DE202020107374U1 - Granules made from purely natural ingredients; Use of the granulate for the production of compostable commodities and packaging materials as well as commodities and packaging materials made from the granules - Google Patents

Granules made from purely natural ingredients; Use of the granulate for the production of compostable commodities and packaging materials as well as commodities and packaging materials made from the granules Download PDF

Info

Publication number
DE202020107374U1
DE202020107374U1 DE202020107374.5U DE202020107374U DE202020107374U1 DE 202020107374 U1 DE202020107374 U1 DE 202020107374U1 DE 202020107374 U DE202020107374 U DE 202020107374U DE 202020107374 U1 DE202020107374 U1 DE 202020107374U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
granulate
granules
starch
vegetable
fibers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202020107374.5U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hope Tree Holding GmbH
Original Assignee
Hope Tree Holding GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from EP20173968.7A external-priority patent/EP3777564B1/en
Application filed by Hope Tree Holding GmbH filed Critical Hope Tree Holding GmbH
Publication of DE202020107374U1 publication Critical patent/DE202020107374U1/en
Priority to ES21729409T priority Critical patent/ES2964609T3/en
Priority to PCT/EP2021/062550 priority patent/WO2021228899A1/en
Priority to EP21173369.6A priority patent/EP3910005A1/en
Priority to EP21729409.9A priority patent/EP4025631B1/en
Priority to AU2021270978A priority patent/AU2021270978A1/en
Priority to US17/924,667 priority patent/US20230189861A1/en
Priority to EP22172706.8A priority patent/EP4074758B1/en
Priority to DE202021102592.1U priority patent/DE202021102592U1/en
Priority to EP21173384.5A priority patent/EP3910006A1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J5/00Manufacture of articles or shaped materials containing macromolecular substances
    • C08J5/18Manufacture of films or sheets
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B7/00Mixing; Kneading
    • B29B7/002Methods
    • B29B7/007Methods for continuous mixing
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B7/00Mixing; Kneading
    • B29B7/30Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices
    • B29B7/58Component parts, details or accessories; Auxiliary operations
    • B29B7/72Measuring, controlling or regulating
    • B29B7/726Measuring properties of mixture, e.g. temperature or density
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B7/00Mixing; Kneading
    • B29B7/80Component parts, details or accessories; Auxiliary operations
    • B29B7/88Adding charges, i.e. additives
    • B29B7/90Fillers or reinforcements, e.g. fibres
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B9/00Making granules
    • B29B9/12Making granules characterised by structure or composition
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B9/00Making granules
    • B29B9/12Making granules characterised by structure or composition
    • B29B9/14Making granules characterised by structure or composition fibre-reinforced
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B9/00Making granules
    • B29B9/16Auxiliary treatment of granules
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J3/00Processes of treating or compounding macromolecular substances
    • C08J3/12Powdering or granulating
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J7/00Chemical treatment or coating of shaped articles made of macromolecular substances
    • C08J7/04Coating
    • C08J7/0427Coating with only one layer of a composition containing a polymer binder
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L3/00Compositions of starch, amylose or amylopectin or of their derivatives or degradation products
    • C08L3/02Starch; Degradation products thereof, e.g. dextrin
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B9/00Making granules
    • B29B9/16Auxiliary treatment of granules
    • B29B2009/168Removing undesirable residual components, e.g. solvents, unreacted monomers; Degassing
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B7/00Mixing; Kneading
    • B29B7/30Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices
    • B29B7/34Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices with movable mixing or kneading devices
    • B29B7/38Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices with movable mixing or kneading devices rotary
    • B29B7/40Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices with movable mixing or kneading devices rotary with single shaft
    • B29B7/42Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices with movable mixing or kneading devices rotary with single shaft with screw or helix
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B7/00Mixing; Kneading
    • B29B7/30Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices
    • B29B7/34Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices with movable mixing or kneading devices
    • B29B7/38Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices with movable mixing or kneading devices rotary
    • B29B7/46Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices with movable mixing or kneading devices rotary with more than one shaft
    • B29B7/48Mixing; Kneading continuous, with mechanical mixing or kneading devices with movable mixing or kneading devices rotary with more than one shaft with intermeshing devices, e.g. screws
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B29WORKING OF PLASTICS; WORKING OF SUBSTANCES IN A PLASTIC STATE IN GENERAL
    • B29BPREPARATION OR PRETREATMENT OF THE MATERIAL TO BE SHAPED; MAKING GRANULES OR PREFORMS; RECOVERY OF PLASTICS OR OTHER CONSTITUENTS OF WASTE MATERIAL CONTAINING PLASTICS
    • B29B9/00Making granules
    • B29B9/02Making granules by dividing preformed material
    • B29B9/06Making granules by dividing preformed material in the form of filamentary material, e.g. combined with extrusion
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2300/00Characterised by the use of unspecified polymers
    • C08J2300/16Biodegradable polymers
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2303/00Characterised by the use of starch, amylose or amylopectin or of their derivatives or degradation products
    • C08J2303/02Starch; Degradation products thereof, e.g. dextrin
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2401/00Characterised by the use of cellulose, modified cellulose or cellulose derivatives
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2405/00Characterised by the use of polysaccharides or of their derivatives not provided for in groups C08J2401/00 or C08J2403/00
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2407/00Characterised by the use of natural rubber
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2491/00Characterised by the use of oils, fats or waxes; Derivatives thereof
    • C08J2491/06Waxes
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08JWORKING-UP; GENERAL PROCESSES OF COMPOUNDING; AFTER-TREATMENT NOT COVERED BY SUBCLASSES C08B, C08C, C08F, C08G or C08H
    • C08J2497/00Characterised by the use of lignin-containing materials
    • C08J2497/02Lignocellulosic material, e.g. wood, straw or bagasse
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L101/00Compositions of unspecified macromolecular compounds
    • C08L101/16Compositions of unspecified macromolecular compounds the macromolecular compounds being biodegradable
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02WCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
    • Y02W90/00Enabling technologies or technologies with a potential or indirect contribution to greenhouse gas [GHG] emissions mitigation
    • Y02W90/10Bio-packaging, e.g. packing containers made from renewable resources or bio-plastics

Abstract

Granulat bestehend aus natürlichen bevorzugt rein pflanzlichen Bestandteilen umfassend Stärke und pflanzliche Naturfasern aufweisend eine Feststoffzusammensetzung bestehend aus Pflanzliche Stärke 75-90% Naturfasern 1-10% Dickungs- und/oder Geliermittel 0-10% Optionale Zusätze 0-10%,


wobei das Granulat eine Restfeuchte von 30-40% aufweist.Granules consisting of natural, preferably purely vegetable components comprising starch and natural vegetable fibers having a solid composition consisting of Vegetable starch 75-90% Natural fibers 1-10% Thickening and / or Gelling agent 0-10% Optional accessories 0-10%,

the granules have a residual moisture content of 30-40%.

Description

Gebiet der ErfindungField of invention

Die vorliegende Erfindung liegt auf dem Gebiet der biologisch abbaubaren und kompostierbaren Materialien und daraus hergestellten Produkten. Dies umfasst insbesondere biologisch abbaubares und kompostierbares Material in Form von Granulat, welches zur Herstellung von biologisch abbaubaren und kompostierbaren Gebrauchsgegenständen des täglichen Lebens sowie zur Herstellung von Verpackungsmaterial verwendet werden kann. Somit wird durch das bereitgestellte Granulat und daraus hergestellten Produkten ein Ersatz zu herkömmlichem Plastikgranulat und Plastik- bzw. Styroporprodukten bereitgestellt. Unter Verwendung von pflanzlicher Stärke und pflanzlichen Fasern in einem bestimmten Mengenverhältnis kann biologisch abbaubares und sogar gartenkompostierbares Granulat hergestellt werden. Die Zugabe von Glycerin, Sorbit, pflanzlichen Fasern (wie Strohfasern, Grasfasern, etc.), Zellstoff, Holzstoff, Stearat, Öl, Naturlatex insbesondere Naturkautschuk und/oder Wachs, insbesondere Rapswachs oder Sojawachs, kann dem Granulat weitere vorteilhafte Eigenschaften verleihen. Hierbei kann das Granulat bzw. das hieraus entstehende Produkt in transparenter, opaker oder undurchsichtiger Ausführungsform hergestellt werden. Optional kann durch Zugabe von Lebensmittelfarbe die Farbe des Granulats bzw. Produkts modifiziert werden. Optional kann durch Zugabe von natürlichen Düften und Aromen der Geruch des Granulats bzw. Produkts modifiziert werden. Optional kann durch Zugabe von Geschmäckern der Geschmack des Granulats bzw. Produkts modifiziert werden.The present invention is in the field of biodegradable and compostable materials and products made therefrom. This includes in particular biodegradable and compostable material in the form of granules, which can be used for the production of biodegradable and compostable everyday objects as well as for the production of packaging material. Thus, a replacement for conventional plastic granulate and plastic or styrofoam products is provided by the provided granules and products made from them. By using vegetable starch and vegetable fibers in a certain proportion, biodegradable and even garden-compostable granules can be produced. The addition of glycerine, sorbitol, vegetable fibers (such as straw fibers, grass fibers, etc.), cellulose, wood pulp, stearate, oil, natural latex, in particular natural rubber and / or wax, in particular rapeseed wax or soy wax, can give the granulate further advantageous properties. Here, the granulate or the product resulting therefrom can be produced in a transparent, opaque or non-transparent embodiment. Optionally, the color of the granulate or product can be modified by adding food coloring. The smell of the granulate or product can optionally be modified by adding natural fragrances and aromas. Optionally, the taste of the granulate or product can be modified by adding flavors.

Hintergrund der ErfindungBackground of the invention

Allein in Deutschland werden täglich tausende Tonnen an Kunststoff-Produkten hergestellt und anschließend verbraucht und weggeworfen. Besonders gefragt sind dabei Einwegprodukte bzw. Gebrauchsgegenstände des täglichen Lebens die aufgrund ihrer Vorteile - einfach zu verwenden, praktisch und hygienisch - täglich zu hunderttausenden verbraucht werden. Solche Produkte werden bisher aus herkömmlichem Kunststoff hergestellt oder enthalten sogenannten Biokunststoff. Produkte aus Kunststoff, sind weder gut recycelbar noch sind sie kompostierbar, sie können meistens nur verbrannt oder unter enormem Kosten- und Energieaufwand verwertet werden und schaden so dem Erhalt unseres Ökosystems. Auch Produkte aus vermeintlich biologisch abbaubarem Biokunststoff wie PLA können nachweislich nicht restlos abgebaut oder kompostiert werden. Diese Tatsache hat zu einem Verbot der Verwendung von Biokunststoff ab Mitte 2021 in Einwegprodukten geführt. Infolgedessen ist der Bedarf an einer umweltfreundlichen, recycel- und kompostierbaren Alternative zu herkömmlichem Kunststoff und Biokunststoff für die Herstellung diverser Produkte enorm hoch und auch zwingend notwendig, um den ökologischen Fußabdruck zu minimieren.In Germany alone, thousands of tons of plastic products are manufactured every day and then consumed and thrown away. In particular, there is a demand for single-use products or everyday objects which, due to their advantages - easy to use, practical and hygienic - are consumed in the hundreds of thousands every day. Such products have so far been made from conventional plastic or contain so-called bioplastics. Products made of plastic are neither easily recyclable nor compostable, they can mostly only be incinerated or recycled at enormous cost and energy expenditure and thus damage the preservation of our ecosystem. Even products made from supposedly biodegradable bioplastics such as PLA can be proven not to be completely degraded or composted. This fact has led to a ban on the use of bioplastics in single-use products from mid-2021. As a result, the need for an environmentally friendly, recyclable and compostable alternative to conventional plastic and bioplastics for the manufacture of various products is extremely high and also absolutely necessary in order to minimize the ecological footprint.

Herkömmliches Kunststoffgranulat entweicht leicht und teilweise unbemerkt der Produktions- und Verarbeitungskette und endet dann oftmals in Gewässern und bildet so einen großen Anteil des Mikroplastiks bzw. des Plastikmülls in Meeren und an Küsten. Kunststoffgranulat findet sich daher auch häufig im Verdauungstrakt von Seevögeln und Meerestieren die an den daraus entstehenden gesundheitlichen Folgen den Tod erleiden.Conventional plastic granulate escapes easily and sometimes unnoticed in the production and processing chain and then often ends in bodies of water and thus forms a large proportion of microplastics or plastic waste in seas and on coasts. Plastic granulate is therefore often found in the digestive tract of seabirds and marine animals, which suffer death from the resulting health consequences.

Dieses Problem entsteht bei vorliegendem Granulat nicht. Das in der Erfindung dargestellte Granulat löst sich problemlos an Land und in Meeren auf und könnte sogar von Mensch und Tier verzehrt werden ohne Schaden zu erzeugen.This problem does not arise with the present granulate. The granulate presented in the invention dissolves without problems on land and in seas and could even be consumed by humans and animals without causing harm.

Das Granulat der vorliegenden Erfindung bietet eine nachhaltige Alternative zu Kunststoffgranulat und den daraus gewonnenen Produkten, samt Verfahren zu deren Herstellung. Im Gegensatz zu herkömmlichen Kunststoffgranulaten und daraus hergestellten Produkten, besteht das erfindungsgemäße Granulat und die daraus hergestellten Produkte aus rein pflanzlichen und/oder natürlichen, unbehandelten Materialen, insbesondere pflanzlicher Stärke und pflanzlichen Fasern wie Strohfasern, Grasfasern, Baobabfasern, Zellstoff, Holzstoff, sowie optional aus pflanzlichem Dickungs- und/oder Geliermittel, pflanzlichen Biopolymeren, pflanzlichen Konservierungsstoffen und pflanzlichen Wachsen.The granulate of the present invention offers a sustainable alternative to plastic granulate and the products obtained therefrom, including a process for their production. In contrast to conventional plastic granules and products made from them, the granules according to the invention and the products made from them consist of purely vegetable and / or natural, untreated materials, in particular vegetable starch and vegetable fibers such as straw fibers, grass fibers, baobab fibers, cellulose, wood pulp, and optionally vegetable thickeners and / or gelling agents, vegetable biopolymers, vegetable preservatives and vegetable waxes.

Granulat ist die typische Lieferform von thermoplastischen Kunststoffen der Rohstoffhersteller für die kunststoffverarbeitende Industrie. Es ist wegen seiner Rieselfähigkeit ein Schüttgut wie Sand oder Kies und damit ebenso einfach wie diese zu transportieren und zu portionieren. Es gibt aber auch Schmelzgranulate für Endanwender. Das hierin offenbarte Material lässt sich problemlos zu Granulat, also Schüttgut, verarbeiten. Auch ein anschließendes weiterverarbeiten des Granulats gestaltet sich problemlos. Das erzeugte Granulat und die daraus hergestellten Produkte sind nicht nur leicht zu recyceln bzw. zu kompostieren, sie werden auch aus nachwachsenden Rohstoffen produziert, die eine positive CO2-Bilanz aufweisen. Daher bildet das Granulat der vorliegenden Erfindung als Rohstoff diverser Produkte eine nachhaltige und umweltfreundliche Alternative zu herkömmlichem Kunststoff.Granulate is the typical form of delivery of thermoplastics from raw material manufacturers for the plastics processing industry. Because of its pourability, it is a bulk material such as sand or gravel and therefore just as easy to transport and portion as it is. But there are also melt granulates for end users. The material disclosed herein can be processed into granules, that is bulk material, without any problems. Subsequent further processing of the granulate is also problem-free. The granulate and the products made from it are not only easy to recycle or compost, they are also made from renewable raw materials that have a positive CO 2 balance. Therefore, the granulate of the present invention forms a sustainable and environmentally friendly alternative to conventional plastic as a raw material for various products.

Zusammenfassung der ErfindungSummary of the invention

Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf biologisch abbaubares und kompostierbares Granulat. Das Granulat wird erfindungsgemäß zur Herstellung von biologisch abbaubaren und bevorzugt kompostierbaren Produkten und Gebrauchsgegenständen verwendet. Die vorliegende Erfindung bezieht sich auch auf aus dem vorliegenden Granulat hergestellte Gebrauchsgegenstände und Verpackungsmaterialien. Die Erfindung wird durch die Schutzansprüche definiert und wird im Folgenden zusammengefasst.The present invention relates to biodegradable and compostable granules. According to the invention, the granules are used for Manufacture of biodegradable and preferably compostable products and utensils used. The present invention also relates to articles of daily use and packaging materials made from the present granules. The invention is defined by the protection claims and is summarized below.

Das Granulat der vorliegenden Erfindung bestehend aus natürlichen, bevorzugt rein pflanzlichen Bestandteilen umfassend Stärke und pflanzliche Naturfasern und weist eine Feststoffzusammensetzung bestehend aus Pflanzliche Stärke 75-90% Naturfasern 1-10% Dickungs- und/oder Geliermittel 0-10% Optionale Zusätze 0-210% auf, wobei das Granulat eine Restfeuchte von 30-40% aufweist.The granulate of the present invention consists of natural, preferably purely vegetable components comprising starch and natural vegetable fibers and has a solid composition consisting of Vegetable starch 75-90% Natural fibers 1-10% Thickening and / or Gelling agent 0-10% Optional accessories 0-210% on, the granules have a residual moisture content of 30-40%.

In einer bevorzugten Ausführungsform weist das Granulat eine Feststoffzusammensetzung bestehend aus Pflanzliche Stärke 80-90% Naturfasern 8-10% Optionale Zusätze 0-2% auf und hat eine Restfeuchte von 30-40%.In a preferred embodiment, the granules have a solid composition consisting of Vegetable starch 80-90% Natural fibers 8-10% Optional accessories 0-2% and has a residual moisture of 30-40%.

