DE202022001215U1 - Essentially dimensionally stable, bag - or box-like container - Google Patents

Essentially dimensionally stable, bag - or box-like container Download PDF

Info

Publication number
DE202022001215U1
DE202022001215U1 DE202022001215.2U DE202022001215U DE202022001215U1 DE 202022001215 U1 DE202022001215 U1 DE 202022001215U1 DE 202022001215 U DE202022001215 U DE 202022001215U DE 202022001215 U1 DE202022001215 U1 DE 202022001215U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
container
seat cushion
side wall
functional area
until
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202022001215.2U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
DR FRANKE and DR HITZLER ENTWICKLUNGEN UG (HAFTUNGSBESCHRANKT) & Co KG
Dr Franke Dr Hitzler Entw Ug Haftungsbeschraenkt & Co KG
Original Assignee
DR FRANKE and DR HITZLER ENTWICKLUNGEN UG (HAFTUNGSBESCHRANKT) & Co KG
Dr Franke Dr Hitzler Entw Ug Haftungsbeschraenkt & Co KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by DR FRANKE and DR HITZLER ENTWICKLUNGEN UG (HAFTUNGSBESCHRANKT) & Co KG, Dr Franke Dr Hitzler Entw Ug Haftungsbeschraenkt & Co KG filed Critical DR FRANKE and DR HITZLER ENTWICKLUNGEN UG (HAFTUNGSBESCHRANKT) & Co KG
Priority to DE202022001215.2U priority Critical patent/DE202022001215U1/en
Publication of DE202022001215U1 publication Critical patent/DE202022001215U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C3/00Flexible luggage; Handbags
    • A45C3/06Ladies' handbags
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C15/00Purses, bags, luggage or other receptacles covered by groups A45C1/00 - A45C11/00, combined with other objects or articles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C9/00Purses, Luggage or bags convertible into objects for other use
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C9/00Purses, Luggage or bags convertible into objects for other use
    • A45C2009/002Purses, Luggage or bags convertible into objects for other use into a seat

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Abstract

Im Wesentlichen formstabiles, taschen- oder kastenartiges Behältnis (1) mit zusammenhängenden, rundumlaufenden Wänden (2, 3, 4, 5), die einen zu einer Seite (6) offenen oder öffenbaren Stauraum (7) umschließen, dadurch gekennzeichnet, daß an einer Seitenwand (2) des Behältnisses (1) ein, einen Teilflächenbereich (8) der Seitenwand (2) einnehmender Funktionsbereich (F) vorgesehen ist, der ein aus- und wieder in die Seitenwand (2) einfahrbares Sitzkissen (9) umfaßt.

Figure DE202022001215U1_0000
Substantially dimensionally stable, pocket or box-like container (1) with connected, all-round walls (2, 3, 4, 5) which enclose a storage space (7) that is open or can be opened on one side (6), characterized in that on one side wall (2) of the container (1), a functional area (F) occupying a partial surface area (8) of the side wall (2) is provided, which comprises a seat cushion (9) that can be moved out and back into the side wall (2).
Figure DE202022001215U1_0000

Description

Die Erfindung betrifft ein im Wesentlichen formstabiles, taschen- oder kastenartiges Behältnis mit zusammenhängenden, rundumlaufenden Wänden, die einen zu einer Seite offenen oder öffenbaren Stauraum umschließen, gemäß dem Oberbegriff von Anspruch 1.The invention relates to an essentially dimensionally stable, bag- or box-like container with connected, all-round walls that enclose a storage space that is open or can be opened on one side, according to the preamble of claim 1.

Derartige formstabile Behältnisses sind als Taschen, wie etwa Handtaschen, Reisetaschen, Einkaufstaschen, Strand- oder Badetaschen, Schulranzen oder Koffer oder Trolleys gebildet.Such dimensionally stable containers are formed as bags, such as handbags, travel bags, shopping bags, beach or bathing bags, satchels or suitcases or trolleys.

Insbesondere Taschen, die üblicherweise zum Aufbewahren und Tragen von Gegenständen dienen, sind meist täglicher Begleiter von Personen zur Erledigung der Dinge des Lebensbedarfes. Dies trifft auch für Schulranzen der Kinder zu, die deren täglicher Begleiter sind und auch als Rucksack ausgebildet sein können.In particular, bags, which are usually used to store and carry objects, are mostly daily companions of people to take care of things of life. This also applies to children's satchels, which are their daily companions and can also be designed as backpacks.

Rucksäcke selbst sind bekanntermaßen mit Trageriemen oder einem Traggestell versehene Beutel oder Behältnisse, die im Wesentlichen beim Wandern oder Bergsteigen, aber auch im täglichen Leben verwendet werden können. Rucksäcke weisen unterschiedlich große Stauräume auf, die sowohl zur Aufnahme von Kleinutensilien wie Taschentücher und Geldbeutel, sowie zur Aufnahme von Nahrungsvorräten oder auch von Kleidung, Kochgeschirr oder Zelten und Schlafsäcken dienen.Backpacks themselves are known to be bags or containers provided with carrying straps or a carrying frame, which can essentially be used for hiking or mountaineering, but also in everyday life. Backpacks have storage spaces of different sizes, which are used to hold small items such as handkerchiefs and wallets, as well as food supplies or clothing, cooking utensils or tents and sleeping bags.

