tobacco composition
EP1827140A1 (en) Food supplement
JP3515954B2 (en) Propolis processed food
DE102012024025A1 (en) Flavored chewing tablet comprises two powders having sensory distinguishable grain sizes, where one of the powders is aromatized as flavor carrier and a coarse-grained powder is embedded into a matrix of the fine-grained powder
CH688791A5 (en) Pharmaceutical preparation.

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years