Die pflanzliche Stärke im Granulat ist native, unbehandelte Stärke und umfasst Weizenstärke, Kartoffelstärke, Maisstärke, Tapiokastärke oder Stärke aus Maniok, Knollenbohne, Batate, Yamswurzel, Knollen-Platterbse, Arakacha, Knolligem Sauerklee, Knolliger Kapuzinerkresse, Ulluco, Ostindischer Pfeilwurz, Pfeilwurz, Achira, Taro, Tannia, Weißer Seerose, Gelber Teichrose oder Chayote oder eine Mischung, bevorzugt Weizenstärke, Kartoffelstärke, Maisstärke, Reisstärke, Tapiokastärke oder eine Mischung davon.The vegetable starch in the granules is native, untreated starch and includes wheat starch, potato starch, corn starch, tapioca starch or starch made from cassava, tuber bean, potato, yam, tuber pea, arakacha, tuberous wood sorrel, tuberous nasturtium, ulluco, arrowroot, arrowroot, and arrowroot , Taro, tannia, white water lily, yellow pond rose or chayote or a mixture, preferably wheat starch, potato starch, corn starch, rice starch, tapioca starch or a mixture thereof.

Die Naturfasern im Granulat sind rein pflanzliche Fasern umfassend Strohfasern, Grasfasern, Zellstoff, Holzstoff und Fasern des Baobabbaumes.The natural fibers in the granulate are purely vegetable fibers comprising straw fibers, grass fibers, cellulose, wood pulp and fibers of the baobab tree.

Das optionale Dickungs- und/oder Geliermittel im Granulat umfasst Guarkernmehl, Xanthan Gum, Teufelszunge, Agar-Agar, Pektin, Carrageen, Alginat, Johannisbrotkernmehl, Sago, Gummi Arabicum, Reismehl, Hartweizenmehl oder Hartweizengrieß oder eine Mischung davon.The optional thickening and / or gelling agent in the granulate includes guar gum, xanthan gum, devil's tongue, agar agar, pectin, carrageenan, alginate, locust bean gum, sago, gum arabic, rice flour, durum wheat flour or durum wheat semolina or a mixture thereof.

Die optionalen Zusätze im Granulat umfassen pflanzliches Glycerin und/oder Sorbit, Wachs, Naturkautschuk, Biopolymer, Öl, Konservierungsstoffe, Essig, Lecithin, pflanzliches Stearat, Lebensmittelfarbe, Aromen, Duftstoffe und eine Mischung davon.The optional additives in the granules include vegetable glycerin and / or sorbitol, wax, natural rubber, biopolymer, oil, preservatives, vinegar, lecithin, vegetable stearate, food coloring, flavors, fragrances and a mixture thereof.

Das Granulat umfasst kein Bioplastik, keine chemisch veränderten (Bio-)Polymere umfassend biobasierte Polymere umfassend Polylactid (PLA), Polyhydoxyalkanoate (PHA), Polyhydroxybutyrat (PHB), und keine erdölbasierten Biopolymere.The granulate does not contain any bioplastics, any chemically modified (bio) polymers including bio-based polymers including polylactide (PLA), polyhydoxyalkanoates (PHA), polyhydroxybutyrate (PHB), and no petroleum-based biopolymers.

Sämtliche Inhaltsstoffe des Granulats der vorliegenden Erfindung sind für den Hautkontakt und den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet und ein Verzehr des Granulats von Mensch und Tier ist nicht schädlich für den Organismus.All ingredients of the granules of the present invention are suitable for skin contact and contact with food, and consumption of the granules by humans and animals is not harmful to the organism.

Die vorliegende Erfindung bezieht sich auch auf die Verwendung des Granulats als Ausgangsmaterial zur Herstellung von biologisch abbaubaren, bevorzugt kompostierbaren Gebrauchsgegenständen.The present invention also relates to the use of the granulate as a starting material for the production of biodegradable, preferably compostable, utensils.

Die vorliegende Erfindung bezieht sich auch auf die Verwendung des Granulats als alleiniges Ausgangsmaterial zur Herstellung von biologisch abbaubaren, bevorzugt kompostierbaren GebrauchsgegenständenThe present invention also relates to the use of the granulate as the sole starting material for the production of biodegradable, preferably compostable, utensils

Das fertige Granulat kann auch als Verpackungsmaterial verwendet werden. Das Verpackungsmaterial sind styroporähnliche Verpackungsflocken. Diese können eine Restfeuchte von weniger als 30-40% aufweisen, bevorzugt von 2-30%. Dies wird erreicht durch weitere Trocknung der Granulat-Stücke.The finished granulate can also be used as packaging material. The packaging material is styrofoam-like packaging flakes. These can have a residual moisture content of less than 30-40%, preferably 2-30%. This is achieved by further drying the granulate pieces.

Die Erfindung umfasst ferner aus erfindungsgemäßem Granulat hergestellte Gebrauchsgegenstände, welche biologisch abbaubar, bevorzugt kompostierbar sind.The invention further comprises articles of daily use made from granulate according to the invention which are biodegradable, preferably compostable.

Ein aus erfindungsgemäßem Granulat hergestellter Gebrauchsgegenstand kann bevorzugt styroporartige Eigenschaften aufweisen und einen styroporartigen Aufbau aufweisen. Das heißt, dass das Material stark geschäumt und in Form gepresst wird und einen leichten, schaumstoffartigen Gegenstand bildet. Die im gepressten Material zurückbleibenden Luftkammern verleihen dem Material isolierende und wärmedämmende Eigenschaften. Das Material kann durch seine Eigenschaften als Dämmstoff oder Verpackungsmaterial verwendet werden. Mit „Styropor“ wird hierin ein Vergleich zu „Polystyrol“ und dessen Eigenschaften gezogen. Das vorliegende Granulat ist demnach zur Herstellung von Biostyropor/Bioschaumstoff geeignet, welcher vollständig frei von Plastik und Bio-Plastik ist.An article of daily use produced from inventive granules can preferably have styrofoam-like properties and a styrofoam-like structure. This means that the material is heavily foamed and pressed into shape to form a light, foam-like object. The air chambers remaining in the pressed material give the material insulating and heat-insulating properties. Due to its properties, the material can be used as insulation or packaging material. With “Styrofoam” a comparison is made with “Polystyrene” and its properties. The present granulate is therefore suitable for the production of bio-styrofoam / bio-foam, which is completely free of plastic and bio-plastic.

Der Gebrauchsgegenstand und das Verpackungsmaterial sind bevorzugt biologisch abbaubar und kompostierbar.The commodity and the packaging material are preferably biodegradable and compostable.

Der Gebrauchsgegenstand hergestellt aus erfindungsgemäßem Granulat und das Verpackungsmaterial sind bevorzugt für den Hautkontakt und Lebensmittelkontakt geeignet.The commodity made from granules according to the invention and the packaging material are preferably suitable for skin contact and food contact.

Der Gebrauchsgegenstand hergestellt aus erfindungsgemäßem Granulat kann ein Becher, eine Verpackungsbox, eine Schale, oder ein Verpackungsbehältnis sein.The commodity produced from the granulate according to the invention can be a cup, a packaging box, a bowl, or a packaging container.

Zudem ist sowohl das Granulat als auch die daraus hergestellten Gebrauchsgegenstände gartenkompostierbar. Das Granulat und die daraus hergestellten Gebrauchsgegenstände sind auch ultrakompostierbar.In addition, both the granulate and the utensils made from it can be garden-composted. The granulate and the articles of daily use made from it are also ultra-compostable.

Vorteile der ErfindungAdvantages of the invention

Die Verwendung von Granulat der vorliegenden Erfindung erweist sich in vielerlei Hinsicht als vorteilhaft.The use of granules of the present invention is found to be advantageous in many ways.

Durch die Verwendung der pflanzlichen Rohstoffe Stärke (z.B. Weizenstärke) und Naturfasern, sowie optionalem Dickungs- und/oder Geliermittel (z.B. eine Mischung aus Guarkernmehl und Xanthan), und optionalen Zusätzen wie Glycerin, Naturkautschuk, Aromen und Duftstoffe ist das Granulat, sowie die daraus erzeugten Produkte der vorliegenden Erfindung, im Gegensatz zu herkömmlichen Plastikprodukten, leicht recycelbar, vollständig biologisch abbaubar und natürlich kompostierbar. Das Granulat und die daraus hergestellten Gebrauchsgegenstände sind zudem auch gartenkompostierbar. Zudem ist das Granulat und die daraus hergestellten Produkte ultrakompostierbar, also in weniger als 50 Tagen kompostiert. Dies gilt zum Beispiel nicht für Bioplastik/Biokunststoff wie PLA.Through the use of the vegetable raw materials starch (e.g. wheat starch) and natural fibers, as well as optional thickening and / or gelling agents (e.g. a mixture of guar gum and xanthan gum), and optional additives such as glycerine, natural rubber, flavors and fragrances, the granules and the resulting produced products of the present invention, in contrast to conventional plastic products, easily recyclable, completely biodegradable and naturally compostable. The granulate and the utensils made from it are also garden compostable. In addition, the granulate and the products made from it are ultra-compostable, i.e. composted in less than 50 days. This does not apply, for example, to bioplastics / bioplastics such as PLA.

Die pflanzliche Stärke wird als Naturprodukt, also in natürlicher, nicht modifizierter und nicht behandelter Form eingesetzt und wird auch während des Herstellungsvorgangs zu Granulat nicht chemisch verändert. Dies schont die Umwelt und macht das Granulat noch natürlicher. Auch das im Herstellungsprozess entstehende Extrudat, welches getrocknet und zu Granulat geschnitten wird, wird nicht chemisch/physikalisch nachbehandelt, um es zu verfestigen und/oder zu stabilisieren.The vegetable starch is used as a natural product, i.e. in a natural, unmodified and untreated form and is not chemically changed into granules during the manufacturing process. This protects the environment and makes the granulate even more natural. The extrudate produced in the manufacturing process, which is dried and cut into granules, is not chemically / physically aftertreated in order to solidify and / or stabilize it.

Das vorliegende Granulat umfasst ferner keine Biokunststoffe, keine biobasierten Kunststoffe und keine erdölbasierten Biopolymere. Unter Biokunstsoffen werden alle Biopolymere die durch chemische Veränderung der natürlichen und/oder pflanzlichen Rohstoffe gewonnen werden verstanden. Auch bestimmte erdölbasierte Polymere sind biologisch abbaubar und daher per Definition „Biopolymere“. Erdölbasiere Polymere umfassen Polyvinylalkohol (PVA), Polybutylenadipat-terephthalat (PBAT), Polybutylensuccinat (PBS), Polycaprolactone (PCL) und Polyglycolid (PGA). Erdölbasierte Polymere werden vorliegend nicht verwendet und sind kein Bestandteil des Granulats oder der daraus gewonnenen Gebrauchsgegenstände. Biobasierte Kunststoffe, die durch umfassende chemische Veränderung der biogenen Rohstoffe hergestellt wurden (z. B. Polylactide (PLA) aus mit Hilfe der weißen Biotechnologie erzeugter Milchsäure), werden nicht vom Granulat oder den daraus hergestellten Gebrauchsgegenständen umfasst. Ferner zählen neben Polylactid (PLA), auch Polyhydroxyalkanoate (PHA), Polyhydroxybutyrat (PHB), Epoxyacylate und Stoffe auf Ligninbasis wie Thermoplaste zu den biobasierten Kunststoffen.The present granulate also does not include any bioplastics, no bio-based plastics and no petroleum-based biopolymers. Bioplastics are understood to mean all biopolymers that are obtained through chemical modification of natural and / or vegetable raw materials. Certain petroleum-based polymers are also biodegradable and therefore “biopolymers” by definition. Petroleum-based polymers include polyvinyl alcohol (PVA), polybutylene adipate terephthalate (PBAT), polybutylene succinate (PBS), polycaprolactones (PCL), and polyglycolide (PGA). Petroleum-based polymers are not used here and are not part of the granulate or the articles of daily use obtained from them. Bio-based plastics that have been produced by extensive chemical modification of the biogenic raw materials (e.g. polylactides (PLA) from lactic acid produced with the help of white biotechnology) are not included in the granulate or the commodities made from them. In addition to polylactide (PLA), bio-based plastics also include polyhydroxyalkanoates (PHA), polyhydroxybutyrate (PHB), epoxyacylates and lignin-based substances such as thermoplastics.

Unter Anwendung des hierin beschriebenen Herstellungsverfahrens von Endprodukten (Gebrauchsgegenständen) hergestellt aus dem erfindungsgemäßen Granulat, können schnelle und daher optimale Prozess-Zykluszeiten von 6-360 Sekunden ab Einfüllung des Granulats bis Herausnehmen des Produkts aus der Form (Spritzguss) erzielt werden. Das bereitgestellte Granulat lässt sich problemlos in Kombination mit einem Vakuum-Befüller verwenden. Eine automatische Befüllung der Spritzgießmaschine ermöglicht dann eine Maschinenlaufzeit von 24h/Tag.Using the manufacturing process described herein for end products (articles of daily use) made from the granulate according to the invention, rapid and therefore optimal process cycle times of 6-360 seconds from filling the granulate to removing the product from the mold (injection molding) can be achieved. The granulate provided can easily be used in combination with a vacuum filler. Automatic filling of the injection molding machine then enables a machine run time of 24 hours / day.

Das Granulat und die daraus hergestellten Produkte sind nicht für den Verzehr gedacht. Durch die Dichte des Materials sind die Produkte normalerweise sehr hart und es ist daher schwierig davon abzubeißen. Falls dennoch Teile ungewollt verzehrt werden oder etwa in den Verdauungstrakt eines Menschen oder Tieres gelangen, besteht jedoch durch die rein pflanzlichen und/oder natürlichen Rohstoffe kein gesundheitliches Risiko. Das Material wird vollständig abgebaut. Ein Verzehr des hierin offenbarten Granulats oder der daraus hergestellten Gebrauchsgegenstände ist auch in großen Mengen nicht gesundheitsgefährdend und wird vom Organismus rückstandslos ausgeschieden.The granules and the products made from them are not intended for consumption. Due to the density of the material, the products are usually very hard and therefore difficult to bite off. However, if parts are inadvertently consumed or get into the digestive tract of a person or animal, there is no health risk due to the purely vegetable and / or natural raw materials. The material is completely degraded. Consumption of the granules disclosed herein or the articles of daily use made from them is not hazardous to health, even in large quantities, and is excreted from the body without leaving any residue.

Detaillierte Beschreibung der ErfindungDetailed description of the invention

Definitionen „Pflanzliche Stärke“ bezieht sich auf jegliche aus Pflanzenmaterial gewonnene Stärke. Die Stärke kann dabei etwa aus Wurzeln, Rüben, Knollen, Rhizomen, Sprossachsen, Blättern, Früchten oder Samen gewonnen werden. Beispielhaftes pflanzliche Stärken sind Weizenstärke, Kartoffelstärke, Maisstärke, Reisstärke oder Tapiokastärke; Stärke aus Maniok (Manihot esculenta), Knollenbohne (Pachyrhizus tuberosus), Batate (Ipomoea batatas), Yamswurzel (Dioscorea spec.), Knollen-Platterbse (Lathyrus tuberosus), Arakacha (Arracacia xanthorrhiza), Knolligem Sauerklee (Oxalis tuberosa), Knolliger Kapuzinerkresse (Tropaeolum tuberosum), Ulluco (Ullucus tuberosus), Ostindischer Pfeilwurz (Tacca leontopetaloides), Pfeilwurz (Maranta spec.), Achira (Canna indica), Taro (Colocasia esculenta), Tannia (Xanthosoma sagittifolium), Weißer Seerose (Nymphaea alba), Gelber Teichrose (Nuphar lutea) oder Chayote (Sechium edule).Definitions “Vegetable starch” refers to any starch obtained from plant material. The starch can be obtained from roots, beets, tubers, rhizomes, shoot axes, leaves, fruits or seeds. Exemplary vegetable starches are wheat starch, potato starch, corn starch, rice starch or tapioca starch; Starch made from cassava (Manihot esculenta), tuber bean (Pachyrhizus tuberosus), potato (Ipomoea batatas), yam (Dioscorea spec.), Tuber pea (Lathyrus tuberosus), arakacha (Arracacia xanthorrhiza), tuberous wood sorrel (Oxalis tuberosa), tuberous nasturtium (Tropaeolum tuberosum), Ulluco (Ullucus tuberosus), East Indian arrowroot (Tacca leontopetaloides), arrowroot (Maranta spec.), Achira (Canna indica), tarentao (Xanthosoma sagittifolium), white water lily (Nymphaea alba), yellow pond rose (Nuphar lutea) or chayote (Sechium edule).

„Pflanzliche Fasern“ bedeutet aus Pflanzen gewonnene Fasern wie Strohfasern oder Grasfasern. Die pflanzlichen Fasern können mit einer Faserlänge von 0,5-3.8mm im Granulat vorliegen. Bevorzugt haben die Fasern eine Länge von 0,7-1,1mm."Vegetable fibers" means fibers obtained from plants such as straw fibers or grass fibers. The vegetable fibers can be present in the granulate with a fiber length of 0.5-3.8mm. The fibers preferably have a length of 0.7-1.1 mm.

„Zellstoff“ bezeichnet die beim chemischen Aufschluss von Pflanzen, v.a. Holz, entstehende faserige Masse. Sie besteht zu einem Großteil aus Cellulose. Für die Trinkhalme der vorliegenden Erfindung wird bevorzugt Zellstoff mit kurzen Fasern verwendet. Zellstoff kann mit einer Faserlänge von 0,5-3.8mm im Granulat vorliegen. Bevorzugt haben die Fasern eine Länge von 0,7-1,1mm. Der Zellstoff der vorliegenden Erfindung kann von vielerlei Pflanzen stammen, etwa von Nadelbäumen, Laubbäumen oder Bambus. In besonders bevorzugten Ausführungsformen ist der Zellstoff zumindest teilweise aus Baobab-Pflanzenmaterial hergestellt. In einer anderen besonders bevorzugten Ausführungsform ist der Zellstoff zumindest teilweise aus Bambus-Pflanzenmaterial hergestellt."Cellulose" refers to the fibrous mass produced during the chemical decomposition of plants, especially wood. It consists largely of cellulose. Cellulose with short fibers is preferably used for the drinking straws of the present invention. Cellulose can be present in the granulate with a fiber length of 0.5-3.8mm. The fibers preferably have a length of 0.7-1.1 mm. The pulp of the present invention can be derived from a variety of plants, such as conifers, deciduous trees, or bamboo. In particularly preferred embodiments, the pulp is at least partially made from baobab plant material. In another particularly preferred embodiment, the cellulose is at least partially made from bamboo plant material.

