DE202022105112U1 - Tylosis therapy stocking with drug carriers - Google Patents

Tylosis therapy stocking with drug carriers Download PDF

Info

Publication number
DE202022105112U1
DE202022105112U1 DE202022105112.7U DE202022105112U DE202022105112U1 DE 202022105112 U1 DE202022105112 U1 DE 202022105112U1 DE 202022105112 U DE202022105112 U DE 202022105112U DE 202022105112 U1 DE202022105112 U1 DE 202022105112U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
stocking
active substance
tylosis
therapy
heel
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202022105112.7U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE202022105112.7U priority Critical patent/DE202022105112U1/en
Publication of DE202022105112U1 publication Critical patent/DE202022105112U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F13/00Bandages or dressings; Absorbent pads
    • A61F13/06Bandages or dressings; Absorbent pads specially adapted for feet or legs; Corn-pads; Corn-rings
    • A61F13/064Bandages or dressings; Absorbent pads specially adapted for feet or legs; Corn-pads; Corn-rings for feet

Abstract

Tylosistherapiestrumpf zur Behandlung von Hornhaut am menschlichen Fuß, bestehend aus einem Gewebe (1), in der Form einer Socke oder eines Strumpfes, das auf den Fuß aufbringbar ist und das im Bereich der Hornhaut einen Wirkstoffträger (2) für ein flüssiges oder viskoses Therapeutikum aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass
- ein Zehenwirkstoffträger (21) wenigstens einen Teil der Gelenke der Zehen abdeckt und
- ein Fersenwirkstoffträger (22) die Ferse zumindest im Bereich des Überganges zwischen der Sohle und den seitlich aufragenden Hautflächen abdeckt und
- alle Wirkstoffträger (2) nicht lösbar mit dem Gewebe (1) verbunden sind und
- alle Wirkstoffträger (2) zur Beaufschlagung mit verschiedenen und wechselnden Therapeutika durch den Nutzer selbst vorgesehen sind.

Figure DE202022105112U1_0000
Tylosis therapy stocking for the treatment of calluses on the human foot, consisting of a fabric (1) in the form of a sock or stocking, which can be placed on the foot and which has an active substance carrier (2) for a liquid or viscous therapeutic agent in the area of the callus , characterized in that
- a toe active substance carrier (21) covers at least part of the joints of the toes and
- a heel active substance carrier (22) covers the heel at least in the region of the transition between the sole and the laterally projecting skin surfaces and
- All drug carriers (2) are not detachably connected to the tissue (1) and
- All active ingredient carriers (2) are provided for exposure to different and changing therapeutic agents by the user himself.
Figure DE202022105112U1_0000

Description

Die Erfindung bezieht sich auf einen Tylosistherapiestrumpf zur Behandlung von Hornhaut am menschlichen Fuß, bestehend aus einem Gewebe in der Form einer Socke oder eines Strumpfes, das auf den Fuß aufbringbar ist und das im Bereich der Hornhaut einen Wirkstoffträger für ein flüssiges oder viskoses Therapeutikum aufweist.The invention relates to a tylosis therapy stocking for treating calluses on the human foot, consisting of a fabric in the form of a sock or stocking that can be placed on the foot and has an active substance carrier for a liquid or viscous therapeutic agent in the area of the callus.

Eine Tylosis, auch Hornschwiele, Hautschwiele oder umgangssprachlich „Hornhaut“ genannt, ist eine Vernarbung der Haut mit lokaler Verdickung des Stratum corneum (Hyperkeratose). Sie ist das Resultat einer regelmäßigen, starken Belastung der Haut, z.B. unterhalb der Grundgelenke der Zehen und auf der Fußsohle im Bereich der Ferse durch Barfußgehen. In dieser Form ist es ein willkommener Schutz der Haut.A tylosis, also known as corn callus, skin callus or colloquially “cornea”, is scarring of the skin with local thickening of the stratum corneum (hyperkeratosis). It is the result of regular, heavy strain on the skin, e.g. below the base joints of the toes and on the sole of the foot in the heel area from walking barefoot. In this form it is a welcome protection for the skin.