Solche Taschen oder Rucksäcke werden beispielsweise in der DE 92 08 578 U1 , der DE 86 22 768 U1 oder der US-A-4 324 012 beschrieben.Such bags or backpacks are, for example, in the DE 92 08 578 U1 , the DE 86 22 768 U1 or the US-A-4,324,012 described.

Da die beschriebenen Behältnisse immer überwiegend im Freien benutzt werden und auf längeren Wegstrecken, oft über viele Stunden, ist bei diesen Lebenssituationen oder Unternehmungen es unvermeidbar, daß sich die diese Behältnisse tragende Person auch mitunter hinsetzen möchte um beispielsweise eine Pause einzulegen.Since the containers described are always used predominantly outdoors and over long distances, often over many hours, it is unavoidable in these life situations or activities that the person carrying these containers sometimes wants to sit down, for example to take a break.

Hierzu wäre ein Sitzkissen hilfreich, das es ermöglicht, auch auf ungeeigneten, leicht verschmutzten Flächen Platz nehmen zu können, um Pausen zeitlich ohne von außen determiniert, einlegen zu können.For this purpose, a seat cushion would be helpful, which makes it possible to sit down on unsuitable, slightly dirty surfaces in order to be able to take breaks without being determined from outside.

Grundsätzlich ist es bekannt, solche Behältnisse mit einem Funktionsbereich oder einem Funktionsträger zu versehen, der ein Sitzkissen oder eine Sitzunterlage umfaßt.In principle, it is known to provide such containers with a functional area or a functional carrier that includes a seat cushion or a seat pad.

Beispielsweise schlägt die DE 92 08 578 U1 vor, an einer Außenseite einer Tasche eine separate Außentasche anzuordnen. Die Außentasche ist aufblasbar ausgebildet und als Kopfkissen verwendbar. An dem Kopfkissen kann auch eine Liegeunterlage befestigt werden. Die Liegenunterlage wird in der Außentasche bei Nichtgebrauch verstaut.For example, the DE 92 08 578 U1 suggest arranging a separate outside pocket on an outside of a pocket. The outer pocket is designed to be inflatable and can be used as a pillow. A mattress pad can also be attached to the pillow. The couch pad is stowed in the outer pocket when not in use.

Die EP 0 674 861 B1 beschreibt einen Rucksack mit einem Rückenpolster, wobei das Rückenpolster an der Ebene einer Seite des Rückenpolsters herausgebogen und um einen Winkel umgebogen werden kann. So kann das Rückenpolster als Sitzkissen verwendet werden.the EP 0 674 861 B1 describes a backpack with a back pad, wherein the back pad can be bent out at the plane of one side of the back pad and bent at an angle. The back cushion can be used as a seat cushion.

Die DE 20 2009 000 055 U1 beschreibt eine Jagdtasche zum Aufbewahren und Bevorraten von verschiedenen Gegenständen, wobei die Jagdtasche aus einem Grundkörper und einem Deckel gebildet ist, der aufschlagbar ist. Der gesamte Deckel der Jagdtasche lässt sich aufgeschlagen und so als Sitzkissen verwenden.the DE 20 2009 000 055 U1 describes a game bag for storing and storing various items, the game bag being formed from a main body and a cover which can be opened. The entire lid of the hunting bag can be opened and used as a seat cushion.

Die bekannten Behältnisse mit Sitzkissen sind jeweils Speziallösungen, bei denen jeweils bestimmte Nachteile, wie Feuchtigkeitsaufnahme in das Behältnis durch die Anwendung des Sitzkissens, Verschmutzungseintrag in das Innere des Behältnisses oder auch eine geringe Anpassungsfähigkeit der Größe des Sitzkissen an bestimmte Körpergrößen zu verzeichnen sind,The well-known containers with seat cushions are each special solutions, each of which has certain disadvantages, such as moisture absorption in the container through the use of the seat cushion, contamination entering the interior of the container or a low adaptability of the size of the seat cushion to certain body sizes.

Zudem kann bei verschiedenen, bekannten Ausführungsformen der bekannten Behältnisse nicht eine beliebige, gewünschte Form oder Anmutung des Behältnisses gewählt werden. Zudem ist die Stabilität des Behältnisses bei manchen Ausführungsformen beeinträchtigt.In addition, in the case of various known embodiments of the known containers, it is not possible to choose any desired shape or appearance of the container. In addition, the stability of the container is impaired in some embodiments.

So lassen sich z.B. Damen-Handtaschen oder Einkaufstaschen nicht mit allen bekannten Formen der Behältnisse nebst Sitzkissen realisieren.For example, women's handbags or shopping bags cannot be realized with all known forms of containers together with seat cushions.

Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der Erfindung daher die Aufgabe zugrunde, ein Behältnis mit einer Sitzkissenanordnung anzugeben, die in jede beliebige Ausgestaltungsform eines Behältnisses, als Tasche, Rucksack und dergleichen ausgebildet, integrierbar ist.Proceeding from this state of the art, the invention is therefore based on the object of specifying a container with a seat cushion arrangement which can be integrated into any desired embodiment of a container, designed as a bag, rucksack and the like.

Die Aufgabe wird mit einem im Wesentlichen taschen- oder kastenartigen Behältnis mit den Merkmalen des Anspruchs 1 in seiner Gesamtheit gelöst.The object is achieved with an essentially bag-like or box-like container having the features of claim 1 in its entirety.