„Holzstoff“ bezeichnet die bei mechanischem Aufschluss von Pflanzen, v.a. Holz, entstehende faserige Masse. Holzstoff enthält, anders als Zellstoff für höherwertige Papiere, große Anteile an Lignin. Für das Granulat der vorliegenden Erfindung wird bevorzugt Holzstoff mit kurzen Fasern verwendet. Holzstoff kann mit einer Faserlänge von 0,5-3.8mm im Granulat vorliegen. Bevorzugt haben die Fasern eine Länge von 0,7-1,1mm. In manchen Ausführungsformen der vorliegenden Erfindung kommt eine Kombination aus Holzstoff und Zellstoff zum Einsatz."Wood pulp" refers to the fibrous mass that arises when plants, especially wood, are mechanically broken down. In contrast to pulp for high-quality papers, wood pulp contains large amounts of lignin. Short fiber wood pulp is preferably used for the granules of the present invention. Wood pulp can be present in the granulate with a fiber length of 0.5-3.8mm. The fibers preferably have a length of 0.7-1.1 mm. In some embodiments of the present invention, a combination of wood pulp and cellulose is used.

„Natur-Fasern“ ist ein genereller Ausdruck und umfasst pflanzliche Fasern, Zellstoff und Holzstoff."Natural fibers" is a general term and includes vegetable fibers, cellulose and wood pulp.

„Pflanzliche Dickungsmittel“ und „pflanzliche Geliermittel“ sind Dickungs- und Geliermittel aus pflanzlichen oder bakteriellen Ressourcen. Bevorzugt sind Dickungs- und Geliermittel aus pflanzlichen Ressourcen. Sie bewirken die Gelierung von Flüssigkeit. Beispielhafte pflanzliche Dickungs- oder Geliermittel sind Agar-Agar, Pektin, Carrageen, Alginate, Johannisbrotkernmehl, Guarkernmehl, Sago, Xanthan, Gummi Arabicum, Reismehl, Hartweizenmehl oder Hartweizengrieß."Herbal thickeners" and "herbal gelling agents" are thickening and gelling agents made from vegetable or bacterial resources. Thickeners and gelling agents made from vegetable resources are preferred. They cause liquid to gel. Exemplary vegetable thickeners or gelling agents are agar-agar, pectin, carrageenan, alginates, locust bean gum, guar gum, sago, xanthan gum, gum arabic, rice flour, durum wheat flour or durum wheat semolina.

„Guarkernmehl“ (auch als Lebensmittelzusatzstoff E 412) ist ein pflanzliches Dickungs- oder Geliermittel. Es wird aus gemahlenen Samen der Guarpflanze gewonnen. Besonders hervorzuheben ist, dass Guarkernmehl die Wirkung anderer pflanzlicher Verdickungs- oder Geliermittel erheblich verstärkt und daher gerne mit anderen pflanzlichen Verdickungs- oder Geliermitteln eingesetzt wird."Guar gum" (also as a food additive E 412) is a vegetable thickening or gelling agent. It is obtained from ground seeds of the guar plant. It should be particularly emphasized that guar gum considerably increases the effect of other vegetable thickening or gelling agents and is therefore often used with other vegetable thickening or gelling agents.

„Xanthan“ (auch als Lebensmittelzusatzstoff E 415), oder „Xanthan Gum“, ist ein bakterielles Dickungs- und Geliermittel. Es wird durch Bakterien der Gattung Xanthomonas aus zuckerhaltigen Substraten hergestellt. Bevorzugt stammt das Xanthan der vorliegenden Erfindung von Bakterien der Spezies Xanthomonas campestris. Alternativ zu Xanthan kann in der vorliegenden Erfindung Teufelszunge verwendet werden."Xanthan" (also as a food additive E 415), or "Xanthan Gum", is a bacterial thickening and gelling agent. It is produced by bacteria of the genus Xanthomonas from sugary substrates. Preferably, the xanthan of the present invention is derived from bacteria of the species Xanthomonas campestris. As an alternative to xanthan gum, devil's tongue can be used in the present invention.

„Teufelszunge“ (Amorphophallus Konjac) (auch als Lebensmittelzusatzstoff E 425) ist eine Pflanzenart aus der Gattung der Titanwurzel. Die Knolle dieser Pflanze wird Konjakwurzel genannt. Das Mehl der Knolle zeigt hervorragende filmbildende Eigenschaften und wird hydratisierend, es ist grau gefleckt und geschmacksneutral. Im Gegensatz zu herkömmlicher Gelatine löst sich Konjak nicht schnell auf. Die Zugabe von Teufelszunge oder Xanthan sind vorteilhaft für die Viskosität der Masse und verleihen dieser eine hervorragende Fließeigenschaft bei der Herstellung des Granulats aber auch der Weiterverarbeitung des Granulats zu Produkten."Devil's Tongue" (Amorphophallus Konjac) (also as a food additive E 425) is a species of plant from the genus of the titanium root. The tuber of this plant is called konjac root. The tuber flour shows excellent film-forming properties and becomes hydrating, it is spotted gray and tasteless. Unlike traditional gelatin, konjac does not dissolve quickly. The addition of devil's tongue or xanthan are advantageous for the viscosity of the mass and give it excellent flow properties during the production of the granulate but also during the further processing of the granulate into products.

„Agar-Agar“ bezeichnet ein aus Algen gewonnenes Galaktose-Polymer. Agar-Agar wird aus den Zellwänden von Algen, insbesondere von Rotalgen gewonnen."Agar-agar" refers to a galactose polymer obtained from algae. Agar-agar is obtained from the cell walls of algae, especially red algae.

„Pektin“ (auch als Lebensmittelzusatzstoff E 440a oder E 440b) bezeichnet pflanzliche Polysaccharide, die im Wesentlichen α-1-4-glycosidisch verknüpfte Galacturonsäuren umfassen. Sie können zum Beispiel aus Schalen von Äpfeln, Zitronen und anderen Früchten gewonnen werden. Pektin ist ein pflanzliches Dickungs- oder Geliermittel und sorgt so dafür, dass Flüssigkeiten gelieren."Pectin" (also as food additive E 440a or E 440b) refers to vegetable polysaccharides, which essentially comprise α-1-4-glycosidically linked galacturonic acids. For example, they can be obtained from the peels of apples, lemons and other fruits. Pectin is a vegetable thickening or gelling agent and ensures that liquids gel.

„Carrageen“ (auch als Lebensmittelzusatzstoff E 407) ist ein pflanzliches Dickungs- oder Geliermittel, das aus verschiedenen Rotalgenarten gewonnen wird.“Carrageenan” (also as a food additive E 407) is a vegetable thickening or gelling agent that is obtained from various types of red algae.

„Alginat“ ist ein pflanzliches Dickungs- oder Geliermittel und besteht aus Salzen der Alginsäure. Es kann aus getrockneten und gemahlenen Braunalgen extrahiert werden. Je nach Salz ist es unter den E-Nummern E 401, E 402, E 403, E 404 und E 405 bekannt."Alginate" is a vegetable thickening or gelling agent and consists of salts of alginic acid. It can be extracted from dried and ground brown algae. Depending on the salt, it is known under the E numbers E 401, E 402, E 403, E 404 and E 405.

„Johannisbrotkernmehl“ (auch als Lebensmittelzusatzstoff E 410) ist ein pflanzliches Dickungs- oder Geliermittel, das aus Johannisbrotbaumsamen durch Mahlen gewonnen wird. Das erhaltene Mehl ist weiß und geschmacksneutral."Locust bean gum" (also as a food additive E 410) is a vegetable thickening or gelling agent that is obtained from carob tree seeds by grinding. The flour obtained is white and tasteless.

„Sago“ ist ein pflanzliches Dickungs- oder Geliermittel. Sago wird aus dem stärkereichen Mark verschiedener Pflanzenarten wie der Sagopalme, Maniok, oder Kartoffeln gewonnen. Häufig wird es als Granulat in Form kleiner Kügelchen angeboten. Sago quillt in heißer Flüssigkeit etwa um das Dreifache auf und wirkt beim Abkühlen stark bindend. Damit die Flüssigkeit nicht breiig wird, wird Sago nur so lange gekocht oder eingeweicht, bis die Kügelchen weich sind, aber noch ihre Form behalten."Sago" is a herbal thickening or gelling agent. Sago is obtained from the starch-rich pulp of various plant species such as the sago palm, cassava or potatoes. It is often offered as granules in the form of small balls. Sago swells about three times in hot liquid and has a strong binding effect when it cools. To prevent the liquid from becoming mushy, sago is only boiled or soaked until the globules are soft but still retain their shape.

„Gummi arabicum“ (auch als Lebensmittelzusatzstoff E 414) ist ein pflanzliches Dickungs- und Geliermittel, das aus dem harzigen Pflanzensaft von in Afrika beheimateten Akazienarten, wie beispielsweise Acacia senegal, gewonnen wird. Gummi arabicum kann sowohl in Pulver- als auch in Gummiform vorliegen."Gum arabic" (also as a food additive E 414) is a vegetable thickening and gelling agent that is obtained from the resinous sap of acacia species native to Africa, such as Acacia Senegal. Gum arabic can be in both powder and gum form.

„Reismehl“ ist ein pflanzliches Dickungs- und Geliermittel, das durch Entspelzen von Reiskörnern und anschließendes feines Mahlen entsteht. Je nach Verwendung von poliertem oder unpoliertem (braunen) Reiskörnern, erhält man weißes oder braunes Reismehl."Rice flour" is a vegetable thickening and gelling agent that is created by peeling rice grains and then finely grinding them. Depending on the use of polished or unpolished (brown) rice grains, you get white or brown rice flour.

„Hartweizenmehl“ ist ein pflanzliches Dickungs- und Geliermittel, das aus dem Hartweizen (Triticum durum) gewonnen wird, der auch unter Durum, Durumweizen oder Glasweizen bekannt ist. Die Hartweizenkörner werden geschält und anschließend mehrmals gemahlen, sodass Hartweizenmehl entsteht."Durum wheat flour" is a vegetable thickening and gelling agent that is obtained from hard wheat (Triticum durum), which is also known as durum, durum wheat or glass wheat. The durum wheat grains are peeled and then ground several times to make durum wheat flour.

„Hartweizengrieß“ ist ein pflanzliches Verdickungsmittel, das aus dem Hartweizen (Triticum durum) gewonnen wird, der auch unter Durum, Durumweizen oder Glasweizen bekannt ist. Wie bei der Hartweizenmehl-Herstellung werden die Hartweizenkörner geschält und anschließend gemahlen. Allerdings werden die Hartweißenkörner weniger häufig gemahlen als bei der Herstellung von Hartweizenmehl, so dass Hartweißengrieß eine gröbere Partikelstruktur aufweist."Durum wheat semolina" is a vegetable thickener that is obtained from durum wheat (Triticum durum), which is also known as durum, durum wheat or glass wheat. As with durum wheat flour production, the durum wheat grains are peeled and then ground. However, the hard white grains are ground less frequently than in the production of hard wheat flour, so that hard white semolina has a coarser particle structure.

„Wachs“ bezeichnet jegliches in der Natur vorkommendes Wachs, wie etwa Carnaubawachs, Bienenwachs oder Sojawachs. Bevorzugt in der vorliegenden Erfindung ist Rapswachs, Sojawachs oder Carnaubawachs. „Carnaubawachs“ wird aus dem Blatt der Carnaubapalme (Copernicia prunifera) gewonnen. Die Blätter werden geerntet, durch Trocknen und mechanisches Einwirkung wird das Wachs abgetrennt. Das Wachs kommt in diversen Industrien zum Einsatz, wie in der Lebensmittel-, Kosmetik- und Pharma-Industrie. Unbehandeltes Carnaubawachs hat eine helle gelbliche, grünliche bis dunkelgraue Farbe, es ist von Luftbläschen durchsetzt, hart, spröde und wasserunlöslich. Carnaubawachs ist das härteste natürliche Wachs mit dem höchsten Schmelzpunkt von über 80 °C. Außerdem ist es verzehrbar, liegt also natürlich in Lebensmittelqualität vor und hat einen milden Geschmack. Dies ist von Vorteil, da das Granulat und die daraus gewonnenen Produkte keinen Eigengeruch aufweisen. Außerdem gestaltet die Zugabe von Carnaubawachs zu den Stoffen im Granulat umfassend pflanzliche Stärke und Dickungs- und/oder Geliermittel den Verarbeitungsprozess der Stoffe leichtgängiger, trägt aber auch zu Festigkeit, Härte und Resistenz des Granulats und daraus entstehenden Produktes bei. In der vorliegenden Erfindung kommt Carnaubawachs bevorzugt in Pulverform zur Anwendung. „Sojawachs“ wird aus reifen Sojabohnen (Glycine max) gewonnen. Die Sojabohnen werden geerntet und zunächst wird Sojaöl gewonnen. Dieses wird hydriert, unter Druck von ca. 200 bar und Temperaturen von etwa 140°C - 225 °C in der Anwesenheit eines metallischen Katalysators erhält man Sojawachs. Das Wachs kommt in diversen Industrien zum Einsatz, wie in der Kosmetik- und Kerzen-Industrie. Unbehandeltes Sojawachs hat eine sehr helle, cremeweiße, manchmal gelbliche Farbe, ist hart, spröde und wasserunlöslich. Sojawachs hat einen Schmelzpunkt von etwa 50 °C. Außerdem ist es verzehrbar und hat einen milden Geschmack. Dies ist bei Granulat und den daraus erhaltenen Produkten von Vorteil, da diese so keinen Eigengeruch aufweisen. Außerdem gestaltet die Zugabe von Sojawachs zu den Stoffen im Granulat umfassend pflanzliche Stärke und Dickungs- und/oder Geliermittel den Verarbeitungsprozess der Stoffe leichtgängiger, trägt aber auch zu Festigkeit, Härte und Resistenz des Granulats und daraus entstehenden Produktes bei. In der vorliegenden Erfindung kommt Sojawachs bevorzugt in Pulverform zur Anwendung. Dem vorstehenden Wachs können optional Biopolymere wie Naturkautschuk beigefügt werden. „Rapswachs“ wird aus den Samen vom Raps (Brassica napus) oder auch von dem nahen Verwandten Ölrübsen (Brassica rapa subsp. oleifera) gewonnen. Die Samen werden geerntet und zunächst wird Rapsöl gewonnen. Durch die Härtung von Rapsöl wird Rapswachs gewonnen. Der Schmelzpunkt von Rapswachs liegt bei etwa zwischen 57°C und 61°C. Auch Rapswachs ist verzehrbar und hat die für Caunaubawchs und Sojawachs beschriebenen vorteilhaften Eigenschaften.“Wax” refers to any naturally occurring wax, such as carnauba wax, beeswax or soy wax. Preferred in the present invention is rapeseed wax, soy wax or carnauba wax. "Carnauba wax" is obtained from the leaf of the carnauba palm (Copernicia prunifera). The leaves are harvested and the wax is separated by drying and mechanical action. The wax is used in various industries, such as the food, cosmetics and pharmaceuticals industries. Untreated carnauba wax has a light yellowish, greenish to dark gray color, it is permeated by air bubbles, it is hard, brittle and insoluble in water. Carnauba wax is the hardest natural wax with the highest melting point of over 80 ° C. It is also edible, so it is naturally food-grade and has a mild taste. This is an advantage because the granulate and the products obtained from it do not have an inherent odor. In addition, the addition of carnauba wax to the substances in the granules, including vegetable starches and thickeners and / or gelling agents, makes the processing of the substances easier, but also contributes to the strength, hardness and resistance of the granules and the resulting product. In the present invention, carnauba wax is preferably used in powder form. "Soy wax" is made from ripe soybeans (Glycine max). The soybeans are harvested and soybean oil is obtained first. This is hydrogenated, soy wax is obtained under pressure of approx. 200 bar and temperatures of approx. 140 ° C - 225 ° C in the presence of a metallic catalyst. The wax is used in various industries, such as the cosmetics and candle industries. Untreated soy wax has a very light, creamy white, sometimes yellowish color, is hard, brittle and insoluble in water. Soy wax has a melting point of around 50 ° C. It is also edible and has a mild taste. This is an advantage in the case of granules and the products obtained from them, since they do not have any inherent odor. In addition, the addition of soy wax to the substances in the granules, including vegetable starch and thickening and / or gelling agents, makes the processing of the substances easier, but also contributes to the strength, hardness and resistance of the granules and the resulting product. In the present invention, soy wax is preferably used in powder form. Biopolymers such as natural rubber can optionally be added to the above wax. "Rapeseed wax" is obtained from the seeds of oilseed rape (Brassica napus) or from the close relative oil rape (Brassica rapa subsp. Oleifera). The seeds are harvested and first of all rapeseed oil is obtained. Rapeseed wax is obtained by hardening rapeseed oil. The melting point of rapeseed wax is between 57 ° C and 61 ° C. Rapeseed wax is also edible and has the beneficial properties described for caunauba wax and soy wax.

