DE202014000681U1 - Arrangement for preventing the accumulation of snow on roofs, the formation and the departure of roof avalanches and icicles and for cleaning other surfaces - Google Patents
Arrangement for preventing the accumulation of snow on roofs, the formation and the departure of roof avalanches and icicles and for cleaning other surfaces Download PDFInfo
- Publication number
- DE202014000681U1 DE202014000681U1 DE201420000681 DE202014000681U DE202014000681U1 DE 202014000681 U1 DE202014000681 U1 DE 202014000681U1 DE 201420000681 DE201420000681 DE 201420000681 DE 202014000681 U DE202014000681 U DE 202014000681U DE 202014000681 U1 DE202014000681 U1 DE 202014000681U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- snow
- roofs
- arrangement
- arrangement according
- aircraft
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04D—ROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
- E04D13/00—Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage; Sky-lights
- E04D13/10—Snow traps ; Removing snow from roofs; Snow melters
- E04D13/106—Snow removing devices
Abstract
Anordnung zum Verhindern der Schneeansammlung auf Dächern, der Bildung und des Abgangs von Dachlawinen und Eiszapfen sowie zur Reinigung von anderen Oberflächen, dadurch gekennzeichnet, dass sie aus einem Luftfahrzeug (2) und einem oder mehreren darunter installierten Schneebläsern (3) besteht.Arrangement for preventing snow accumulation on roofs, the formation and departure of roof avalanches and icicles as well as for cleaning other surfaces, characterized in that it consists of an aircraft (2) and one or more snow blowers (3) installed underneath.
Description
Es sind technische Lösungen zum Verhindern der Schneeansammlung auf Dächern, der Bildung und des Abgangs von Dachlawinen und Eiszapfen, die sich nach dem Tauen vom auf Dächern liegenden Schnee bilden, sowie zur Reinigung von anderen Oberflächen bekannt. Die einfachsten Lösungen bestehen in der Beseitigung vom auf Dächern schon gesammelten Schnee bzw. schon gebildeten Eis und Eiszapfen, z. B. mit Schaufeln, Schneeräumern oder anderen Geräten unterschiedlicher Konstruktion (siehe z. B.
Bei den Lösungen dieser Art gibt es mehrere Nachteile: es ist eine schwere Arbeit, die entweder auf dem Boden oder auf einer Stehleiter oder direkt auf dem Dach (bei mehrstöckigen Gebäuden) stehende Personen ausführen müssen, was für sie sogar gefährlich sein kann. Diese Arbeit kann jedoch zu spät erledigt werden, weil den Zeitpunkt des Lawinenabgangs bzw. des Eiszapfenabfalls kann man kaum vorhersagen. Wenn man die Arbeit in der Stadt macht, muß man außerdem bei den mehrstöckigen Gebäuden während der Arbeit eine Fußgängersperrzone, manchmal sogar die Autoverkehrsperrzone einrichten und bewachen, die neben den zu reinigenden Gebäuden geparkten Autos zuvor entfernen lassen, und den runtergeschmissenen Schnee und Eis nach der Arbeit möglichst bald wegräumen. Alles in Allem, eine große Menge schwerer und gefährlicher Arbeit.There are several drawbacks to the solutions of this type: it is a heavy job to do either on the floor or on a stepladder or directly on the roof (in multi-storey buildings), which can even be dangerous for them. However, this work can be done too late, because the timing of the avalanche departure or the icicle waste can hardly be predicted. When doing the work in the city, it is also necessary to set up and guard at the multi-storey buildings during work a pedestrian-locked zone, sometimes even the motor-vehicle restricted zone, which will have cars parked next to the buildings to be cleaned removed, and the snow and ice thrown down Clear away work as soon as possible. All in all, a lot of heavy and dangerous work.
Andere Lösung ist z. B. in
Noch weitere Lösungen bestehen in dem eine Dachflächenheizung oder eine Dachrinnenheizung installiert wird (z. B.
