Claims (15)
1. Karte, insbesondere Visitenkarte oder Grußkarte, aus
Papier, Karton, Pappe oder Kunststofffolie, dadurch
gekennzeichnet, dass die Karte mit wenigstens einer
Lasche (18) versehen ist, die durch wenigstens einen
gekrümmt verlaufenden Einschnitt (19) in der Karte unter
Belassung einer Knickkante (17) gebildet wird, mit der
die Lasche mit der Karte beweglich verbunden bleibt.1. Card, in particular business card or greeting card, made of paper, cardboard, cardboard or plastic film, characterized in that the card is provided with at least one tab ( 18 ) through at least one curved incision ( 19 ) in the card while leaving one Kink edge ( 17 ) is formed, with which the tab remains movably connected to the card.
2. Karte nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass
die Lasche (18) halbrund oder kreissegmentförmig
ausgebildet ist.2. Card according to claim 1, characterized in that the tab ( 18 ) is semicircular or circular segment-shaped.
3. Karte, insbesondere Visitenkarte oder Grußkarte aus
Papier, Karton, Pappe oder Kunststofffolie, dadurch
gekennzeichnet, dass die Karte mit wenigstens einer
Lasche (13, 20) versehen ist, die durch wenigstens zwei
winklig zueinander verlaufende und sich an einem
Berührungspunkt treffende Einschnitte (14, 21) in der
Karte unter Belassung einer Knickkante (17) gebildet
wird, mit der die Lasche mit der Karte beweglich
verbunden bleibt.3. Card, in particular business card or greeting card made of paper, cardboard, cardboard or plastic film, characterized in that the card is provided with at least one flap ( 13 , 20 ) which is cut by at least two incisions which run at an angle to one another and meet at a point of contact ( 14 , 21 ) is formed in the card leaving a crease edge ( 17 ) with which the tab remains movably connected to the card.
4. Karte, insbesondere Visitenkarte oder Grußkarte aus
Papier, Karton, Pappe oder Kunststofffolie, dadurch
gekennzeichnet, dass die Karte mit wenigstens einer
Lasche versehen ist, die durch wenigstens einen schräg
zur Begrenzungskante der Karte verlaufenden und dort
beginnenden Einschnitt unter Belassung einer Knickkante
gebildet wird, mit der die Lasche mit der Karte beweglich
verbunden bleibt.4. Card, especially business card or greeting card
Paper, cardboard, cardboard or plastic film, thereby
characterized that the card with at least one
Tab is provided which is inclined by at least one
to the boundary edge of the map and there
incision beginning while leaving a crease
is formed with which the tab with the card is movable
stays connected.
5. Karte nach einem der Ansprüche 3 oder 4, dadurch
gekennzeichnet, dass die Lasche (13, 20) eckig und
insbesondere drei- oder viereckig ausgebildet ist.5. Card according to one of claims 3 or 4, characterized in that the tab ( 13 , 20 ) is angular and in particular triangular or quadrangular.
6. Karte nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch
gekennzeichnet, dass die Lasche (18, 13) entlang ihrer
Umfangskanten allseits vom Kartenmaterial umgeben ist.6. Card according to one of claims 1 to 5, characterized in that the tab ( 18 , 13 ) is surrounded on all sides by the card material along its peripheral edges.
7. Karte nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch
gekennzeichnet, dass wenigstens ein Einschnitt (21) an
einer Begrenzungskante (22) der Karte beginnt.7. Card according to one of claims 1 to 5, characterized in that at least one incision ( 21 ) begins at a boundary edge ( 22 ) of the card.
8. Karte nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch
gekennzeichnet, dass die Knickkante (17) parallel zu
einer Begrenzungskante der Karte verläuft.8. Card according to one of claims 1 to 7, characterized in that the folded edge ( 17 ) runs parallel to a boundary edge of the card.
9. Karte nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass
die Knickkante (17) parallel zur oberen Begrenzungskante
(24) der Karte verläuft.9. Card according to claim 8, characterized in that the fold edge ( 17 ) runs parallel to the upper boundary edge ( 24 ) of the card.
10. Karte nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch
gekennzeichnet, dass die Knickkante (17) der Lasche in
der oberen Hälfte der Karte verläuft.10. Card according to one of claims 1 to 9, characterized in that the fold edge ( 17 ) of the tab extends in the upper half of the card.
11. Karte nach einem der Ansprüche 8 bis 10, dadurch
gekennzeichnet, dass die Knickkante (17) der Lasche in
einem geringen Abstand zu der Begrenzungskante verläuft.11. Card according to one of claims 8 to 10, characterized in that the fold edge ( 17 ) of the tab extends at a short distance from the boundary edge.
12. Karte nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch
gekennzeichnet, dass zwei Laschen (13, 18, 20) vorhanden
sind, deren Knickkanten (17) entlang einer Linie (23)
verlaufen.
12. Card according to one of claims 1 to 11, characterized in that two tabs ( 13 , 18 , 20 ) are provided, the buckling edges ( 17 ) of which run along a line ( 23 ).
13. Karte nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch
gekennzeichnet, dass die Karte im Bereich (15) der
Berührungspunkte der Einschnitte und/oder dem Bereich
(16), in dem der Einschnitt oder die Einschnitte an der
Knickkante (17) und/oder der Begrenzungskante enden,
Ausstanzungen aufweist derart, dass der gedachte
Berührungspunkt der Einschnitte untereinander
beziehungsweise die gedachten Berührungspunkte der
Einschnitte mit der Knickkante und/oder der
Begrenzungskante in der ausgestanzten Fläche liegen.13. Card according to one of claims 1 to 12, characterized in that the card in the area ( 15 ) of the points of contact of the incisions and / or the area ( 16 ) in which the incision or the incisions at the fold edge ( 17 ) and / or the boundary edge ends, punched-out areas have such that the imaginary point of contact of the incisions with one another or the imaginary points of contact of the incisions with the folded edge and / or the boundary edge lie in the punched-out area.
14. Karte nach Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, dass
die Ausstanzungen rund sind.14. Card according to claim 13, characterized in that
the die cuts are round.
15. Karte nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch
gekennzeichnet, dass die Einschnitte als Perforation der
Karte ausgebildet sind.15. Card according to one of claims 1 to 14, characterized
characterized that the incisions as perforation of the
Card are trained.