„Biopolymer“ ist ein Polymer, das auf pflanzlichen Rohstoffen basiert und biologisch abbaubar ist. Ein beispielhaftes Biopolymer ist Naturkautschuk, auch Gummi elasticum oder Resina elastica genannt. Naturkautschuk bietet eine höhere Resistenz gegen Wasser als Wachse. Daher ist Naturkautschuk selbst oder Mischungen davon besonders vorteilhaft bei der Herstellung eines Endprodukts aus Granulat. Naturkautschuk kann entweder im Granulat selbst enthalten sein, aber auch als Bestandteil einer Beschichtung eines aus Granulat hergestellten Gebrauchsgegenstands dienen. Dies ist vorteilhaft bei Produkten die mit Flüssigkeiten in Berührung kommen wie Trinkhalmen. Naturkautschuk wird in Form von Naturlatex / Naturlatexmilch verwendet, alternativ in Form einer Emulsion basierend auf Naturkautschuk und Wasser mit einem Feststoffgehalt von 40-65%, bevorzugt 50-60%, am bevorzugtesten 60% Kautschuk. Ferner umfassen die Biopolymere auf pflanzlicher Basis Zelluloid, Zellophan, Vulkanfiber auf Zellulosebasis, Zellulosenitrat, Zellulosepropionat und Zelluloseacetatbutyrat, Stärkeblends und nachwachsende Rohstoffe wie Lignin, Chitin, Casein, pflanzliche Gelatine. Ferner zählen Pflanzenöle wie Rizinusöl zu den Biopolymeren. Es ist darauf hinzuweisen, dass in der vorliegenden Beschreibung „Biopolymer“ nicht mit „Biokunststoff“, „Bioplastik“ und ähnlichen chemisch verarbeiteten Polymeren gleichgesetzt wird."Biopolymer" is a polymer that is based on vegetable raw materials and is biodegradable. An exemplary biopolymer is natural rubber, also called rubber elasticum or Resina elastica. Natural rubber offers greater resistance to water than waxes. Hence, natural rubber is itself or mixtures thereof, particularly advantageous in the manufacture of an end product from granules. Natural rubber can either be contained in the granulate itself, but it can also serve as a component of a coating on a commodity made from granulate. This is beneficial for products that come into contact with liquids, such as drinking straws. Natural rubber is used in the form of natural latex / natural latex milk, alternatively in the form of an emulsion based on natural rubber and water with a solids content of 40-65%, preferably 50-60%, most preferably 60% rubber. The plant-based biopolymers also include celluloid, cellophane, cellulose-based vulcanized fiber, cellulose nitrate, cellulose propionate and cellulose acetate butyrate, starch blends and renewable raw materials such as lignin, chitin, casein and vegetable gelatin. Vegetable oils such as castor oil also belong to the group of biopolymers. It should be noted that in the present description “biopolymer” is not equated with “bioplastic”, “bioplastic” and similar chemically processed polymers.

„Emulsion“ bezeichnet jegliches verteilte Gemisch mehrerer Bestandteile, wie beispielsweise einem oder mehrere Feststoffe und einem Lösungsmittel wie Wasser. Eine Emulsion kann eine Wachsemulsion oder Kautschukemulsion sein. Eine erfindungsgemäße Emulsion umfasst Carnaubawachs, Kautschuk und Wasser. Auch Naturlatex ist eine Emulsion aus Kautschuk und Wasser.“Emulsion” means any dispersed mixture of several ingredients, such as one or more solids and a solvent such as water. An emulsion can be a wax emulsion or a rubber emulsion. An emulsion according to the invention comprises carnauba wax, rubber and water. Natural latex is also an emulsion made from rubber and water.

„Öl“ bezeichnet jegliches pflanzliche, mineralische oder tierische Öl. Bevorzugt ist das Öl in der vorliegenden Erfindung ein pflanzliches Öl. Besonders bevorzugt sind Rapsöl, Nussöl und Sonnenblumenöl.“Oil” means any vegetable, mineral or animal oil. Preferably the oil in the present invention is a vegetable oil. Rapeseed oil, nut oil and sunflower oil are particularly preferred.

„Kompostierbar“ bezeichnet die Eigenschaft eines Materials, nach 6 Monaten unter definierten aeroben Bedingungen zu 90% abgebaut zu werden. Die Kompostierbarkeit eines Materials kann nach DIN EN 13432, Version 2000-12, bestimmt werden. Kompostierbarkeit betrifft hierin sowohl die industrielle Kompostierung als auch die nicht-industrielle Kompostierung durch rein biologische Zersetzung bzw. Verrottung (Heimkompostierung). So ist das erfindungsgemäße Granulat und die daraus gewonnenen Produkte sowohl mittels Intensivrotte als auch mittels Trockenvergärung innerhalb von 4-8 Wochen, bevorzugt innerhalb 4 Wochen kompostierbar, sodass sich das Granulat und die Produkte innerhalb dieser Zeit vollständig aufgelöst haben.“Compostable” describes the property of a material to be 90% degraded after 6 months under defined aerobic conditions. The compostability of a material can be determined according to DIN EN 13432, version 2000-12. Compostability here relates to both industrial composting and non-industrial composting through purely biological decomposition or rotting (home composting). Thus, the granulate according to the invention and the products obtained therefrom can be composted both by means of intensive rotting and by means of dry fermentation within 4-8 weeks, preferably within 4 weeks, so that the granulate and the products have completely dissolved within this time.

„Gartenkompostierbar“ bezeichnet die Eigenschaft eines Materials nur durch Einwirkung der Atmosphäre, zum Beispiel auf einem Komposthaufen vollständig abbaubar zu sein.“Garden compostable” refers to the property of a material only being completely degradable when exposed to the atmosphere, for example on a compost heap.

„Ultrakompostierbar“ bezeichnet die Eigenschaft eines Materials nur durch Einwirkung der Atmosphäre, zum Beispiel auf einem Komposthaufen innerhalb von 50 Tagen vollständig abbaubar zu sein."Ultra-compostable" refers to the property of a material that it can only be completely degraded within 50 days when exposed to the atmosphere, for example on a compost heap.

„Biologisch abbaubar“ bezeichnet die Charakteristik eines Prozesses, einen organischen Stoff biologisch, das heißt durch Lebewesen oder ihre Enzyme, vollständig abzubauen. Dabei findet der Abbau des Stoffes unter aeroben Bedingungen in höchstens 10 Jahren, bevorzugt in 5 Jahren, noch bevorzugter in 1 Jahr statt.“Biodegradable” describes the characteristics of a process to completely break down an organic substance biologically, i.e. by living beings or their enzymes. The degradation of the substance takes place under aerobic conditions in a maximum of 10 years, preferably in 5 years, even more preferably in 1 year.

„Recycelbar“ heißt, dass das Material nach seiner Verwendung (etwa als Trinkhalm) durch einen Aufarbeitungsprozess (Recycling) als Material zur Herstellung eines neuen, nicht zur Verbrennung gedachten Produkts verwendet werden kann. Zum Beispiel können hierin beschriebene, aus Granulat hergestellte Produkte nach ihrer Verwendung zerkleinert als Rohmaterial bei der Herstellung von recyceltem Granulat dienen. Ferner können Reste im Herstellungsprozess zerkleinert und recycelt werden (sog. Hackgut oder Hackschnitzel). Dies steht im Gegensatz zu Materialien, die nach ihrer Verwendung entweder durch Verbrennung verwertet oder dauerhaft deponiert werden müssen.“Recyclable” means that the material after its use (e.g. as a drinking straw) can be used as a material for the manufacture of a new product that is not intended for incineration through a processing process (recycling). For example, products made from granules described herein can, after their use, comminuted, serve as raw material in the manufacture of recycled granules. Furthermore, residues can be shredded and recycled in the manufacturing process (so-called wood chips or chips). This is in contrast to materials that, after their use, either have to be recycled by incineration or permanently disposed of.

„Magnesiumstearat“ Magnesiumstearat ist das Magnesiumsalz der Stearinsäure und gehört zu den Kalkseifen. Es wird aus Fetten und Ölen unter Spaltung ihrer Glyceride mittels Magnesium, Seifen und Glycerin gewonnen. Magnesiumstearat wird zum Beispiel in der pharmazeutischen Industrie als Hilfsmittel zur Tabletten- oder Granulatherstellung verwendet. Magnesiumstearat wird auch in einigen Süßigkeiten verwendet. Magnesiumstearat kann sowohl aus Fetten tierischer als auch pflanzlicher Herkunft hergestellt werden. Oft wird Soja-, Raps- oder Maiskeimöl verwendet. Die Substanz ist auch nützlich, weil sie schmierende Eigenschaften aufweist, die verhindern, dass Inhaltsstoffe während der Komprimierung von chemischen Pulvern zu festen Tabletten an den Herstellungsgeräten haften bleiben. Magnesiumstearat ist das am häufigsten verwendete Gleitmittel für Tabletten. Bei der Herstellung gepresster Bonbons wirkt Magnesiumstearat als Trennmittel und wird zum Binden von Zucker in Hartbonbons wie Minzen verwendet. Magnesiumstearat wird allgemein als Schmiermittel in einer Konzentration zwischen 0,25% und 5,0% in der Herstellung von Tabletten, Kapseln und anderen oralen Darreichungsformen verwendet. Aufgrund seiner langjährigen Verwendung als Hilfsstoff in der Pharma-, Lebensmittel- und Kosmetikindustrie ist die Sicherheit von Magnesiumstearat gut dokumentiert."Magnesium stearate" Magnesium stearate is the magnesium salt of stearic acid and belongs to the lime soaps. It is obtained from fats and oils by splitting their glycerides with magnesium, soaps and glycerine. Magnesium stearate is used, for example, in the pharmaceutical industry as an aid for making tablets or granules. Magnesium stearate is also used in some sweets. Magnesium stearate can be made from both animal and vegetable fats. Soy, rapeseed or corn oil is often used. The substance is also useful because it has lubricating properties that prevent ingredients from sticking to manufacturing equipment during the compression of chemical powders into solid tablets. Magnesium stearate is the most widely used tablet lubricant. Magnesium stearate acts as a release agent in the manufacture of pressed candies and is used to bind sugar in hard candies such as mint. Magnesium stearate is commonly used as a lubricant at a concentration between 0.25% and 5.0% in the manufacture of tablets, capsules and other oral dosage forms. Due to its long-standing use as an excipient in the pharmaceutical, food and cosmetics industries, the safety of magnesium stearate is well documented.

„Calciumstearat“ Calciumstearat wird zur Herstellung sogenannter non-tox Stabilisatoren von Kunststoffen, bevorzugt in Verbindung mit Zinkstearat, aber auch Bariumstearat oder Magnesiumstearat verwendet. Weiterhin dient es als Gleitmittel in pharmazeutischen Produkten und als Schmierstoff (Staufferfett) in der Papier- und Metall-verarbeitenden Industrie, als Hydrophobierungsmittel für Baustoffe sowie in der Sandaufbereitung. Technisches Calciumstearat wird durch Reaktion von Calciumchlorid mit dem Natriumsalz der Stearinsäure (meist verunreinigt mit dem Natriumsalz der Palmitinsäure) und anschließendes Auswaschen von Natriumchlorid gewonnen. Es ist ein Imprägniermittel für Textilien. In Kunststoffen kann es als Säurefänger oder Neutralisator in Konzentrationen von bis zu 1000 ppm, als Schmiermittel und als Trennmittel wirken. Es kann in plastischen Farbmittelkonzentraten verwendet werden, um die Pigmentbenetzung zu verbessern. In Hart-PVC kann es die Verschmelzung beschleunigen, den Fluss verbessern und das Anschwellen des Stempels verringern. Zu den Anwendungen in der Körperpflege- und Pharmaindustrie gehören Tablettenformtrennmittel, Antihaftmittel und Geliermittel. Calciumstearat ist Bestandteil einiger Arten von Entschäumern. Außerdem ist Calciumstearat ein Antibackmittel, welches die feie Beweglichkeit von Feststoffen ermöglicht und so das Zusammenbacken pulverförmiger Bestandteile verhindert. Bei der Papierherstellung wird Calciumstearat als Schmiermittel verwendet, um einen guten Glanz zu erzielen, und um Staubbildung und Faltenrisse bei der Papier- und Kartonherstellung zu verhindern. Eine Zugabe von etwa 0,1 bis 10% ist möglich."Calcium stearate" Calcium stearate is used in the production of so-called non-tox stabilizers for plastics, preferably in conjunction with Zinc stearate, but also barium stearate or magnesium stearate are used. It is also used as a lubricant in pharmaceutical products and as a lubricant (Stauffer grease) in the paper and metal processing industry, as a water repellent for building materials and in sand processing. Technical calcium stearate is obtained by reacting calcium chloride with the sodium salt of stearic acid (mostly contaminated with the sodium salt of palmitic acid) and then washing out sodium chloride. It is an impregnating agent for textiles. In plastics it can act as an acid scavenger or neutralizer in concentrations of up to 1000 ppm, as a lubricant and as a release agent. It can be used in plastic colorant concentrates to improve pigment wetting. In rigid PVC it can accelerate the fusion, improve the flow and reduce the swelling of the stamp. Applications in the personal care and pharmaceutical industries include tablet mold release agents, anti-stick agents, and gelling agents. Calcium stearate is a component of some types of defoamers. Calcium stearate is also an anti-caking agent, which enables solids to move freely and thus prevents powdery components from sticking together. Calcium stearate is used as a lubricant in papermaking to achieve a good gloss and to prevent dust formation and wrinkle cracks in papermaking and board manufacture. An addition of about 0.1 to 10% is possible.

„Zinkstearat“ ist ein weißes Pulver mit einem Schmelzpunkt von 130°C, einem Flammpunkt von 277°C und einer Selbstentzündungstemperatur von 420°C. Die Molekülmasse beträgt 632,3 g/mol. Zinkstearat ist nicht wasserlöslich. Zinkstearat wird als Stabilisator für Emulsionen verwendet. In der Kartenmagie verwendet man Zinkstearat als Kartenpuder, welches die Gleitfähigkeit von Spielkarten verbessert. Zinkstearat wird auch als Schmierstoff bei der Kunststoffverarbeitung verwendet. Es verhindert ein Festsitzen von Polyamidteilen untereinander und ist ein Hilfsmittel bei Plastifizierproblemen. Wenn die Plastifizierschnecke das Material nicht richtig einzieht, kann dies durch Zugabe von ca. 0,2% Zinkstearat verbessert werden, besonders bei Polyamid 6.0. Wenn die Plastifizierschnecke das Material nicht richtig einzieht, kann dies durch Zugabe von ca. 0,2 % Zinkstearat verbessert werden.“Zinc stearate” is a white powder with a melting point of 130 ° C, a flash point of 277 ° C and a self-ignition temperature of 420 ° C. The molecular weight is 632.3 g / mol. Zinc stearate is not soluble in water. Zinc stearate is used as a stabilizer for emulsions. In card magic, zinc stearate is used as a card powder, which improves the sliding properties of playing cards. Zinc stearate is also used as a lubricant in plastics processing. It prevents polyamide parts from sticking to one another and is an aid in case of plasticizing problems. If the plasticizing screw does not pull in the material properly, this can be improved by adding approx. 0.2% zinc stearate, especially with polyamide 6.0. If the plasticizing screw does not pull in the material properly, this can be improved by adding approx. 0.2% zinc stearate.

„Glycerin“ Glycerin ist der Trivialname und die gebräuchliche Bezeichnung von Propan-1,2,3-triol und wird bevorzugt als Flüssigkeit (als Lösung, bevorzgt als eine 100%ige Lösung) in der vorliegenden Erfindung verwendet, kann aber auch als Feststoff verwendet werden. Glycerin wird vorliegend als Schmiermittel und Feuchthaltemittel eingesetzt. Bevorzugt ist E 422. E 422 wird überwiegend aus pflanzlichen Fetten und Ölen gewonnen. Die Herstellung aus synthetischen oder tierischen Stoffen ist ebenfalls möglich. Bevorzugt ist „vegetarisches Glycerin“ oder „veganes Glycerin“, welches durch die Umesterung von pflanzlichen Ölen hergestellt wird. Als Lebensmittelzusatzstoff ist E 422 für alle Nahrungsmittel allgemein zugelassen und es existiert auch keine Höchstmengenbeschränkung für die Verwendung von Glycerin. In der vorliegenden Erfindung erhöht die Zugabe von Glycerin die Beweglichkeit des Materials. Als eine Alternative zu Glycerin kann in der vorliegenden Erfindung auch Sorbit verwendet werden.“Glycerin” Glycerin is the common name and common name of propane-1,2,3-triol and is preferably used as a liquid (as a solution, preferably as a 100% solution) in the present invention, but can also be used as a solid become. Glycerine is used here as a lubricant and humectant. E 422 is preferred. E 422 is mainly obtained from vegetable fats and oils. Manufacture from synthetic or animal materials is also possible. Preference is given to “vegetarian glycerine” or “vegan glycerine”, which is produced by the transesterification of vegetable oils. As a food additive, E 422 is generally approved for all foods and there is also no maximum amount restriction for the use of glycerine. In the present invention, the addition of glycerin increases the mobility of the material. As an alternative to glycerin, sorbitol can also be used in the present invention.

„Sorbit“ ist ein natürlicher Weichmacher und wird als Plastifizierungsmittel eingesetzt. Die industrielle Herstellung erfolgt aus Glucose (Traubenzucker), die aus Mais- und Weizenstärke gewonnen wird; die Glucose wird anschließend durch katalytische Hydrierung zu Glucitol umgesetzt. Wie bei allen Produkten, die über die Stärkeverzuckerung in Europa erzeugt werden, sind bei Sorbit keine gentechnischen Produkte auf dem Markt, wobei zur Herstellung von Sorbit der Einsatz gentechnisch veränderter Organismen möglich wäre. In der vorliegenden Erfindung wird Sorbit als Schmiermittel und Feuchthaltemittel eingesetzt."Sorbitol" is a natural plasticizer and is used as a plasticizer. The industrial production takes place from glucose (grape sugar), which is obtained from corn and wheat starch; the glucose is then converted to glucitol by catalytic hydrogenation. As with all products that are produced via starch saccharification in Europe, there are no genetically engineered products on the market for sorbitol, although genetically modified organisms could be used to manufacture sorbitol. In the present invention, sorbitol is used as a lubricant and a humectant.

Bevorzugt ist E 420. Auch bevorzugt ist „vegetarisches Sorbit“ oder „veganes Sorbit“. Als Lebensmittelzusatzstoff ist E 420 für alle Nahrungsmittel allgemein zugelassen. In der vorliegenden Erfindung erhöht die Zugabe von Sorbit die Beweglichkeit des Materials.E 420 is preferred. “Vegetarian sorbitol” or “vegan sorbitol” is also preferred. As a food additive, E 420 is generally approved for all foods. In the present invention, the addition of sorbitol increases the mobility of the material.