Dadurch, daß an einer Seitenwand, vorzugsweise einem Träger des Behältnisses zugewandten Seitenwand, ein einen Teilflächenbereich der Seitenwand einnehmender Funktionsbereich vorgesehen ist, der ein aus- und wieder in die Seitenwand einfahrbares Sitzkissen umfaßt, ist eine konstruktive Lösung bewirkt, die zum Einen ein stets von außerhalb des Behältnisses handhabbares Sitzkissen aufweist und wobei die Gestaltsform des Behältnisses nicht verändert wird und auch keinerlei Schmutz beim Wiedereinbringen des Sitzkissens in den Funktionsbereich oder gar in das Behältnis eingetragen wird.Because on a side wall, preferably a side wall facing a carrier of the container, a functional area is provided that takes up a partial surface area of the side wall and includes a seat cushion that can be moved out and back into the side wall, a constructive solution is achieved which, on the one hand, always having a seat cushion that can be handled outside of the container and wherein the shape of the container is not changed and no dirt is entered when the seat cushion is reinserted into the functional area or even into the container.

Die Kontaktfläche des Sitzkissens mit der Umgebung (Sitzauflagefläche) ist durch die Außenwand des Behältnisses definiert. Feuchtigkeit, Schmutz und dergleichen bleiben außerhalb des Behältnisses, seine Form wird durch die Herausnahme des Sitzkissens aus der Ebene der Seitenwand grundsätzlich nicht beeinträchtigt und das Sitzkissen mit dem Funktionsbereich ist leicht zu handhaben.The contact surface of the seat cushion with the environment (seat support surface) is defined by the outer wall of the container. Moisture, dirt and the like remain outside the container, its shape is basically not affected by removing the seat cushion from the plane of the side wall and the seat cushion with the functional area is easy to handle.

Zudem läßt sich bei der erfindungsgemäßen Ausgestaltung des Funktionsbereiches mit Sitzkissen das Sitzkissen in jeder Art von Behältnis - ob Handtasche, Einkaufstasche, Rucksack oder dergleichen - dezent integrieren.In addition, with the inventive design of the functional area with a seat cushion, the seat cushion can be discreetly integrated into any type of container—whether handbag, shopping bag, rucksack or the like.

Bevorzugte Ausführungsbeispiele ergeben sich aus den Unteransprüchen.Preferred exemplary embodiments result from the dependent claims.

In einem bevorzugten Ausführungsbeispiel des Behältnisses ist der Funktionsbereich der Seitenwand mit der übrigen Fläche der Seitenwand im Wesentlichen oder genau in einer Ebene ausgebildet.In a preferred exemplary embodiment of the container, the functional area of the side wall is formed essentially or exactly in one plane with the remaining surface of the side wall.

Die Oberfläche der Seitenwand ist dabei aus demselben Material gebildet, wie der Funktionsbereich. Damit ist das Behältnis optisch so gestaltet, daß bei verschlossenem Funktionsbereich oder eingefahrenem Sitzkissen es als homogenes Ganzes wirkt. Besonders Taschen oder Handtaschen erhalten so ihr insgesamt modisches, stylisches Gesamtbild. Der Funktionsbereich stört diesen Gesamteindruck in keiner Weise.The surface of the side wall is made from the same material as the functional area. The container is optically designed in such a way that when the functional area is closed or the seat cushion is retracted, it appears as a homogeneous whole. Bags and handbags in particular get their fashionable, stylish overall look in this way. The functional area does not spoil this overall impression in any way.

Für eine gute Einbindung des Funktionsbereiches in mechanischer Hinsicht in die Seitenwand ist dieser durch einen Reißverschluß, einen Klettverschluß oder durch einen Verschluß mit anderen Formschlußelementen, wie Haken und Ösen oder Knöpfen oder Drucknöpfen mit der Seitenwand lösbar verbunden.For good mechanical integration of the functional area into the side wall, it is detachably connected to the side wall by a zip fastener, a Velcro fastener or by a fastener with other form-fitting elements such as hooks and eyes or buttons or snap fasteners.

An einer Stelle oder in einer vorzugsweise geradlinigen Linie ist der Funktionsbereich vorzugsweise form- oder stoffschlüssig oder kraftschlüssig permanent mit der Seitenwand verbunden. Dadurch ist ein Scharnier gebildet, das aus textilem, synthetischem oder metallenem Material bestehen kann und das den Funktionsbereich nebst Sitzkissen mit dem Behältnis und dessen Seitenwand beweglich verbindet.At one point or in a preferably straight line, the functional area is preferably permanently connected to the side wall in a form-fitting or material-fitting manner or in a force-fitting manner. This forms a hinge which can be made of textile, synthetic or metal material and which movably connects the functional area together with the seat cushion to the container and its side wall.

Das Sitzkissen kann so aus dem Funktionsbereich ausgeklappt werden und hernach auch weiter über die Fläche des Funktionsbereiches hinausgehend ausgefaltet oder ausgerollt werden.The seat cushion can thus be folded out of the functional area and then also be folded out or rolled out further beyond the surface of the functional area.

In einem besonders bei kleinen Handtaschen vorliegenden Ausführungsbeispiel des Behältnisses kann das Sitzkissen in ausgefahrenem oder ausgeklapptem Zustand eine größere Grundfläche einnehmen, wie der Funktionsbereich aufweist.In an exemplary embodiment of the container, which is particularly present in small handbags, the seat cushion can take up a larger base area in the extended or unfolded state than the functional area has.

Die erfindungsgemäße Lösung ermöglicht so selbst bei Handtaschen die bedarfsweise Bereitstellung eines Sitzkissens mit echtem Nutzwert.The solution according to the invention thus enables a seat cushion with real utility value to be provided as required, even in the case of handbags.

Ist das Behältnis als Tasche oder Rucksack ausgebildet, so kann es vorteilhaft sein, die den Funktionsbereich aufnehmende Seitenwand im ausgefahrenen Zustand des Sitzkissens als Rückenlehne zu verwenden. Um diese Rückenlehne definiert zu dem Sitzkissen auszurichten, können zu jeder Seite des Sitzkissens Zugmittel, wie Bänder oder Schnüre angebracht werden, die an je einen Auflagerpunkt an der Oberseite des Behältnisses ragen. Durch die Zugmittel wird so Druck auf die Rückenlehne durch das Anlehnen einer Person in Zug auf das Sitzkissen übertragen.If the container is designed as a bag or backpack, it can be advantageous to use the side wall that accommodates the functional area as a backrest when the seat cushion is in the extended state. In order to align this backrest in a defined manner with respect to the seat cushion, traction means such as straps or cords can be attached to each side of the seat cushion, each of which protrudes from a support point on the upper side of the container. By means of the traction mechanism, pressure on the backrest is transferred to the seat cushion when a person leans against it.

Die Zugmittel können vorhandene Träger des Behältnisses sein, etwa die Träger an einem Rucksack selbst. Diese Träger sind mit Befestigungsmitteln für deren Anbringung an dem Sitzkissen zu versehen, wobei sich z.B. stabile Druckknöpfe eignen.The traction means can be existing carriers of the container, such as the carriers on a backpack itself. These carriers are to be provided with fastening means for attaching them to the seat cushion, with stable snap fasteners being suitable, for example.

In einem weiteren, bevorzugten Ausführungsbeispiel des Behältnisses ist das - Sitzkissen von der Seitenwand oder dem Funktionsbereich trennbar und wieder festlegbar ausgebildet. Dadurch kann das Sitzkissen separat von dem Behältnis benutzt werden oder separat von dem Behältnis gereinigt werden.In a further preferred exemplary embodiment of the container, the seat cushion can be separated from the side wall or the functional area and can be fixed again. This allows the seat cushion to be used separately from the container or to be cleaned separately from the container.

Um einen gewissen Sitzkomfort zu ermöglichen, kann das Sitzkissen ein von textilem oder anderem Material umschlossenes Schaumstoff- oder Luftpolster aufweisen. Das Polster kann auch temperaturregulierend oder isolierend wirken.In order to enable a certain seating comfort, the seat cushion can have a foam or air cushion surrounded by textile or other material. The upholstery can also have a temperature-regulating or insulating effect.

Das Behältnis kann insgesamt eine schmutz- oder wasserunempfindliche Oberfläche aufweisen. Es empfiehlt sich, zumindest die Seitenwand mit dem Funktionsbereich aus einer solchen Oberfläche zu bilden, damit beim Ausfahren und Ablegen des Sitzkissens auf einer beispielsweise verschmutzten, nassen Oberfläche das Behältnis keine Beeinträchtigung erfährt.Overall, the container can have a dirt- or water-resistant surface. It is advisable to form at least the side wall with the functional area from such a surface, so that the container is not impaired when the seat cushion is extended and put down on a dirty, wet surface, for example.

Damit ist ein Behältnis geschaffen, das ein Sitzen einer Trägerperson auch auf weniger reinlichen Stellen in hygienischer Weise ermöglicht.This creates a container that allows a wearer to sit hygienically even in less clean places.

Wie schon erwähnt, sind alle Arten von Behältnissen, wie verschiedene Arten von Taschen, Rucksäcke, Koffer oder Trolleys mit dem erfindungsgemäßen Funktionsbereich ausstattbar.As already mentioned, all types of containers, such as different types of bags, rucksacks, suitcases or trolleys, can be equipped with the functional area according to the invention.

Das Behältnis läßt sich zudem in verschiedensten Größen herstellen und eignet sich so für Kinder, Jugendliche und Erwachsene.The container can also be made in a wide variety of sizes and is therefore suitable for children, adolescents and adults.

Die Erfindung wird nachfolgend anhand eines Ausführungsbeispiels beschrieben und anhand der Zeichnung erläutert. Es zeigen:

  • 1 eine schematischen, nicht maßstäbliche, perspektivische Ansicht eines im Wesentlichen formstabilen, taschenartigen oder kastenartigen Be hältnisses; und
  • 2 das taschenartige Behältnis in 1 mit ausgefahrenem Sitzkissen.
The invention is described below using an exemplary embodiment and explained using the drawing. Show it:
  • 1 a schematic, not to scale, perspective view of a substantially dimensionally stable, bag-like or box-like container; and
  • 2 the pocket-like container in 1 with extended seat cushion.

In 1 ist in einer schematischen, nicht maßstäblichen, perspektivischen Ansicht ein im Wesentlichen formstabiles Behältnis 1 in Form einer mittelgroßen Damen-Handtasche aus Leder gezeigt.In 1 is shown in a schematic, not to scale, perspective view of a substantially dimensionally stable container 1 in the form of a medium-sized women's handbag made of leather.

Wie bei solchen Handtaschen 1 üblich, bestehen diese aus zusammenhängenden, zusammengenähten Wänden 2, 3, 4, 5, wobei die Wände einen zu einer Oberseite 6 offenen oder offenbaren Stauraum 7 für persönliche Gegenstände, Laptops und dergleichen umschließen. Ferner ist an der Handtasche 1 ein Klappdeckel 25 an einer Oberseite 16 scharnierartig befestigt, der mittels eines Schlosses 26 an der Wand 4 formschlüssig öffen- und schließbar angeordnet ist.As is usual with such handbags 1, these consist of connected walls 2, 3, 4, 5 sewn together, the walls enclosing a storage space 7 that is open or revealable to a top 6 for personal items, laptops and the like. Furthermore, a hinged lid 25 is attached to a top 16 of the handbag 1 in a hinge-like manner, which is arranged by means of a lock 26 on the wall 4 so that it can be opened and closed in a form-fitting manner.

Auf der, der Wand 4 gegenüberliegende Seitenwand 2, die beim Tragen der Handtasche dem Träger (Person) zugewandt ist, ist ein trapezartiger Teilflächenbereich 8 zu erkennen, der an der Seitenwand 2 einen Funktionsbereich F bildet.On the side wall 2 opposite the wall 4 , which faces the wearer (person) when the handbag is being carried, a trapezoidal partial surface area 8 can be seen, which forms a functional area F on the side wall 2 .

Der Teilflächenbereich 8 erstreckt sich von einem Boden 27 der Handtasche 1 bis etwa zur halben Höhe der Seitenwand 2 und etwa über 4/5 der Breite der Seitenwand 2.The partial surface area 8 extends from a bottom 27 of the handbag 1 to about half the height of the side wall 2 and about 4/5 of the width of the side wall 2.

Die Ränder 28 des Teilflächenbereichs 8 sind durch einen Reißverschluß 11 gekennzeichnet. Wie 2 zeigt, ist bei geöffnetem Reißverschluß 11 ein Sitzkissen 9 aus der Seitenwand 2 aus- und wieder einfahrbar. Die Seitenwand 2 ist dabei im Bereich des Teilflächenbereiches 8 zu ihrem Stauraum 7 hin mit einer zweiten Wand verschlossen, auch wenn das Sitzkissen 9 ausgefahren ist.The edges 28 of the partial area 8 are characterized by a zipper 11 . As 2 shows, when the zipper 11 is open, a seat cushion 9 can be moved out of the side wall 2 and retracted again. The side wall 2 is closed with a second wall in the area of the partial surface area 8 towards its storage space 7 , even when the seat cushion 9 is extended.

Grundsätzlich bildet der Funktionsbereich F im Gegensatz zu Behältnissen des Standes der Technik mit der übrigen Fläche 10 der Seitenwand 2 im Wesentlichen oder exakt eine Ebene.Basically, in contrast to containers of the prior art, the functional area F essentially or exactly forms a plane with the remaining surface 10 of the side wall 2 .

Vorteilhaft ist auch die Oberfläche der Seitenwand 2 insgesamt aus einem einzigen Material gebildet.Advantageously, the surface of the side wall 2 is formed entirely from a single material.

Der Funktionsbereich F bzw. dessen Teilflächenbereich 8 ist an seiner, dem Boden 27 zugewandten Kante 12 die parallel zu dem Boden 27 verläuft, formschlüssig permanent mit der Seitenwand 2 verbunden.The functional area F or its partial surface area 8 is permanently connected to the side wall 2 in a form-fitting manner at its edge 12 that faces the base 27 and runs parallel to the base 27 .

In dem gezeigten Ausführungsbeispiel des Behältnisses 1 ist diese Verbindung des Sitzkissens 9 und/oder des Funktionsbereiches F mit Hilfe eines Scharniers 13 aus Leder, also einem natürlichen Werkstoff, mit der Seitenwand 2 beweglich gebildet.In the exemplary embodiment of the container 1 shown, this connection of the seat cushion 9 and/or the functional area F is movably formed with the side wall 2 with the aid of a hinge 13 made of leather, ie a natural material.

Wie 2 zeigt, ist somit das Sitzkissen 9 aus dem in 1 geschlossen gezeigten Funktionsbereich F nach Öffnen des Reißverschlusses 11 ausklappbar und weiter ausfahrbar, sodaß eine Sitzfläche zur Verfügung steht, die eine wesentlich größere Grundfläche 14 wie die Fläche 10 des Funktionsbereiches F hat.As 2 shows, the seat cushion 9 from FIG 1 Functional area F shown closed can be folded out and further extended after opening the zipper 11, so that a seat is available which has a substantially larger base area 14 than the area 10 of the functional area F.

Anders als bei bekannten Sitzkissen ist damit auch in vergleichsweise klein bauenden Handtaschen oder Behältnissen 1 ein komfortables, weil großes Sitzkissen 9 bereitgestellt, das ein Sitzen einer Person oder gar mehrerer Personen auch auf ansonsten ungeeigneten verschmutzten oder unhygienischen Untergründen ermöglicht.In contrast to known seat cushions, a comfortable, because large seat cushion 9 is provided even in comparatively small handbags or containers 1, which allows one person or even several people to sit on otherwise unsuitable, dirty or unhygienic surfaces.

Wie 2 ferner zeigt, kann bei entsprechender Größe des Behältnisses 1 die Seitenwand 2 derselben in ausgefahrenem Zustand des Sitzkissens 9 eine Rückenlehne 15 bilden.As 2 also shows that with a corresponding size of the container 1, the side wall 2 thereof can form a backrest 15 in the extended state of the seat cushion 9.

Um hierbei eine stabile Sitzposition der Person zu gewährleisten, ist vorteilhaft vorgesehen, daß die Rückenlehne 15 mit dem Sitzkissen 9 mit jeweils einem seitlich an dem Sitzkissen 9 und an der Oberseite 16 der Handtasche 1 festlegbaren Zugmitteln 17, 18, hier in Form eines Trageriemens der Handtasche 1, in einer definierbaren Position zueinander ausgerichtet sind.In order to ensure a stable sitting position for the person, it is advantageously provided that the backrest 15 with the seat cushion 9 can be attached to the side of the seat cushion 9 and to the top 16 of the handbag 1 by means of traction means 17, 18, here in the form of a carrying strap Handbag 1, are aligned to each other in a definable position.

Hierzu sind an dem Tragriemen der Handtasche 1 und zu jeder Seite des Sitzkissens 9 Druckknopfverbindungselemente angeordnet, die lediglich als Beispiel für Befestigungsmittel 20, 21 zur lösbaren Festlegung der Zugmittel 17, 18 bzw. diese bildenden Tragriemen an dem Sitzkissen 2 genannt seien.For this purpose, 9 snap fasteners are arranged on the carrying strap of the handbag 1 and on each side of the seat cushion, which are only mentioned as an example of fastening means 20, 21 for releasably fixing the traction means 17, 18 or the carrying straps forming them on the seat cushion 2.

In dem gezeigten Ausführungsbeispiel kann das Sitzkissen 9 zu Zwecken dessen Reinigung von der Seitenwand 2 oder dem Funktionsbereich F getrennt und wieder angebracht werden. Hierzu eignen sich beispielsweise Klettverschlüsse.In the embodiment shown, the seat cushion 9 can be separated from the side wall 2 or the functional area F and reattached for the purpose of cleaning it. Velcro fasteners, for example, are suitable for this.

Das Sitzkissen 9 kann vorteilhaft gepolstert sein, etwa mit Hilfe einer Schaumstoffeinlage. Es kann auch ein Luftpolster über seine gesamte Fläche aufweisen. Das Luftpolster kann auch aufblasbar und wieder entleerbar gestaltet sein.The seat cushion 9 can advantageously be padded, for example with the aid of a foam insert. It can also have an air cushion over its entire surface. The air cushion can also be designed to be inflatable and deflatable again.

Es kann auch vorteilhaft sein, das Sitzkissen 9 temperaturregulierend oder isolierend auszubilden, um den Sitzkomfort zu verbessern.It can also be advantageous for the seat cushion 9 to be temperature-regulating or insulating in order to improve seating comfort.

Um eine möglichst strapazierfähige Handtasche 1 in Bezug auf deren Gebrauchswert mit Sitzkissen zu erhalten, ist es vorteilhaft, wenn die Seitenwand 2 mit Funktionsbereich F eine schmutz- und/oder wasserunempfindliche Oberfläche 23 aufweist.In order to obtain a handbag 1 that is as hard-wearing as possible in terms of its practical value with a seat cushion, it is advantageous if the side wall 2 with the functional area F has a dirt- and/or water-resistant surface 23 .

Hierzu eignet sich Kunststoff oder Kunstleder oder auch entsprechend behandeltes Leder oder Textilwerkstoff mit wasserabweisenden Eigenschaften.Plastic or imitation leather or also appropriately treated leather or textile material with water-repellent properties is suitable for this.

In Abhängigkeit von den jeweiligen Klimaten, in denen das Behältnis 1 mit Sitzkissen 9 verkauft wird, kann es vorteilhaft sein, das Sitzkissen 9 auf möglichst einfache Weise beheizbar oder kühlbar zu gestalten.Depending on the particular climate in which the container 1 is sold with the seat cushion 9, it can be advantageous to design the seat cushion 9 to be heatable or coolable in the simplest possible way.

Das Behältnis 1 läßt sich in verschiedenen Größen für Kinder oder Erwachsene herstellen.The container 1 can be produced in different sizes for children or adults.

BezugszeichenlisteReference List

(1)(1)
Behältniscontainer
(2)(2)
Wand/Seitenwandwall/side wall
(3)(3)
WandWall
(4)(4)
WandWall
(5)(5)
WandWall
(6)(6)
Seiteside
(7)(7)
Stauraumstorage space
(8)(8th)
Teilflächenbereichsub area
(9)(9)
Sitzkissenseat cushion
(10)(10)
FlächeSurface
(11)(11)
ReißverschlußZipper
(12)(12)
Stelle, Kantespot, edge
(13)(13)
Scharnierhinge
(14)(14)
GrundflächeFloor space
(15)(15)
Rückenlehnebackrest
(16)(16)
Oberseitetop
(17)(17)
Zugmitteltraction means
(18)(18)
Zugmitteltraction means
(19)(19)
Trägercarrier
(20)(20)
Befestigungsmittelfasteners
(21)(21)
Befestigungsmittlefasteners
(22)(22)
Polsterpad
(23)(23)
Oberflächesurface
(24)(24)
Taschepocket
(25)(25)
Klappdeckelhinged lid
(26)(26)
SchloßLock
(27)(27)
Bodenfloor
(28)(28)
Rand, v. 8edge, v. 8th
(F)(F)
Funktionsbereichfunctional area

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents cited by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturPatent Literature Cited

  • DE 9208578 U1 [0005, 0009]DE 9208578 U1 [0005, 0009]
  • DE 8622768 U1 [0005]DE 8622768 U1 [0005]
  • US 4324012 A [0005]US4324012A [0005]
  • EP 0674861 B1 [0010]EP 0674861 B1 [0010]
  • DE 202009000055 U1 [0011]DE 202009000055 U1 [0011]

Claims (15)

Im Wesentlichen formstabiles, taschen- oder kastenartiges Behältnis (1) mit zusammenhängenden, rundumlaufenden Wänden (2, 3, 4, 5), die einen zu einer Seite (6) offenen oder öffenbaren Stauraum (7) umschließen, dadurch gekennzeichnet, daß an einer Seitenwand (2) des Behältnisses (1) ein, einen Teilflächenbereich (8) der Seitenwand (2) einnehmender Funktionsbereich (F) vorgesehen ist, der ein aus- und wieder in die Seitenwand (2) einfahrbares Sitzkissen (9) umfaßt.Substantially dimensionally stable, pocket or box-like container (1) with connected, all-round walls (2, 3, 4, 5) which enclose a storage space (7) which is open or can be opened on one side (6), characterized in that on one side wall (2) of the container (1), a functional area (F) occupying a partial surface area (8) of the side wall (2) is provided, which comprises a seat cushion (9) that can be moved out and back into the side wall (2). Behältnis nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Funktionsbereich (F) der Seitenwand (2) mit der übrigen Fläche (10) der Seitenwand (2) im Wesentlichen eine Ebene bildet, und daß die Oberfläche der Seitenwand (2) aus gleichem Material gebildet ist.container after claim 1 , characterized in that the functional area (F) of the side wall (2) essentially forms a plane with the remaining surface (10) of the side wall (2), and that the surface of the side wall (2) is formed from the same material. Behältnis nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der Funktionsbereich (F) durch einen Reißverschluß (11), einen Klettverschluß oder durch einen Verschluß mit Haken und Ösen oder durch einen Knopfverschluß mit der Seitenwand (2) lösbar verbunden ist und an zumindest einer Stelle (12) form- oder stoffschlüssig oder kraftschlüssig permanent oder lösbar mit der Seitenwand (2) verbunden ist.container after claim 1 or 2 , characterized in that the functional area (F) is detachably connected to the side wall (2) by a zip fastener (11), a Velcro fastener or by a fastener with hooks and eyes or by a button fastener and is shaped at at least one point (12) or is permanently or detachably connected to the side wall (2) in a material or non-positive manner. Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß das Sitzkissen (9) oder der Funktionsbereich (F) mit Hilfe eines Scharniers (13) aus textilem, synthetischem, natürlichem oder metallenem Material mit dem Behältnis (1) und dessen Seitenwand (2) beweglich verbunden ist.container after one of Claims 1 until 3 , characterized in that the seat cushion (9) or the functional area (F) is movably connected to the container (1) and its side wall (2) by means of a hinge (13) made of textile, synthetic, natural or metallic material. Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Sitzkissen (9) aus dem Funktionsbereich (F) ausklappbar und ausfaltbar oder ausrollbar gebildet ist.container after one of Claims 1 until 4 , characterized in that the seat cushion (9) can be folded out of the functional area (F) and formed such that it can be folded out or rolled out. Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß das Sitzkissen (9) in ausgefahrenem Zustand eine größere Grundfläche (14) einnimmt, wie der Funktionsbereich (F) aufweist.container after one of Claims 1 until 5 , characterized in that the seat cushion (9) in the extended state occupies a larger base area (14) than the functional area (F). Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Seitenwand (2) im ausgefahrenen Zustand des Sitzkissens (9) eine Rückenlehne (15) bildet.container after one of Claims 1 until 6 , characterized in that the side wall (2) in the extended state of the seat cushion (9) forms a backrest (15). Behältnis nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Rückenlehne (15) mit dem Sitzkissen (9) über jeweils einem seitlich an dem Sitzkissen (9) und an einer Oberseite (16) des Behältnisses (1) festlegbaren Zugmitteln (17, 18) in einer definierbaren Position zueinander ausgerichtet sind.container after claim 7 , characterized in that the backrest (15) can be connected to the seat cushion (9) in a definable position relative to one another by means of traction means (17, 18) which can be fixed laterally on the seat cushion (9) and on an upper side (16) of the container (1). are aligned. Behältnis nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Zugmittel (17, 18) Träger (19) des Behältnisses (1) sind, die jeweils ein Befestigungsmittel (20, 21) zur lösbaren Festlegung derer an dem Sitzkissen (9) aufweisen.container after claim 8 , characterized in that the traction means (17, 18) are carriers (19) of the container (1), each having a fastening means (20, 21) for releasably fixing them to the seat cushion (9). Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß das Sitzkissen (9) von der Seitenwand (2) oder dem Funktionsbereich (F) trennbar und wieder festlegbar ausgebildet ist.container after one of Claims 1 until 9 , characterized in that the seat cushion (9) can be separated from the side wall (2) or the functional area (F) and fixed again. Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß das Sitzkissen (9) ein Schaumstoff- oder Luftpolster (22) aufweist, das temperaturregulierend oder isolierend sein kann.container after one of Claims 1 until 10 , characterized in that the seat cushion (9) has a foam or air cushion (22) which can be temperature-regulating or insulating. Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Seitenwand (2) mit dem Funktionsbereich (F) eine schmutz- und/oder wasserunempfindliche Oberfläche (23) aufweist.container after one of Claims 1 until 11 , characterized in that the side wall (2) with the functional area (F) has a dirt and/or water-resistant surface (23). Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß das Sitzkissen (9) beheizbar und/oder kühlbar gebildet ist.container after one of Claims 1 until 12 , characterized in that the seat cushion (9) is designed to be heatable and/or coolable. Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß das Behältnis (1) in der Art einer Tasche (24), eines Rucksacks, eines Koffers oder eines Trolleys gebildet ist.container after one of Claims 1 until 13 , characterized in that the container (1) is formed in the manner of a bag (24), a rucksack, a suitcase or a trolley. Behältnis nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, daß das Behältnis (1) und dessen Funktionsbereich (F) in verschiedenen Größen für Erwachsene oder Kinder hergestellt ist.container after one of Claims 1 until 14 , characterized in that the container (1) and its functional area (F) is made in different sizes for adults or children.
DE202022001215.2U 2022-05-17 2022-05-17 Essentially dimensionally stable, bag - or box-like container Active DE202022001215U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202022001215.2U DE202022001215U1 (en) 2022-05-17 2022-05-17 Essentially dimensionally stable, bag - or box-like container

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202022001215.2U DE202022001215U1 (en) 2022-05-17 2022-05-17 Essentially dimensionally stable, bag - or box-like container

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202022001215U1 true DE202022001215U1 (en) 2022-06-15

Family

ID=82320938

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202022001215.2U Active DE202022001215U1 (en) 2022-05-17 2022-05-17 Essentially dimensionally stable, bag - or box-like container

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202022001215U1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4324012A (en) 1980-06-16 1982-04-13 Cannaday Sheridan S Cushioning devices
DE8622768U1 (en) 1986-08-25 1986-12-04 Hayler KG GmbH & Co, 8000 München Backpack
DE9208578U1 (en) 1992-06-26 1992-09-17 Fränkl, Eva, 7530 Pforzheim Container with inflatable part
EP0674861B1 (en) 1994-03-29 1999-06-16 Gerd Bernhard Backpack with a back pad
DE202009000055U1 (en) 2008-01-26 2009-05-20 Bühler, Boris Hunting bag, consisting of a main body and a lid with additional functions

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4324012A (en) 1980-06-16 1982-04-13 Cannaday Sheridan S Cushioning devices
DE8622768U1 (en) 1986-08-25 1986-12-04 Hayler KG GmbH & Co, 8000 München Backpack
DE9208578U1 (en) 1992-06-26 1992-09-17 Fränkl, Eva, 7530 Pforzheim Container with inflatable part
EP0674861B1 (en) 1994-03-29 1999-06-16 Gerd Bernhard Backpack with a back pad
DE202009000055U1 (en) 2008-01-26 2009-05-20 Bühler, Boris Hunting bag, consisting of a main body and a lid with additional functions

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60010084T2 (en) ERGONOMIC BACKPACK
DE68924007T2 (en) Cover for items.
DE69025258T2 (en) Multipurpose travel bag
US8556140B2 (en) Multi-functional bag with cushion
DE60304158T2 (en) Bag with front pocket and back pocket
DE69313040T2 (en) Carrier bags
DE2231960A1 (en) MULTI-PART HANDBACK PIECE
DE202013005636U1 (en) bag
DE202021002582U1 (en) Bag, backpack or container
DE202022001215U1 (en) Essentially dimensionally stable, bag - or box-like container
DE20010626U1 (en) Carrying bag, especially a shoulder bag
DE3809256A1 (en) DEVICE (PROTECTIVE AND PROTECTIVE CONTAINER) FOR CARRYING PETS IN MOTOR VEHICLES
DE102007004651B4 (en) carry bag
DE202007001386U1 (en) Carrying bag for storing and/or carrying objects has at least one partition inside stowage space for dividing this into first compartment for holding collapsed down underlay, and into at least one further compartment for other objects
WO2016188518A1 (en) Beach towel arrangement
DE202018105528U1 (en) transport container
DE102018219963B4 (en) BACKPACK
DE8810050U1 (en) Utensil bag
DE8909738U1 (en) Hand towel
AT12400U1 (en) satchel
DE102010021611B4 (en) carry bag
DE202016001578U1 (en) A convertible into a base bag
DE683513C (en) Travel device that can be used as a life jacket
DE60203441T2 (en) Folding backpack
DE20203251U1 (en) Tragtasche

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R021 Search request validly filed
R207 Utility model specification
R163 Identified publications notified