Wenn aber z.B. durch zu harte und/oder schlecht angepasste Schuhe der regelmäßige Druck auf bestimmte Hautpartien sehr groß wird, können sich in der Hornhaut optisch unwillkommene Risse bilden. Es können sich auch Schichten unterhalb der Hornhaut leicht entzünden. Diese chronisch-traumatische Dermatitis kann sehr schmerzhaft sein. Wenn derartige Hornschwielen am Fuß etwa kreisförmig sind, so werden sie umgangssprachlich als Hühnerauge bezeichnet. Solche Hornhäute bilden sich am häufigsten an den Gelenken der Zehen und im Bereich der Ferse, insbesondere an der etwa U-förmigen Kante zwischen der Sohle und den senkrechten Hautpartien der Ferse.However, if, for example, the regular pressure on certain areas of the skin becomes very great, e.g. due to shoes that are too hard and/or poorly fitted, optically unwelcome cracks can form in the cornea. Layers below the cornea can also easily become inflamed. This chronic traumatic dermatitis can be very painful. If such horny calluses on the foot are roughly circular, they are colloquially referred to as corns. Calluses of this kind form most frequently on the joints of the toes and in the area of the heel, in particular on the approximately U-shaped edge between the sole and the vertical skin parts of the heel.

Die weithin bevorzugte und bekannte Behandlung ist ein Fußbad in warmem Wasser für etwa 20 Minuten. Dadurch wird die Hornhaut aufgeweicht, so dass die obersten Schichten mechanisch abgelöst werden können. Die verbleibenden unerwünschten Hornschichten werden durch Auftragen einer Salicylsäure-haltigen Lösung weiter aufgeweicht. Nach dem Abwaschen dieser Lösung können die Hornhautschichten abgerieben werden.The widely preferred and well-known treatment is a foot soak in warm water for about 20 minutes. This softens the cornea so that the top layers can be mechanically detached. The remaining unwanted horny layers are further softened by applying a solution containing salicylic acid. After washing off this solution, the layers of the cornea can be rubbed off.

Auf aktuellem Stand der Technik sind zum Aufbringen der Salicylsäure und/oder anderen Therapeutika damit getränkte Pflaster bekannt. Deren Klebeflächen belasten nachteiliger Weise die Haut. Auch können die Pflaster nur einmal benutzt werden.Patches impregnated with the salicylic acid and/or other therapeutic agents are known in the current state of the art. Their adhesive surfaces adversely affect the skin. Also, the patches can only be used once.

Die DE 10 2004 005 556 B4 beschreibt Pads, die bei der Herstellung mit einem medizinisch wirkenden Metalloxidpulver besprüht oder darin eingetaucht werden. Diese Pads werden auf die Innenseite einer Socke im zu behandelnden Bereich des Fußes aufgeklebt. Nachteilig ist, dass nach dem Abklingen der medizinischen Wirkung der Nutzer das verbrauchte Pad entfernen und ein neues, selbstklebendes in die korrekte Position kleben muss. Wenn die Haftkraft dieser Klebeschicht so niedrig ausgelegt ist, dass das Pad leicht gelöst werden kann, dann kann das Pad an mechanisch besonders beanspruchten Bereichen, des Fußes, wie den Zehen oder der Ferse, während der Einwirkung leicht verrutschen. Wenn die Klebeschicht sehr stark auf der Socke haftet, kann das Gewebe der Socke beim Abziehen des Pads beschädigt werden.the DE 10 2004 005 556 B4 describes pads that are sprayed or dipped in a medicinal metal oxide powder during manufacture. These pads are glued to the inside of a sock in the area of the foot to be treated. The disadvantage is that after the medical effect has worn off, the user has to remove the used pad and stick a new, self-adhesive one in the correct position. If the adhesive strength of this adhesive layer is designed so low that the pad can be easily detached, then the pad can slip slightly during the impact on areas of the foot that are particularly subject to mechanical stress, such as the toes or heel. If the adhesive layer sticks very strongly to the sock, the fabric of the sock can be damaged when the pad is pulled off.

Ein wesentlicher Nachteil bei der medizinischen Wirkung ist ein anfangs sehr intensiver Ausstoß des Wirkstoffes, der dann allmählich in den Bereich der Unwirksamkeit absinkt. Eine Behandlung über mehrere Tage oder gar Wochen hinweg erfordert eine große Anzahl von neu einzusetzenden Pads.A major disadvantage of the medical effect is the initially very intensive release of the active ingredient, which then gradually sinks into the area of ineffectiveness. A treatment lasting several days or even weeks requires a large number of new pads to be used.