„Hilfsstoffe“ sind Stoffe, die dem Granulat und daraus hergestellten Produkten weitere vorteilhafte Eigenschaften verleihen, beispielsweise hinsichtlich der Form, Herstellbarkeit, Stabilität. Hilfsstoffe umfassen beispielsweise Antioxidantien, Backpulver, Bindemittel, Emulgatoren, Stabilisatoren, Farbstoffe, Duftstoffe bzw. Geruchsneutralisatoren und/oder Glanzmittel. Diese Hilfsstoffe biologisch abbaubar. Geruchsneutralisatoren umfassen dabei Stoffe aus Vanille, Zitrone Lavendel oder Tanne."Auxiliaries" are substances that give the granulate and products made from it further advantageous properties, for example in terms of shape, manufacturability, stability. Auxiliaries include, for example, antioxidants, baking powder, binders, emulsifiers, stabilizers, colorants, fragrances or odor neutralizers and / or shine agents. These auxiliary materials are biodegradable. Odor neutralizers include substances made from vanilla, lemon, lavender or fir.

„Kautschuk“ betrifft Naturkautschuk vorliegend als Emulsion mit Wasser, sowie Naturlatex bzw. Naturlatexmilch, wie etwa Natur Latex Laguna der Firma Colok GmbH. Das Latex oder die Kautschukemulsion kann zusätzlich ein Trennmittel wie Struktol® oder Ammoniak umfassen. Der bevorzugte Feststoffgehalt einer Kautschukemulsion liegt bei 60% Kautschuk. Naturlatex und Kautschukemulsion bezeichnen dieselbe Emulsion und sind austauschbar zu verstehen."Rubber" refers to natural rubber as an emulsion with water, as well as natural latex or natural latex milk, such as Natural Latex Laguna from Colok GmbH. The latex or rubber emulsion may additionally comprise a separating means such Struktol ® or ammonia. The preferred solids content of a rubber emulsion is 60% rubber. Natural latex and rubber emulsion refer to the same emulsion and are to be understood interchangeably.

„anti-stick Zusätze“, auch „Anti-sticking-Agents“ oder „anti-tack Zusätze“, bzw. „Anti-tack-Agents“ verhindern das Aneinanderkleben erfindungsgemäßer Granulatkörner können aber auch erst bei Verarbeitung des Granulats zu diversen Produkten optional dazugegeben werden. Die Termini sind dem Fachmann bekannt. Die genauen Zusammensetzungen solcher anti-stick bzw. anti-tack Zusätze sind Herstellerspezifisch. Anti-tack Zusätze kommen bevorzugt bei der Verwendung von Kautschukemulsion bzw. Latex zum Einsatz. Anti-stick Zusätze bzw. anti-tack Zusätze umfassen Öle, Glycerin, Sorbit, Lecithin, pflanzliche Fette und pflanzliche Stearate.“Anti-stick additives”, also “anti-sticking agents” or “anti-tack additives” or “anti-tack agents” prevent granules according to the invention from sticking to one another, but they can only become diverse when the granules are processed Products can be added optionally. The terms are known to those skilled in the art. The exact compositions of such anti-stick or anti-tack additives are manufacturer-specific. Anti-tack additives are preferred when using rubber emulsion or latex. Anti-stick additives or anti-tack additives include oils, glycerine, sorbitol, lecithin, vegetable fats and vegetable stearates.

„Restfeuchte“ beschreibt den Feuchtigkeitsanteil im fertigen Granulat oder daraus hergestellten Produkt. Eine Restfeuchte von beispielsweise 20% heißt, dass der Feuchtigkeitsanteil im fertigen Granulat noch 20% beträgt. Gemessen wird die Restfeuchte mittels eines elektronischen Feuchteindikators wie etwa mit einem Holzfeuchtemessgerät.“Residual moisture” describes the moisture content in the finished granulate or the product made from it. A residual moisture of, for example, 20% means that the moisture content in the finished granulate is still 20%. The residual moisture is measured using an electronic moisture indicator such as a wood moisture meter.

Angaben in % verstehen sich als Massenanteil bzw. Gewichtsprozent (Gew.-%), außer es ist ausdrücklich etwas anderes angegeben. Falls beispielsweise eine Mischung aus welcher Granulat hergestellt wird aus 50% Stärke und 50% Dickungs- und/oder Geliermittel besteht, dann besteht eine Mischung mit einem Gewicht von 1000g aus 500g Stärke und 500g Dickungs- und/oder Geliermittel. Falls zu dieser Mischung (1000g) bezogen auf das Gesamtgewicht der Mischung 70% Wasser hinzugegeben werden, werden 700g Wasser hinzugegeben.Figures in% are to be understood as mass fraction or weight percent (% by weight), unless expressly stated otherwise. If, for example, a mixture of which granulate is produced consists of 50% starch and 50% thickening and / or gelling agent, then a mixture with a weight of 1000 g consists of 500 g starch and 500 g thickening and / or gelling agent. If 70% water, based on the total weight of the mixture, is added to this mixture (1000 g), 700 g of water are added.

Jegliche Zusätze und Bestandteile der vorliegenden Erfindung sind für die Verwendung in Lebensmitteln zugelassen und basieren auf rein pflanzlicher oder natürlicher Basis.Any additives and components of the present invention are approved for use in food and are based on purely vegetable or natural sources.

Biologisch abbaubares und kompostierbares GranulatBiodegradable and compostable granulate

Aus diesem Granulat können Produkte mit styroporartigen Eigenschaften hergestellt werden.This granulate can be used to manufacture products with styrofoam-like properties.

Der Massenanteil der Stärke im Granulat überwiegt im Vergleich zu den weiteren Bestandteilen. Der Flüssigkeitsanteil ist sehr hoch und muss eine Restfeuchte von 30-40%, bevorzugt von 35% aufweisen, um für die Herstellung von styroporähnlichen Produkten dienen zu können. Das Granulat hergestellt aus Varianten 1-6 wird beispielsweise zur Herstellung von isolierenden Trinkbechern oder als Verpackungsflocken/Verpackungs-„Styropor“ verwendet.The mass fraction of starch in the granulate outweighs the other components. The proportion of liquid is very high and must have a residual moisture of 30-40%, preferably 35%, in order to be able to be used for the production of styrofoam-like products. The granulate made from variants 1-6 is used, for example, to manufacture insulating drinking cups or as packaging flakes / packaging "styrofoam".

Das Granulat weißt eine Restfeuchte von 30-40% auf und hat eine Feststoffzusammensetzung von Stärke 75-90 Natur-Fasern 1-10% Dickungs- und/oder Geliermittel 0-10% Optionale Zusätze 0-10% The granulate has a residual moisture content of 30-40% and a solids composition of Strength 75-90 Natural fibers 1-10% Thickening and / or Gelling agent 0-10% Optional accessories 0-10%

Die pflanzliche Stärke ist native unbehandelte Stärke und umfasst Weizenstärke, Kartoffelstärke, Maisstärke, Reisstärke, Tapiokastärke oder Stärke aus Maniok, Knollenbohne, Batate, Yamswurzel, Knollen-Platterbse, Arakacha, Knolligem Sauerklee, Knolliger Kapuzinerkresse, Ulluco, Ostindischer Pfeilwurz, Pfeilwurz, Achira, Taro, Tannia, Weißer Seerose, Gelber Teichrose oder Chayote, bevorzugt Kartoffelstärke, Maisstärke, Tapiokastärke oder eine Mischung davon.The vegetable starch is native untreated starch and includes wheat starch, potato starch, corn starch, rice starch, tapioca starch or starch made from cassava, tuber bean, potato, yam, tuber pea, arakacha, tuberous wood sorrel, tuberous nasturtium, ulluco, East Indian arrowroot, arrowroot, Taro, tannia, white water lily, yellow pond rose or chayote, preferably potato starch, corn starch, tapioca starch or a mixture thereof.

Die Naturfasern umfassen pflanzliche Fasern wie Strohfasern, Grasfasern, Zellstoff, Holzstoff und Fasern des Baobabbaumes umfassen. Bevorzugt ist der Zellstoff und/oder Holzstoff zumindest teilweise aus Baobab- oder Bambuspflanzenmaterial hergestellt. Die pflanzlichen Naturfasern erhöhen die mechanische Stabilität und Bruchfestigkeit des Granulats und der daraus erzeugten Produkte und kann so das Abknicken, Splittern oder Zerreißen der Produkte verhindern. Das Granulat der vorliegenden Erfindung enthält bis zu 10% Zellstoff, Holzstoff oder pflanzliche Fasern. Ein höherer Gehalt würde die Weiterverarbeitung zu Produkten verkomplizieren, da die erzeugten Produkte zu spröde würden. Besonders gute mechanische Eigenschaften ergeben sich bei einem Gehalt von 4-10%. Im Vergleich zu Holzstoff hat Zellstoff den Vorteil, dass erzeugte Produkte eine höhere Transparenz aufweisen. Dabei ist eine Faserlänge von 0,7-1,1mm optimal. Längere Fasern können den Quellprozess des Granulats sowie die Vernetzung der Rohstoffe im Granulat bei der weiteren Verarbeitung des Granulats also beim Herstellen eines gewünschten Produktes verzögern oder ganz verhindern. Kürzere Fasern haben keinen Effekt auf eine erhöhte Stabilität des Endprodukts.The natural fibers include vegetable fibers such as straw fibers, grass fibers, cellulose, wood pulp and fibers of the baobab tree. The cellulose and / or wood pulp is preferably made at least partially from baobab or bamboo plant material. The vegetable natural fibers increase the mechanical stability and breaking strength of the granulate and the products made from it and can thus prevent the products from kinking, splintering or tearing. The granules of the present invention contain up to 10% cellulose, wood pulp or vegetable fibers. A higher content would complicate further processing into products, since the products produced would be too brittle. Particularly good mechanical properties result from a content of 4-10%. Compared to wood pulp, cellulose has the advantage that the products produced are more transparent. A fiber length of 0.7-1.1mm is optimal. Longer fibers can delay or completely prevent the swelling process of the granulate and the cross-linking of the raw materials in the granulate during further processing of the granulate, i.e. when manufacturing a desired product. Shorter fibers have no effect on increased stability of the end product.

Das Granulat kann zusätzlich einen oder mehrere der folgenden Zusätze umfassen.The granules can additionally comprise one or more of the following additives.

Das Granulat kann optional pflanzliches Dickungs- und/oder Gelierungsmittel umfassend Guarkernmehl, Xanthan Gum , Agar-Agar, Pektin, Carrageen, Alginat, Johannisbrotkernmehl, Sago, Gummi Arabicum, Reismehl, Hartweizenmehl oder Hartweizengrieß oder eine Mischung davon enthalten.The granules can optionally contain vegetable thickening and / or gelling agents comprising guar gum, xanthan gum, agar agar, pectin, carrageenan, alginate, locust bean gum, sago, gum arabic, rice flour, durum wheat flour or durum wheat semolina or a mixture thereof.

Bevorzugt ist das Dickungsmittel Guarkernmehl und Xanthan Gum, Teufelszunge, Agar Agar oder Pektin, am meisten bevorzugt ist eine Mischung aus Guarkernmehl und Xanthan Gum.The thickening agent is preferably guar gum and xanthan gum, devil's tongue, agar agar or pectin, and a mixture of guar gum and xanthan gum is most preferred.

Das Granulat kann zusätzlich pflanzliches Glycerin und/oder Sorbit umfassen. Hierbei wird Glycerin bevorzugt als Lösung verwendet, kann aber auch in trockener Form dem Flüssigkeitsanteil beigemengt werden. Pflanzliches Glycerin weist wasserspeichernde Eigenschaften auf. Es wird als Feuchtigkeitsspender und Weichmacher verwendet. Durch die Zugabe von Glycerin kann die Flexibilität des Granulats und daraus hergestellter Produkte gesteigert werden. Alternativ zu Glycerin kann die Mischung Sorbit umfassen.The granules can additionally comprise vegetable glycerine and / or sorbitol. In this case, glycerine is preferably used as a solution, but it can also be added to the liquid portion in dry form. Vegetable glycerine has water-storing properties. It is used as a moisturizer and emollient. The flexibility of the granulate and the products made from it can be increased by adding glycerine. As an alternative to glycerine, the mixture can comprise sorbitol.

Ferner kann das Granulat zusätzlich Wachs, bevorzugt Rapswachs, Sojawachs oder Carnaubawachs, am bevorzugtesten Rapswachs als Feststoff umfassen. Die Anwesenheit von Wachs im Granulat führt dazu, dass daraus hergestellte Produkte eine höhere Resistenz gegen Flüssigkeiten wie Wasser, Öle und Fette aufweist. Der Zusatz von Wachs im Granulat kann die Stabilität des Produkts beim Kontakt mit einer Flüssigkeit um mindestens 10%, mindestens 20%, mindestens 25%. mindestens 30% oder sogar mehr als 30% steigern.Furthermore, the granulate can additionally comprise wax, preferably rapeseed wax, soy wax or carnauba wax, most preferably rapeseed wax as a solid. The presence of wax in the granulate means that products made from it are more resistant to liquids such as water, oils and fats. The addition of wax to the granules can reduce the stability of the product in contact with a liquid by at least 10%, at least 20%, at least 25%. increase at least 30% or even more than 30%.

Zudem kann das Granulat zusätzlich auch Naturkautschuk/Naturlatex/Naturlatexmilch umfassen. Naturkautschuk erhöht die Resistenz des Granulats und der daraus erzeugten Produkte gegenüber Wasser, Fett und Öl. Der Zusatz des höchst widerstandsfähigen Naturkautschuk im Granulat kann die Stabilität des Produkts beim Kontakt mit einer Flüssigkeit um mindestens 10%, mindestens 20%, mindestens 25%, mindestens 100% oder sogar mehr als 100% steigern. Naturkautschuk kann auch als Hauptbestandteil einer Beschichtung der aus Granulat hergestellten Produkte dienen.In addition, the granules can also include natural rubber / natural latex / natural latex milk. Natural rubber increases the resistance of the granulate and the products made from it to water, fat and oil. The addition of the highly resistant natural rubber in the granulate can increase the stability of the product on contact with a liquid by at least 10%, at least 20%, at least 25%, at least 100% or even more than 100%. Natural rubber can also serve as the main component of a coating on products made from granules.

Das Granulat kann zusätzlich ein weiteres Biopolymer umfassen. Auch Biopolymere erhöhen die Resistenz der aus dem Granulat erzeugten Produkte gegenüber Wasser, Fett und Öl. Der Zusatz von höchst widerstandsfähigen Biopolymeren im Granulat kann die Stabilität des daraus hergestellten Produkts beim Kontakt mit einer Flüssigkeit um mindestens 10%, mindestens 20%, mindestens 25%, mindestens 100% oder sogar mehr als 100% steigern.The granulate can additionally comprise a further biopolymer. Biopolymers also increase the resistance of the products made from the granulate to water, fat and oil. The addition of highly resistant biopolymers in the granulate can increase the stability of the product made from them when it comes into contact with a liquid by at least 10%, at least 20%, at least 25%, at least 100% or even more than 100%.

Das Granulat kann zudem Öl, bevorzugt Nuss- oder Rapsöl umfassen. Öl verbessert die Fließeigenschaften der Rohmasse während der Herstellung zu Granulat als auch des Granulats während der Herstellung des Produkts.The granules can also comprise oil, preferably nut or rapeseed oil. Oil improves the flow properties of the raw material during production into granules as well as the granules during the production of the product.

Das Granulat kann zudem ein oder mehrere Konservierungsstoffe enthalten. Durch Beimischen von Konservierungsstoffen zum Material des Granulats kann einem Schimmeln des erzeugten Granulats oder Produkts entgegengewirkt werden. Konservierungsstoffe umfassen E 220 Schwefeldioxid/schweflige Säure, E 221 Natriumsulfit, E 222 Natriumhydrogensulfit, E 223 Natriumdisulfit, E 224 Kaliumdisulfit, E 226 Calciumsulfit, E 227 Calciumhydrogensulfit, E 228 Kaliumhydrogensulfit oder eine Mischung davon. Diese Konservierungsstoffe sind als Lebensmittel Zusatzstoffe gelistet, die neben den klassischen Eigenschaften eines Konservierungsstoffs zudem auch dem Abbau von optional im Granulat vorhandenen Farbstoffen, Vitaminen, Duftstoffen und Aromen durch Sauerstoffeinfluss entgegenwirken. Somit bleibt die allgemeine Haltbarkeit des Granulats sowie des daraus hergestellten Produkts länger erhalten.The granules can also contain one or more preservatives. By adding preservatives to the material of the granulate, mold growth of the granulate or product can be counteracted. Preservatives include E 220 sulfur dioxide / sulfurous acid, E 221 sodium sulfite, E 222 sodium hydrogen sulfite, E 223 sodium disulfite, E 224 potassium disulfite, E 226 calcium sulfite, E 227 calcium hydrogen sulfite, E 228 potassium hydrogen sulfite or a mixture thereof. These preservatives are listed as food additives which, in addition to the classic properties of a preservative, also counteract the breakdown of colorants, vitamins, fragrances and flavors optionally present in the granulate through the influence of oxygen. This means that the general shelf life of the granulate and the product made from it is retained longer.

Ferner kann das Granulat zusätzlich Essig und/oder Lecithin umfassen. Essig und Lecithin werden als Bindemittel der Inhaltsstoffe des Granulats verwendet. Die einzelnen Inhaltsstoffe des Granulats können also durch Zugabe von Essig und Lecithinen besser und homogener miteinander verbunden werden.Furthermore, the granules can additionally comprise vinegar and / or lecithin. Vinegar and lecithin are used to bind the ingredients in the granulate. The individual ingredients of the granulate can be combined better and more homogeneously by adding vinegar and lecithins.