Es sind Geräte bekannt, die zur Reinigung oder Beseitigung von Laub von den Gehwegen, Strassen oder anderen Oberflächen gebraucht werden (Laubbläser oder Laubpuster genannt). Dabei läuft der Bediener, z. B. einen Gehweg entlang und bläst mit so einem Laubpuster den Laub weg. Solche Geräte können auch für die Reinigung der Oberflächen vom Schnee gebraucht werden. Der Gebrauch auf gleicher Weise solcher Geräte auf einem Dach wäre jedoch möglicherweise noch schwieriger und gefährlicher, als eine Dachreinigung mit einer Schaufel. Um so mehr ist so ein Gebrauch kaum vorstellbar in einer Stadt, wo verschiedene mehrstöckige Häuser unterschiedliche Höhe haben und die Dächer nicht so schnell und leicht nacheinander begangen und gereinigt werden könnten.There are known devices that are used for cleaning or removing leaves from the sidewalks, roads or other surfaces (leaf blower or Laubpuster called). The operator is running, eg. B. along a sidewalk and blows away with such a Laubpuster the foliage. Such devices can also be used for cleaning surfaces from snow. However, using such devices on a roof in the same way may be even more difficult and dangerous than roof cleaning with a shovel. The more so a use is hardly conceivable in a city, where different multi-storey houses have different heights and the roofs could not be so quickly and easily sequentially committed and cleaned.
Es wird eine Anordnung vorgeschlagen, die die Nachteile des Standes der Technik beseitigt.An arrangement is proposed which overcomes the disadvantages of the prior art.
Diese Anordnung besteht darin, dass ein oder mehrere Geräte, die nach dem Prinzip eines Laubbläsers funktionieren (weiter Schneebläser genannt), auf einem Luftfahrzeug (Hubschrauber oder Luftschiff) von unten installiert werden und so praktisch jedem Dach für eine Beseitigung des frisch gefallenen Schnees von oben zugänglich werden. Das Luftfahrzeug fliegt direkt nach dem Schneefall oder sogar noch während des Schneefalls die Dächer an, die gereinigt werden müssen, und das Personal (der oder die Bediener, die sich im Luftfahrzeug neben dem Piloten befinden) säubert die Dächer mithilfe dieser Schneebläser vom Schnee. Falls die Reinigung während oder direkt nach dem Schneefall gemacht wird, braucht man auch keine besondere Vorkehrungen bezüglich Sicherheit von Fußgängern sowie Autos machen, weil der Schnee noch locker ist und von jedem Dach in nicht einer so großen Menge weggeblasen wird, und dazu noch durch Schneebläser zusätzlich zersteut, und deshalb für die Passanten nicht gefährlich ist (fast genauso wie der auf sie vom Himmel fallende Schnee). Das Eis und die Eiszapfen werden noch gar nicht gebildet.This arrangement consists in that one or more devices operating on the principle of a leaf blower (further referred to as snow blowers) are installed on an aircraft (helicopter or airship) from below, and thus virtually every roof for removal of the fresh snow from above become accessible. The aircraft will fly directly after the snowfall or even during the snowfall, the roofs that need to be cleaned, and the staff (the operator or the operator who is in the aircraft next to the pilot) cleans the roofs of the snow using these snow blowers. If cleaning is done during or immediately after the snowfall, there is no need to make any special precautions regarding pedestrian safety or cars because the snow is still loose and blown away from each roof in not so large an amount, and also through snowblowers additionally destroys, and therefore is not dangerous for passers-by (almost the same as the snow falling from the sky on them). The ice and the icicles are not yet formed.
Das Luftfahrzeug (Hubschrauber oder Luftschiff) kann dabei entweder gewöhnliche Bauart mit einigen Ergänzungen haben, oder extra, entsprechend speziellen, diesem Ziel relevanten Anforderungen konstruiert werden. Dabei sind die gewöhnlich hohe Anforderungen bezüglich Tragfähigkeit, Anzahl der Sitze für die Passagiere, Fluggeschwindigkeit und -weite sowie Treibstoffbestand nicht nötig. Dafür soll das Luftfahrzeug eine ausreichende Manövrierfähigkeit (Wendigkeit) zwecks Anflug möglichst nah an die Dächer von Häuser unterschiedlicher Höhe haben, eine Möglichkeit der Installation und Steuerung von einen oder mehreren Schneebläsern am unteren Teil seines Rumpfes, sowie einen oder mehrere Sitz- und Arbeitsplätze für das Personal, das auch das ausreichende Blickfeld auf die zu bearbeitenden Dächer haben soll.The aircraft (helicopter or airship) can either have ordinary design with some additions, or be specially designed according to specific requirements relevant to this objective. The usually high requirements in terms of carrying capacity, number of seats for the passengers, airspeed and distance and fuel stocks are not necessary. For this purpose, the aircraft should have sufficient maneuverability (approachability) for approach as close as possible to the roofs of houses of different heights, a possibility of installing and controlling one or more snowblowers on the lower part of its hull, as well as one or more seats and workstations for the Personnel who should also have the sufficient field of vision on the roofs to be worked on.
Ein zusätzlicher Vorteil bei Anwendung eines Hubschraubers besteht darin, dass der Schnee nicht nur durch Schneebläser, sondern auch durch den Rotor des Hubschraubers weggefegt wird. Die Schneebläser können in dieser Variante der Anordnung nur für eine Reinigung von besonders schwer zugänglichen Stellen der Dächer gebraucht werden (z. B. in der Nähe von Kaminen, Antennen usw.). Eine gemeinsame Arbeit von Rotor und Schneebläsern wird eine schnelle und effiziente Reinigung von allen nötigen Dächern bringen.An additional advantage of using a helicopter is that the snow is swept away not only by snowblowers but also by the rotor of the helicopter. In this variant of the arrangement, the snowblowers can only be used for cleaning areas of the roofs that are particularly difficult to access (eg in the vicinity of chimneys, antennas, etc.). A joint work of rotor and snow blowers will bring fast and efficient cleaning of all necessary roofs.
Eine Sondervariante der beschriebener Anordnung ist ein Gebrauch nur von einem speziell konstruierten Hubschrauber (ohne Schneebläser). So ein Hubschrauber könnte einen gezielt auf nötige Stellen (Dächer) gerichteten Luftstrahl produzieren. Nach einer Schulung und Erfahrungsammlung könnte die ganze Arbeit nur vom Pilot des Hubschraubers erledigt werden, ohne den speziellen Mitarbeiter.A special variant of the described arrangement is a use only of a specially designed helicopter (without snowblowers). Such a helicopter could produce an air jet aimed specifically at necessary places (roofs). After training and gaining experience, all the work could only be done by the pilot of the helicopter, without the special employee.
Die zweite Variante der Anordnung (Anwendung des Luftschiffes und Schneebläser) hat im Vergleich zu der ersten Variante (Hubschrauber und Schneebläser) Vorteile und Nachteile. Ein wichtiger Vorteil besteht in viel kleineren Lärmerzeugung und -belästigung der Anwohner. Zusätzlicher Vorteil kann in einer ruhigeren Art der Arbeit sowie in der Möglichkeit, mehr Schneebläser in die Anordnung anzubringen, bestehen. Ein Nachteil besteht darin, dass der Schnee nur durch Schneebläser weggetragen wird, und nicht noch durch den Rotor, wie bei Hubschrauber. Deshalb könnte die sämtliche Leistung (Anzahl der bearbeiteten Dächern in vorgegebener Zeit) niedriger werden, als bei der ersten Variante. In der Praxis kann bei unterschiedlichen Rahmenbedingungen eine oder andere Variante angewandt werden, oder in einem und demselben Ort sogar beide Varianten. Z. B. bei der Nachtarbeit, wo die Lärmbelästigung eine große Rolle spielt, kann die Variante mit Luftschiff, und bei der Arbeit am Tag die Variante mit Hubschrauber angewandt werden. Die gleichen Schneebläser sowie das Personal können in Abhängigkeit von den Umständen der Arbeit von einem Luftfahrzeug auf das andere umgelegt werden.The second variant of the arrangement (application of the airship and snowblowers) has advantages and disadvantages compared to the first variant (helicopters and snowblowers). An important advantage is the much smaller noise generation and nuisance of the residents. Additional benefit may be a quieter type of work as well as the ability to mount more snowblowers in the array. One drawback is that the snow is carried away only by snowblowers, not by the rotor, as in helicopters. Therefore, the total power (number of roofs processed in a given time) could be lower than in the first variant. In practice, one or the other variant can be used in different framework conditions, or even both variants in one and the same location. For example, during night work, where the noise pollution plays a major role, the variant can be used with airship, and at work on the day the variant with helicopter. The same snowblowers and personnel can be transferred from one aircraft to another, depending on the circumstances of the job.
Noch eine dritte Variante kann darin bestehen, dass unter dem Luftfahrzeug, sowohl Hubschrauber als auch Luftschiff, außer Schneebläsern, ein besonderer Rotor installiert werden kann, der nicht zur Auftriebbildung, sondern ausschließlich zum Schneeabblasen dienen soll. Dieser Sonderrotor kann entweder gleichzeitig oder alternativ zu den Schneebläsern funktionieren. Eine Variante kann in dem Gebrauch von nur einem oder mehreren Sonderrotoren, d. h., ganz ohne Schneebläser, bestehen.Yet a third variant may consist in that under the aircraft, both helicopter and airship, except snow blowers, a special rotor can be installed, which should not serve for buoyancy, but only for snow blow-off. This special rotor can work either simultaneously or alternatively to the snow blowers. A variant may be in the use of only one or more special rotors, i. h., Without snowblowers exist.