Auf diesem Hintergrund hat sich die Erfindung die Aufgabe gestellt, einen Strumpf zur Behandlung von überstarker Hornhaut am menschlichen Fuß zu entwickeln, der die vorgenannten Nachteile vermeidet. Er soll für verschiedene medizinische Wirkstoffe geeignet sein, deren Dosierung der Nutzer selbst nach Erfordernis bestimmen kann. Die Wirkung soll auf die Fußbereiche fokussiert sein, die typischerweise eine allzu dicke Hornhaut aufweisen. In einer verfeinerten Variante soll das Aufbringen oder Nachlegen des Wirkstoffes durch den Nutzer selbst auch nach dem Anziehen des Strumpfes möglich sein.Against this background, the object of the invention was to develop a stocking for treating excessive calluses on the human foot that avoids the aforementioned disadvantages. It should be suitable for various medical active ingredients, the dosage of which the user can determine himself as required. The effect should be focused on the foot areas, which typically have a callus that is too thick. In a more refined variant, the user should be able to apply or top up the active ingredient himself even after the stocking has been put on.

Als Lösung dieser Aufgabe lehrt die Erfindung, dass ein Zehenwirkstoffträger wenigstens einen Teil der Gelenke der Zehen abdeckt und ein Fersenwirkstoffträger die Ferse zumindest im Bereich des Überganges zwischen der Sohle und den seitlich aufragenden Hautflächen abdeckt und alle Wirkstoffträger nicht lösbar mit dem Gewebe verbunden sind und alle Wirkstoffträger zur Beaufschlagung mit verschiedenen und wechselnden Therapeutika durch den Nutzer selbst vorgesehen sind.As a solution to this problem, the invention teaches that a toe active substance carrier covers at least part of the joints of the toes and a heel active substance carrier covers the heel at least in the area of the transition between the sole and the laterally protruding skin surfaces and all active substance carriers are not detachably connected to the tissue and all Drug carriers are provided for exposure to different and changing therapeutics by the user himself.

Der Zehenwirkstoffträger ist in der einfachsten Ausführung ein flächiges, trapezförmiges Element, dass sich bei Benutzung vom Grundgelenk und der Spitze der großen Zehe bis zum Grundgelenk und der Spitze des kleinen Zehs erstreckt und auf der Oberfläche der Zehen aufliegt. Optional wird ein zweites Trapez in gleicher Größe so im Strumpf befestigt, dass es die Unterseite der Zehen kontaktiert. Beide Trapeze können zu einer Tasche verbunden werden, die beide Seiten der Zehen berührt.In its simplest form, the toe active substance carrier is a flat, trapezoidal element that, when in use, extends from the base joint and the tip of the big toe to the base joint and the tip of the little toe and rests on the surface of the toes. Optionally, a second trapeze of the same size is attached to the stocking so that it contacts the underside of the toes. Both harnesses can be connected to form a bag that touches either side of the toes.

Der Fersenwirkstoffträger ist in der einfachsten Ausführung ein etwa rechteckiges, längliches und flächiges Element, das so im Strumpf angeordnet ist, dass es vom Nutzer auf die „Kante“ seiner Ferse gezogen werden kann. In einer alternativen Ausführung mit besonders großen Wirkflächen erstreckt sich der Fersenwirkstoffträger auch auf die Fußsohle im Bereich der Ferse und/oder auf die Hautbereiche um die Knöchel und die Achillessehne.In its simplest form, the heel active material carrier is an approximately rectangular, elongated and flat element that is arranged in the stocking in such a way that the user can pull it onto the “edge” of his heel. In an alternative embodiment with particularly large active surfaces, the heel active substance carrier also extends to the Sole of foot in the heel area and/or on the skin areas around the ankles and Achilles tendon.

Beide vorgenannten Wirkstoffträger sind fest mit dem Gewebe des Strumpfes verbunden; z.B. durch Aufnähen oder als ein verstärktes oder vervielfachtes Gewebe bei der Herstellung des Strumpfes. Dadurch ist sichergestellt, dass die Wirkstoffträger keinesfalls innerhalb des Strumpfes verrutschen und auch beim Anziehen, Ausziehen und Waschen des Strumpfes ihre Position behalten.Both of the aforementioned active substance carriers are firmly connected to the fabric of the stocking; for example by sewing or as a reinforced or reinforced fabric in the manufacture of the stocking. This ensures that the active substance carriers do not slip inside the stocking and also retain their position when the stocking is put on, taken off and washed.