Das Granulat kann zusätzlich ein pflanzliches Stearat wie Magnesiumstearat, Calciumstearat, Zinkstearat und/oder Aluminiumtristearat umfassen. Magnesiumstearat, Calciumstearat, Zinkstearat und Aluminiumtristearat werden als Gleit- oder Schmiermittel verwendet. Das Granulat bzw. Produkte aus diesem sind somit weniger adhärent und lassen sich leichter z.B. aus Gussformen lösen. In manchen Ausführungsformen umfasst das Granulat bevorzugt zwischen 0,25 und 5%, bevorzugt 1% Magnesiumstearat, 0,1-0,2% Calciumstearat, 0,1-0,4% Zinkstearat und/oder 1,6% Aluminiumtristearat.The granules can additionally comprise a vegetable stearate such as magnesium stearate, calcium stearate, zinc stearate and / or aluminum tristearate. Magnesium stearate, calcium stearate, zinc stearate and aluminum tristearate are used as glidants or lubricants. The granulate or products made from it are therefore less adherent and can be more easily removed from casting molds, for example. In some embodiments, the granulate preferably comprises between 0.25 and 5%, preferably 1% magnesium stearate, 0.1-0.2% calcium stearate, 0.1-0.4% zinc stearate and / or 1.6% aluminum tristearate.

Das vorliegende Granulat umfasst ferner keine Biokunststoffe, keine biobasierten Kunststoffe und keine erdölbasierten Biopolymere. Unter Biokunstsoffen werden alle Biopolymere die durch chemische Veränderung der natürlichen und/oder pflanzlichen Rohstoffe gewonnen werden verstanden. Auch bestimmte erdölbasierte Polymere sind biologisch abbaubar und daher per Definition „Biopolymere“. Erdölbasiere Polymere umfassen Polyvinylalkohol (PVA), Polybutylenadipat-terephthalat (PBAT), Polybutylensuccinat (PBS), Polycaprolactone (PCL) und Polyglycolid (PGA). Erdölbasierte Polymere werden vorliegend nicht verwendet und sind kein Bestandteil des Granulats oder der daraus gewonnenen Gebrauchsgegenstände. Biobasierte Kunststoffe, die durch umfassende chemische Veränderung der biogenen Rohstoffe hergestellt wurden (z. B. Polylactide (PLA) aus mit Hilfe der weißen Biotechnologie erzeugter Milchsäure), werden nicht vom Granulat oder den daraus hergestellten Gebrauchsgegenständen umfasst. Ferner zählen neben Polylactid (PLA), auch Polyhydroxyalkanoate (PHA), Polyhydroxybutyrat (PHB), Epoxyacylate und Stoffe auf Ligninbasis wie Thermoplaste zu den biobasierten Kunststoffen.The present granulate also does not include any bioplastics, no bio-based plastics and no petroleum-based biopolymers. Bioplastics are understood to mean all biopolymers that are obtained through chemical modification of natural and / or vegetable raw materials. Certain petroleum-based polymers are also biodegradable and therefore “biopolymers” by definition. Petroleum-based polymers include polyvinyl alcohol (PVA), polybutylene adipate terephthalate (PBAT), polybutylene succinate (PBS), polycaprolactones (PCL), and polyglycolide (PGA). Petroleum-based polymers are not used here and are not part of the granulate or the articles of daily use obtained from them. Bio-based plastics that have been produced by extensive chemical modification of the biogenic raw materials (e.g. polylactides (PLA) from lactic acid produced with the help of white biotechnology) are not included in the granulate or the commodities made from them. In addition to polylactide (PLA), bio-based plastics also include polyhydroxyalkanoates (PHA), polyhydroxybutyrate (PHB), epoxyacylates and lignin-based substances such as thermoplastics.

Optional kann das Granulat Lebensmittelfarbe, herkömmlicher Aromen bevorzugt ätherischer Öle, Düfte, Geschmäcker und dergleichen zugegeben werden.The granules can optionally be added to food coloring, conventional flavors, preferably essential oils, fragrances, tastes and the like.

Bevorzugte Varianten dieses Granulats weisen neben einer Restfeuchte von 30-40% folgende Feststoffzusammensetzung auf Variante 1: Weizenstärke 89% Natur-Fasern 10% (bevorzugt in einer Länge von 1,9mm) Magnesiumstearat 1% Variante 2: Weizenstärke 89% Natur-Fasern 9% (bevorzugt in einer Länge von 1 mm) Magnesiumstearat 1% Lebensmittelfarbe (Spirulina) 1% Variante 3: Weizenstärke 80% Guarkernmehl 9% Natur-Fasern 9% (bevorzugt in einer Länge von 0,9 mm) Magnesiumstearat 1% Lebensmittelfarbe (Spirulina) 1% Variante 4: Weizenstärke 80% Guarkernmehl 6% Xanthan Gum 3% Natur-Fasern 9% (bevorzugt in einer Länge von 1,2 mm) Magnesiumstearat 1% Lebensmittelfarbe (Spirulina) 1% Variante 5: Weizenstärke: 80% Zellstoff: 9% Magnesiumstearat: 1% Variante 6: Weizenstärke: 80% Pflanzen Fasern: 9% Magnesiumstearat: 1% Preferred variants of these granules have the following solid composition in addition to a residual moisture of 30-40% Version 1: Wheat starch 89% Natural fibers 10% (preferably in a length of 1.9mm) Magnesium stearate 1% Variant 2: Wheat starch 89% Natural fibers 9% (preferably in a length of 1 mm) Magnesium stearate 1% Food coloring (Spirulina) 1% Variation 3: Wheat starch 80% Guar gum 9% Natural fibers 9% (preferably in a length of 0.9 mm) Magnesium stearate 1% Food coloring (Spirulina) 1% Variation 4: Wheat starch 80% Guar gum 6% Xanthan gum 3% Natural fibers 9% (preferably in a length of 1.2 mm) Magnesium stearate 1% Food coloring (Spirulina) 1% Variation 5: Wheat starch: 80% Cellulose: 9% Magnesium stearate: 1% Variation 6: Wheat starch: 80% Plant fibers: 9% Magnesium stearate: 1%

Verfahren zur Herstellung des erfindungsgemäßen GranulatsProcess for the production of the granulate according to the invention

Bereitgestellt wird auch ein Verfahren zur Herstellung des Granulats der vorliegenden Erfindung. Dabei weist das Verfahren die folgenden Schritte auf:

  1. a) Herstellen einer Mischung aus festen und flüssigen Bestandteilen.
  2. b) Formen eines Granulatstrangs;
  3. c) Aushärten und Entfeuchten des Granulatstrangs, wobei das Granulat eine Restfeuchte von 30-40% zurück bleibt
  4. d) Schneiden des in c) erzeugten Granulatstrangs zu Granulat;
A method for making the granules of the present invention is also provided. The process has the following steps:
  1. a) Preparation of a mixture of solid and liquid components.
  2. b) forming a strand of granules;
  3. c) Hardening and dehumidifying the strand of granules, the granules having a residual moisture of 30-40%
  4. d) cutting the strand of granules produced in c) into granules;

In manchen Ausführungsformen umfasst das Verfahren Schritt d), das Schneiden des Stranges zu Granulat vor Schritt c), das Aushärten und Entfeuchten.In some embodiments, the method comprises step d), cutting the strand into granules before step c), curing and dehumidifying.

Schritt aStep a

In Schritt a) werden pflanzliche Stärke und Naturfasern, und optional pflanzliches Dickungs- und Geliermittel mit Flüssigkeit umfassend Wasser zu einer pulverigen Mischung vermischt. Dies geschieht mit einem Mischer, der die Mischung zu einer homogenen Masse verrührt. Die Mischung kann optional auch Glycerin, Sorbit, pflanzliche Fasern, Zellstoff, Holzstoff, Konservierungsstoffe, Aromen, Wachs (bevorzugt Rapswachs, Carnaubawachs oder Sojawachs), Naturkautschuk (bevorzugt als Emulsion oder Pulver), Stearat (bevorzugt Magnesiumstearat), Öl (bevorzugt Nussöl), Essig und Lecithin und/oder sonstige hierin beschriebene Zusätze umfassen.In step a) vegetable starch and natural fibers, and optionally vegetable thickening and gelling agents, are mixed with liquid comprising water to form a powdery mixture. This is done with a mixer that stirs the mixture into a homogeneous mass. The mixture can optionally also contain glycerine, sorbitol, vegetable fibers, cellulose, wood pulp, preservatives, flavors, wax (preferably rapeseed wax, carnauba wax or soy wax), natural rubber (preferably as an emulsion or powder), stearate (preferably magnesium stearate), oil (preferably nut oil) , Vinegar and lecithin and / or other additives described herein.

Hierbei sollten zunächst die festen/trockenen Bestandteile gemischt werden (Stärke, Dickungs- oder Geliermittel, Fasern etc.). Die flüssigen Bestandteile (Wasser, Glycerin, Öl, Lebensmittelfarbe, Aromen, etc.) werden dann bezogen auf das Gewicht der Mischung der festen/trockenen Bestandteile abgemessen und miteinander gemischt, bevor die Mischung der flüssigen Bestandteile zur Mischung der festen Bestandteile gegeben wird und die Mischungen dann vermischt werden. Dies vermeidet ein Verklumpen der Masse und verbessert die homogene Verteilung der einzelnen Bestandteile in der Masse die dann verdichtet und extrudiert wird.The solid / dry components should first be mixed (starch, thickening or gelling agent, fibers, etc.). The liquid ingredients (water, glycerine, oil, food coloring, flavorings, etc.) are then measured based on the weight of the mixture of solid / dry ingredients and mixed together before the mixture of liquid ingredients is added to the mixture of solid ingredients and the Mixtures are then blended. This prevents the mass from clumping and improves the homogeneous distribution of the individual components in the mass, which is then compressed and extruded.

Bevorzugte AusführungsformenPreferred Embodiments

Hergestellt wird das Granulat aus einer Mischung bestehend aus: Stärke 75-90% Natur-Fasern 1-10% Dickungs- und/oder Geliermittel 0-10% Optionale Zusätze 0-10% Bezogen auf das Gewicht dieser Mischung Flüssige Bestandteile umfassend Wasser 70-80%
The granulate is made from a mixture consisting of: Strength 75-90% Natural fibers 1-10% Thickening and / or Gelling agent 0-10% Optional accessories 0-10% Based on the weight of this mixture Liquid ingredients including water 70-80%

Bevorzugte Varianten der Mischung für die Herstellung dieses Granulats sind: Variante 1: Weizenstärke 89% Natur-Fasern 10% (bevorzugt in einer Länge von 1,9mm) Magnesiumstearat 1% Bezogen auf das Gewicht dieser Masse Zugabe von Wasser 70% Pflanzliches Glycerin 5% Rapsöl 4 % Variante 2: Weizenstärke 89% Natur-Fasern 9% (bevorzugt in einer Länge von 1 mm) Magnesiumstearat 1% Lebensmittelfarbe (Spirulina) 1% Bezogen auf das Gewicht dieser Masse Zugabe von Wasser 70% Variante 3: Weizenstärke 80% Guarkernmehl 9% Natur-Fasern 9% (bevorzugt in einer Länge von 0,9 mm) Magnesiumstearat 1% Lebensmittelfarbe (Spirulina) 1% Bezogen auf das Gewicht dieser Masse Zugabe von Wasser 70% Variante 4: Weizenstärke 80% Guarkernmehl 6% Xanthan Gum 3% Natur-Fasern 9% (bevorzugt in einer Länge von 1,2 mm) Magnesiumstearat 1% Lebensmittelfarbe (Spirulina) 1% Bezogen auf das Gewicht dieser Masse Zugabe von Wasser 70% Variante 5: Weizenstärke: 80% Zellstoff: 9% Magnesiumstearat: 1% Bezogen auf die Trockenmasse: Wasser: 70% Variante 6: Weizenstärke: 80% Pflanzen Fasern: 9% Magnesiumstearat: 1% Bezogen auf die Trockenmasse: Wasser: 55% Preferred variants of the mixture for the production of these granules are: Version 1: Wheat starch 89% Natural fibers 10% (preferably in a length of 1.9mm) Magnesium stearate 1% Based on the weight of this mass addition of water 70% Vegetable glycerin 5% Rapeseed oil 4% Variant 2: Wheat starch 89% Natural fibers 9% (preferably in a length of 1 mm) Magnesium stearate 1% Food coloring (Spirulina) 1% Based on the weight of this mass addition of water 70% Variation 3: Wheat starch 80% Guar gum 9% Natural fibers 9% (preferably in a length of 0.9 mm) Magnesium stearate 1% Food coloring (Spirulina) 1% Based on the weight of this mass addition of water 70% Variation 4: Wheat starch 80% Guar gum 6% Xanthan gum 3% Natural fibers 9% (preferably in a length of 1.2 mm) Magnesium stearate 1% Food coloring (Spirulina) 1% Based on the weight of this mass addition of water 70% Variation 5: Wheat starch: 80% Cellulose: 9% Magnesium stearate: 1% In relation to the dry matter: Water: 70% Variation 6: Wheat starch: 80% Plant fibers: 9% Magnesium stearate: 1% In relation to the dry matter: Water: 55%

Schritt bStep b

In Schritt b) wird die Mischung aus Schritt a) durch Extrusion zu einem oder mehreren Granulat-Strängen geformt. Es kann ein „Single-“ oder „Twin-Extruder“ verwendet werden. Die pulverige bis zähflüssige Masse aus a) wird dabei direkt in einen Einfülltrichter eines Extruders gegeben über welchen die Masse über einen Einzug in den Zylinder des Extruders überführt wird. Der Einzug sollte eine Temperatur von 45°C aufweisen. Eine Verarbeitung des Materials kann im Zylinder bei einer Temperatur zwischen 50°C und 110°C erfolgen. Die verdichtete Masse wird durch das Rotieren der Schnecke zu einem oder bevorzugt mehreren Auslässen geführt und durch diesen/diese hindurchgepresst/extrudiert. Optional kann in einer Dekompressionszone vor dem einen oder den mehreren Auslässen über einen Entgasungs-Dom der verdichteten Masse das Wasser entzogen werden. Auf diese Weise wird die verdichtete Masse zu einem oder mehreren Granulat-Strängen geformt.In step b), the mixture from step a) is shaped into one or more granulate strands by extrusion. A "single" or "twin extruder" can be used. The powdery to viscous mass from a) is fed directly into a feed hopper of an extruder, via which the mass is transferred via an intake into the cylinder of the extruder. The intake should have a temperature of 45 ° C. The material can be processed in the cylinder at a temperature between 50 ° C and 110 ° C. The compacted mass is guided by the rotation of the screw to one or preferably several outlets and pressed / extruded through them. Optionally, in a decompression zone in front of the one or more outlets, the water can be withdrawn from the compressed mass via a degassing dome. In this way, the compacted mass is formed into one or more granulate strands.

Schritt cStep c

In Schritt c) werden die Granulatstränge getrocknet und ausgehärtet. Dies kann zum Beispiel durch Trocknung mittels Belüftung/Ventilation oder Luftentfeuchter geschehen. Es ist jedoch stets darauf zu achten, dass das Granulat eine Restfeuchte von 30-40%. Falls das Granulat als Verpackungsflocken verwendet wird, ist eine Restfeuchte von 2-30% bevorzugt, am bevorzugtesten 2-5%.In step c) the granulate strands are dried and cured. This can for example done by drying with aeration / ventilation or air dehumidifier. However, it must always be ensured that the granulate has a residual moisture of 30-40%. If the granulate is used as packaging flakes, a residual moisture of 2-30% is preferred, most preferably 2-5%.

Schritt dStep d

In Schritt d) werden die Granulatstränge aus Schritt c) mit Hilfe rotierender Klingen zu Granulat geschnitten. Optional werden die dazu verwendeten Klingen mit Wasser gekühlt. Das Granulat ist würfel-, oder zylinderförmig oder kann zu Plättchen oder Flakes geschnitten werden.In step d), the granulate strands from step c) are cut into granulate with the aid of rotating blades. Optionally, the blades used for this can be cooled with water. The granulate is cubic or cylindrical or can be cut into platelets or flakes.

Optional Schritt d) vor Schritt c)Optional step d) before step c)

In einer alternativen Ausführungsform der Erfindung wird der Granulatstrang nach Schritt b) zunächst in die gewünschte Länge zu Granulat geschnitten und dann erst getrocknet Die Verfestigung kann beispielsweise in einem Trocknungstunnel oder durch Ventilatoren erfolgen. Das Ergebnis ist ein Granulat in Zylinder-, Perlen- oder Linsenform.In an alternative embodiment of the invention, after step b), the strand of granules is first cut into the desired length into granules and only then dried. The solidification can take place, for example, in a drying tunnel or by fans. The result is granules in the shape of cylinders, pearls or lentils.

Weitere optionale SchritteOther optional steps

Das Verfahren kann zudem die Bestrahlung des Granulats oder Produktes zur Sterilisation mit UV-Licht umfassen.The method can also include irradiating the granulate or product for sterilization with UV light.

Das fertige Granulat kann anschließend in Säcke, Boxen oder andere Gebinde verpackt und transportiert werden.The finished granulate can then be packed and transported in sacks, boxes or other containers.

Herstellung der styroporartigen ProdukteManufacture of styrofoam-like products

Die Formen und Gegenstände die aus diesem Granulat bevorzugt hergestellt werden, werden im Spritzgießverfahren hergestellt. Bei der Weiterverarbeitung zu einem Produkt ist bei diesen Mischungen zu berücksichtigen, dass eine befördernde Schnecke verwendet wird, die auf zwischen 75°C und 95°C aufgeheizt wird, bevorzugt auf 85°C. Ferner ist zu beachten, dass das Werkzeug eine Temperatur von 220°C-240°C aufweisen sollte. Bevorzugt sind 220°C. Um ein styroporähnliches Produkt zu erhalten wird nur eine geringere Menge an Füllvolumen in die Form eingespritzt, welche dann in der Form aufquillt. Wasserdampf und Gase entweichen. Dies erzeugt ein Material mit niedrigerer Dichte aber mit Lufträumen, welches das Material leichter werden lässt und ihm zugleich hervorragende isolierende Eigenschaften sowie eine geringere Leitfähigkeit verleiht. Somit kann zum Beispiel 80°C heißer Kaffee im Becher vom Verbraucher problemlos in der Hand gehalten werden, ohne dass er sich verbrennt. Bei einem herkömmlichen Kaffeebecher aus beschichteter Pappe wird entweder ein sogenannter „Sleeve“ benötigt oder von vorn herein ein doppelwandiger Becher benutzt, um sich nicht an der Hand zu verbrennen. Das Hinzufügen von Fasern kann auch bei einem styroporartigen Produkt die Bruch- und Reißfestigkeit erhöhen.The shapes and objects that are preferably produced from this granulate are produced by injection molding. When processing these mixtures into a product, it must be taken into account that a conveying screw is used that is heated to between 75 ° C and 95 ° C, preferably to 85 ° C. It should also be noted that the tool should have a temperature of 220 ° C-240 ° C. 220 ° C. are preferred. In order to obtain a styrofoam-like product, only a small amount of filling volume is injected into the mold, which then swells in the mold. Water vapor and gases escape. This creates a material with a lower density but with air spaces, which makes the material lighter and at the same time gives it excellent insulating properties and a lower conductivity. Thus, for example, 80 ° C hot coffee in the mug can easily be held by the consumer in the hand without being burned. With a conventional coffee mug made of coated cardboard, either a so-called “sleeve” is required or a double-walled mug is used right from the start so as not to burn your hand. The addition of fibers can also increase the breaking and tearing strength of a styrofoam-like product.