Zusätzlich können auf dem unteren Teil des Luftfahrzeugrumpfes Einrichtungen installiert werden, die das Personal oder der Pilot zum Bestreuen (Besprengen) einiger Reagenzien auf die bearbeiteten Oberflächen (Dächer) benutzen kann, die z. B. Bildung vom Eis verhindern, oder Schnee zum Auftauen bringen. Dies könnten z. B. Salz oder ähnliche Reagenzien sein.In addition, devices may be installed on the lower part of the aircraft fuselage that may be used by the personnel or pilot to sprinkle (sprinkle) some reagents on the machined surfaces (roofs), e.g. B. prevent formation of ice, or cause snow to thaw. This could be z. For example, salt or similar reagents.
Die vorgeschlagene Anordnung könnte nicht nur zur Vorbeugung von Dachlawinen und Abgang von Eiszapfen angewendet werden, sondern auch für andere Zwecke, z. B., für eine schnelle Reinigung von Landepisten der Flughäfen, Autobahnen oder anderen Oberflächen vom Schnee, Sand oder manchmal auch volkanischer Asche. Die Vorteile vor den existierenden Reinigungssystemen könnten dabei in einer höheren Manövrierfähigkeit bestehen, z. B., die Landepiste in dem ersten Flughafen zu reinigen, danach am gleichen Tag in dem zweiten, dritten usw., wobei die Flughäfen Dutzende oder Hunderte Kilometer voneinander entfernt sind.The proposed arrangement could not only be used for the prevention of roof avalanches and icicles, but also for other purposes, such. For example, for quick cleaning of runways of airports, highways or other surfaces of snow, sand or sometimes volcanic ash. The advantages of the existing cleaning systems could consist in a higher maneuverability, z. For example, cleaning the runway in the first airport, then the same day in the second, third, etc., where the airports are tens or hundreds of kilometers apart.
Ein zusätzlicher Vorteil der vorgeschlagenen Anordnung besteht darin, dass sie auch außerhalb des Wintersaisons für andere Zwecke gebraucht werden kann. Z. B., im Sommer könnte man damit Sand, Laub und Staub von den Strassen, Autobahnen sowie anderen Oberflächen wegmachen. Und falls diese Aufgabe nicht besteht, kann man für diese Zeitspanne die Anordnung zerlegen und die Bestandteile getrennt gebrauchen. Z. B., kann das Luftschiff für Werbeswecke, und die Schneebläser als Laubbläser in den Parkanlagen gebraucht werden. Mit Ankommen des Winters können die Bestandteile wieder zusammengesetzt und für den Hauptzweck gebraucht werden. Im Vergleich dazu können die stationären Anordnungen des Standes der Technik, die auf den Dächern montiert werden, für keinen anderen Zweck gebraucht werden. D. h. während des größten Teils des Jahres werden sie gar nicht gebraucht und nur gehen dabei langsam kaputt durch Witterung, Sonnen- und Hitzeneinflüße, Vögelverunreinigungen usw.An additional advantage of the proposed arrangement is that it can be used for other purposes outside the winter season. For example, in the summer, sand, leaves and dust could be removed from roads, highways and other surfaces. And if this task does not exist, you can disassemble the arrangement for this period of time and use the components separately. For example, the airship can be used for advertising purposes, and the snowblowers as leaf blowers in the parks. With arrival of winter, the ingredients can be reassembled and used for the main purpose. By comparison, the prior art stationary assemblies mounted on the roofs can not be used for any other purpose. Ie. during most of the year they are not needed at all and only slowly decomposed by weather, sun and heat influences, bird pollutants etc.
Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung wird anhand der
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 202010003224 [0001] DE 202010003224 [0001]
- RU 2462566 [0003] RU 2462566 [0003]
- DE 102006025510 [0004] DE 102006025510 [0004]
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201420000681 DE202014000681U1 (en) | 2014-01-24 | 2014-01-24 | Arrangement for preventing the accumulation of snow on roofs, the formation and the departure of roof avalanches and icicles and for cleaning other surfaces |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201420000681 DE202014000681U1 (en) | 2014-01-24 | 2014-01-24 | Arrangement for preventing the accumulation of snow on roofs, the formation and the departure of roof avalanches and icicles and for cleaning other surfaces |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202014000681U1 true DE202014000681U1 (en) | 2014-03-20 |
Family
ID=50480108
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE201420000681 Expired - Lifetime DE202014000681U1 (en) | 2014-01-24 | 2014-01-24 | Arrangement for preventing the accumulation of snow on roofs, the formation and the departure of roof avalanches and icicles and for cleaning other surfaces |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202014000681U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN111663719A (en) * | 2020-07-16 | 2020-09-15 | 东营秀春劳保用品有限公司 | Roof snow remover |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102006025510B3 (en) | 2006-05-30 | 2008-01-31 | Baisch, Wolfram G. | Device and system for defrosting snow and ice on building roofs and the like |
DE202010003224U1 (en) | 2010-03-02 | 2010-06-02 | Weichert, Manfred | Snow clearers for roofs |
RU2462566C1 (en) | 2011-01-12 | 2012-09-27 | Сергей Александрович Шамраев | Method of prevention of occurrence of icicles, bloom of snow, bloom of solid particles of material |
-
2014
- 2014-01-24 DE DE201420000681 patent/DE202014000681U1/en not_active Expired - Lifetime
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102006025510B3 (en) | 2006-05-30 | 2008-01-31 | Baisch, Wolfram G. | Device and system for defrosting snow and ice on building roofs and the like |
DE202010003224U1 (en) | 2010-03-02 | 2010-06-02 | Weichert, Manfred | Snow clearers for roofs |
RU2462566C1 (en) | 2011-01-12 | 2012-09-27 | Сергей Александрович Шамраев | Method of prevention of occurrence of icicles, bloom of snow, bloom of solid particles of material |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN111663719A (en) * | 2020-07-16 | 2020-09-15 | 东营秀春劳保用品有限公司 | Roof snow remover |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102007004159A1 (en) | Method for clearing, cleaning or treating runways, and methods for restoring and maintaining high braking coefficients on runways for aircraft | |
SE412353B (en) | DEPLOY DEPARTURE AND CLEANING SYSTEM | |
US5815966A (en) | Portable rooftop sign | |
DE102019004175A1 (en) | City air quality improvement | |
DE3412584A1 (en) | Solar-power installation | |
DE202014000681U1 (en) | Arrangement for preventing the accumulation of snow on roofs, the formation and the departure of roof avalanches and icicles and for cleaning other surfaces | |
DE20321844U1 (en) | Device for generating electricity from wind power | |
DE202017107068U1 (en) | Aspirator and range of motion with aspirator | |
DE102006032753A1 (en) | Fine dust trapping method, involves producing water fog that drops over road surface, entraining fine dust through fog, precipitating water, trapping fine dusts at road surface, and discharging trapped fine dust | |
Budd et al. | Airfield design, configuration and management | |
DE102018004194A1 (en) | Automatic de-icing of aircraft undersides | |
DE102004037576A1 (en) | Effective energy generating method for use during operation of motor vehicle, involves transforming kinetic energy of current parts into effective energy that is generated during operation of motor vehicle by energy converting device | |
DE19747588B4 (en) | Temperature-controlled airfield traffic route and method for retrofitting an existing airfield traffic route | |
DE10135400B4 (en) | Method and device for dissolving fog and / or clouds | |
DE102016002880A1 (en) | Stationary system for automatic aircraft de-icing | |
DE102009025234A1 (en) | Procedures, tools, vehicles, implements, adapters and horsepower for rapid decontamination of traffic areas at airports and the like. In particular runways and maintaining high braking coefficients | |
DE102019004526A1 (en) | Dust separation device, modular dust separation device and methods of using them | |
DE102017006325A1 (en) | Plant for binding air pollutants and dusts in traffic | |
EP4080044B1 (en) | Energy conversion unit, energy conversion assembly, energy conversion system and network | |
DE102017011179A1 (en) | Arrangement and method for reducing the particulate matter pollution of ambient air of the transport infrastructure | |
DE2618909A1 (en) | Airfield or road de icing machine - has rotating roller cutter breaking ice coating into pieces and blowing or sweeping pieces away | |
DE102017002473A1 (en) | Driverless tricycle | |
DE202016102344U1 (en) | Wind turbine | |
CH420546A (en) | Large system for cleaning the air of exhaust gases from road vehicles with internal combustion engines | |
DE202006018464U1 (en) | Wind generator mounted on vehicle to provide supplementary electrical power, comprises system of micro wind generator modules |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R086 | Non-binding declaration of licensing interest | ||
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20140430 |
|
R156 | Lapse of ip right after 3 years |