Vorteilhaft ist auch, dass die Wirkstoffträger zur Aufnahme, Speicherung und Abgabe von flüssigen, cremeartigen oder anderen viskosen Wirkstoffen vorgesehen sind, aber bei der Herstellung noch nicht damit beaufschlagt worden sind. Der Nutzer kann also wählen, ob er einen oder beide Wirkstoffträger ganz oder nur teilweise mit Wirkstoff beaufschlägt. Frei wählbar sind auch die Art und die Dosierung des Wirkstoffes; z.B. zuerst nur warmes Wasser zum Aufweichen der Hornhaut und danach eine Lösung mit Salicyl-Säure.It is also advantageous that the active substance carriers are intended for receiving, storing and releasing liquid, creamy or other viscous active substances, but have not yet been loaded with them during production. The user can therefore choose whether to apply active substance to one or both active substance carriers in full or only partially. The type and dosage of the active ingredient can also be freely selected; e.g. first only warm water to soften the cornea and then a solution with salicylic acid.

Es ist eine Herausforderung an den Nutzer beim Anziehen eines erfindungsgemäßen Strumpfes in einfachster Ausführung, die eigentlich nicht zu behandelnden Bereiche der Fußhaut vom Wirkstoff fernzuhalten, insbesondere einen Abstand zwischen der Fußsohle und dem Fersenwirkstoffträger einzuhalten. Eine Erleichterung bietet die folgende, vorteilhafte Ausführungsvariante: Der Strumpf ist im Bereich der Fußsohle unterhalb der Mittelfußknochen von einer Manipulationsöffnung durchbrochen. Durch diese Öffnung hindurch kann der Nutzer z.B. mit einem Finger, den Strumpf von der Haut abheben und dann mit einem anderen Finger, einer Spritze oder einem anderen Werkzeug den Wirkstoff auf den Fersenwirkstoffträger und/oder den zu behandelnden Fersenbereich auftragen.It is a challenge for the user when putting on a stocking according to the invention in the simplest embodiment to keep the areas of the skin of the foot that are not actually to be treated away from the active substance, in particular to maintain a distance between the sole of the foot and the heel active substance carrier. The following advantageous embodiment variant makes things easier: the stocking has a manipulation opening in the area of the sole of the foot below the metatarsal bones. Through this opening, the user can lift the stocking from the skin, e.g. with a finger, and then use another finger, a syringe or another tool to apply the active substance to the heel active substance carrier and/or the heel area to be treated.

Da der Wirkstoff zur Hornhautbehandlung oftmals eine wässrige Lösung oder auch nur Wasser sein kann, ist es vorteilhaft, zwischen die Wirkstoffträger und das Gewebe des Strumpfes eine zumindest flüssigkeitshemmende und bevorzugt flüssigkeitssperrende Schicht einzubringen. Geeignet sind flexible Folien oder das Einspritzen oder Aufrollen eines zähflüssigen Kunststoffes in oder auf die Innenseite des Strumpfes. Wenn dieser Kunststoff zu einer dauerhaft elastischen Masse abhärtet, so findet er durch Umschließen einiger Filamente des Gewebes einen sicheren Halt im Strumpf.Since the active ingredient for treating hard skin can often be an aqueous solution or even just water, it is advantageous to introduce an at least liquid-inhibiting and preferably liquid-blocking layer between the active ingredient carrier and the fabric of the stocking. Flexible foils or the injection or rolling of a viscous plastic into or onto the inside of the stocking are suitable. When this plastic hardens into a permanently elastic mass, it finds a secure hold in the stocking by enclosing a few filaments of the fabric.

Als Material für die Wirkstoffträger sind flexible Gewebe oder flache, flexible Schwämme geeignet. In der Praxis wird das bevorzugte Ausgangsmaterial eine Platte mit einer Stärke von 0,2 bis 1,2 cm sein. Geringere Materialstärken sind möglich, speichern aber nur relativ geringe Wirkstoffmengen. Größere Materialstärken erschweren das Anziehen des Strumpfes.Flexible fabrics or flat, flexible sponges are suitable as material for the active substance carrier. In practice, the preferred starting material will be board 0.2 to 1.2 cm thick. Smaller material thicknesses are possible, but store only relatively small amounts of active ingredient. Larger material thicknesses make it more difficult to put on the stocking.