Bei diesem Material mit hohem Stärkeanteil und geringem Spritzvolumen in der Form ist die Zugabe von Natur-Fasern essentiell für die Funktionalität des Produkts. Ohne die zugeführten Fasern, vor allem bei einem Stärkeanteil von über 80%, würde das erzeugte Produkt sehr leicht brechen und der Gebrauchsverwendung nicht standhalten und bei Anwendung in der Hand des Verbrauchers leicht zerbrechen.With this material with a high proportion of starch and low injection volume in the mold, the addition of natural fibers is essential for the functionality of the product. Without the added fibers, especially with a starch content of over 80%, the product produced would break very easily and would not withstand use and would break easily when used in the hand of the consumer.

BeispieleExamples

Beispiel 1: Herstellung von „Styropor-Ersatz“ Granulat, sogenannte „Verpackungsflocken“ durch SchäumenExample 1: Production of “Styrofoam substitute” granules, so-called “packaging flakes” by foaming

Das Ausgangsmaterial zur Herstellung des Granulats entspricht Variante 2 Weizenstärke 89% Natur-Fasern 9% (bevorzugt in einer Länge von 1 mm) Magnesiumstearat 1% Lebensmittelfarbe (Spirulina) 1% Bezogen auf das Gewicht dieser Masse Zugabe von Wasser 70% The starting material for the production of the granulate corresponds to variant 2 Wheat starch 89% Natural fibers 9% (preferably in a length of 1 mm) Magnesium stearate 1% Food coloring (Spirulina) 1% Based on the weight of this mass addition of water 70%

Dieses Ausgangsmaterial wurde in einem Mischer (35°C) zu einer Mischung verrührt (10 Minuten).This starting material was stirred into a mixture in a mixer (35 ° C.) (10 minutes).

Anschließend wurde die zähflüssige Masse direkt in einen Twin-Extruder gegossen. Ein Twin-Extruder ist in der Lage, die Masse aufgrund des Verdampfens von Wasser aufzuschäumen.The viscous mass was then poured directly into a twin extruder. A twin extruder is able to foam the mass due to the evaporation of water.

Der Twin-Extruder zog die Masse ein, verdichtete sie und „plastifizierte“ sie unter Energiezufuhr, und sorgte gleichzeitig für eine homogene Mischung. Die beheizte Förderschnecke führte mit fünf Heizelementen (in der Reihenfolge: 70°C - 80°C - 90°C - 100°C - 100°C) die Masse zu den Düsen (ca. 160°C) und presste die Masse heraus. Eine hoch temperierte Düse bei etwa 160°C verursacht ein Aufquellen der extrudierten Masse durch Entweichen von Wasserdampf aus der Masse. Auf diese Weise wurde die Masse zu Strängen mit größeren Lufträumen geformt und auf einem Förderband, das durch einen Ventilatoren-Tunnel führt, abgekühlt. Die erzeugten Stränge wurden nun mit einer Klinge zu größeren Flocken geschnitten. Hierbei wurde die Klinge mit Wasser gekühlt. Somit erhielt man Verpackungsflocken. Das Material erlangt dadurch gute Wärme- und Schalldämpfungseigenschaften und ist sehr leicht.The twin extruder drew in the mass, compacted it and "plasticized" it while adding energy, and at the same time ensured a homogeneous mixture. The heated screw conveyor with five heating elements (in the order: 70 ° C - 80 ° C - 90 ° C - 100 ° C - 100 ° C) led the mass to the nozzles (approx. 160 ° C) and pressed the mass out. A high temperature nozzle at around 160 ° C causes the extruded mass to swell by the escape of water vapor from the mass. In this way, the mass was formed into strands with larger air spaces and cooled on a conveyor belt that leads through a fan tunnel. The strands produced were now made with a blade cut into larger flakes. The blade was cooled with water. Thus, packaging flakes were obtained. This gives the material good heat and sound insulation properties and is very light.

Beispiel 2: Herstellung von Granulat für ein isolierendes Produkt (Becher)Example 2: Production of granules for an insulating product (cup)

Das Ausgangsmaterial für das Granulat entspricht Variante 1: Weizenstärke 89% Naturfasern 10% (bevorzugt in einer Länge von 1,9mm) Magnesiumstearat 1% Bezogen auf das Gewicht dieser Masse Zugabe von Wasser 70% Pflanzliches Glycerin 5% Rapsöl 4 %

The starting material for the granulate corresponds to variant 1: Wheat starch 89% Natural fibers 10% (preferably in a length of 1.9mm) Magnesium stearate 1% Based on the weight of this mass addition of water 70% Vegetable glycerin 5% Rapeseed oil 4%

Das Ausgangsmaterial wurde in einem Mischer zu einer Mischung verrührt, bis sich alle Bestandteile der Mischung gut vermischt haben (ca. 10 - 15 Minuten).The starting material was stirred into a mixture in a mixer until all the components of the mixture had mixed well (approx. 10-15 minutes).

Anschließend wurde die noch pulverige Masse direkt in einen Extruder gegeben. Dieser zog die erzeugte Masse ein, verdichtete und „plastifizierte“ sie unter Energiezufuhr und sorgte gleichzeitig für eine homogene Mischung. Der beheizte Kanal der Förderschnecke wurde mit fünf Heizelementen (in der Reihenfolge: 35C° - 60C° - 60C° - 65C° - 25C°) erhitzt und führte die Masse zu den Auslässen und presste die Masse heraus. Auf diese Weise wurde die Masse zu Strängen geformt und auf einem Förderband durch Ventilatoren abgekühlt. Die erzeugten Stränge wurden nun mit einer rotierenden Klinge zu Granulat geschnitten. Hierbei durchlief die Klinge Bürsten, die Sie vor den Schnitt reinigten. So wurde ein linsenförmiges Granulat erzeugt. Im Anschluss härtete das Granulat für 2 Tage aus und wurde schließlich endgültig verpackt.The still powdery mass was then fed directly into an extruder. This drew in the mass produced, compacted and "plasticized" it while adding energy and at the same time ensured a homogeneous mixture. The heated channel of the screw conveyor was heated with five heating elements (in the order: 35C ° - 60C ° - 60C ° - 65C ° - 25C °) and led the mass to the outlets and pressed the mass out. In this way the mass was formed into strands and cooled by fans on a conveyor belt. The strands produced were then cut into granules with a rotating blade. The blade went through brushes that you cleaned before the cut. A lens-shaped granulate was thus produced. The granulate then hardened for 2 days and was finally packaged.

Das fertige Granulat hat eine Restfeuchte von 30-40% und eine Feststoffzusammensetzung aus Weizenstärke 89% Natur-Fasern 10% Magnesiumstearat 1% The finished granulate has a residual moisture content of 30-40% and a solid composition Wheat starch 89% Natural fibers 10% Magnesium stearate 1%

Beispiel 3: Herstellung eines isolierenden Produkts (Becher) aus dem Granulat nach Beispiel 2Example 3: Production of an insulating product (cup) from the granulate according to Example 2

Das Ausgangsmaterial ist das Granulat aus Beispiel 7(Variante L).The starting material is the granules from Example 7 (variant L).

Zur Herstellung eines Spritzgusserzeugnisses wurde das Granulat über einen Einfülltrichter bzw. einen automatischen Zuführer AZ mit Hilfe einer Vakuum-Sauganlage in einer sich im Zylinder der Spritzgießmaschine befindlichen, rotierende Schnecke eingefüllt. Darin wurde das Granulat durch die Rotation in Richtung Schneckenspitze gefördert. Hierbei entstand durch Zerteilen und Scheren des Granulats Friktionswärme, die zusammen mit der Heizung des Zylinders für die Homogenisierung des Granulats sorgte. Die Schnecke sollte eine Förderschnecke sein und auf 85 C° erhitzt werden. Somit wurde die Masse vorverdichtet und homogenisiertTo produce an injection-molded product, the granulate was filled into a rotating screw located in the cylinder of the injection molding machine via a funnel or an automatic feeder AZ with the aid of a vacuum suction system. The granulate was then conveyed in the direction of the screw tip by the rotation. Friction heat was generated by dividing and shearing the granulate, which, together with the heating of the cylinder, ensured that the granulate was homogenized. The screw should be a conveyor screw and be heated to 85 ° C. The mass was thus pre-compressed and homogenized

Die Masse staut sich an der Schneckenspitze, wo sich die Auslassdüse befindet, die zu diesem Zeitpunkt geschlossen war. Hierbei entstand Druck auf die Masse. Da die Schnecke axial beweglich ist, schraubte sie sich, ähnlich wie ein Korkenzieher, rückwärts unter dem entstehenden Druck an der Schneckenspitze aus der geschmolzenen Masse heraus. Durch einen Hydraulikzylinder oder mittels elektrischer Steuerung wurde die Rückwärtsbewegung der Schnecke gebremst. Dadurch entstand in der Masse Staudruck. Durch diesen Staudruck in Verbindung mit der Rotation der Schnecke wurde die Masse verdichtet und weiter homogenisiert.The mass accumulates at the screw tip, where the outlet nozzle is located, which was closed at this point in time. This created pressure on the mass. Since the screw can move axially, it unscrewed itself, like a corkscrew, backwards out of the molten mass under the pressure created at the screw tip. The backward movement of the screw was braked by a hydraulic cylinder or by means of an electrical control. This created dynamic pressure in the mass. This dynamic pressure in connection with the rotation of the screw compacted and further homogenized the mass.

Sobald die Menge der verdichteten Masse für das Volumen des zu fertigenden Werkstücks ausreichte, wurde die Rotation der Schnecke eingestellt und der Dosiervorgang beendet. Zeitgleich erfolgte eine aktive Entlastung der Schnecke, um eine Dekomprimierung der Masse herbeizuführen.As soon as the amount of compacted mass was sufficient for the volume of the workpiece to be manufactured, the rotation of the screw was stopped and the dosing process ended. At the same time, the screw was actively relieved of the load in order to decompress the mass.

Daraufhin erfolgte das Anfahren der Spritzeinheit an die Schließeinheit. Sie wurde an die Düse angedrückt und die Schnecke wurde zeitgleich rückseitig unter Druck gesetzt. Hierbei entstand ein Druck von circa 1500 bar, mit dessen Hilfe die Masse durch die Düse über das Angusssystem des Werkzeugs in dessen Hohlraum gedrückt wurde. Ein Rückströmen wurde mittels Rückstromsperre verhindert um ein Herausschießen des Materials aufgrund von Wasserverdampfung zu verhindern. Die Form war auf 220 C° erhitzt. Hierbei wurde ein Einspritzvolumen von 20% des Volumens der Form gespritzt, da sich das Material durch die hohe Hitzeeinwirkung ausdehnte und sich der Form anpasste. Zusätzlich entweichen Gase und Wasserdampf über ein Auslassventil der Form. Der Backvorgang dauert ca. 25 Sekunden. Anschließend öffnete sich die Auswerferseite des Werkzeugs. Dabei wurde mittels Luftdruck das Formteil (z.B. Becher) aus der Form getrennt. Anschließend wurden die Becher von einem Roboterarm mittels Saugknöpfen auf Sprühdüsen angebracht, welche das Formteil in einer rotierenden Rückwärts-Bewegung mit einer Emulsion bestehend aus: 25% Naturlatex, 25% Rapswachs und 50% Wasser, beschichtete. Daraufhin wurden die Becher durch einen Trocknungstunnel (Ober-/Unterhitze 65C° für 15 min, 12 Meter) transportiert.The injection unit then approached the clamping unit. It was pressed against the nozzle and at the same time the screw was put under pressure on the back. This created a pressure of around 1500 bar, with the help of which the compound was pressed through the nozzle via the sprue system of the tool into its cavity. A backflow was prevented by means of a non-return valve to prevent the material from shooting out due to water evaporation. The mold was heated to 220 ° C. Here, an injection volume of 20% of the volume of the mold was injected, as the material expanded due to the high heat and adapted to the shape. In addition, gases and water vapor escape from the mold via an outlet valve. The baking process takes about 25 seconds. Then the ejector side of the tool opened. The molded part (e.g. cup) was separated from the mold by means of air pressure. The cups were then attached to spray nozzles by a robot arm using suction cups, which coated the molded part with an emulsion consisting of 25% natural latex, 25% rapeseed wax and 50% water in a rotating backward movement. The cups were then transported through a drying tunnel (top / bottom heat 65 ° C for 15 min, 12 meters).

Letztlich wurde das Produkt gestapelt und verpackt. Wir erhielten ein Styropor-/Pappe-ähnliches Produkt, in diesem Fall einen Becher.Ultimately, the product was stacked and packaged. We received a styrofoam / cardboard-like product, in this case a mug.

Das Granulat der vorliegenden Erfindung kann ohne weitere Vorbehandlung oder Zugabe weiterer Rohstoffe sofort zu einem Endprodukt verarbeitet werden. Das bereitgestellte Granulat ist somit ein „ready-to-use“ Produkt.The granules of the present invention can be processed immediately into an end product without further pretreatment or addition of further raw materials. The granulate provided is therefore a “ready-to-use” product.

Einem erfindungsgemäßen Granulat das noch keine Zusätze wie Farbstoffe, Aromen, Düfte oder Stearate, enthält, können diese Zusätze dem Granulat auch bei der Weiterverarbeitung hinzugefügt werden. Somit können aus einem „Standard-Granulat“ Produkte mit unterschiedlichen Farben oder, Gerüchen hergestellt werden. Die Zusätze werden zusammen mit dem Granulat in den Einfülltrichter der Spritzgießmaschine oder des Extruders gegeben.A granulate according to the invention which does not yet contain any additives such as colorings, flavors, fragrances or stearates, these additives can also be added to the granulate during further processing. In this way, products with different colors or smells can be made from a “standard granulate”. The additives are added to the hopper of the injection molding machine or extruder together with the granulate.

BeschichtungCoating

Das entstandene Produkt kann mit einer Beschichtung umfassend Naturkautschuk/Naturlatex und/oder Wachs, bevorzugt Rapswachs oder Carnaubawachs beschichtet werden. Vor allem bei Produkten die in direktem Kontakt mit Flüssigkeiten stehen, wie etwa Trinkbecher, ist eine Beschichtung vorteilhaft.The resulting product can be coated with a coating comprising natural rubber / natural latex and / or wax, preferably rapeseed wax or carnauba wax. A coating is particularly advantageous for products that are in direct contact with liquids, such as drinking cups.

Eine Wachs-basierte Beschichtung, welche Wachs als Hauptbestandteil enthält (Wachschicht) umfasst 30-50% Wachs, bevorzugt Carnaubawachs oder Rapswachs, 50-70% Wasser und optional Hilfsstoffe und/oder ein oder mehrere anti-stick Zusätze. Bevorzugt enthält die Wachs-basierte Emulsion 32,5% Carnaubawachs, 17,5% Paraffin und 50% Wasser oder 32,5% Carnaubawachs, 17,5% Naturlatex und 50% Wasser. Eine weitere bevorzugte Wachsemulsion besteht aus 50% Carnaubawachs und 50% Wasser.A wax-based coating which contains wax as the main component (wax layer) comprises 30-50% wax, preferably carnauba wax or rapeseed wax, 50-70% water and optionally auxiliaries and / or one or more anti-stick additives. The wax-based emulsion preferably contains 32.5% carnauba wax, 17.5% paraffin and 50% water or 32.5% carnauba wax, 17.5% natural latex and 50% water. Another preferred wax emulsion consists of 50% carnauba wax and 50% water.

Besonders bevorzugt ist eine Naturlatex-basierte Beschichtung, welche Naturlatex als Hauptbestandteil enthält und ferner Füllstoffe umfasst. Eine Naturlatex-basierte Emulsion besteht aus 50-95% Naturlatex 5-10% Wachs, bevorzugt Carnaubawachs oder Rapswachs, und optional Hilfsstoffe und/oder ein oder mehrere anti-stick Zusätze. Weitere Naturlatex-basierte Emulsionen enthalten 10% Carnaubawachs und 90% Kautschukemulsion, bestehend aus 60% Feststoff-Kautschuk und 40% Wasser oder Naturlatexmilch; 5% Carnaubawachs, 45% Kautschuk und 50% Wasser; 5% Rapswachs, 45% Kautschuk und 50% Wasser; 5% Carnaubawachs und 95% Naturlatex; oder 5% Carnaubawachs, 2% Glycerin, 93% Naturlatex.Particularly preferred is a natural latex-based coating which contains natural latex as the main component and also comprises fillers. A natural latex-based emulsion consists of 50-95% natural latex 5-10% wax, preferably carnauba wax or rapeseed wax, and optionally auxiliaries and / or one or more anti-stick additives. Other natural latex-based emulsions contain 10% carnauba wax and 90% rubber emulsion, consisting of 60% solid rubber and 40% water or natural latex milk; 5% carnauba wax, 45% rubber and 50% water; 5% rapeseed wax, 45% rubber and 50% water; 5% carnauba wax and 95% natural latex; or 5% carnauba wax, 2% glycerine, 93% natural latex.

