DE202022105114U1 - A system of academic hierarchy - Google Patents

A system of academic hierarchy Download PDF

Info

Publication number
DE202022105114U1
DE202022105114U1 DE202022105114.3U DE202022105114U DE202022105114U1 DE 202022105114 U1 DE202022105114 U1 DE 202022105114U1 DE 202022105114 U DE202022105114 U DE 202022105114U DE 202022105114 U1 DE202022105114 U1 DE 202022105114U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
academic
academics
hierarchy
hierarchization
background
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202022105114.3U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Ochoa Hector Fernandez
Univ Bernardo O'higgins
Universidad Bernardo O'higgins
Original Assignee
Ochoa Hector Fernandez
Univ Bernardo O'higgins
Universidad Bernardo O'higgins
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ochoa Hector Fernandez, Univ Bernardo O'higgins, Universidad Bernardo O'higgins filed Critical Ochoa Hector Fernandez
Priority to DE202022105114.3U priority Critical patent/DE202022105114U1/en
Publication of DE202022105114U1 publication Critical patent/DE202022105114U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q50/00Systems or methods specially adapted for specific business sectors, e.g. utilities or tourism
    • G06Q50/10Services
    • G06Q50/20Education
    • G06Q50/205Education administration or guidance

Abstract

Ein System zur akademischen Hierarchisierung, wobei das System umfasst:
eine Vorbearbeitungsstelle, die es dem Fakultätsrat ermöglicht, die Akademiker vorzuschlagen, die dem Verfahren der akademischen Hierarchie unterzogen werden und die die Mindestanforderung von zwei an die Universität gebundenen Semestern erfüllen, sowie Akademiker, die die Mindestdauer der Unkündbarkeit in ihrer Position und ihrer Beförderung erfüllen;
eine Bewertungseinheit, die auf eine registrierte Person konfiguriert ist, um die von der Fakultät gesendete Anfrage für eine hierarchische Einstufung zu empfangen, die Hintergrundinformationen zu überprüfen und sie an das akademische Verwaltungsbüro weiterzuleiten; und
eine Kontrolleinheit zur Erstellung eines Berichts mit den Ergebnissen des Hintergrundprüfungsprozesses, der in einem Ranglistenvorschlag für jeden Akademiker mit der jeweiligen Hierarchie endet, im Gegensatz und unter Einhaltung der gesetzlichen Numerusklauseln.

Figure DE202022105114U1_0000
A system of academic hierarchization, the system comprising:
a pre-processing body that allows the faculty council to propose the academics who are subject to the academic hierarchy procedure and who meet the minimum requirement of two semesters bound to the university, as well as academics who meet the minimum period of ineligibility in their position and promotion;
an evaluation unit configured to a registered person to receive the hierarchical ranking request sent from the faculty, verify the background information and forward it to the academic administration office; and
a control unit to produce a report with the results of the background check process, ending in a ranking proposal for each academic with the respective hierarchy, contrary to and respecting the legal numerus clauses.
Figure DE202022105114U1_0000

Description

BEREICH DER ERFINDUNGFIELD OF THE INVENTION

Die vorliegende Offenlegung bezieht sich auf ein System für die akademische Hierarchisierung, im Detail legt das System die Stufen des akademischen Hierarchisierungsprozesses fest.The present disclosure relates to a system for academic hierarchization, in detail the system defines the stages of the academic hierarchization process.

HINTERGRUND DER ERFINDUNGBACKGROUND OF THE INVENTION

Im Gegensatz zur Entscheidungsfindung von oben nach unten im nationalen Umfeld wird die internationale Politik im Allgemeinen durch zwischenstaatliche Verhandlungen zwischen souveränen Nationen betrieben. Es gibt nur wenige Beispiele für eine gezielte oder geplante Hierarchie, bei der Akteure oder Institutionen vertikal übereinander gestapelt werden. Hierarchien werden ausdrücklich und bewusst vermieden. So wurde beispielsweise wiederholt erklärt, dass ein neues internationales Abkommen „bestehende einschlägige Rechtsinstrumente und -rahmen sowie einschlägige globale, regionale und sektorale Gremien nicht untergraben sollte“ und dass es die Rechte und Pflichten der Parteien anderer internationaler Abkommen nicht beeinträchtigen wird. Infolgedessen gibt es Regimekomplexe oder „nicht-hierarchische, aber lose verbundene Gruppen von Institutionen“.In contrast to top-down decision-making in the national setting, international politics is generally conducted through intergovernmental negotiations between sovereign nations. There are few examples of an intentional or planned hierarchy in which actors or institutions are stacked vertically on top of each other. Hierarchies are expressly and consciously avoided. For example, it has repeatedly stated that a new international agreement “should not undermine existing relevant legal instruments and frameworks, as well as relevant global, regional and sectoral bodies” and that it will not affect the rights and obligations of parties to other international agreements. As a result, there are regime complexes, or "non-hierarchical but loosely connected groups of institutions".

In den letzten zwei Jahrzehnten hat das Auftreten neuer Arten von Akteuren, Normen und Institutionen in der Weltpolitik zu einer zunehmenden Verflechtung der globalen Institutionen geführt. Das Konzept des globalen Regierens basiert auf der Idee, dass eine Vielzahl von Akteuren und Institutionen nebeneinander existieren und dass eine Hierarchie zwischen ihnen entweder nicht existiert oder nicht zu erkennen ist.Over the past two decades, the emergence of new types of actors, norms, and institutions in world politics has led to an increasing interdependence of global institutions. The concept of global governance is based on the idea that a multitude of actors and institutions coexist and that a hierarchy between them either does not exist or is not discernible.

Eine grundlegende Folge einer solchen nicht-hierarchischen Global-Governance-Architektur ist ein gewisses Maß an Chaos, das allgemein als chaotisch angesehen wird. In Ermangelung eines obersten Gerichtshofs in der Global Governance treffen beispielsweise internationale Gerichte und Tribunale Entscheidungen, ohne unbedingt Präzedenzfällen zu folgen. Ebenso treffen internationale Organisationen und Konferenzen multilateraler Umweltvertragsparteien Entscheidungen, die in entgegengesetzte Richtungen führen können. Im Falle von Diskrepanzen bleibt häufig unklar, welche Regel oder welcher Standard Vorrang hat. Das offensichtliche Problem hierbei ist die zu erwartende Verringerung der Wirksamkeit von Global Governance-Konzepten; es gibt jedoch entscheidende politische Auswirkungen, die über die Wirksamkeitsbedenken hinausgehen. So könnten mächtige Nationen „chaotische“ Bedingungen nutzen, um ihre Autorität zu behaupten und mehr Kontrolle über die Ergebnisse der Global Governance auf Kosten weniger mächtiger Staaten zu erlangen. Das Fehlen hierarchischer Beziehungen zwischen internationalen Normen, Akteuren und Global-Governance-Institutionen hat nach allgemeinem Konsens Bedingungen der Komplexität, Ungewissheit und Unvorhersehbarkeit geschaffen, die erhebliche Auswirkungen auf globale Gerechtigkeit, Stabilität, Kontinuität und Ordnung haben.A fundamental consequence of such a non-hierarchical global governance architecture is a degree of chaos, which is generally regarded as chaotic. For example, in the absence of a supreme court in global governance, international courts and tribunals make decisions without necessarily following precedent. Likewise, international organizations and conferences of multilateral environmental parties make decisions that can lead in opposite directions. In the event of discrepancies, it often remains unclear which rule or standard takes precedence. The obvious problem here is the expected reduction in the effectiveness of global governance concepts; however, there are key policy implications that go beyond effectiveness concerns. Thus, powerful nations could use "chaotic" conditions to assert their authority and gain more control over the outcomes of global governance at the expense of less powerful states. The lack of hierarchical relationships between international norms, actors and global governance institutions has, according to general consensus, created conditions of complexity, uncertainty and unpredictability that have important implications for global justice, stability, continuity and order.

In Anbetracht der vorangegangenen Diskussion wird deutlich, dass ein System zur akademischen Hierarchisierung notwendig ist.In view of the previous discussion, it becomes clear that a system of academic hierarchization is necessary.

ZUSAMMENFASSUNG DER ERFINDUNGSUMMARY OF THE INVENTION

Mit der vorliegenden Veröffentlichung soll ein System für die akademische Hierarchisierung der Universität sowohl für ständige als auch für ehrenamtliche Mitarbeiter geschaffen werden.The purpose of this publication is to create a system for the university's academic hierarchy for both permanent and volunteer staff.

In einer Ausführungsform wird ein System zur akademischen Hierarchisierung offenbart. Das System umfasst eine Vorverarbeitungseinheit, die es einem Fakultätsrat ermöglicht, die Akademiker vorzuschlagen, die dem akademischen Hierarchisierungsprozess unterzogen werden und die die Mindestanforderung von zwei mit der Universität verbundenen Semestern erfüllen, sowie Akademiker, die die Mindestzeit der Beständigkeit in ihrer Position und ihrer Beförderung erfüllen. Das System umfasst außerdem eine Bewertungseinheit, die so konfiguriert ist, dass eine registrierte Person den von der Fakultät gesendeten Antrag auf hierarchische Einstufung entgegennimmt, die Hintergrundinformationen prüft und an das akademische Verwaltungsbüro weiterleitet. Das System umfasst ferner eine Kontrolleinheit zur Erstellung eines Berichts mit den Ergebnissen des Hintergrundüberprüfungsprozesses, der in einem Rangordnungsvorschlag für jeden Akademiker mit der jeweiligen Hierarchie endet, im Gegensatz und in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Numerusklauseln.In one embodiment, an academic hierarchy system is disclosed. The system includes a pre-processing unit that allows a faculty council to propose the academics who are subject to the academic hierarchization process and who meet the minimum requirement of two semesters associated with the university, as well as academics who meet the minimum period of constancy in their position and promotion . The system also includes an assessment unit that is configured so that a registered person takes the hierarchical placement application sent by the faculty, checks the background information and forwards it to the academic administration office. The system further comprises a control unit for preparing a report with the results of the background check process, ending in a proposed ranking for each academic with the respective hierarchy, contrary to and in accordance with the legal numerus clauses.

In einer anderen Ausführungsform überprüft die registrierte Person der Abteilung für den akademischen Hintergrund und die Hierarchisierung, dass der Hintergrund der Akademiker, die von jeder autorisierten Einheit vorgeschlagen werden, der Kontrolleinheit zur Hierarchisierung vorgelegt wird, mit ihrem UBO-Intranet-Lebenslauf aktualisiert wird, wobei ihre akademischen Zertifikate und verschiedene Bescheinigungen beigefügt werden, die den in ihrem jeweiligen UBO-Intranet-Lebenslauf erfassten Hintergrund unterstützen.In another embodiment, the registrant of the academic background and hierarchy department verifies that the background of the academics proposed by each authorized entity submitted to the control entity for hierarchy is updated with their UBO intranet CV, where their academic certificates and various attestations supporting the background recorded in their respective UBO intranet CV will be attached.

In einer anderen Ausführungsform prüft die registrierte Person den Hierarchisierungsbericht und genehmigt die Fortsetzung des Prozesses, wobei die registrierte Person der Abteilung für den akademischen Hintergrund und die Hierarchisierung den Beschluss des Rektors ausstellt, der die Hierarchisierung der dem Prozess unterzogenen Akademiker offiziell macht.In another embodiment, the registrant reviews the hierarchization report and approves the process to continue, the registrant of the department for the academic background and the hierarchization issues the rector's decision making official the hierarchization of the academics subjected to the process.

In einer anderen Ausführungsform kann jede registrierte Person, die mit ihrer hierarchischen Einstufung nicht zufrieden ist, das verwenden, was in den Vorschriften des Akademikers angegeben ist.In another embodiment, any registrant who is not satisfied with their hierarchical rank may use what is specified in the academic's rules.

In einer anderen Ausführungsform werden die Akademiker dem akademischen Hierarchisierungsprozess unterzogen und per E-Mail oder Memo an die akademische Leitstelle geschickt.In another embodiment, the academics are subjected to the academic hierarchization process and sent to the academic control center via email or memo.

Ein Ziel der vorliegenden Offenlegung ist die Festlegung der Stufen des akademischen Hierarchieprozesses.A goal of the present disclosure is to define the stages of the academic hierarchy process.

Ein weiteres Ziel der vorliegenden Veröffentlichung ist es, Akademiker der Universität vorzuschlagen, sowohl fest angestellte als auch ehrenamtliche.Another objective of the present publication is to propose university academics, both permanent and volunteer.

Ein weiteres Ziel der vorliegenden Erfindung ist es, ein schnelles und kostengünstiges System zur akademischen Hierarchisierung bereitzustellen.Another object of the present invention is to provide a fast and inexpensive academic hierarchy system.

Um die Vorteile und Merkmale der vorliegenden Offenbarung weiter zu verdeutlichen, wird eine genauere Beschreibung der Erfindung durch Bezugnahme auf bestimmte Ausführungsformen gegeben, die in den beigefügten Figuren dargestellt sind. Es wird davon ausgegangen, dass diese Figuren nur typische Ausführungsformen der Erfindung darstellen und daher nicht als einschränkend für ihren Umfang anzusehen sind. Die Erfindung wird mit zusätzlicher Spezifität und Detail mit den beigefügten Figuren beschrieben und erläutert werden.In order to further clarify the advantages and features of the present disclosure, a more detailed description of the invention is provided by reference to specific embodiments that are illustrated in the accompanying figures. It is understood that these figures represent only typical embodiments of the invention and are therefore not to be considered as limiting its scope. The invention will be described and illustrated with additional specificity and detail with the accompanying figures.

Figurenlistecharacter list

Diese und andere Merkmale, Aspekte und Vorteile der vorliegenden Offenbarung werden besser verstanden, wenn die folgende detaillierte Beschreibung unter Bezugnahme auf die beigefügten Figuren gelesen wird, in denen gleiche Zeichen gleiche Teile in den Figuren darstellen, wobei:

  • 1 ein Blockdiagramm eines Systems zur akademischen Hierarchisierung in Übereinstimmung mit einer Ausführungsform der vorliegenden Offenbarung zeigt; und
  • 2 die Architektur eines Systems zur akademischen Hierarchisierung in Übereinstimmung mit einer Ausführungsform der vorliegenden Offenbarung zeigt.
These and other features, aspects, and advantages of the present disclosure will be better understood when the following detailed description is read with reference to the accompanying figures, in which like characters represent like parts throughout the figures, wherein:
  • 1 Figure 12 shows a block diagram of an academic hierarchy system in accordance with an embodiment of the present disclosure; and
  • 2 Figure 12 shows the architecture of an academic hierarchy system in accordance with an embodiment of the present disclosure.

Der Fachmann wird verstehen, dass die Elemente in den Figuren der Einfachheit halber dargestellt sind und nicht unbedingt maßstabsgetreu gezeichnet wurden. Die Flussdiagramme veranschaulichen beispielsweise das Verfahren anhand der wichtigsten Schritte, um das Verständnis der Aspekte der vorliegenden Offenbarung zu verbessern. Darüber hinaus kann es sein, dass eine oder mehrere Komponenten der Vorrichtung in den Figuren durch herkömmliche Symbole dargestellt sind, und dass die Figuren nur die spezifischen Details zeigen, die für das Verständnis der Ausführungsformen der vorliegenden Offenbarung relevant sind, um die Figuren nicht mit Details zu überfrachten, die für Fachleute, die mit der vorliegenden Beschreibung vertraut sind, leicht erkennbar sind.Those skilled in the art will understand that the elements in the figures are presented for simplicity and are not necessarily drawn to scale. For example, the flow charts illustrate the method of key steps to enhance understanding of aspects of the present disclosure. In addition, one or more components of the device may be represented in the figures by conventional symbols, and the figures only show the specific details relevant to understanding the embodiments of the present disclosure, not to encircle the figures with details to overload, which are easily recognizable to those skilled in the art familiar with the present description.

DETAILLIERTE BESCHREIBUNGDETAILED DESCRIPTION

Um das Verständnis der Erfindung zu fördern, wird nun auf die in den Figuren dargestellte Ausführungsform Bezug genommen und diese mit bestimmten Worten beschrieben. Es versteht sich jedoch von selbst, dass damit keine Einschränkung des Umfangs der Erfindung beabsichtigt ist, wobei solche Änderungen und weitere Modifikationen des dargestellten Systems und solche weiteren Anwendungen der darin dargestellten Grundsätze der Erfindung in Betracht gezogen werden, wie sie einem Fachmann auf dem Gebiet der Erfindung normalerweise einfallen würden.For the purposes of promoting an understanding of the invention, reference will now be made to the embodiment illustrated in the figures and specific language will be used to describe the same. It should be understood, however, that no limitation on the scope of the invention is intended, and such alterations and further modifications to the illustrated system and such further applications of the principles of the invention set forth therein are contemplated as would occur to those skilled in the art invention would normally come to mind.

Es versteht sich für den Fachmann von selbst, dass die vorstehende allgemeine Beschreibung und die folgende detaillierte Beschreibung beispielhaft und erläuternd für die Erfindung sind und diese nicht einschränken sollen.It will be understood by those skilled in the art that the foregoing general description and the following detailed description are exemplary and explanatory of the invention and are not intended to be limiting.

Wenn in dieser Beschreibung von „einem Aspekt“, „einem anderen Aspekt“ oder ähnlichem die Rede ist, bedeutet dies, dass ein bestimmtes Merkmal, eine bestimmte Struktur oder eine bestimmte Eigenschaft, die im Zusammenhang mit der Ausführungsform beschrieben wird, in mindestens einer Ausführungsform der vorliegenden Offenbarung enthalten ist. Daher können sich die Ausdrücke „in einer Ausführungsform“, „in einer anderen Ausführungsform“ und ähnliche Ausdrücke in dieser Beschreibung alle auf dieselbe Ausführungsform beziehen, müssen es aber nicht.When this specification refers to "an aspect," "another aspect," or the like, it means that a particular feature, structure, or characteristic described in connection with the embodiment is present in at least one embodiment included in the present disclosure. Therefore, the phrases "in one embodiment," "in another embodiment," and similar phrases throughout this specification may or may not all refer to the same embodiment.

Die Ausdrücke „umfasst“, „enthaltend“ oder andere Varianten davon sollen eine nicht ausschließliche Einbeziehung abdecken, so dass ein Verfahren oder eine Methode, die eine Liste von Schritten umfasst, nicht nur diese Schritte einschließt, sondern auch andere Schritte enthalten kann, die nicht ausdrücklich aufgeführt sind oder zu einem solchen Verfahren oder einer solchen Methode gehören. Ebenso schließen eine oder mehrere Vorrichtungen oder Teilsysteme oder Elemente oder Strukturen oder Komponenten, die mit „umfasst...a“ eingeleitet werden, nicht ohne weitere Einschränkungen die Existenz anderer Vorrichtungen oder anderer Teilsysteme oder anderer Elemente oder anderer Strukturen oder anderer Komponenten oder zusätzlicher Vorrichtungen oder zusätzlicher Teilsysteme oder zusätzlicher Elemente oder zusätzlicher Strukturen oder zusätzlicher Komponenten aus.The terms "comprises,""including," or other variations thereof are intended to cover non-exclusive inclusion, such that a method or method that includes a list of steps includes not only those steps, but may also include other steps that are not expressly stated or pertaining to any such process or method. Likewise, include one or more devices or subsystems or elements or structures or components that are introduced with "includes...a". den, does not exclude, without further limitation, the existence of other devices or other subsystems or other elements or other structures or other components or additional devices or additional subsystems or additional elements or additional structures or additional components.

Sofern nicht anders definiert, haben alle hierin verwendeten technischen und wissenschaftlichen Begriffe die gleiche Bedeutung, wie sie von einem Fachmann auf dem Gebiet, zu dem diese Erfindung gehört, allgemein verstanden wird. Das System, die Methoden und die Beispiele, die hier angegeben werden, dienen nur der Veranschaulichung und sind nicht als Einschränkung gedacht.Unless otherwise defined, all technical and scientific terms used herein have the same meaning as commonly understood by one skilled in the art to which this invention pertains. The system, methods, and examples provided herein are for purposes of illustration only and are not intended to be limiting.

Ausführungsformen der vorliegenden Offenbarung werden im Folgenden unter Bezugnahme auf die beigefügten Figuren im Detail beschrieben.Embodiments of the present disclosure are described in detail below with reference to the attached figures.

In 1 ist ein Blockdiagramm eines Systems zur akademischen Hierarchisierung gemäß einer Ausführungsform der vorliegenden Offenbarung dargestellt. Das System 100 umfasst eine Vorverarbeitungseinheit 102, die es einem Fakultätsrat ermöglicht, die Akademiker vorzuschlagen, die dem akademischen Hierarchisierungsprozess unterzogen werden und die die Mindestanforderung von zwei an die Universität gebundenen Semestern erfüllen, sowie die Akademiker, die die Mindestzeit der Unkündbarkeit in ihrer Position und ihrer Beförderung erfüllen.In 1 Illustrated is a block diagram of an academic hierarchy system according to an embodiment of the present disclosure. The system 100 includes a pre-processing unit 102 that allows a faculty council to propose the academics who are subject to the academic hierarchization process and who meet the minimum requirement of two semesters tied to the university, and the academics who have the minimum period of non-cancellation in their position and fulfill their promotion.

In einer Ausführungsform ist eine Auswertungseinheit 104 so konfiguriert, dass eine registrierte Person die von der Fakultät gesendete Anfrage für eine hierarchische Einstufung entgegennimmt, die Hintergrundinformationen prüft und sie an die akademische Verwaltung weiterleitet.In one embodiment, an evaluation unit 104 is configured such that a registrant receives the hierarchical ranking request sent by the faculty, examines the background information and forwards it to the academic administration.

In einer Ausführungsform ist eine Steuereinheit 106 so konfiguriert, dass sie einen Bericht mit den Ergebnissen des Hintergrundüberprüfungsprozesses erstellt, der in einem Ranglistenvorschlag für jeden Akademiker mit der jeweiligen Hierarchie endet, und zwar im Gegensatz und unter Einhaltung der gesetzlichen Numerusklauseln.In one embodiment, a control unit 106 is configured to generate a report of the results of the background check process, culminating in a ranking proposal for each academic with the respective hierarchy, contrary to and in compliance with legal numerus clauses.

In einer anderen Ausführungsform prüft die registrierte Person der Abteilung für den akademischen Hintergrund und die Hierarchisierung, dass der Hintergrund der Akademiker, die von jeder autorisierten Einheit vorgeschlagen werden, der Kontrolleinheit 106 zur Hierarchisierung vorgelegt wird, wobei ihr UBO-Intranet-Lehrplan aktualisiert wird und ihre akademischen Zertifikate und verschiedene Bescheinigungen beigefügt werden, die den in ihrem jeweiligen UBO-Intranet-Lehrplan erfassten Hintergrund unterstützen.In another embodiment, the registrant of the academic background and hierarchy department checks that the background of the academics proposed by each authorized entity is submitted to the control unit 106 for hierarchy, updating its UBO intranet syllabus and their academic certificates and various attestations supporting the background recorded in their respective UBO intranet curriculum.

In einer anderen Ausführungsform prüft die registrierte Person den Hierarchisierungsbericht und genehmigt die Fortsetzung des Prozesses, wobei die registrierte Person der Abteilung für den akademischen Hintergrund und die Hierarchisierung den Beschluss des Rektors ausstellt, der die Hierarchisierung der dem Prozess unterzogenen Akademiker offiziell macht.In another embodiment, the registrant reviews the hierarchization report and approves the continuation of the process, wherein the registrant issues the Academic Background and Hierarchization Department's decision of the Rector making official the hierarchization of the academics subjected to the process.

In einer anderen Ausführungsform kann jede registrierte Person, die mit ihrer hierarchischen Einstufung nicht zufrieden ist, das verwenden, was in den Vorschriften des Akademikers angegeben ist.In another embodiment, any registrant who is not satisfied with their hierarchical rank may use what is specified in the academic's rules.

In einer anderen Ausführungsform werden die Akademiker dem akademischen Hierarchisierungsprozess unterzogen und per E-Mail oder Memo an die akademische Leitstelle geschickt.In another embodiment, the academics are subjected to the academic hierarchization process and sent to the academic control center via email or memo.

2 zeigt eine Architektur eines Systems zur akademischen Hierarchisierung gemäß einer Ausführungsform der vorliegenden Offenbarung. Die Steuereinheit 106 dient der Planung des akademischen Rangordnungsprozesses und der Vorbereitung einer Präsentation zur Sozialisierung mit den Beteiligten sowohl hinsichtlich des Prozesses als auch der Fristen, wobei die Präsentation als Arbeitsanlage PPT vorbereitet wird. 2 FIG. 1 shows an architecture of a system for academic hierarchization according to an embodiment of the present disclosure. The controller 106 is used to plan the academic ranking process and to prepare a presentation for socialization with stakeholders both in terms of process and deadlines, the presentation being prepared as a work attachment PPT.

Hinweis: Akademiker aus den verschiedenen Fakultäten können in das Hierarchieverfahren eintreten, wenn sie die festgelegten Kriterien erfüllen: zwei ununterbrochene oder unterbrochene Semester Lehrtätigkeit oder sonstige akademische Tätigkeit an der Universität, Zugehörigkeit zu einer Fakultät und Erfüllung der Mindestdauer der Verweildauer in der aktuellen Hierarchie im Falle einer Neuhierarchisierung.Note: Academics from the various faculties can enter the hierarchy procedure if they meet the established criteria: two uninterrupted or interrupted semesters of teaching or other academic activity at the university, affiliation with a faculty and meeting the minimum length of residence in the current hierarchy in the case a new hierarchy.

In einer Ausführungsform ist eine Kommunikationseinheit 108 mit der Steuereinheit 106 verbunden, um den Beginn des Prozesses an die verschiedenen Fakultäten per E-Mail zu melden.In one embodiment, a communication unit 108 is connected to the control unit 106 to notify the various faculties via email of the start of the process.

In einer Ausführungsform wird eine Identifizierungseinheit 110 zur Identifizierung der in den Prozess eintretenden Akademiker verwendet, wobei diejenigen berücksichtigt werden, die nicht in der Hierarchie stehen und die in der Studienordnung festgelegten Kriterien erfüllen.In one embodiment, an identification unit 110 is used to identify the academics entering the process, taking into account those who are not in the hierarchy and meet the criteria set out in the curriculum.

In einer Ausführungsform gibt es eine Benachrichtigungseinheit 112, die Akademiker, die in den Hierarchisierungsprozess eintreten, per Memo / E-Mail oder ähnlichem benachrichtigt.In one embodiment, there is a notification unit 112 that notifies academics entering the hierarchization process via memo/email or similar.

Hinweis: Vor Beginn des Verfahrens müssen die verschiedenen Akademiker den Lebenslauf des Akademikers im System vervollständigen und/oder aktualisieren.Note: Before starting the process, the various academics must complete and/or update the academic's CV in the system.

In einer Ausführungsform ist eine Validierungseinheit 114 für die Einstufung der Aufnahme von Lehrkräften durch die verschiedenen Fakultäten und die Überprüfung der Einhaltung der Mindestkriterien und - anforderungen sowie die Erstellung eines Kontrollblatts für den Hierarchisierungsprozess vorgesehen.In one embodiment, a validation unit 114 is provided for grading the intake of teachers by the various faculties and for checking compliance with the minimum criteria and requirements, and for creating a control sheet for the hierarchization process.

In einer Ausführungsform dient eine Bewertungseinheit 104 zur Validierung der in das System hochgeladenen akademischen und Hintergrunddokumente.In one embodiment, an assessment unit 104 is used to validate the academic and background documents uploaded to the system.

Anmerkung 1: Falls erforderlich, werden die verschiedenen Akademiker aufgefordert, die Verwaltung des Lehrplans im System sowie das korrekte Hochladen der unterstützenden Informationen (Titel und Abschlüsse, Erfahrung, Forschung oder andere) zu beachten.Note 1: If necessary, the various academics are invited to respect the management of the syllabus in the system, as well as the correct uploading of the supporting information (titles and degrees, experience, research or other).

Anmerkung 2: Bei Diplomen und akademischen Graden besteht die Validierung darin, dass überprüft wird, ob es sich bei diesen Dokumenten um notariell beglaubigte Kopien handelt, ob sie vor einem Notar beglaubigt wurden, ob sie bei Ausländern mit einer Apostille versehen sind oder ob sie einen Prüfcode aufweisen, je nach Fall. Bei Titeln von Rechtsanwälten oder im Gesundheitsbereich können diese zusätzlich auf der Seite der Justizbehörde bzw. der Aufsichtsbehörde überprüft werden.Note 2: For diplomas and academic degrees, the validation consists of checking whether these documents are notarized copies, whether they have been authenticated before a notary, whether they have an apostille in the case of foreigners or whether they have a Have verification code, as the case may be. In the case of titles from lawyers or in the health sector, these can also be checked on the website of the judicial authority or the supervisory authority.

Anmerkung 3: Es kann Ausnahmefälle geben, in denen die Validierung von einer zuständigen Behörde des VRA (Akademisches Vizerektorat) vorgenommen wird, wobei das in Anmerkung 2 genannte Verfahren durchgeführt wird.Note 3: There may be exceptional cases where the validation is carried out by a competent authority of the VRA (Akademisches Vice-Rectorate) using the procedure mentioned in Note 2.

Überprüfung der Kommentare im Zusammenhang mit der Ablehnung von Dokumenten im System und Management mit den verschiedenen beteiligten Akademikern, um die Informationen korrekt auszufüllen.Reviewing the comments related to the rejection of documents in the system and management with the various academics involved to correctly fill in the information.

Die Kontrolleinheit 106 erzeugt die Konformitätsdokumentation. Akzeptanz der vom Lehrer eingereichten akademischen Dokumentation und Meldung der Konformität im System.The control unit 106 generates the compliance documentation. Accepting academic documentation submitted by the teacher and reporting compliance in the system.

Das Akademische Verwaltungsamt informiert über den Leiter der Sektion Akademischer Hintergrund und Hierarchisierung die Dekane der Fakultäten, das Generalsekretariat für Postgraduierte und das Forschungs- und Doktoratssekretariat per E-Mail über den Semesterplan für die Hierarchisierung.The Academic Administration Office informs the deans of the faculties, the General Secretariat for Postgraduates and the Research and Doctoral Secretariat via e-mail about the semester plan for the hierarchization via the head of the Academic Background and Hierarchy Section.

Die Fakultät schlägt die Akademiker vor, die dem akademischen Hierarchisierungsprozess unterzogen werden sollen, und sendet sie per E-Mail oder Memo an das Akademische Vizerektorat.The faculty proposes the academics to be subjected to the academic hierarchization process and sends them to the Academic Vice-Rectorate by email or memo.

Der Schuldirektor, der Programmdirektor und der Direktor der Forschungs- und Promotionsprogramme sind diejenigen, die die Akademiker auffordern, ihren virtuellen UBO-Lebenslauf auf der Plattform mit den beglaubigten Belegen je nach Art des jeweiligen Dokuments auszufüllen.The school director, the program director and the director of research and doctoral programs are the ones who ask the academics to fill in their virtual UBO CV on the platform with the certified supporting documents depending on the type of each document.

Akademiker, die für eine Hierarchisierung vorgeschlagen werden, sind dafür verantwortlich, die erforderlichen Informationen in ihrem UBO-Lebenslauf rechtzeitig zu den mitgeteilten Terminen auszufüllen.Academics proposed for hierarchy are responsible for completing the required information in their UBO CV in time for the communicated deadlines.

Der Leiter der Abteilung Akademischer Hintergrund und Hierarchisierung, der die im Lebenslauf der UBO im Intranet eingetragenen Hintergrundinformationen jedes Akademikers überprüft, der von der Fakultät im Rahmen des Antrags auf Hierarchisierung ernannt wurde.The Head of the Academic Background and Hierarchization Department, who reviews the background information entered in the UBO's intranet CV for each academic appointed by the faculty as part of the application for hierarchization.

Der Leiter der Sektion Akademischer Hintergrund und Hierarchisierung, der den Beschluss des Rektors ausstellt, mit dem die Ergebnisse des Rankings für die Akademiker offiziell werden.The Head of the Academic Background and Hierarchy Section, who issues the Rector's Resolution making the ranking results official for the academics.

Der Direktor der akademischen Verwaltung schickt die Beschlüsse des Akademischen Vizerektors an das Rektorat zur Validierung, und der Akademische Vizerektor bearbeitet sie mit dem Rektorat zur Unterzeichnung und Bekanntgabe der Ergebnisse an die gesamte akademische Gemeinschaft.The Director of Academic Administration sends the decisions of the Academic Vice-Rector to the Rectorate for validation, and the Academic Vice-Rector processes them with the Rectorate for signing and announcing the results to the entire academic community.

Der Fakultätsrat schlägt die Akademiker vor, die dem akademischen Hierarchieverfahren unterzogen werden und die die Mindestanforderung von zwei Semestern an die Universität erfüllen, oder diejenigen Akademiker, die die Mindestdauer der Unkündbarkeit in ihrer Position erfüllt haben und deren Beförderung vorgeschlagen wird.The Faculty Council proposes those academics who are subject to the academic hierarchy process and who meet the minimum requirement of two semesters to join the university, or those academics who have completed the minimum period of non-resignability in their position and whose promotion is being proposed.

Der Akademische Vizerektor nimmt den Antrag der Fakultät auf eine hierarchische Einstufung entgegen, prüft die Hintergrundinformationen und leitet ihn an das Akademische Verwaltungsamt weiter.The Academic Vice Rector accepts the faculty's application for hierarchical classification, checks the background information and forwards it to the Academic Administration Office.

Der Leiter der Abteilung für den akademischen Hintergrund und die Hierarchisierung überprüft, ob der Hintergrund der Akademiker, die von jeder Fakultät zur Hierarchisierung vorgeschlagen werden, in ihrem UBO-Intranet-Lehrplan aktualisiert wurde, und fügt ihre akademischen Zeugnisse und verschiedene Bescheinigungen bei, die den in ihrem jeweiligen UBO-Intranet-Lehrplan eingetragenen Hintergrund unterstützen. Außerdem wird ein Bericht mit den Ergebnissen der Überprüfung des Hintergrunds erstellt, an dessen Ende der Vorschlag für die Einstufung jedes Akademikers in die jeweilige Hierarchie steht, im Gegensatz und in Übereinstimmung mit dem vorgeschriebenen Numerus clausus.The head of the Academic Background and Hierarchization Department verifies that the background of the academics proposed by each faculty for hierarchization has been updated in their UBO intranet syllabus and attaches their academic transcripts and various certificates confirming the support the background enlisted in their respective UBO intranet syllabus. A report is also prepared with the results of the background check, at the end of which there is a proposal for the classification of each academic in the relevant hierarchy, contrary to and in accordance with the required numerus clausus.

Der Direktor der akademischen Verwaltung prüft den Hierarchisierungsbericht und genehmigt die Fortführung des Prozesses.The Director of Academic Administration reviews the hierarchization report and approves the continuation of the process.

Der Leiter der Sektion Akademischer Hintergrund und Hierarchisierung stellt den Beschluss des Rektors aus, der die Hierarchisierung der dem Verfahren unterzogenen Akademiker offiziell macht.The Head of the Academic Background and Hierarchy Section issues the Rector's decision, which makes the hierarchization of the academics subject to the procedure official.

Wenn ein Akademiker mit seiner hierarchischen Einstufung nicht zufrieden ist, kann er das verwenden, was in der Akademikerordnung Art.62 angegeben ist.If an academic is not satisfied with his hierarchical classification, he can use what is indicated in the Academic Code art.62.

ZU VERWENDENDE DOKUMENTEDOCUMENTS TO BE USED

  • - Semesterplan der Semesterhierarchisierung des Referats.- Semester plan of the department's semester hierarchy.
  • - Virtueller UBO CV, der die Hierarchisierungsmatrix enthält.- Virtual UBO CV containing the hierarchy matrix.
  • - Originale oder notariell beglaubigte akademische Abschlüsse und Diplome.- Original or notarized academic degrees and diplomas.
  • - Akademische Bescheinigungen gemäß den im Lebenslauf der UBO aufgeführten Punkten.- Academic certificates according to the points listed in the CV of the UBO.

Insgesamt bezieht sich die Graduierungsphase von Hochschulstudenten in Chile auf den Prozess, durch den der Erwerb der von der Universität vermittelten Kompetenzen durch die Nutzer (Studenten) rechtlich bestätigt wird. Es ist einer der letzten Prozesse in der akademischen Ausbildungsphase, durch den sich chilenische Studenten für einen beruflichen, akademischen oder postgradualen Abschluss qualifizieren.Overall, the graduation phase of university students in Chile refers to the process by which the acquisition of the competences imparted by the university is legally validated by the users (students). It is one of the final processes in the academic training phase through which Chilean students qualify for a professional, academic or postgraduate degree.

Der Zweck dieses Dokuments ist die Zusammenfassung des Projekts zur Verbesserung des Graduierungssystems an der UBO. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen stammen aus dem vom Büro für Qualitätssicherung und -entwicklung des Vizerektors erstellten Abschlussbericht mit dem Titel: „Projekt zur Verbesserung des Graduierungsprozesses“. Theoretisch gesehen zielt das Projekt darauf ab, die Koordinationskanäle und die institutionelle Verknüpfung zu verbessern, indem eine institutionelle Methode geschaffen wird, die den Informationsfluss rationalisiert, um die internen akademischen Prozesse zu optimieren.The purpose of this document is to summarize the project to improve the graduation system at UBO. The information contained in this document comes from the final report prepared by the Office of Quality Assurance and Development of the Vice-Rector entitled: “Graduation Process Improvement Project”. In theory, the project aims to improve the channels of coordination and institutional linkage by creating an institutional method that streamlines the flow of information in order to optimize internal academic processes.

Aus der von der Abteilung für Qualitätssicherung der UBO durchgeführten Feldstudie ging hervor, dass die Studierenden/Nutzer mit dem Graduierungsverfahren unzufrieden sind, da es ihrer Meinung nach übermäßig schwerfällig und zeitaufwendig ist und den Prozess der Eingliederung in den Arbeitsmarkt verzögert. Der Abschlussbericht zeigte auch, dass das Graduierungsverfahren eine Reihe von Unzulänglichkeiten und institutionellen Verbindungsproblemen aufwies, die sich negativ auf den akademischen Managementprozess auswirkten. So berichteten die Studierenden in der Endphase ihres Studiums über eine Reihe von Problemen im Zusammenhang mit Verzögerungen bei der Verwaltung der Unterlagen. Die Universität entdeckte Unstimmigkeiten bei den Informationen (fehlende Informationsaktualisierung) und Probleme bei der Verknüpfung zwischen verschiedenen Verwaltungsstellen.The field study carried out by the Quality Assurance Department of UBO revealed that students/users are dissatisfied with the graduation process, which they consider to be overly cumbersome, time-consuming and delaying the process of entering the labor market. The final report also revealed that the graduation process had a number of shortcomings and institutional connectivity issues that negatively impacted the academic management process. For example, in the final phase of their studies, students reported a number of problems related to delays in document management. The university discovered inconsistencies in information (lack of information update) and problems in linkage between different administrative bodies.

Die Ziele des Projekts zur Verbesserung des Graduierungsprozesses sind:

  • (a) Entwicklung eines neuen Graduierungsverfahrens, das in Bezug auf die Qualität effizienter und in Bezug auf die Fristen für die Übergabe der Diplome an die Absolventen effektiver ist.
  • b) Identifizierung und Validierung der Verbesserungsmöglichkeiten und der Anforderungen, die die nächste Automatisierung des Graduierungsprozesses durch die Abteilung für Informationstechnologie ermöglichen werden.
The objectives of the project to improve the graduation process are:
  • (a) Development of a new graduation process that is more efficient in terms of quality and more effective in terms of the deadlines for awarding diplomas to graduates.
  • b) Identification and validation of the improvement opportunities and the requirements that will enable the next automation of the graduation process by the Information Technology department.

Diese Probleme wirkten sich sowohl auf das akademische Managementmodell als auch auf das Qualitätssicherungssystem der Universität (mit der spanischen Abkürzung SAC) negativ aus, da die Verzögerungen und die fehlende Koordinierung im Graduierungsprozess dazu führten, dass das Büro des Vizerektors für Qualitätssicherung nicht über genaue Daten zu den Trends im Graduierungsprozess verfügte. Darüber hinaus wirkten sich die uneinheitlichen Informationen über die Abschlussverfahren negativ auf den institutionellen Akkreditierungsprozess aus, da das Fehlen aktueller Daten das Risiko einer Verzerrung bei der Analyse der Qualitätsvariablen der Einrichtung, wie z. B. der rechtzeitigen Abschlussquoten, erhöhte.These issues negatively impacted both the academic management model and the university's Quality Assurance System (with the Spanish acronym SAC), as the delays and lack of coordination in the graduation process meant that the Office of the Vice Rector for Quality Assurance did not have accurate data the trends in the graduation process. In addition, the inconsistent information on the completion procedures had a negative impact on the institutional accreditation process, as the lack of up-to-date data increased the risk of bias when analyzing the institution's quality variables, such as: B. the on-time completion rates, increased.

Die Veralterung der Datenbanken der Universität und die Verzerrung der Informationskanäle über den Graduierungsprozess führen zu einer ständigen Verzögerung, die zwei schädliche Auswirkungen hat. Erstens erleichtert die Verzerrung der Daten den Prozess der Konsolidierung der Daten für eine spätere Analyse sowohl durch die Einrichtung selbst als auch durch externe Stellen nicht. Zweitens verzögert die Verzerrung der Informationskanäle über den Abschlussprozess die Übermittlung institutioneller Informationen an externe Stellen, die für die Überwachung und Regulierung von Hochschuleinrichtungen zuständig sind, wie z. B. die Nationale Akkreditierungsagentur (spanische Abkürzung: CNA).The obsolescence of university databases and the distortion of information channels about the graduation process result in constant delay, which has two detrimental effects. First, the distortion of the data does not facilitate the process of consolidating the data for later analysis, both by the institution itself and by external bodies. Second, the distortion of information channels about the graduation process delays the transmission of institutional information to external bodies responsible for oversight and regulation of higher education institutions, such as B. the National Accreditation Agency (Spanish abbreviation: CNA).

Als Ergebnis der Diagnose schlug die interne Verwaltung der UBO vor, das derzeitige Graduierungssystem neu zu formulieren und nach Möglichkeiten zur Verbesserung, Optimierung und Effizienz in der gesamten Kette der Teilprozesse zu suchen, die die Abschlussphase des Studiums ausmachen. Daher wird das Projekt zur Automatisierung des Graduierungsprozesses durch das Akademische Management-Informationssystem (von nun an SGA) vorgeschlagen.As a result of the diagnosis, the internal administration of the UBO proposed to reformulate the current graduation system and to look for opportunities for improvement, optimization and efficiency throughout the chain of sub-processes that make up the final phase of the degree. Therefore, the project to automate the graduation process through the Academic Management Information System (from now on SGA) is proposed.

Die Grundlagen des Automatisierungsprojekts des Graduierungssystems finden sich in der Norm ISO 9001:2015, die darauf abzielt, Prozesse zu standardisieren, um sie besser miteinander zu verknüpfen, und in der Lean-Methode, die sich aus den folgenden methodischen Prämissen zusammensetzt:

  • - Vermeiden Sie Überproduktion: Produktion nach Bedarf, nicht nach Stapel. Vermeiden Sie Auflistungen, mehrfach gedruckte Dokumente und doppelte Dateien.
  • - Verkürzen Sie die Zykluszeiten, um schnell auf Kunden zu reagieren. Vermeiden Sie zum Beispiel das Warten auf Informationen.
  • - Vermeiden Sie unnötige oder ineffiziente Informationsübertragungen.
  • - Verringerung der Bearbeitung: Verringerung der Anzahl der Prüfungen durch verstärkte automatische Validierungen; Vermeidung von Nacharbeiten an Dokumenten aufgrund von Fehlern oder Unstimmigkeiten.
  • - Vermeiden Sie Bestände an Informationen, die zur Bearbeitung anstehen.
  • - Weniger Personalbewegungen, Rückfragen oder Kontrollen.
  • - Beseitigung von Nichtkonformitäten, Akten mit Unstimmigkeiten, falsch codierten Informationen, nicht genehmigten Verfahren, Ansprüchen usw.
The bases of the automation project of the graduation system can be found in the ISO 9001:2015 standard, which aims to standardize processes in order to better link them to each other, and in the Lean Method, composed of the following methodological premises:
  • - Avoid overproduction: produce on demand, not by batch. Avoid listings, duplicate documents and duplicate files.
  • - Reduce cycle times to quickly respond to customers. For example, avoid waiting for information.
  • - Avoid unnecessary or inefficient transfers of information.
  • - Reduction of processing: reduction of the number of checks through increased automatic validations; Avoiding rework on documents due to errors or discrepancies.
  • - Avoid stocks of information pending processing.
  • - Fewer personnel movements, queries or controls.
  • - Elimination of non-conformities, files with discrepancies, incorrectly coded information, unauthorized procedures, claims, etc.

Die kurzfristigen Ziele des Projekts zielen darauf ab, institutionelle Prozesse zu erleichtern, die direkt mit den Qualitätsindikatoren der erbrachten Dienstleistung verbunden sind, wie z.B. die regelmäßigen Prozesse der institutionellen und beruflichen Akkreditierung. Gleichzeitig trägt die Verbesserung des Graduierungsprozesses dazu bei, das institutionelle Profil der UBO zu stärken, sowohl für Studierende, die bereits an der Universität studieren (auf verschiedenen Ebenen: Studienanfänger, Studenten und Absolventen), als auch für diejenigen, die ihren Abschluss gemacht haben.The short-term objectives of the project are aimed at facilitating institutional processes directly linked to the quality indicators of the service provided, such as the regular processes of institutional and professional accreditation. At the same time, improving the graduation process helps to raise UBO's institutional profile, both for students already studying at the university (at different levels: undergraduate, undergraduate and graduate) and for those who have graduated.

Die Figuren und die vorangehende Beschreibung geben Beispiele für Ausführungsformen. Der Fachmann wird verstehen, dass eines oder mehrere der beschriebenen Elemente durchaus zu einem einzigen Funktionselement kombiniert werden können. Alternativ dazu können bestimmte Elemente in mehrere Funktionselemente aufgeteilt werden. Elemente aus einer Ausführungsform können einer anderen Ausführungsform hinzugefügt werden. So kann beispielsweise die Reihenfolge der hier beschriebenen Prozesse geändert werden und ist nicht auf die hier beschriebene Weise beschränkt. Darüber hinaus müssen die Aktionen eines Flussdiagramms nicht in der gezeigten Reihenfolge ausgeführt werden; auch müssen nicht unbedingt alle Aktionen durchgeführt werden. Auch können diejenigen Handlungen, die nicht von anderen Handlungen abhängig sind, parallel zu den anderen Handlungen ausgeführt werden. Der Umfang der Ausführungsformen ist durch diese spezifischen Beispiele keineswegs begrenzt. Zahlreiche Variationen sind möglich, unabhängig davon, ob sie in der Beschreibung explizit aufgeführt sind oder nicht, wie z. B. Unterschiede in der Struktur, den Abmessungen und der Verwendung von Materialien. Der Umfang der Ausführungsformen ist mindestens so groß wie in den folgenden Ansprüchen angegeben.The figures and the preceding description give examples of embodiments. Those skilled in the art will understand that one or more of the elements described may well be combined into a single functional element. Alternatively, certain elements can be broken down into multiple functional elements. Elements from one embodiment may be added to another embodiment. For example, the order of the processes described herein may be changed and is not limited to the manner described herein. Additionally, the actions of a flowchart need not be performed in the order shown; Also, not all actions have to be carried out. Also, those actions that are not dependent on other actions can be performed in parallel with the other actions. The scope of the embodiments is in no way limited by these specific examples. Numerous variations are possible, regardless of whether they are explicitly mentioned in the description or not, e.g. B. Differences in structure, dimensions and use of materials. The scope of the embodiments is at least as broad as indicated in the following claims.

Vorteile, andere Vorzüge und Problemlösungen wurden oben im Hinblick auf bestimmte Ausführungsformen beschrieben. Die Vorteile, Vorzüge, Problemlösungen und Komponenten, die dazu führen können, dass ein Vorteil, ein Nutzen oder eine Lösung auftritt oder ausgeprägter wird, sind jedoch nicht als kritisches, erforderliches oder wesentliches Merkmal oder Komponente eines oder aller Ansprüche zu verstehen.Advantages, other benefits, and solutions to problems have been described above with respect to particular embodiments. However, the benefits, advantages, problem solutions, and components that can cause an advantage, benefit, or solution to occur or become more pronounced are not to be construed as a critical, required, or essential feature or component of any or all claims.

Bezugszeichenlistereference list

100100
Ein System zur akademischen Hierarchisierung .A System of Academic Hierarchy.
102102
Vorverarbeitungseinheitpreprocessing unit
104104
Auswerteeinheitevaluation unit
106106
Kontrolleinheitcontrol unit
108108
Kommunikationseinheitcommunication unit
110110
Identifikationseinheitidentification unit
112112
Alarmierungseinheitalerting unit
114114
Validierungseinheitvalidation unit

Claims (5)

Ein System zur akademischen Hierarchisierung, wobei das System umfasst: eine Vorbearbeitungsstelle, die es dem Fakultätsrat ermöglicht, die Akademiker vorzuschlagen, die dem Verfahren der akademischen Hierarchie unterzogen werden und die die Mindestanforderung von zwei an die Universität gebundenen Semestern erfüllen, sowie Akademiker, die die Mindestdauer der Unkündbarkeit in ihrer Position und ihrer Beförderung erfüllen; eine Bewertungseinheit, die auf eine registrierte Person konfiguriert ist, um die von der Fakultät gesendete Anfrage für eine hierarchische Einstufung zu empfangen, die Hintergrundinformationen zu überprüfen und sie an das akademische Verwaltungsbüro weiterzuleiten; und eine Kontrolleinheit zur Erstellung eines Berichts mit den Ergebnissen des Hintergrundprüfungsprozesses, der in einem Ranglistenvorschlag für jeden Akademiker mit der jeweiligen Hierarchie endet, im Gegensatz und unter Einhaltung der gesetzlichen Numerusklauseln.A system of academic hierarchization, the system comprising: a preprocessing body that allows the Faculty Council to propose the academics who will be subjected to the academic hierarchy procedure and who meet the minimum requirement of two semesters bound to the university, as well as academics who have the meet the minimum period of non-cancellation in their position and promotion; an evaluation unit configured to a registered person to receive the hierarchical ranking request sent by the faculty, the background information review and forward them to the Academic Administration Office; and a control unit to produce a report of the results of the background check process, culminating in a ranking proposal for each academic with the respective hierarchy, contrary to and in compliance with the legal numerus clauses. System nach Anspruch 1, wobei die registrierte Person der Abteilung für den akademischen Hintergrund und die Hierarchisierung überprüft, dass der Hintergrund der Akademiker, die von jeder autorisierten Einheit vorgeschlagen werden, um der Kontrolleinheit zur Hierarchisierung vorgelegt zu werden, mit ihrem UBO-Intranet-Lehrplan aktualisiert wird, wobei ihre akademischen Zertifikate und verschiedene Bescheinigungen beigefügt werden, die den in ihrem jeweiligen UBO-Intranet-Lehrplan aufgezeichneten Hintergrund unterstützen.system after claim 1 , wherein the registered person of the academic background and hierarchy department verifies that the background of academics proposed by each authorized entity to be submitted to the control unit for hierarchy is updated with their UBO intranet syllabus, where attached to their academic certificates and various attestations supporting the background recorded in their respective UBO intranet syllabus. System nach Anspruch 1, wobei die registrierte Person den Hierarchisierungsbericht überprüft und die Fortsetzung des Prozesses genehmigt, wobei die registrierte Person der Abteilung für akademischen Hintergrund und Hierarchisierung den Rektoratsbeschluss ausstellt, der die Hierarchisierung der dem Prozess unterzogenen Akademiker offiziell macht.system after claim 1 , whereby the registered person reviews the hierarchization report and approves the continuation of the process, whereby the registered person of the Department of Academic Background and Hierarchization issues the rectorate decision, which makes official the hierarchization of the academics subjected to the process. System nach Anspruch 1, bei dem jede registrierte Person, die mit ihrer hierarchischen Kategorie nicht zufrieden ist, die Möglichkeit hat, das zu verwenden, was in den Regeln des Akademikers angegeben ist.system after claim 1 , in which any registered person who is not satisfied with their hierarchical category has the opportunity to use what is specified in the academician's rules. System nach Anspruch 1, wobei die Akademiker dem akademischen Hierarchisierungsprozess unterzogen und per E-Mail oder Memo an die akademische Leitstelle gesendet werden.system after claim 1 , with the academics being subjected to the academic hierarchization process and sent to the academic control center by email or memo.
DE202022105114.3U 2022-09-09 2022-09-09 A system of academic hierarchy Active DE202022105114U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202022105114.3U DE202022105114U1 (en) 2022-09-09 2022-09-09 A system of academic hierarchy

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202022105114.3U DE202022105114U1 (en) 2022-09-09 2022-09-09 A system of academic hierarchy

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202022105114U1 true DE202022105114U1 (en) 2022-09-23

Family

ID=83600746

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202022105114.3U Active DE202022105114U1 (en) 2022-09-09 2022-09-09 A system of academic hierarchy

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202022105114U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20040110119A1 (en) Web-based knowledge management system and method for education systems
DE112017005638T5 (en) Systems and methods for determining the relationship between data elements
CN104463399A (en) Student training management method and system
US20130018812A1 (en) System for Regulation of Continuing Education Requirements
CN107194000A (en) A kind of electronics resume management system
DE112008001066T5 (en) Method and system for providing a virtual job market
DE202022105114U1 (en) A system of academic hierarchy
DE102017208626A1 (en) Liquid workforce platform
DE19737939A1 (en) Processor-assisted patent or research information management method
DE202022105779U1 (en) A system to streamline internal academic processes
WO2009012802A1 (en) System and method for controlling the generation and distribution of publications
Herdmann Drei Schritte zum effektiven und effizienten Risikomanagement nach DIN ISO 31000
DE202015009592U1 (en) A system for controlling a user's access to an electronic device
DE102019217595A1 (en) DOMAIN-SPECIFIC PREDICTION OF PROCESS DIFFICULTY
DE102004056001A1 (en) Handling device for assembly and testing instructions has a range of components for electronically processing documents from entry right through to signature and archiving
Шепітько Автоматизація прийняття рішення суддею під час кваліфікації кримінального правопорушення та призначення покарання
DE202022104194U1 (en) A system for organizing a job fair to help students find jobs
DE202018002612U1 (en) Subject-independent system for the content registration, evaluation and evaluation of examinations, which are provided on the basis of an open question or several open questions in the free text format
Rahmani et al. Identifying e-governance criteria in higher education (Case study: Qazvin Islamic Azad university)
DE202021105950U1 (en) An intelligent MCQ exam management system
WO2024067920A1 (en) Database of a computer
DE202022106617U1 (en) An online strategic management system to streamline decision making
Shirazi Nursing Associate (Direct Entry) FdSc
DE112016002709T5 (en) Assistance device for multi-dimensional data analysis
DE202021106118U1 (en) A system for developing self-learning material (SLM) using open educational resources (OER)

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R082 Change of representative

Representative=s name: LIPPERT STACHOW PATENTANWAELTE RECHTSANWAELTE , DE