In der Praxis ist der Zehenwirkstoffträger im nicht applizierten Zustand vorzugsweise ein etwa trapezförmiger Abschnitt des vorgenannten Gewebes oder Schwammes. Sinnvoll für Erwachsene ist eine Länge von etwa 7 bis 11 cm sowie eine Breite von ebenfalls etwa 7 bis 11 cm an der Seite des Großen Zehs und eine Breite von etwa 4 bis 7 cm an der Seite des kleinen Zehs. Geeignet für Kinder ist eine Länge von etwa 4 bis 8 cm sowie eine ebensolche „Großzehen-Breite“ und eine kleine Breite von 2 bis 5 cm.In practice, the toe active substance carrier in the non-applied state is preferably an approximately trapezoidal section of the aforementioned fabric or sponge. A length of about 7 to 11 cm and a width of also about 7 to 11 cm on the side of the big toe and a width of about 4 to 7 cm on the side of the little toe make sense for adults. A length of about 4 to 8 cm is suitable for children, as well as the same "big toe width" and a small width of 2 to 5 cm.

Die bevorzugte praktische Ausführung der Fersenwirkstoffträger ist im nicht applizierten Zustand ein streifenförmiges Rechteck. Für Erwachsene ist eine Länge von etwa 17 bis 24 cm und eine Breite von etwa 3 bis 5 cm sinnvoll. Für Kinder ist eine Länge von etwa 10 bis 18 cm und eine Breite von 2 bis 4 cm geeignet. Durch die Flexibilität des Trägermaterials krümmt sich der Streifen beim Anziehen des Strumpfes zu einem U. Wenn das Gewebe des Strumpfes federnd elastisch ist und der Strumpf im unbenutzten Zustand kleiner als der zu behandelnde Fuß ist, dann formt das Gewebe den beim Anziehen bereits zweidimensional zu einem U gekrümmten Streifen auch in der dritten Dimension entlang den Schenkeln und dem Halbkreis des U zu einem viertelkreisfömigen Profil. Dank dieses Profils liegt der Fersenwirkstoffträger vollflächig auf der „Kante“ der Ferse des Nutzers auf.The preferred practical embodiment of the heel active substance carrier is a strip-shaped rectangle in the non-applied state. For adults, a length of about 17 to 24 cm and a width of about 3 to 5 cm makes sense. For children, a length of about 10-18 cm and a width of 2-4 cm is suitable. Due to the flexibility of the backing material, the strip curves into a U when the stocking is put on. If the fabric of the stocking is elastic and the stocking is smaller than the foot to be treated when not in use, the fabric forms the foot into a two-dimensional shape when you put it on U curved strips also in the third dimension along the legs and the semicircle of the U to a quarter circle shaped profile. Thanks to this profile, the active material carrier in the heel is in full contact with the "edge" of the user's heel.

Wenn jedoch für den Strumpf eine Gewebe mit einer relativ geringen Spannkraft gewählt wird und wenn das Material des Fersenwirkstoffträgers federnd elastisch ist, also nur mit relativ größerem Druck gekrümmt und geformt werden kann, dann muss der Fersenwirkstoffträger bei der Herstellung in die beschriebene U-Form vorgekrümmt und profiliert werden.However, if a fabric with a relatively low resilience is selected for the stocking and if the material of the active heel support is resilient, i.e. can only be curved and shaped with relatively greater pressure, then the active heel support must be pre-curved into the described U-shape during manufacture and be profiled.

Im Folgenden sollen weitere Einzelheiten und Merkmale der Erfindung anhand eines Beispiels näher erläutert werden, das die Erfindung jedoch nicht einschränkt, sondern nur erläutert. Die 1 zeigt einen erfindungsgemäßen Therapiestrumpf im aktiven Zustand, also in der Form, die das elastische Gewebe 1 des Strumpfes nach dem Aufziehen auf einen menschlichen Fuß einnimmt, jedoch ohne Darstellung des Fußes. Im Bereich des Knöchels und an einigen anderen Stellen sind die Fäden des Gewebes 1 symbolisiert. An der Spitze deuten sich die drei kleinsten Zehen an. In 1 ist der Strumpf im Bereich des zweitgrößten Zehs der Länge nach zeichnerisch aufgeschnitten. Dadurch werden in der Spitze des Strumpfes der obere Zehenwirkstoffträger 21 und der untere Zehenwirkstoffträger 21 sichtbar. Es ist gut nachvollziehbar, dass beide Zehenwirkstoffträger 21 auf die Oberseite und die Unterseite der Zehen aufgedrückt werden, so dass sich der gespeicherte Wirkstoff darauf überträgt.Further details and features of the invention are to be explained in more detail below using an example which, however, does not limit the invention but merely explains it. the 1 shows a therapy stocking according to the invention in the active state, ie in the form that the elastic fabric 1 of the stocking assumes after it has been put on a human foot, but without showing the foot. The threads of the fabric 1 are symbolized in the area of the ankle and in some other places. The three smallest toes are indicated at the tip. In 1 the stocking is graphically cut lengthwise in the area of the second largest toe. As a result, the upper toe support 21 and the lower toe support 21 are visible in the toe of the stocking. It is easy to understand that both toe active material carriers 21 are on the upper side and the lower side of the toes are pressed open so that the stored active substance is transferred to it.

Im Bereich der Ferse ist ein Teil des Fersenwirkstoffträgers 22 sichtbar. Klar erkennbar ist dessen Formung: Ein rechteckiger Streifen des plattenförmigen Ausgangsmaterials der Wirkstoffträger 2 wird bogenförmig gekrümmt und entlang seiner Längsrichtung viertelkreisförmig profiliert. Dadurch schmiegt er sich der abgerundeten Kante der Ferse des Nutzers formschlüssig an, so dass der Wirkstoff sehr gut aus dem Fersenwirkstoffträger 22 auf die Haut des Nutzers mit den darauf ausgebildeten Hornhäuten übertritt.A part of the active material carrier 22 in the heel is visible in the area of the heel. Its shape is clearly recognizable: A rectangular strip of the plate-shaped starting material of the active substance carrier 2 is curved in an arc and profiled in the shape of a quarter of a circle along its longitudinal direction. As a result, it snuggles up against the rounded edge of the user's heel in a form-fitting manner, so that the active substance transfers very well from the heel active substance carrier 22 onto the user's skin with the calluses formed thereon.

Im Längsschnitt wird deutlich, dass zwischen allen Wirkstoffträgern 2 und dem Gewebe 1 eine Schicht 3 eingebracht ist. Weil diese Schicht 3 Flüssigkeiten zumindest hemmt, aber bevorzugt ganz sperrt, tritt nur wenig und bevorzugt gar kein Wirkstoff durch das Gewebe 1 hindurch nach außen und geht dort verloren. Ein so ausgerüsteter Tylosistherapiestrumpf kann z.B. auch nachts im Bett getragen werden ohne dass die Bettwäsche genässt und/oder verschmutzt wird.In the longitudinal section it becomes clear that a layer 3 is introduced between all active substance carriers 2 and the fabric 1 . Because this layer 3 at least inhibits liquids, but preferably completely blocks them, only little and preferably no active substance escapes through the tissue 1 to the outside and is lost there. A tylosis therapy stocking equipped in this way can, for example, also be worn in bed at night without the bed linen being wet and/or soiled.

1 zeigt, wie die Sohle des Strumpfes zwischen dem Zehenwirkstoffträger 21 und dem Fersenwirkstoffträger 22 durch die Manipulationsöffnung 11 durchbrochen ist. Es ist gut nachvollziehbar, wie der Nutzer durch diese Öffnung hindurch z.B. mit einem Finger, den Strumpf von der Haut abhebt und dann mit einem anderen Finger, einer Spritze oder einem anderen Werkzeug den Wirkstoff auf den Fersenwirkstoffträger 22 und/oder den zu behandelnden Fersenbereich oder die Zehenwirkstoffträger 21 und/oder die Zehen aufträgt. 1 shows how the sole of the stocking is broken through the manipulation opening 11 between the toe support 21 and the heel support 22 . It is easy to understand how the user lifts the stocking from the skin through this opening, e.g applies the toe active substance carrier 21 and/or the toes.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents cited by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturPatent Literature Cited

  • DE 102004005556 B4 [0006]DE 102004005556 B4 [0006]

Claims (7)

Tylosistherapiestrumpf zur Behandlung von Hornhaut am menschlichen Fuß, bestehend aus einem Gewebe (1), in der Form einer Socke oder eines Strumpfes, das auf den Fuß aufbringbar ist und das im Bereich der Hornhaut einen Wirkstoffträger (2) für ein flüssiges oder viskoses Therapeutikum aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass - ein Zehenwirkstoffträger (21) wenigstens einen Teil der Gelenke der Zehen abdeckt und - ein Fersenwirkstoffträger (22) die Ferse zumindest im Bereich des Überganges zwischen der Sohle und den seitlich aufragenden Hautflächen abdeckt und - alle Wirkstoffträger (2) nicht lösbar mit dem Gewebe (1) verbunden sind und - alle Wirkstoffträger (2) zur Beaufschlagung mit verschiedenen und wechselnden Therapeutika durch den Nutzer selbst vorgesehen sind.Tylosis therapy stocking for the treatment of calluses on the human foot, consisting of a fabric (1) in the form of a sock or stocking, which can be placed on the foot and which has an active substance carrier (2) for a liquid or viscous therapeutic agent in the area of the callus , characterized in that - a toe active substance carrier (21) covers at least part of the joints of the toes and - a heel active substance carrier (22) covers the heel at least in the area of the transition between the sole and the laterally projecting skin surfaces and - all active substance carriers (2) do not are detachably connected to the tissue (1) and - all active substance carriers (2) are provided for exposure to different and changing therapeutic agents by the user himself. Tylosistherapiestrumpf nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Socke oder der Strumpf im Bereich der Fußsohle unterhalb der Mittelfußknochen von einer Manipulationsöffnung (11) durchbrochen ist.Tylosis therapy stocking claim 1 , characterized in that the sock or stocking is broken through in the area of the sole below the metatarsal bones by a manipulation opening (11). Tylosistherapiestrumpf nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen dem Gewebe (1) und den Wirkstoffträgern (2) eine zumindest flüssigkeitshemmende und bevorzugt flüssigkeitssperrende Schicht (3) eingebracht ist.Tylosis therapy stocking according to one of the preceding claims, characterized in that an at least liquid-inhibiting and preferably liquid-blocking layer (3) is introduced between the fabric (1) and the active substance carriers (2). Tylosistherapiestrumpf nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Wirkstoffträger (2) aus einem flexiblen Gewebe oder flachem Schwamm bestehen, dessen Material waschbar ist und das gegen verdünnte Salicyl- oder andere Säuren beständig ist.Tylosis therapy stocking according to one of the preceding claims , characterized in that the active ingredient carrier (2) consists of a flexible fabric or flat sponge, the material of which is washable and which is resistant to diluted salicylic or other acids. Tylosistherapiestrumpf nach den Ansprüchen 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Zehenwirkstoffträger (21) ein trapezförmiger Abschnitt einer Platte ist, deren Abmessungen im unbenutzten Zustand eine Stärke von typisch 0,2 bis 1,2 cm ist, und für Erwachsene eine Länge von etwa 7 bis 11 cm sowie eine Breite von ebenfalls etwa 7 bis 11 cm an der Seite des großen Zehs und eine Breite von etwa 4 bis 7 cm an der Seite des kleinen Zehs und für Kleinwüchsige oder Kinder eine Länge von etwa 4 bis 8 cm sowie eine ebensolche „Großzehen-Breite“ und eine kleine Breite von 2 bis 5 cm.Tylosis therapy stocking according to the claims 3 or 4 , characterized in that the toe knit fabric carrier (21) is a trapezoidal section of a plate whose dimensions when not in use is a thickness of typically 0.2 to 1.2 cm, and for adults a length of about 7 to 11 cm and a width also about 7 to 11 cm on the side of the big toe and a width of about 4 to 7 cm on the side of the little toe and for people of short stature or children a length of about 4 to 8 cm and an equal “big toe width” and a small width of 2 to 5 cm. Tylosistherapiestrumpf nach den Ansprüchen 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Fersenwirkstoffträger (22) ein streifenförmiger Abschnitt einer Platte ist, deren Abmessungen im unbenutzten Zustand eine Stärke von typisch 0,2 bis 1,2 cm ist, und für Erwachsene eine Länge von etwa 17 bis 24 cm und eine Breite von etwa 3 bis 5 cm und für Kinder eine Länge von etwa 10 bis 18 cm und eine Breite von 2 bis 4 cm.Tylosis therapy stocking according to the claims 3 or 4 , characterized in that the heel knit carrier (22) is a strip-shaped section of a plate, the dimensions of which when not in use is a thickness of typically 0.2 to 1.2 cm, and for adults a length of about 17 to 24 cm and a width from about 3 to 5 cm and for children a length of about 10 to 18 cm and a width of 2 to 4 cm. Tylosistherapiestrumpf nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Fersenwirkstoffträger (22) ein Streifen ist, der bei der Herstellung zu einem U gekrümmt wird, dessen Schenkel und dessen Halbkreisbogen viertelkreisförmig profiliert werden.Tylosis therapy stocking claim 6 , characterized in that the heel active material carrier (22) is a strip which is bent into a U during production, the legs and the semicircular arc of which are profiled in the shape of a quarter of a circle.
DE202022105112.7U 2022-09-09 2022-09-09 Tylosis therapy stocking with drug carriers Active DE202022105112U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202022105112.7U DE202022105112U1 (en) 2022-09-09 2022-09-09 Tylosis therapy stocking with drug carriers

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202022105112.7U DE202022105112U1 (en) 2022-09-09 2022-09-09 Tylosis therapy stocking with drug carriers

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202022105112U1 true DE202022105112U1 (en) 2022-09-19

Family

ID=83508199

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202022105112.7U Active DE202022105112U1 (en) 2022-09-09 2022-09-09 Tylosis therapy stocking with drug carriers

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202022105112U1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004005556B4 (en) 2004-02-02 2006-01-05 Nanofleur Gmbh In close skin contact, a supporting textile stocking, sock, tights or bandage containing drug layers having a gradually releasing agent depot

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004005556B4 (en) 2004-02-02 2006-01-05 Nanofleur Gmbh In close skin contact, a supporting textile stocking, sock, tights or bandage containing drug layers having a gradually releasing agent depot

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1179325A1 (en) Ankle joint bandage
DE60302055T2 (en) PROPRIOZEPTIVE ORTHOPEDIC INSERT WITH MODULAR CORRECTIVE AGENT
DE112007001732T5 (en) Device for protection and / or wound healing
DE3520956C2 (en)
EP0485943B1 (en) Ankle pod, pod unit and ankle bandage containing same
DE202022105112U1 (en) Tylosis therapy stocking with drug carriers
DE102018009107A1 (en) Device for stimulating fascia
DE202010013804U1 (en) Device for correcting a toe malposition
DE202021001407U1 (en) Compact foot orthosis
DE1842934U (en) MEDICAL UPHOLSTERY.
DE3039250C2 (en) Upholstery element for detachable application on orthopedic devices
DE824679C (en) Footrest plate
DE654672C (en) Elastic shoe insert
DE102012215931A1 (en) Wound plaster, resorbable wound dressing and kit for the production of at least one wound plaster
DE102021103572A1 (en) Insole for a shoe for treating hallux valgus
DE202011001797U1 (en) Bandage with integrated silver layer
DE1916006U (en) FOOTPADS.
DE10019341A1 (en) Orthosis for foot; has one-piece side part on inside of foot, which opens seamlessly into perpendicular sole part, where side part is tipped inwards, so that wedge is not needed
DE8131765U1 (en) Heel pad
DE1832112U (en) AS A MASSAGE BODY INSERT BETWEEN LEG AND LEG SHELL.
DE102008011566A1 (en) Plaster for transdermal application of controlled active component quantities on skin, has metallized polyester foil provided with coating and designed in self adhesive and non air-permeable manner, where foil has specific thickness range
DE4315085A1 (en) Orthopaedic foot ball angle correcting orthosis - has integral toe sleeve and full band with at least one layer of thin, rubber-elastic material
DE7834409U1 (en) Footbed, especially insole
DE1791207A1 (en) PRESSURE PROTECTION PADS, IN PARTICULAR FOR CHICKEN EYES AND SIMILAR FOOT COMPLAINTS
DE1610687U (en) DEVICE FOR THE PREVENTING OF SLIPPING OF SHOES.

Legal Events

Date Code Title Description
R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: A41B0011000000

Ipc: A61F0013060000

R207 Utility model specification
R163 Identified publications notified