Zudem kann die äußere Beschichtung ein oder mehrere anti-stick Zusätze umfassen. Die Anwesenheit solcher Zusätze verhindert ein späteres Aneinanderkleben der einzelnen Produkte aneinander, wenn diese gestapelt oder aneinandergereiht oder nebeneinander gelagert und aufbewahrt werden. Anti-stick Zusätze der vorliegenden Erfindung sind Öle umfassend Rapsöl, Kokosöl und Sonnenblumenöl, bevorzugt Rapsöle. Das Öl wird zu 0-5%, bevorzugt zu 0,5-1%, am meisten bevorzugt zu 0,5% der Menge der Beschichtungsemulsion hinzugegeben. Ein weiterer anti-stick Zusatz ist Sonnenblumenlecithin oder Sojalecithin. Dies kann zusätzlich zu einem Öl hinzugegeben werden, damit sich das Öl mit der Wachsemulsion vermengt. Ein zusätzlicher anti-stick Zusatz ist ein Stearat, wie z.B. Magnesiumstearat pflanzlichen Ursprungs. Dieses kann in einer Menge von 0,25%-0,75%, bevorzugt von 0,3% zur Wachsemulsion dazu gegeben werden. Der optionale anti-stick Zusatz Glycerin kann entweder der Beschichtungsemulsion zugesetzt werden oder als eine Art zweite Beschichtung auf die ausgehärtete erste Beschichtung mittels Düsen aufgesprüht oder durch ein Eintauchen in Glycerin Lösung aufgebracht werden.In addition, the outer coating can comprise one or more anti-stick additives. The presence of such additives prevents the individual products from sticking together later when they are stacked or strung together or stored and kept next to one another. Anti-stick additives of the present invention are oils comprising rapeseed oil, coconut oil and sunflower oil, preferably rapeseed oils. The oil is added at 0-5%, preferably at 0.5-1%, most preferably at 0.5% of the amount of the coating emulsion. Another anti-stick additive is sunflower lecithin or soy lecithin. This can also be added to an oil so that the oil blends with the wax emulsion. An additional anti-stick additive is a stearate, such as magnesium stearate of vegetable origin. This can be added to the wax emulsion in an amount of 0.25% -0.75%, preferably 0.3%. The optional anti-stick additive glycerine can either be added to the coating emulsion or sprayed onto the cured first coating as a kind of second coating by means of nozzles or applied by immersion in glycerine solution.

Claims (17)

Granulat bestehend aus natürlichen bevorzugt rein pflanzlichen Bestandteilen umfassend Stärke und pflanzliche Naturfasern aufweisend eine Feststoffzusammensetzung bestehend aus Pflanzliche Stärke 75-90% Naturfasern 1-10% Dickungs- und/oder Geliermittel 0-10% Optionale Zusätze 0-10%,
wobei das Granulat eine Restfeuchte von 30-40% aufweist.
Granules consisting of natural, preferably purely vegetable components comprising starch and natural vegetable fibers having a solid composition consisting of Vegetable starch 75-90% Natural fibers 1-10% Thickening and / or Gelling agent 0-10% Optional accessories 0-10%,
the granules have a residual moisture content of 30-40%.
Granulat nach Anspruch 1, wobei die Feststoffzusammensetzung aus Pflanzliche Stärke 80-90% Naturfasern 8-10% Optionale Zusätze 0-2%
besteht und eine Restfeuchte von 30-40% aufweist.
Granulate after Claim 1 , the solid composition being from Vegetable starch 80-90% Natural fibers 8-10% Optional accessories 0-2%
exists and has a residual moisture of 30-40%.
Granulat nach Anspruch 1 oder 2, wobei die pflanzliche Stärke native Stärke ist und Weizenstärke, Kartoffelstärke, Maisstärke, Tapiokastärke oder Stärke aus Maniok, Knollenbohne, Batate, Yamswurzel, Knollen-Platterbse, Arakacha, Knolligem Sauerklee, Knolliger Kapuzinerkresse, Ulluco, Ostindischer Pfeilwurz, Pfeilwurz, Achira, Taro, Tannia, Weißer Seerose, Gelber Teichrose oder Chayote, bevorzugt Weizenstärke, Kartoffelstärke, Maisstärke, Reisstärke, Tapiokastärke oder eine Mischung davon umfasst.Granulate after Claim 1 or 2 where the vegetable starch is native starch and wheat starch, potato starch, corn starch, tapioca starch or starch from manioc, tuber bean, potato, yam, tuber pea, arakacha, tuberous sorrel, tuberous nasturtium, ulluco, East Indian arrowroot, arrowroot, achira, taro Tannia, white water lily, yellow pond rose or chayote, preferably wheat starch, potato starch, corn starch, rice starch, tapioca starch or a mixture thereof. Granulat nach einem der Ansprüche 1-3, wobei die Naturfasern pflanzliche Fasern wie Strohfasern, Grasfasern, Zellstoff, Holzstoff und Fasern des Baobabbaumes umfassen.Granules according to one of the Claims 1 - 3 , wherein the natural fibers include vegetable fibers such as straw fibers, grass fibers, cellulose, wood pulp and fibers of the baobab tree. Granulat nach Anspruch 4, wobei die Naturfasern eine Faserlänge von 0,7 bis 1,1 mm aufweisen.Granulate after Claim 4 , the natural fibers having a fiber length of 0.7 to 1.1 mm. Granulat nach einem der Ansprüche 1-5, wobei das Dickungs- und/oder Geliermittel Guarkernmehl, Xanthan Gum, Teufelszunge, Agar-Agar, Pektin, Carrageen, Alginat, Johannisbrotkernmehl, Sago, Gummi Arabicum, Reismehl, Hartweizenmehl oder Hartweizengrieß oder eine Mischung davon umfasst.Granules according to one of the Claims 1 - 5 , the thickening and / or gelling agent comprising guar gum, xanthan gum, devil's tongue, agar agar, pectin, carrageenan, alginate, locust bean gum, sago, gum arabic, rice flour, durum wheat flour or durum wheat semolina or a mixture thereof. Granulat nach einem der Ansprüche 1-6, wobei die optionalen Zusätze pflanzliches Glycerin und/oder Sorbit, Wachs, Naturkautschuk, Biopolymer, Öl, Konservierungsstoffe, Essig, Lecithin, pflanzliches Stearat, Lebensmittelfarbe, Aromen, Duftstoffe und eine Mischung davon umfassen.Granules according to one of the Claims 1 - 6th , wherein the optional additives include vegetable glycerin and / or sorbitol, wax, natural rubber, biopolymer, oil, preservatives, vinegar, lecithin, vegetable stearate, food coloring, flavors, fragrances and a mixture thereof. Granulat nach einem der Ansprüche 1-7, wobei das Granulat kein Bioplastik, keine chemisch veränderten Polymere umfassend biobasierte Polymere umfassend Polylactid (PLA), Polyhydoxyalkanoate (PHA), Polyhydroxybutyrat (PHB), und keine erdölbasierten Biopolymere umfasst.Granules according to one of the Claims 1 - 7th , wherein the granulate does not include any bioplastics, any chemically modified polymers including bio-based polymers including polylactide (PLA), polyhydoxyalkanoates (PHA), polyhydroxybutyrate (PHB), and no petroleum-based biopolymers. Granulat nach einem der Ansprüche 1-8, wobei sämtliche Inhaltsstoffe des Granulats für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet sind und ein Verzehr des Granulats von Mensch oder Tier nicht schädlich wäre.Granules according to one of the Claims 1 - 8th , whereby all ingredients of the granules are suitable for contact with food and consumption of the granules by humans or animals would not be harmful. Verwendung des Granulats nach einem der Ansprüche 1-9 als Ausgangsmaterial zur Herstellung von biologisch abbaubaren, bevorzugt kompostierbaren Gebrauchsgegenständen.Use of the granulate according to one of the Claims 1 - 9 as a starting material for the production of biodegradable, preferably compostable everyday objects. Verwendung nach einem Anspruch 10, wobei das Granulat als alleiniges Ausgangsmaterial zur Herstellung von biologisch abbaubaren, bevorzugt kompostierbaren Gebrauchsgegenständen dient.Use after a Claim 10 , wherein the granulate is used as the sole starting material for the production of biodegradable, preferably compostable everyday objects. Verwendung des Granulats nach einem der Ansprüche 1-9 als Verpackungsflocken.Use of the granulate according to one of the Claims 1 - 9 as packaging flakes. Biologisch abbaubarer, bevorzugt kompostierbarer Gebrauchsgegenstand hergestellt aus Granulat nach einem der Ansprüche 1-9.Biodegradable, preferably compostable utility article made from granules according to one of the Claims 1 - 9 . Biologisch abbaubarer, bevorzugt kompostierbarer Gebrauchsgegenstand nach Anspruch 13, wobei der Gebrauchsgegenstand für den Hautkontakt und Lebensmittelkontakt geeignet ist.Biodegradable, preferably compostable commodity after Claim 13 , whereby the commodity is suitable for skin contact and food contact. Biologisch abbaubarer, bevorzugt kompostierbarer Gebrauchsgegenstand nach Anspruch 13 oder 14, wobei das Material des Gebrauchsgegenstands styroporähnliche Eigenschaften aufweist.Biodegradable, preferably compostable commodity after Claim 13 or 14th , wherein the material of the commodity has properties similar to styrofoam. Biologisch abbaubarer, bevorzugt kompostierbarer Gebrauchsgegenstand nach einem der Ansprüche 13-15, wobei der styroporartige Gebrauchsgegenstand ein Becher, eine Verpackungsbox, eine Schale, oder ein Verpackungsbehältnis ist.Biodegradable, preferably compostable commodity according to one of the Claims 13 - 15th , wherein the styrofoam-like commodity is a cup, a packaging box, a bowl, or a packaging container. Granulat nach einem der Ansprüche 1-9 und Gebrauchsgegenstand nach einem der Ansprüche 13-16, wobei das Granulat und der Gebrauchsgegenstand kompostierbar ist, bevorzugt gartenkompostierbar ist.Granules according to one of the Claims 1 - 9 and commodity according to one of the Claims 13 - 16 , wherein the granules and the commodity are compostable, preferably garden compostable.
DE202020107374.5U 2020-05-11 2020-12-17 Granules made from purely natural ingredients; Use of the granulate for the production of compostable commodities and packaging materials as well as commodities and packaging materials made from the granules Active DE202020107374U1 (en)

Priority Applications (9)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP21173384.5A EP3910006A1 (en) 2020-05-11 2021-05-11 Replacement for bones and shells of seafood made completely from vegetable constituents; use of the replacement for bones and shells for vegan and vegetarian meat or fish meals; granules for the production of vegan and compostable bones and shells of seafood and method for manufacturing granules and vegan and compostable bones and shells of seafood derived from same
DE202021102592.1U DE202021102592U1 (en) 2020-05-11 2021-05-11 Granules made from purely natural ingredients; Use of the granulate for the production of compostable commodities and packaging materials as well as commodities and packaging materials made from the granules
EP21729409.9A EP4025631B1 (en) 2020-05-11 2021-05-11 Granulate of only natural constitutions; granulate for the manufacture of composable products and method for manufacturing the granulate
PCT/EP2021/062550 WO2021228899A1 (en) 2020-05-11 2021-05-11 Granulate of only natural constitutions; granulate for the manufacture of composable products and method for manufacturing the granulate and the products obtained therefrom
EP21173369.6A EP3910005A1 (en) 2020-05-11 2021-05-11 Granules made of pure natural components; granulate for the preparation of compostable products and method for producing the granules and products obtained therefrom
ES21729409T ES2964609T3 (en) 2020-05-11 2021-05-11 Granules from purely natural components; granules for the manufacture of compostable products and procedure for manufacturing the granules
AU2021270978A AU2021270978A1 (en) 2020-05-11 2021-05-11 Granulate of only natural constitutions; granulate for the manufacture of composable products and method for manufacturing the granulate and the products obtained therefrom
US17/924,667 US20230189861A1 (en) 2020-05-11 2021-05-11 Granulate of only natural constitutions; granulate for the manufacture of composable products and method for manufacturing the granulate and the products obtained therefrom
EP22172706.8A EP4074758B1 (en) 2020-05-11 2021-05-11 Granulate of only natural constitutions; granulate for the manufacture of composable products and method for manufacturing the granulate and the products obtained therefrom

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
EP20173968.7A EP3777564B1 (en) 2019-08-13 2020-05-11 Biodegradable aid for eating or drinking made from vegetable starch and vegetable thickening or gelling agent and method for producing the same
EP20173968.7 2020-05-11
PCT/EP2020/072820 WO2021028555A1 (en) 2019-08-13 2020-08-13 Compostable tool for eating or drinking made from plant starch and plant-based thickener or gelling agent and method for producing same
IBPCT/EP2020/072820 2020-08-13

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202020107374U1 true DE202020107374U1 (en) 2021-01-18

Family

ID=73835536

Family Applications (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202020107372.9U Active DE202020107372U1 (en) 2020-05-11 2020-12-17 Granules made from purely natural ingredients; Granules as a starting material for the manufacture of compostable products and products made from granules
DE202020107373.7U Active DE202020107373U1 (en) 2020-05-11 2020-12-17 Granules made from purely natural ingredients; Use of the granulate for the production of compostable films and films made from the granulate
DE202020107374.5U Active DE202020107374U1 (en) 2020-05-11 2020-12-17 Granules made from purely natural ingredients; Use of the granulate for the production of compostable commodities and packaging materials as well as commodities and packaging materials made from the granules

Family Applications Before (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202020107372.9U Active DE202020107372U1 (en) 2020-05-11 2020-12-17 Granules made from purely natural ingredients; Granules as a starting material for the manufacture of compostable products and products made from granules
DE202020107373.7U Active DE202020107373U1 (en) 2020-05-11 2020-12-17 Granules made from purely natural ingredients; Use of the granulate for the production of compostable films and films made from the granulate

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP3954727A1 (en)
DE (3) DE202020107372U1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2022253731A1 (en) * 2021-06-02 2022-12-08 Periplast Werkzeugbau Und Kunststoffverarbeitung Gmbh & Co. Kg Thermoplastic material and method for producing a molded body from a thermoplastic material, and molded body
EP4223127A1 (en) * 2022-02-07 2023-08-09 Hope Tree Holding GmbH Granules of natural components for producing wafers and biscuits by injection moulding

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4859484A (en) * 1988-04-14 1989-08-22 Continental Colloids, Inc. Processed starch-gum blends
PL3064542T3 (en) * 2015-03-04 2017-08-31 Politechnika Gdańska Biodegradable thermoplastic polymer compostion, method for its manufacture and use thereof
CN110041568A (en) * 2019-05-21 2019-07-23 陈小峰 Edible environmentally friendly suction pipe of one kind and preparation method thereof
DE102019212126B4 (en) * 2019-08-13 2023-05-25 Hope Tree International Gmbh COMPOSTABLE DRINKING STRAWS / STRAWS AND CUTLERY MADE FROM VEGETABLE STARCH AND AGAR-AGAR IN COMBINATION WITH PULP AND CARNUBA WAX AND PROCESS FOR THE PRODUCTION OF THE SAME

Also Published As

Publication number Publication date
DE202020107372U1 (en) 2021-01-18
DE202020107373U1 (en) 2021-01-18
EP3954727A1 (en) 2022-02-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3777564B1 (en) Biodegradable aid for eating or drinking made from vegetable starch and vegetable thickening or gelling agent and method for producing the same
EP3448649B1 (en) Process for manufacturing a home compostable bio-plastic product, use of a sunflower seed shell and container, packaging, film, home compostable injection molded product and the like, manufactured with said method.
DE69630045T2 (en) BIODEGRADABLE MATERIALS BASED ON GRAIN PROTEIN AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
EP0994917B1 (en) Starch-based thermoplastic mixture for producing biodegradable shaped bodies
US20100216909A1 (en) Biodegradable composition, preparation method and their application in the manufacture of functional containers for agricultural and/or forestry use
EP4025631B1 (en) Granulate of only natural constitutions; granulate for the manufacture of composable products and method for manufacturing the granulate
DE202020107374U1 (en) Granules made from purely natural ingredients; Use of the granulate for the production of compostable commodities and packaging materials as well as commodities and packaging materials made from the granules
CN109485998A (en) A kind of composite plastic of novel degradable and preparation method thereof
DE2552126A1 (en) WATER-SOLUBLE AND EDIBLE THERMOPLASTIC MOLDING COMPOUNDS, PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND USE OF THE SAME FOR THE PRODUCTION OF MOLDINGS
EP0675920B1 (en) Use of a composition for the manufacture of a material by injection moulding
DE202020104712U1 (en) Compostable aids for eating or drinking made from vegetable starch and vegetable thickening or gelling agents
DE4027786A1 (en) Mixts. of vegetable or animal components including natural fibre - can be processed as thermoplastics e.g. by baking into useful articles, packaging, etc. with easy disposal after use
US20230189861A1 (en) Granulate of only natural constitutions; granulate for the manufacture of composable products and method for manufacturing the granulate and the products obtained therefrom
DE19637565A1 (en) Process for producing compostable moldings and pellets from a compostable mixture of components therefor
WO1996001869A1 (en) Method of manufacturing compostable mouldings mainly from plant matter and pellets for this purpose
EP3855938B1 (en) Biodegradable aid for eating or drinking made from vegetable starch and vegetable thickening or gelling agent and method for producing the same
EP3910006A1 (en) Replacement for bones and shells of seafood made completely from vegetable constituents; use of the replacement for bones and shells for vegan and vegetarian meat or fish meals; granules for the production of vegan and compostable bones and shells of seafood and method for manufacturing granules and vegan and compostable bones and shells of seafood derived from same
DE60014049T2 (en) COVERABLE ARTICLES FOR ANIMALS
DE4424403A1 (en) Prepn. of processable compsn. from plant material by comminuting, anaerobic fermentation and homogenising
WO2012004347A1 (en) Filled moulding compounds
AT398077B (en) Biodegradable low density packing, filling and cushioning material - comprising foamed mixt. of starch or plant material contg. starch, and thermoplastic elastomer
AT524370A1 (en) PROCESS FOR MANUFACTURING A MOLDED BODY FROM NATURAL FIBERS
CH718777A1 (en) Recyclable material.
JP2015096584A (en) Biodegradable resin composition, and manufacturing method and molded article of the resin composition

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification