DE202013012089U1 - Language translation device - Google Patents

Language translation device Download PDF

Info

Publication number
DE202013012089U1
DE202013012089U1 DE202013012089.4U DE202013012089U DE202013012089U1 DE 202013012089 U1 DE202013012089 U1 DE 202013012089U1 DE 202013012089 U DE202013012089 U DE 202013012089U DE 202013012089 U1 DE202013012089 U1 DE 202013012089U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
language
human
translation device
module
auditory
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202013012089.4U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE202013012089.4U priority Critical patent/DE202013012089U1/en
Publication of DE202013012089U1 publication Critical patent/DE202013012089U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B23MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B23PMETAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; COMBINED OPERATIONS; UNIVERSAL MACHINE TOOLS
    • B23P19/00Machines for simply fitting together or separating metal parts or objects, or metal and non-metal parts, whether or not involving some deformation; Tools or devices therefor so far as not provided for in other classes
    • B23P19/001Article feeders for assembling machines
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65GTRANSPORT OR STORAGE DEVICES, e.g. CONVEYORS FOR LOADING OR TIPPING, SHOP CONVEYOR SYSTEMS OR PNEUMATIC TUBE CONVEYORS
    • B65G37/00Combinations of mechanical conveyors of the same kind, or of different kinds, of interest apart from their application in particular machines or use in particular manufacturing processes
    • B65G37/02Flow-sheets for conveyor combinations in warehouses, magazines or workshops
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/20Natural language analysis
    • G06F40/263Language identification
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B23MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B23PMETAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; COMBINED OPERATIONS; UNIVERSAL MACHINE TOOLS
    • B23P21/00Machines for assembling a multiplicity of different parts to compose units, with or without preceding or subsequent working of such parts, e.g. with programme control
    • B23P21/004Machines for assembling a multiplicity of different parts to compose units, with or without preceding or subsequent working of such parts, e.g. with programme control the units passing two or more work-stations whilst being composed
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS TECHNIQUES OR SPEECH SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING TECHNIQUES; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L13/00Speech synthesis; Text to speech systems
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04RLOUDSPEAKERS, MICROPHONES, GRAMOPHONE PICK-UPS OR LIKE ACOUSTIC ELECTROMECHANICAL TRANSDUCERS; DEAF-AID SETS; PUBLIC ADDRESS SYSTEMS
    • H04R1/00Details of transducers, loudspeakers or microphones
    • H04R1/10Earpieces; Attachments therefor ; Earphones; Monophonic headphones

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Machine Translation (AREA)

Abstract

Übersetzungsgerät (1), beispielsweise zur Anbringung oder Einbringung in oder an einem oder beiden menschlichen Außenohren (O), vorzugsweise in Form eines Hörgerätes, alternativ zur An- oder Einbringung in einen oder beide menschliche Gehörgänge (10), beinhaltend mindestens ein Elektronikmodul (TL; SC), idealerweise welches von selben Gehäuseteils des einen Übersetzungsgerätes (1) beherbergt wird, aufweisend: – mindestens ein erstes Modul (2), vorzugsweise ein Schallwellen-Empfangsmodul (2), beispielsweise ein Mikrofon, idealerweise ein Mikro-Mikrofon, zur Aufnahme auditiver oder akustischer Signale (15), insbesondere menschlicher Sprachmuster, – sowie mindestens ein zweites Modul (3), beispielsweise ein Schallwellen-Sendemodul, idealerweise ein (Mikro-)Lautsprecher, zum Senden auditiver oder akustischer Signale (16), insbesondere in eine andere menschliche Sprache oder in einen anderen menschlichen Dialekt übersetzte Sprachfragmente oder Sprachmuster.Translation device (1), for example for attachment or insertion in or on one or both human outer ears (O), preferably in the form of a hearing aid, alternatively for attachment or insertion in one or both human ear canals (10), including at least one electronic module (TL ; SC), ideally, which is housed by the same housing part of a translation device (1), comprising: - at least a first module (2), preferably a sound wave receiving module (2), for example a microphone, ideally a micro-microphone, for recording auditory or acoustic signals (15), in particular human speech patterns, - and at least one second module (3), for example a sound wave transmission module, ideally a (micro-) loudspeaker, for transmitting auditory or acoustic signals (16), in particular into another human speech or speech fragments or speech patterns translated into another human dialect.

Description

Die vorliegende Erfindung beschreibt ein Übersetzungsgerät oder Sprachen-Übersetzungsgerät zur Anbringung oder Einbringung in eines oder beide Ohren eines Menschen bzw. einer Person – zum Beispiel in Form eines Hörgerätes – alternativ zur An- oder Einbringung in einen oder beide menschliche Gehörgänge, wobei das Übersetzungsgerät in Form eines flachen Zylinders, einer Scheibe, oder gar in bügel- oder knopfähnlicher Form ausgestaltet ist, aufweisend mindestens ein Elektronikmodul und wenigstens ein Modul, vorzugsweise ein Schallwellen-Empfangsmodul wie etwa ein (Mikro-)Mikrofon zur Aufnahme auditiver oder akustischen Signalen und/oder menschlicher Sprachmuster aus der Umgebung, sowie mindestens ein weiteres Modul wie etwa einen (Mikro-)Lautsprecher, zum Senden auditiver oder akustischer Signale und/oder menschlicher Sprachmuster. Das vorliegende Übersetzungsgerät ist ferner dadurch charakterisiert, dass integrierte elektronische Logikstufen und/oder mindestens eine Elektronikschaltung eine eingehende bzw. empfangene menschliche Sprache (Umgebungsprache) hinsichtlich des Frequenzmusters, insbesondere hinsichtlich der zeitlichen Abfolge der Amplituden, erkennt und intern diese Umgebungssprache in eine Sprache (Zielsprache) nach Wahl des Bedieners umwandelt bzw. übersetzt, und die übersetzte Sprache im Inneren des Gehörganges ausgibt, insbesondere an das Trommelfell im Inneren des mindestens einen Ohres weiterleitet.The present invention describes a translation device or language translation device for attachment or insertion in one or both ears of a human or a person - for example in the form of a hearing aid - alternatively for attachment or insertion in one or both human ear canals, wherein the translation device in Shape of a flat cylinder, a disc, or even in ironing or knob-like shape is configured, comprising at least one electronic module and at least one module, preferably a sound wave receiving module such as a (micro) microphone for recording auditory or acoustic signals and / or human voice samples from the environment, as well as at least one other module such as a (micro) loudspeaker, for transmitting auditory or acoustic signals and / or human speech patterns. The present translation device is further characterized in that integrated electronic logic stages and / or at least one electronic circuit detects an incoming or received human speech (environment speech) with respect to the frequency pattern, in particular with regard to the temporal sequence of the amplitudes, and internally recognizes this environment language in a language (target language ) translates or translates according to the choice of the operator, and outputs the translated language in the interior of the ear canal, in particular to the eardrum inside the at least one ear forwards.

Seit Menschengedenken sind herrschende Sprachbarrieren auf der Erde ein Verstärker und/oder sogar Ursache für zwischenmenschliche, gar völkerbedingten Unstimmigkeiten und/oder gar Konflikte. Seit alters her ist das Beherrschen einer Sprache daher einer der Schlüssel zur Akzeptanz im Umgang mit einer fremden und/oder anderssprachigen Kultur oder Gesellschaft.From time immemorial, prevailing language barriers on earth are an amplifier and / or even cause of interpersonal, even ethnic-based disagreements and / or conflicts. For a long time, mastering a language has been one of the keys to accepting a foreign and / or foreign language culture or society.

Die moderne Gesellschaft profitiert in hohem Maße davon, wenn Sprachbarrieren abgebaut werden. Ohne vorhandene Sprach- und/oder Verständnisprobleme im Sinne einer gemeinsam verstandenen Kommunikationsbasis ist es in der Regel wesentlich einfacher, Geschäfte zu tätigen und/oder mit unterschiedlichsten Korrespondenzpartnern auf der ganzen Welt zu kommunizieren. Global bzw. international operierende Wirtschafts- und Gewerbebetriebe erschließen neue Märkte und/oder neue Regionen insbesondere durch Kenntnisse der marktspezifischen Sprachen und/oder Sprachendialekte.Modern society benefits greatly from the removal of language barriers. Without existing language and / or understanding problems in the sense of a commonly understood communication base, it is usually much easier to do business and / or communicate with different correspondence partners around the world. Global or international business and commercial enterprises open up new markets and / or new regions, in particular through knowledge of market-specific languages and / or language dialects.

Durch die zunehmende Internationalisierung der globalen Märkte steigt der Bedarf, in kurzer Zeit Zugang zu neuen Sprachen- und/oder Sprachdialekten zu gewinnen.Due to the increasing internationalization of global markets, there is a growing need to gain access to new language and / or language dialects in a short space of time.

In der Praxis sind insbesondere häufig nur gut ausgebildete menschliche Dolmetscher(Innen) und/oder Fremdsprachenkorrespondent(Inn)en in der Lage, mehrere Sprachen fließend zu beherrschen und die jeweils angesprochenen Themen, präzise, bedeutungsverstärkend und möglichst simultan zu übersetzen.In practice, in particular, often only well-trained human interpreters (in-house) and / or foreign-language correspondents are able to fluently control several languages and to translate the respective topics in a precise, meaning-enhancing and as simultaneous as possible manner.

Heutzutage ist es Stand der Technik und der Gesellschaft, in mehrsprachiger und professioneller geschäftlicher Kommunikation, beispielsweise beim Verkauf von Gerätschaften oder Maschinen in fremdsprachige(n) Märkte(n), vorgenannte Dolmetscher einzusetzen. Ferner ist es Stand der Technik, computergestützte Übersetzungsprogramme zu nutzen um sicherzustellen, dass ein fremdsprachiger Korrespondenzpartner, bzw. eine anderssprachige Korrespondenzpartnerin, den Bedeutungssinn versteht oder verstanden hat.Today, it is state of the art and society to use the aforesaid interpreters in multilingual and professional business communications, for example in the sale of equipment or machines in foreign language markets. Furthermore, it is state of the art to use computer-aided translation programs to ensure that a foreign-language correspondence partner, or a foreign-language correspondence partner, has understood or understood the sense of meaning.

Allerdings besteht auch beim Einsatz von Dolmetschern und/oder bei der Verwendung von computergestützten Übersetzungsprogrammen nach herkömmlichen Stand der Technik das Problem, dass bei der Übersetzung Fehler im Inhalt des Ausdrucks (Semantik) und im Verwendungszusammenhang einer Äußerung (Pragmatik) unterlaufen.However, the use of interpreters and / or the use of computer-aided translation programs according to conventional prior art also involves the problem that during translation, errors in the content of the expression (semantics) and in the context of use of an utterance (pragmatics) are undermined.

Letztlich kann sich beispielsweise sogar einer der geschäftstreibenden Geschäftspartner nicht stets klar sicher sein, dass ein professioneller Dolmetscher die eigens gemeinte Äußerung korrekt und mit der gleichen Bedeutungsschwere so übersetzt, wie dies vom Aussagenden beabsichtigt war. Zugleich kann sich beispielsweise der zweite Geschäftspartner nicht immer sicher sein, dass der professionelle Dolmetscher dessen Antworten korrekt und bedeutungsidentisch übersetzt. Beim mehrsprachigen Dolmetschen können selbst professionellen und erfahrenen Dolmetschern menschliche Fehler unterlaufen.In the end, for example, even one of the business partners can not always be sure that a professional interpreter translates the specific statement correctly and with the same sense of meaning as was intended by the utterance. At the same time, for example, the second business partner may not always be sure that the professional interpreter translates his answers correctly and meaningfully. In multilingual interpreting, even professional and experienced interpreters can make human mistakes.

Aus vorgenanntem Grunde, und auch zur eigenen Verhandlungssicherheit, bringen gewerbe- und/oder geschäftstreibende Geschäftspartner bei wichtigen Verhandlungen des Öfteren eigene Dolmetscher mit.For the above-mentioned reason, and also for own negotiating security, commercial and / or business partners often bring in their own interpreters during important negotiations.

Die Konsultation von mehreren (sehr) erfahrenen menschlichen Dolmetschern mit Kenntnissen der interkulturellen Geschäftsgebräuche ist heutzutage eine bevorzugte Lösung, in fremdsprachigen Gesellschaften und/oder Kulturen erfolgreich Geschäfte und/oder Gewerbe zu betreiben. Dies ist allerdings zumindest meistens mit (hohen) Personal- und/oder Dienstleistungskosten verbunden. Darüber hinaus besteht stets weiterhin das Restrisiko von inkorrekten und bedeutungsverfehlten Übersetzungen.The consultation of several (very) experienced human interpreters with knowledge of intercultural business practices is nowadays a preferred solution to successfully conduct business and / or business in foreign language societies and / or cultures. At least that is usually associated with (high) staff and / or service costs. In addition, there is always the residual risk of incorrect and meaningless translations.

Technische Abhilfen für die genannten Probleme bieten heute automatische Übersetzungs- bzw. Dolmetscherprogramme und/oder automatische Übersetzungs- bzw. Dolmetschergeräte. Diverse Hersteller bieten seit Langem derartige Geräte an.Technical remedies for the above problems today provide automatic translation or interpreting programs and / or automatic translation or interpretation devices. Various manufacturers have long been offering such devices.

Beispielsweise beschreibt die DE 20 2005 020 399 ein elektronisches Gerät zur verbalen Simultanübersetzung, etwa in Größe einer Zigarettenschachtel. Diese Vorrichtung stellt gleichzeitig eine sonore Lesefunktion für sehbehinderte Menschen zur Verfügung. Das Gerät ist dadurch gekennzeichnet, dass es sich aus zwei Modulblöcken zusammensetzt die durch Teilblöcke aktiviert werden. Im Innern des Gerätes befindet sich ein integrierter Schaltkreis. Dieser elektronische Gegenstand wurde erfunden aufgrund der Notwendigkeit zu kommunizieren, und den Beziehungen zwischen Personen verschiedener Sprachen im sofortigen Augenblick zu dienen.For example, this describes DE 20 2005 020 399 an electronic device for verbal simultaneous translation, about the size of a pack of cigarettes. This device simultaneously provides a sonorous reading function for visually impaired people. The device is characterized in that it consists of two module blocks which are activated by sub-blocks. Inside the device is an integrated circuit. This electronic object was invented due to the need to communicate and to serve the relations between people of different languages in the instant instant.

Nachteilig an dem vorgenannten Gerät ist unter Anderem die Größe: Mit den Abmessungen: L = 11 cm, B = 6 cm, T = 2,5 cm scheint dieses Gerät zwar durchaus problemlos tragbar zu sein, jedoch für den professionellen interkulturellen Umgang zu auffällig und zu sperrig um nahezu unsichtbar eingesetzt zu werden. Aufgrund des geschätzten Volumens von etwa 165 cm3 wirkt dieses Gerät verhältnismäßig klobig.A disadvantage of the aforementioned device is, inter alia, the size: With the dimensions: L = 11 cm, W = 6 cm, T = 2.5 cm, this device seems to be quite easily portable, but for the professional intercultural treatment too conspicuous and too bulky to be used almost invisibly. Due to the estimated volume of about 165 cm 3, this device seems relatively clunky.

In hochkarätigen Geschäftsbesprechungen interkultureller Teilnehmer von Rang und Namen wirkt es insbesondere nachteilig, wenn jeder der Geschäftspartner erst in eine rechteckige Box hineinsprechen muss, bevor der fremdsprachige Geschäftspartner den Inhalt und die Bedeutung von dessen Worte versteht.In top-class business meetings of intercultural participants of rank and name, it is especially disadvantageous if each of the business partners first has to speak into a rectangular box before the foreign-language business partner understands the content and meaning of his words.

Eine fortschrittlichere Lösung bieten zwar Simultanübersetzungsgeräte in Form mobiler Endgeräte, beispielsweise in Form aktueller Smartphones oder Tablets oder gar als Applikation auf modernen (Tablet-)PCs, jedoch ist auch dort der Nachteil gegeben, dass separate. elektronische Gerätschaften und/oder Computer sichtbar verwendet werden müssen, um Simultanübersetzungsaufgaben zu realiseren.Although a more advanced solution offer simultaneous translation devices in the form of mobile devices, for example in the form of current smartphones or tablets or even as an application on modern (tablet) PCs, but there is the disadvantage that separate. electronic equipment and / or computer must be used visibly to realize simultaneous translation tasks.

Letztlich existieren diverse Hörgeräte, welche grundsätzlich für Menschen mit vermindertem Hörvermögen geschaffen wurden, wie beispielsweise das in der EP 1909536 beschriebene optoelektronische Gerät:
Dieses „Hinter-dem-Ohr”-Hörgerät mit einem hinter dem Ohr tragbaren Gehäuse, als auch einer in diesem Gehäuse angeordneten Signalverarbeitungseinrichtung mit einem optoelektrischen Wandler, als auch mit mindestens einem optischen Mikrofon, wobei das optische Mikrofon außerhalb des Gehäuses angeordnet und in der Ohrmuschel oder im Gehörgang platzierbar ist, dient zur Lösung der Aufgabe, die akustischen Eigenschaften der bis dahin bestehenden „Hinter-dem-Ohr”-Hörgeräte zu verbessern und dabei gleichzeitig die optische Auffälligkeit des Hörgeräts nicht wesentlich zu erhöhen – sondern eher zu verringern.
Ultimately, there are various hearing aids, which were basically created for people with reduced hearing, such as in the EP 1909536 described optoelectronic device:
This "behind-the-ear" hearing aid with a portable behind the ear housing, as well as arranged in this housing signal processing device with an opto-electrical converter, as well as with at least one optical microphone, wherein the optical microphone disposed outside of the housing and in the The ear can be placed in the auditory canal or, serves to solve the task of improving the acoustic properties of the hitherto existing "behind-the-ear" hearing aids while at the same time not significantly increase the visual attractiveness of the hearing aid - but rather to reduce.

Obwohl der Grundgedanke der verminderten Auffälligkeit oder weitestgehenden Unsichtbarkeit dieses „Hinter-dem-Ohr”-Hörgerätes einem der vielen Grundgedanken der vorliegenden Erfindung entspricht, entbehrt das vorgenannte optoelektronische Gerät jeglicher Übersetzungs-Funktionalität oder gar einer Simultanübersetzungs-Fähigkeit.Although the basic idea of reduced conspicuity or largely invisibility of this "behind-the-ear" hearing aid corresponds to one of the many principles of the present invention, the aforementioned optoelectronic device lacks any translation functionality or even a simultaneous translation capability.

Aus vorgenannten Nachteilen bzw. Problemen bei interkulturellen Simultanübersetzungsaufgaben ergibt sich das die vorliegende Erfindung initiierende Problem, ein Übersetzungsgerät oder Sprachen-Übersetzungsgerät zu erschaffen, welches zur Simultanübersetzung befähigt ist, gleichzeitig nahezu unsichtbar oder zumindest unauffällig in der geschäftlichen Korrespondenz eingesetzt werden kann, insbesondere nicht in der Hand getragen werden muss, darüber hinaus keine Smartphone-, (Tablet-)PC- oder ähnliche Kommunikations-Endgeräte benötigt sondern unabhängig von solchen Endgeräten eingesetzt werden kann. Insbesondere liegt der Erfindung das Hauptproblem zugrunde, eine aufgenommene oder aufzunehmende erste menschliche Sprache aus der unmittelbaren Umgebung (Umgebungssprache) in eine zweite menschliche Sprache (Zielsprache) zu übersetzen.From aforementioned disadvantages or problems with intercultural simultaneous translation tasks, the present invention initiates the problem of creating a translation device or language translation device, which is capable of simultaneous translation, at the same time almost invisible or at least inconspicuous in the business correspondence can be used, especially not in the hand must be worn, beyond no smartphone, (tablet) PC or similar communication devices needed but can be used independently of such devices. In particular, the invention is based on the main problem of translating a recorded or to be recorded first human language from the immediate environment (environment language) into a second human language (target language).

Die Lösung der vorgenannten Nachteile bzw. Probleme ergibt sich durch eine Anordnung gemäß den beigefügten Ansprüchen, insbesondere durch ein Übersetzungsgerät zur Anbringung an oder Einbringung in wenigstens ein menschliches Außenohr oder zur Einbringung in wenigstens einen menschlichen Gehörgang, mit wenigstens einer integrierten Elektronik, umfassend:

  • – wenigstens ein Modul zum Empfang von Schallwellen zwecks Aufnahme auditiver oder akustischer Signale,
  • – wenigstens ein Empfangsmodul zur Weiterleitung von aus den auditiven oder akustischen Signale umgewandelten, analogen elektrischen Größen an eine nachfolgende Logikstufe;
  • – eine nachfolgende Logikstufe in Form eines Analog-Digital-Wandlers zur Wandlung der analogen, elektrischen Größen in digitale Signale;
  • – eine nachfolgende Filterstufe zur Unterdrückung aller Frequenzbereiche, welche unterhalb der menschlichen Wahrnehmbarkeitsschwelle für menschliche Sprache liegen, insbesondere aller Frequenzbereiche unterhalb von 20 Hz sowie oberhalb von 20 kHz;
  • – eine nachfolgende Logikstufe zum Vergleich der gefilterten Signale mit gespeicherten Spracherkennungsmustern mehrerer Sprachen zur Erkennung der aktuellen Umgebungssprache;
  • – einen Sprachen-Wählschalter zur Auswahl einer Zielsprache durch den Bediener;
  • – eine nachfolgende Logikstufe zur Übersetzung der gefilterten Signale aus der aktuell erkannten Umgebungssprache in die ausgewählte Zielsprache;
  • – eine nachfolgende Logikstufe in Form eines Digital-Analog-Wandlers zur Wandlung der in die ausgewählte Zielsprache übersetzten Signale in analoge elektrische Größen;
  • – ein Ausgabe- oder Sendemodul zur Weiterleitung dieser Größen;
  • – sowie wenigstens ein Modul zum Erzeugen von Schallwellen aus den übersetzten und in analoge Größen umgewandelten Signalen zwecks Aussenden auditiver oder akustischer Signale.
The solution of the aforementioned drawbacks or problems results from an arrangement according to the appended claims, in particular by a translation device for attachment to or insertion into at least one human external ear or for introduction into at least one human auditory canal, comprising at least one integrated electronics, comprising:
  • At least one module for receiving sound waves for the purpose of recording auditory or acoustic signals,
  • - At least one receiving module for forwarding converted from the auditory or acoustic signals, analog electrical quantities to a subsequent logic stage;
  • - A subsequent logic stage in the form of an analog-to-digital converter for converting the analog, electrical quantities into digital signals;
  • A subsequent filter stage for suppressing all frequency ranges which are below the human human perception threshold, in particular all frequency ranges below 20 Hz and above 20 kHz;
  • A subsequent logic stage for comparing the filtered signals with stored speech recognition patterns of multiple languages to identify the current environment language;
  • A language selector switch for selecting a target language by the operator;
  • A subsequent logic stage for translating the filtered signals from the currently recognized environment language into the selected target language;
  • - A subsequent logic stage in the form of a digital-to-analog converter for converting the translated into the selected target language signals in analog electrical quantities;
  • An output or transmission module for forwarding these quantities;
  • - And at least one module for generating sound waves from the translated and converted into analog sizes signals for emitting auditory or acoustic signals.

Idealerweise bietet die vorliegende Erfindung sogar eine Verstärkungs-Option an, sodass das erfindungsgemäße Übersetzungsgerät oder Sprachen-Übersetzungsgerät gleichzeitig ähnlich wie ein herkömmliches Klein- oder Mikro-Hörgerät verwendet werden kann, sogar unter Filterung und Verdeutlichung der empfangenen menschlichen Sprachfragmente, insbesondere der empfangenen auditiven oder akustischen Signale der sogenannten Umgebungssprache.Ideally, the present invention even offers a gain option so that the translator or language translator of the present invention can be used simultaneously much like a conventional small or micro hearing aid, even filtering and clarifying the received human speech fragments, particularly the received auditory or speech hearing aids acoustic signals of the so-called environment language.

Die Lösung der Aufgaben gelingt besonders dann hervorragend, wenn das erfindungsgemäße Übersetzungsgerät oder Sprachen-Übersetzungsgerät über einen Sprachen-Vorwahlschalter verfügt, welcher in oder an dem Gehäuse des Gerätes angebracht ist, beispielsweise in Form eines miniaturisierten elektrischen Schalters, etwa eines mikro-DIL-Schalters am hinteren Gehäuseende.The solution of the problems succeeds particularly well when the translation device or language translation device according to the invention has a language preselector switch which is mounted in or on the housing of the device, for example in the form of a miniaturized electrical switch, such as a micro-DIL switch at the rear of the housing.

Mittels dieses Sprachen-Vorwahlschalters wird diejenige Sprache eingestellt, in welche das erfindungsgemäße Gerät die erfasste Umgebungssprache übersetzen soll, also die vorgenannte Zielsprache.By means of this language preselector that language is set, in which the device according to the invention is to translate the detected environment language, ie the aforementioned target language.

Das erfindungsgemäße Übersetzungsgerät oder Sprachen-Übersetzungsgerät verfügt über automatische Erkennungsmechanismen der aktuell erfassten bzw. in der Umgebung gesprochenen Sprache, der vorgenannten Umgebungssprache.The inventive translation device or language translation device has automatic recognition mechanisms of the currently detected or spoken in the environment language, the aforementioned environment language.

Diese Umgebungssprache wird zunächst über ein Modul, z. B. ein Schallwellen-Empfangsmodul erfasst bzw. aufgenommen. Dieses Modul kann als ein optoelektrischer Wandler, etwa als ein solches optisches Mikrofon, ausgestaltet sein, welches auch in vorgenanntem „Hinter-dem-Ohr”-Mikrofon Anwendung findet.This environment language is initially via a module, eg. B. a sound wave receiving module detected or recorded. This module can be designed as an opto-electrical converter, for example as such an optical microphone, which also finds application in the aforementioned "behind-the-ear" microphone.

Die vorgenannten automatischen Erkennungsmechanismen zur Erkennung der in der Umgebung dominierenden Umgebungssprache erfolgt innerhalb eines Elektronikmoduls im Inneren des Gehäuses des Übersetzungsgerätes, beispielsweise innerhalb einer Sprachen-Übersetzungselektronik.The aforementioned automatic recognition mechanisms for detecting the environment-dominating environment language is carried out within an electronic module inside the housing of the translation device, for example, within a language translation electronics.

Der vorgenannte Sprachen-Vorwahlschalters ist vorzugsweise mit dieser Sprachen-Übersetzungselektronik im Inneren des Gehäuses elektrisch verbunden.The aforementioned language selector switch is preferably electrically connected to this language translation electronics inside the housing.

Wird per Sprachen-Vorwahlschalters beispielsweise diejenige Zielsprache ausgewählt, welche grundsätzlich auch der aktuellen Umgebungssprache entspricht, so wird eine Filterung und Verdeutlichung der empfangenen Sprachfragmente der Umgebungssprache vorgenommen. Auf diese Weise ist es beispielsweise möglich, Sprachdialekte einer grundsätzlich ähnlichen Grundsprache zu eliminieren, beziehungsweise herauszufiltern:
Insbesondere kann dann ein etwa schweizerdeutsch-sprechender Geschäftspartner von einem hochdeutsch-sprechenden Geschäftspartner hervorragend verstanden werden, wenn der hochdeutsch-sprechende Geschäftspartner des schweizerischen Dialektes nicht mächtig ist, aber während der simultan erfolgenden Korrespondenz die vorliegende Erfindung anwendet und als Zielsprache Hochdeutsch bzw. Deutsch auswählt.
If, for example, that target language is selected by means of a language preselection switch, which in principle also corresponds to the current environment language, then a filtering and clarification of the received speech fragments of the surrounding speech is undertaken. In this way it is possible, for example, to eliminate or filter out speech dialects of a basically similar basic language:
In particular, an approximately Swiss-speaking business partner can be excellently understood by a highly German-speaking business partner if the highly German-speaking business partner of the Swiss dialect is not powerful, but during the simultaneous correspondence applying the present invention and selects as target language standard German or German ,

Ebenso ist es beispielsweise möglich, dass ein einen bayerischen Dialekt sprechender Geschäftspartner von einem plattdeutsch-sprechenden Geschäftspartner hervorragend verstanden werden, wenn der plattdeutsch-sprechende Geschäftspartner des bayerischen Dialektes zwar nicht mächtig ist, aber während der simultan erfolgenden Korrespondenz die vorliegende Erfindung anwendet und als Zielsprache plattdeutsch bzw. niederdeutsch auswählt. Likewise, it is possible, for example, that a business partner who speaks a Bavarian dialect is excellently understood by a Low German-speaking business partner if the Low German-speaking business partner of the Bavarian dialect is not powerful, but uses the present invention as the target language during the simultaneous correspondence Low German or Low German selects.

Das erfindungsgemäße Übersetzungsgerät oder Sprachen-Übersetzungsgerät verfügt über mindestens eines des vorgenannten ersten Module, welches beispielsweise als Schallwellen-Empfangsmodul die Umgebungssprache erfasst welcher der gegenüberstehende Geschäftspartner pflegt. In einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung sind mehrere, beispielsweise zwei oder drei, dieser Module zum Empfang von auditiven oder akustischen Signalen der Umgebung vorgesehen.The translation device or language translation device according to the invention has at least one of the aforementioned first modules, which detects, for example as a sound wave receiving module, the environment language which the opposing business partner maintains. In a further embodiment of the invention, several, for example two or three, of these modules are provided for receiving auditory or acoustic signals of the environment.

Dieses erste Modul ist vorteilhafterweise grundsätzlich als Mikrofon oder Mikro-Mikrofon ausgestaltet, welches im Ansatz oder im Inneren des menschlichen Gehörganges an mindestens einem der beiden menschlichen Ohren eingefügt, eingesetzt oder angepasst wird. Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung wird optimal gelöst, wenn sowohl am linken als auch am rechten Ohr jeweils ein Übersetzungsgerät oder Sprachen-Übersetzungsgerät an- oder eingebracht wird.This first module is advantageously designed basically as a microphone or micro-microphone, which is inserted in the approach or in the interior of the human auditory canal at least one of the two human ears, used or adapted. The object of the present invention is optimally achieved if both a translation device or language translation device is introduced or introduced on both the left and the right ear.

Das erfindungsgemäße Übersetzungsgerät oder Sprachen-Übersetzungsgerät verfügt ferner über ein zweites Modul, welches beispielsweise als Schallwellen-Sendemodul die intern mittels der im Übersetzungsgeräte befindlichen Elektronikmodule aufbereiteten Sprach-Informationen und/oder -Daten ins Innere eines menschlichen Ohres weiterleitet, beispielsweise durch Verwendung eines im Gehörgang befindlichen (Mikro-)Lautsprecher-Moduls.The translation device according to the invention or language translation device also has a second module, which, for example as a sound wave transmission module internally forwards the processed via the electronic modules located in the translation devices voice information and / or data into the interior of a human ear, for example by using a in the ear canal located (micro) speaker module.

Das erfindungsgemäße Übersetzungsgerät oder Sprachen-Übersetzungsgerät verfügt ferner über mindestens je eine elektrische Leitung sowohl zum ersten Modul, als auch zum zweiten Modul. Diese elektrischen Leitungen dienen der datentechnischen Weiterleitung bzw. Übertragung der jeweiligen empfangenen oder zu sendenden auditiven oder akustischen Signale, insbesondere der menschlichen Sprachfragmente. In einer weiterentwickelten Ausgestaltung der Erfindung können diese Leitungen opto-elektronischer Ausprägung sein.The inventive translation device or language translation device further has at least one electrical line to both the first module, as well as the second module. These electrical lines are used for data transmission or transmission of the respective received or to be sent auditory or acoustic signals, in particular the human speech fragments. In a further developed embodiment of the invention, these lines may be opto-electronic expression.

Im Inneren des Gerätes sind vorteilhafterweise zwei Elektronikmodule, welche folglicherweise in ein- und demselben Gehäuse beherbergt sein können, angebracht: Erstens die Empfangs- und Sendeelektronik; zweitens die Sprachen-Übersetzungselektronik. Der vorgenannte Sprachen-Wahlschalter korrespondiert dabei vorzugsweise mit der Sprachen-Übersetzungselektronik.In the interior of the device are advantageously two electronic modules, which can be housed consequently in one and the same housing, attached: First, the receiving and transmitting electronics; second, the language translation electronics. The aforementioned language selector switch preferably corresponds with the language translation electronics.

Im Inneren des Gehäuses der Erfindung ist darüber hinaus eine langlebige elektrische Speicherzelle befindlich, welche den elektrischen Bedarf mindestens eines, vorzugsweise aller, Elektronikmoduls/e befriedigt. Diese elektrische Speicherzelle kann als mindestens ein Lithium-Ionen-Akkumulator ausgeführt sein, oder in konventioneller elektrischer Speichertechnik ausgeführt sein, oder auch unter Verwendung von NiMH(Nickel-Metallhydrit)-Akkumulatoren, vorzugsweise jeweils mit hoher Energiedichte.Moreover, inside the housing of the invention there is a long-lived electrical storage cell which satisfies the electrical requirements of at least one, preferably all, electronic module (s). This electrical storage cell can be embodied as at least one lithium-ion accumulator, or can be embodied in conventional electrical storage technology, or else using NiMH (nickel-metal hydride) accumulators, preferably each having a high energy density.

In einer anderen Ausprägungsform verfügt diese langlebige elektrische Speicherzelle über mindestens eine elektrische Anbindung an mindestens ein Piezo-Teilchen oder an mindestens ein Piezo-Element, oder gar an einen Schwingquartz, gegebenenfalls in Verbindung mit einer mikromechanischen Energiespeichervorrichtung, sodass bei mechanischer Beschleunigung des erfindungsgemäßen Übersetzungsgeräts, wobei beispielsweise der reguläre mobile Gebrauch der Erfindung ausreichende mechanische Bewegung bzw. Beschleunigung erzeugt, in einer der drei Raumrichtungen die mikromechanische Energiespeichervorrichtung jeweils eine Energieerhöhung erfährt:
Die kinetische Energie aus der mechanischen Beschleunigung bzw. aus der daraus resultierenden Geschwindigkeit oder dem mechanischen Impuls versetzt ein mikromechanisches Schwingteil, beispielsweise ein mikromechanisches Schwungrad, im Inneren des mikromechanischen Energiespeichers in Bewegung, wodurch der mikromechanische Energiespeicher, dies kann beispielsweise eine mikromechanische Feder sein, eine Energieerhöhung erfährt. Die kinetische Energie der Bewegung wird also als potentielle Energie in jenem mikromechanischen Energiespeicher gespeichert. Der mikromechanische Energiespeicher verfügt darüber hinaus über mikromechanische Dämpfungsglieder, welche verhindern, dass die durch die gewonnene Bewegung bzw. Beschleunigung potentielle Energie sofort, also „ad hoc” wieder abgegeben wird.
In another embodiment, this long-life electrical storage cell has at least one electrical connection to at least one piezo particle or at least one piezo element, or even to a quartz oscillator, optionally in conjunction with a micromechanical energy storage device, so that with mechanical acceleration of the inventive translation device, wherein, for example, the regular mobile use of the invention generates sufficient mechanical movement or acceleration, in each of the three spatial directions the micromechanical energy storage device experiences an energy increase:
The kinetic energy from the mechanical acceleration or from the resulting velocity or the mechanical impulse displaces a micromechanical oscillating part, for example a micromechanical flywheel, in the interior of the micromechanical energy accumulator, whereby the micromechanical energy accumulator, which can be a micromechanical spring, for example Energy increase experiences. The kinetic energy of the movement is thus stored as potential energy in that micromechanical energy storage. In addition, the micromechanical energy store has micromechanical damping elements, which prevent the potential energy generated by the movement or acceleration gained from being released immediately, ie "ad hoc".

Anstatt der vorgenannten „ad hoc”-Energieabgabe wird die potentielle Energie nur nach-und-nach an das vorgenannte mindestens eine Piezo-Teilchen oder Piezo-Element abgegeben. Durch diese Ausgestaltung wird das wenigstens eine Piezo-Teilchen oder Piezo-Element nicht ad hoc – sondern nach-und-nach – mit Energie beaufschlagt. Durch die derartige Beaufschlagung des mindestens einen Piezo-Teilchens bzw. Piezo-Elements mit Energie wird infolge des piezoelektrischen Effektes nicht ad hoc, sondern nach-und-nach, elektrische Energie zur Verfügung gestellt. Diese elektrische Energie dient Befriedigung des elektrischen Bedarfes mindestens eines im Inneren des Übersetzungsgerät beherbergten Elektronikmoduls.Instead of the aforementioned "ad hoc" energy release, the potential energy is released only after-and-after to the aforementioned at least one piezo-particle or piezoelectric element. With this configuration, the at least one piezo-particle or piezo-element is not ad hoc - but after-and-after - with Energized. By such action on the at least one piezoelectric particle or piezoelectric element with energy is due to the piezoelectric effect not ad hoc, but after-and-after, provided electrical energy. This electrical energy satisfies the electrical needs of at least one electronic module housed inside the translation device.

In einer noch weiteren Ausgestaltungsform verfügt das Gehäuse der Erfindung über eine oder. mehrere flächige photoelektrische oder photovoltaische Zellen, oder gar Solarzellen, welche bereits bei regulärer Raumbeleuchtung zumindest ausreichende elektrische Energie zur Befriedigung des elektrischen Bedarfes des mindestens. einen Elektronikmoduls liefern.In a still further embodiment, the housing of the invention has one or more. several flat photoelectric or photovoltaic cells, or even solar cells, which already at regular room lighting at least sufficient electrical energy to satisfy the electrical needs of at least. deliver an electronics module.

Das Übersetzungsgerät ist beispielsweise zur Anbringung oder Einbringung in eines oder beide menschlichen Außenohren geeignet und beispielsweise in Form eines konventionellen Hörgerätes ausgestaltet, welches mittels eines oder mehrerer Bügel an die Ohrmuschel angeschmiegt werden. kann. Auch die Verwendung des. Übersetzungsgerätes in Form eines, oder als Teil eines, Ohrschmuckes liegt im Sinne und in der Aufgabenstellung der Erfindung, insbesondere um eine verringerte Auffälligkeit zu realisieren: So kann die Erdfindung in einer speziellen Ausgestaltungsform etwa als Ohrstecker oder als Ohrring jeweils in das Ohrläppchen eines menschlichen Ohres hineingesteckt werden.The translation device is suitable, for example, for attachment or insertion in one or both human outer ears and configured, for example in the form of a conventional hearing aid, which are nestled by means of one or more brackets to the auricle. can. The use of. Translation device in the form of, or as part of, an ear jewelry is in the sense and in the task of the invention, in particular to realize a reduced conspicuousness: So the earth finding in a special embodiment, for example, as stud earrings or earring respectively in the earlobe of a human ear are inserted.

Ferner sind in der letztgenannten Ausgestaltungsform der Erfindung optisch ansprechende, verschönerte oder veränderte Gehäuseformen denkbar und im Sinne der Erfindung. Die technische Simultan-Übersetzungsaufgabe der Erfindung wird dann flankiert von der technischen Aufgabe, durch schmuckähnliche Erscheinung und Formgebung des Gehäuses der Erfindung, die verminderten Auffälligkeit oder gar weitestgehende Unsichtbarkeit zu realisieren.Furthermore, in the latter embodiment of the invention visually appealing, embellished or modified housing forms are conceivable and within the meaning of the invention. The technical simultaneous translation task of the invention is then flanked by the technical task to realize by jewelry-like appearance and shape of the housing of the invention, the reduced conspicuity or even the greatest possible invisibility.

Weitere Merkmale, Eigenschaften, Vorteile und Wirkungen auf der Grundlage der Erfindung ergeben sich aus der folgenden Beschreibung einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung, sowie anhand der Zeichnungen. Dabei zeigt:Further features, properties, advantages and effects based on the invention will become apparent from the following description of a preferred embodiment of the invention, as well as with reference to the drawings. Showing:

1 eine beispielhafte schematische Darstellung eines konventionellen „Hinter-dem-Ohr”-Hörgerätes, aufweisend eine Batterie 100, zwei Mikrofone 400; 500, eine Signalverarbeitungseinheit 300 und einen Hörer 600, wobei sämtliche der dieser Komponenten in einem Gehäuse 200 untergebracht sind; 1 an exemplary schematic representation of a conventional "behind-the-ear" hearing aid, comprising a battery 100 , two microphones 400 ; 500 a signal processing unit 300 and a listener 600 , wherein all of these components in a housing 200 are housed;

2 eine beispielhafte schematische Darstellung der integrierten Logikstufen 17; 18; 29; 20; 21; 22; 23 sowie der Elektronikmodule TL; SC im Inneren des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1, aufweisend die jeweiligen auditiven oder akustischen Signale 15; 16 der Umgebungssprache bzw. der Zielsprache 16; 2 an exemplary schematic representation of the integrated logic stages 17 ; 18 ; 29 ; 20 ; 21 ; 22 ; 23 as well as the electronic modules TL; SC inside the translation device according to the invention 1 comprising the respective auditory or acoustic signals 15 ; 16 the environment language or the target language 16 ;

3 eine beispielhafte Darstellung im Schnitt des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1, aufweisend dessen an- oder Einbringung in oder an das menschliche Ohr O beziehungsweise eine beispielhafte Positionierung des ersten Moduls 2, beispielsweise des Empfangsmoduls oder Mikrofons, und des zweiten Moduls 3, beispielsweise des Sendemoduls oder des Lautsprechers; 3 an exemplary representation in section of the translation device according to the invention 1 having its attachment or insertion in or on the human ear O or an exemplary positioning of the first module 2 , for example, the receiving module or microphone, and the second module 3 for example, the transmitter module or the speaker;

3a eine beispielhafte Darstellung im Schnitt des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1, darstellend eine mögliche Gehäuseform und Größenausprägung des Gerätes 1; 3a an exemplary representation in section of the translation device according to the invention 1 , representing a possible housing shape and size of the device 1 ;

3b eine weitere beispielhafte Darstellung im Schnitt des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1, darstellend eine alternative, runde oder zylinderförmige, Gehäuseform und. Größenausprägung des Gerätes 1; 3b a further exemplary representation in section of the translation device according to the invention 1 , representing an alternative, round or cylindrical, housing shape and. Size characteristic of the device 1 ;

3c eine beispielhafte Darstellung im Schnitt des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1, darstellend eine dritte mögliche Gehäuseform und Größenausprägung des Gerätes 1; sowie 3c an exemplary representation in section of the translation device according to the invention 1 , representing a third possible housing shape and size of the device 1 ; such as

3d eine beispielhafte Darstellung im Schnitt des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1, darstellend eine vierte mögliche Gehäuseform und Größenausprägung des Gerätes 1. 3d an exemplary representation in section of the translation device according to the invention 1 , representing a fourth possible housing shape and size of the device 1 ,

In einer Ausprägungsform des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1 weist jenes bevorzugt ein Gehäuse mit einer Längenerstreckung von höchstens 7 cm auf, vorzugsweise von höchstens 2,5 cm, idealerweise jedoch von höchstens 0,3 cm oder gar weniger. Die Erstreckung des Gehäuses des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1 in seiner Breite hingegen beträgt höchstens 3 cm, vorzugsweise jedoch höchstens 1 cm, idealerweise jedoch höchstens 0,3 cm.In one embodiment of the inventive translation device 1 preferably has a housing with a longitudinal extension of at most 7 cm, preferably of at most 2.5 cm, but ideally of at most 0.3 cm or even less. The extension of the housing of the translation device according to the invention 1 in its width, however, is at most 3 cm, but preferably at most 1 cm, but ideally at most 0.3 cm.

Die Höhe des Gehäuses beträgt vorzugsweise weniger als 2 cm, idealerweise sogar weniger als 1 cm oder gar weniger als 0,3 cm. The height of the housing is preferably less than 2 cm, ideally even less than 1 cm or even less than 0.3 cm.

In einer idealen Ausprägungsform weist das Gehäuse des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1 folglich ein Volumen von etwa höchstens V = 0,3 cm·0,3 cm·0,3 cm = 0,027 cm3 auf. Die vorgesehene Ausprägungsform hingegen weist ein Volumen von etwa jedoch bis zu V = 7 cm·3 cm·2 cm = 42 cm3 auf.In an ideal embodiment, the housing of the translation device according to the invention 1 consequently, a volume of about at most V = 0.3 cm x 0.3 cm x 0.3 cm = 0.027 cm 3 . The proposed form of expression, however, has a volume of approximately up to V = 7 cm x 3 cm x 2 cm = 42 cm 3 .

Grundsätzlich kann das Gehäuse des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1 eine langgestreckte amorphe Form aufweisen, oder gar eine kugelförmige runde Form, oder auch eine nahezu langgestreckte vieleckige Form. Auch trapezförmige, zylinderförmige, oder pyramidenförmige Grundformen der Erfindung erfüllen die technische Aufgabe. Eine ideale Ausprägungsform des Gehäuses der Erfindung ist grundsätzlich dann gegeben, wenn Selbiges dem Gehörgang angepasst oder nachempfunden ist.In principle, the housing of the translation device according to the invention 1 have an elongated amorphous shape, or even a spherical round shape, or even a nearly elongated polygonal shape. Trapezoidal, cylindrical, or pyramidal basic forms of the invention also fulfill the technical task. An ideal form of expression of the housing of the invention is basically given when the same is adapted to or adapted to the ear canal.

Das Übersetzungsgerät 1 ist im Sinne der Erfindung zur An- oder Einbringung in je einen oder beide menschliche Gehörgänge geeignet und beinhaltet innerhalb seiner Gehäusebegrenzungen mindestens ein Elektronikmodul TL; SC. Idealerweise sind alle Elektronikmodule, gegebenenfalls mit Ausnahme der elektrischen Anbindung an den Sprachen-Wahlschalter SW im Inneren des vorgenannten Gehäuses bzw. innerhalb des vorgenannten Gehäusevolumens V untergebracht.The translation device 1 is within the meaning of the invention for attachment or introduction in each one or both human ear canals suitable and includes within its housing limits at least one electronic module TL; SC. Ideally, all electronic modules, possibly with the exception of the electrical connection to the language selector switch SW housed inside the aforementioned housing or within the aforementioned housing volume V.

Das Gehäuse ist dabei vorzugsweise aus Kunststoff gefertigt, insbesondere aus einem hautverträglichen Kunststoffgemisch, und beispielsweise in Form zweier kongruent zueinanderpassender Halbschalen ausgestaltet. Auch die Verwendung von (Schmuck-)Keramik, Verbundkunststoffen und/oder metallischen Gehäusewerkstoffen, insbesondere Edelstahl, ist vorgeschlagen. In besonders hochwertigen Ausgestaltungsformen besteht das Gehäuse der Erfindung 1 zumindest in Teilen aus Edelmetallwerkstoffen, vorzugsweise aus Silber oder Gold, oder gar aus rhodiniertem Silber oder Weißgold, gegebenenfalls sogar auch aus Platin. Auch die Verwendung von schmückenden Edelsteinen an mindestens einer Seite des Gehäuses, dient der weitestgehenden Unauffälligkeit bzw. Unsichtbarmachung im Sinne der vorgenannten technischen Aufgabe.The housing is preferably made of plastic, in particular of a skin-compatible plastic mixture, and designed for example in the form of two congruent mating half shells. The use of (jewelry) ceramics, composite plastics and / or metallic housing materials, in particular stainless steel, is proposed. In particularly high-quality embodiments, the housing of the invention 1 at least in parts of precious metal materials, preferably of silver or gold, or even of rhodium-plated silver or white gold, possibly even of platinum. The use of decorative gemstones on at least one side of the housing, serves the most inconspicuous or invisible in the sense of the aforementioned technical problem.

In einer fortentwickelten Ausgestaltungsform der Erfindung sind in oder an dessen Gehäuse eine oder mehrere Leuchtdioden (LEDs) angebracht.In a further developed embodiment of the invention, one or more light-emitting diodes (LEDs) are mounted in or on its housing.

Beispielsweise werden diese Leuchtdioden dann durch entsprechende elektrische Impulse des mindestens einen Elektronikmoduls TL beleuchtet, wenn das erste Modul 2 auditive oder akustische Signale erfasst und weiterleitet und/oder wenn das zweite Modul 3 auditive oder akustische Signale abgibt bzw. aussendet.For example, these light-emitting diodes are then illuminated by corresponding electrical pulses of the at least one electronic module TL when the first module 2 Auditory or audible signals detected and forwarded and / or when the second module 3 Auditory or audible signals emits or emits.

Idealerweise leuchten beide LEDs jeweils dann gleichzeitig, wenn Simultanübersetzungen getätigt werden. Die mehreren LEDs können in unterschiedlichen Farben leuchten: Beispielsweise leuchtet die erste LED nur in blauer und/oder roter Farbe, während die zweite LED nur in gelber und/oder grüner Farbe leuchtet.Ideally, both LEDs will illuminate simultaneously when simultaneous translations are made. The several LEDs can light up in different colors: For example, the first LED only shines in blue and / or red, while the second LED only shines in yellow and / or green.

Das Schallwellen-Empfangsmodul ist beispielsweise mit einem Mikrofon 2 elektrisch gekoppelt. Dieses Schallwellen-Empfangsmodul dient zur Aufnahme auditiver oder akustischer Signale 15, insbesondere menschlicher Sprachmuster in der Umgebungssprache.The sound wave receiving module is for example with a microphone 2 electrically coupled. This sound wave receiving module is used to record auditory or acoustic signals 15 , in particular human speech patterns in the environment language.

In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung ist das Schallwellen-Sendemodul, beispielsweise mit einem Lautsprecher 3 elektrisch gekoppelt. Dieses Schallwellen-Sendemodul dient dem Aussenden auditiver oder akustischer Signale 16, insbesondere übersetzter Sprachmuster in der Zielsprache.In an advantageous embodiment of the invention, the sound wave transmission module, for example with a speaker 3 electrically coupled. This sound wave transmission module is used to send out auditory or acoustic signals 16 , in particular translated speech patterns in the target language.

Beide Module 2; 3 können von demselben Elektronikmodul, beispielsweise von der Empfangs- und Sendeelektronik TL, elektrisch versorgt werden.Both modules 2 ; 3 can be powered by the same electronic module, such as the receiving and transmitting electronics TL.

Im Inneren des Übersetzungsgerätes 1 ist mindestens eine elektronische Logikstufe, vorzugsweise jedoch eine Vielzahl an elektronischen Logikstufen 17; 18; 19; 20; 21; 22; 23 vorhanden oder eingebettet (sog. engl.: „embedded circuit”).Inside the translation device 1 is at least one electronic logic stage, but preferably a plurality of electronic logic stages 17 ; 18 ; 19 ; 20 ; 21 ; 22 ; 23 present or embedded (so-called English: "embedded circuit").

Dies erfolgt insbesondere in Ausprägung einer Sprachen-Übersetzungselektronik SC, welche grundsätzlich die aufgenommenen oder aufzunehmenden auditiven oder akustischen Signale 15 in veränderte andere auditive oder akustischen Signale 16 übersetzt. Diese Übersetzung entspricht der sprachlichen Übersetzung von der Umgebungssprache in die Zielsprache. Die Unterscheidung der Zielsprache von der Umgebungssprache bezieht sich dabei vor Allem auf das jeweilige Frequenzmuster und/oder auf die zeitliche Abfolge der Amplituden.This is done in particular in the form of a language translation electronics SC, which basically the recorded or recorded auditory or acoustic signals 15 in altered other auditory or acoustic signals 16 translated. This translation corresponds to the language translation from the environment language to the target language. The distinction of the target language from the Ambient language refers above all to the respective frequency pattern and / or to the temporal sequence of the amplitudes.

Die vorgenannten elektronischen Logikstufen sind vorzugsweise in jener Sprachen-Übersetzungselektronik SC, alternativ in der Empfangs- und Sendeelektronik TL eingebettet oder aufgebracht.The aforementioned electronic logic stages are preferably embedded or applied in those language translation electronics SC, alternatively in the receiving and transmitting electronics TL.

Das Übersetzungsgerät 1 ist befähigt, aufgrund seiner internen Logikstufen 17; 18; 19; 20; 21; 22; 23 eine Erkennung der Umgebungssprache durchzuführen. So ist das Übersetzungsgerät in der Lage, die erste Sprache (Umgebungssprache) nach Grammatik und Wortschatz einer der weltweit gesprochenen Amts- oder Minderheitensprache mit Ausnahme der Gebärden- und Lautsprachen, beispielsweise der deutschen oder englischen oder französischen oder polnischen oder niederländischen oder tschechischen oder spanischen oder portugiesischen oder italienischen oder schwedischen oder norwegischen oder finnischen oder slowakischen oder serbischen rumänischen oder griechischen oder türkischen oder russischen oder ukrainischen oder bengalischen oder arabischen oder afrikanischen oder indischen (hindi/urdu) oder hochchinesischen (Mandarin) oder taiwanesischen oder japanischen Sprache zuzuordnen.The translation device 1 is capable, due to its internal logic levels 17 ; 18 ; 19 ; 20 ; 21 ; 22 ; 23 to perform a recognition of the environment language. Thus, the translation device is able to use the grammar and vocabulary of one of the world-wide official or minority languages except the sign and spoken languages, such as the German or English or French or Polish or Dutch or Czech or Spanish Portuguese or Italian or Swedish or Norwegian or Finnish or Slovak or Serbian Romanian or Greek or Turkish or Russian or Ukrainian or Bengali or Arabic or African or Indian (Hindi / Urdu) or Chinese (Mandarin) or Taiwanese or Japanese language.

Ebenso ist das Übersetzungsgerät 1 befähigt, die erste Sprache (Umgebungssprache) nach Grammatik und Wortschatz einer der weltweit gesprochenen Sprachfamilie zuzuordnen, insbesondere zur germanischen oder indogermanischen oder indoeuropäischen oder slawischen oder balto-slawischen oder indoiranischen oder afroasiatischen oder niger-kongoleischen oder nilo-saharanischen oder khoisanischen oder kaukasischen oder turksprachen oder mongolischen oder uralischen oder drawidischen oder sino-tibetischen oder austroasiatischen oder austronesischen oder australischen oder papua-Sprachen oder Tai-Kadai- oder indigenen-amerikanischen oder Na-dene- oder eskimo-aleutischen Sprachfamilie zuzuordnen.Likewise, the translation device 1 able to classify the first language (grammatical language) according to grammar and vocabulary of one of the worldwide spoken languages, in particular to Germanic or Indo-European or Indo-European or Slavic or Baltic-Slavic or Indo-Iranian or Afro-Asian or Niger-Congolese or Nilo-Saharan or Khoisan or Caucasian or Turkic languages or Mongolian or Ural or Dravidian or Sino-Tibetan or Austro-Asian or Austronesian or Australian or Papua languages or Tai-Kadai or Indigenous-American or Na-dene or Eskimo-Aleutian language family.

Durch diese Erkennungs- und Zuordnungsbefähigung, in Verbindung mit einen intern vorhandenen Sprachenspeicher, dem sogenannten digitalen Speicherbereich, kann das erfindungsgemäße Übersetzungsgerät 1 jede der vorgenannten menschlichen Sprachen sowohl als Umgebungssprache zu erkennen, als auch in die Zielsprache zu übersetzen. Dies kann jeweils simultan geschehen, beispielsweise so, dass der erste geschäftstreibende Geschäftspartner dessen Inhalte und Bedeutungen in der deutschen und/oder englischen Sprache formuliert, und der zweite (fremdsprachige) Geschäftspartner aufgrund seiner Verwendung des erfindungsgemäßen Übersetzungsgerätes 1 und simultan die Inhalte und Bedeutungen in der beispielsweise russischen Sprache aufnimmt. Die russischen Sprachteile werden als Signale 16 beispielsweise dabei direkt vom in seinem Gehörgang 10 eingebrachten Mikrolautsprecher 3 an das Trommelfell 9 übermittelt.By this recognition and assignment capability, in conjunction with an internally existing language memory, the so-called digital memory area, the translation device according to the invention 1 recognizing each of the aforementioned human languages both as an environment language and translating into the target language. This can be done simultaneously, for example, such that the first business-driving business partner formulates its contents and meanings in the German and / or English language, and the second (foreign-language) business partner due to its use of the inventive translation device 1 and simultaneously record the contents and meanings in the Russian language, for example. The Russian language parts are called signals 16 for example, directly from in his ear canal 10 incorporated microspeakers 3 to the eardrum 9 transmitted.

Die Lautstärke, mit der beispielsweise ein (Mikro-)Lautsprecher 3 Signale an das Trommelfell 9 weitergibt, kann über einen am Gehäuse des erfindungsgemäßen Übersetzungsgeräts 1 vorhandenen Lautstärkeregler verändert (erhöht oder verringert) werden. Dieser Lautstärkeregler kann als mechanischer Schieberegler oder als Drehregler ausgestaltet sein. Dieser Lautstärkeregler ist vorzugsweise elektrisch mit einem der intern im Gehäuse eingebetteten Elektronikmodul TL; SC verbunden.The volume with which, for example, a (micro) speaker 3 Signals to the eardrum 9 weitergibt, can have a on the housing of the translation device according to the invention 1 existing volume controls are changed (increased or decreased). This volume control can be configured as a mechanical slider or as a rotary control. This volume control is preferably electrically connected to one of the internally embedded in the housing electronics module TL; SC connected.

In der vorteilhaftesten Ausgestaltung der Erfindung 1 erfolgt die Im Inneren des Übersetzungsgerätes 1 realisierte Verschaltung der elektronischen Logikstufen 17; 18; 19; 20; 21; 22; 23 wie folgt:
(Mechanische) Schallwellen, insbesondere die menschlichen Sprachfragmente, treffen grundsätzlich als auditive oder akustische Signale 15 auf das Schallwellen-Empfangsmodul 2, welches vorzugsweise mindestens ein Mikrofon beinhaltet.
In the most advantageous embodiment of the invention 1 takes place inside the translation device 1 realized interconnection of the electronic logic stages 17 ; 18 ; 19 ; 20 ; 21 ; 22 ; 23 as follows:
(Mechanical) sound waves, especially the human speech fragments, basically meet as auditory or acoustic signals 15 on the sound wave receiving module 2 which preferably includes at least one microphone.

Jenes Modul 2 ist elektrisch via Leitung 13 mit einer ersten Logikstufe 17 verbunden. Diese erste Logikstufe 17 übernimmt die Aufgabe des Eingabe- und/oder Empfangsmodules und dient der Wandlung der analog aufgenommenen auditiven oder akustischen Signale 15 in analoge elektrische Größen, welche an die nachfolgende Logikstufe 18, vorzugsweise den Analog-Digital-Wandler, weitergeleitet werden.That module 2 is electrically via line 13 with a first logic level 17 connected. This first logic level 17 takes over the task of the input and / or receiving module and serves to convert the analog recorded auditory or acoustic signals 15 in analog electrical quantities, which to the subsequent logic stage 18 , preferably the analog-to-digital converter, are forwarded.

Diese nachfolgende Logikstufe 18 dient der Wandlung der vorgenannten analogen elektrischen Größen, welche aus den auditiven oder akustischen Signale 15 gebildet werden, in digitale Signale. Dies geschieht beispielsweise nach den gängigen Verfahren der Diskretisierung von (elektrischen) Signalen. Die dann digital vorliegenden elektrischen Größen werden an die nachfolgende Logikstufe 19, vorzugsweise die Filterstufe oder Filterlogik, weitergeleitet.This subsequent logic level 18 serves the conversion of the aforementioned analog electrical quantities, which from the auditory or acoustic signals 15 be formed into digital signals. This happens, for example, according to the common methods of discretization of (electrical) signals. The then digitally present electrical variables are sent to the subsequent logic stage 19 , preferably the filter stage or filter logic, forwarded.

Diese nachfolgende Logikstufe 19 dient der Filterung der digitalisierten Frequenzbereiche/Frequenzbänder nach Stimm- und/oder Sprachfragmente und/oder nach Geräuschen und Gesprächsmustern. Dies bedeutet vorteilhafterweise: Umgebungsgeräusche und „Nicht-Sprachen-”Frequenzen werden automatisiert weggefiltert bzw. durch die Logik negiert oder unterdrückt. In der vorteilhaftesten Ausgestaltung der Erfindung werden von der Logikstufe 19 also all jene Frequenzbereiche/Frequenzbänder negiert oder unterdrückt, welche unterhalb der menschlichen Wahrnehmbarkeitsschwelle für menschlichen Sprache liegen. Beispielsweise werden alle Frequenzbereiche/Frequenzbänder unterhalb von ca. 20 Hz als auch oberhalb von 20 kHz negiert oder unterdrückt.This subsequent logic level 19 is used to filter the digitized frequency ranges / frequency bands for voice and / or speech fragments and / or sounds and conversation patterns. This advantageously means: ambient noise and "non-voice" frequencies are automated filtered away or negated or suppressed by the logic. In the most advantageous embodiment of the invention, the logic stage 19 that is, negates or suppresses those frequency ranges / bands that are below the human human perception threshold. For example, all frequency bands / frequency bands below about 20 Hz as well as above 20 kHz are negated or suppressed.

Durch geeignete Algorithmen ist diese Logikstufe 19 ferner in der Lage, nur jene digitalen Signale an die nachfolgende Logikstufe 20 weiterzuleiten, welche in der Tat aus menschlicher Sprache rühren.By suitable algorithms is this logic level 19 further capable of transmitting only those digital signals to the subsequent logic stage 20 to pass on, which in fact stir from human language.

Vorteilhafterweise liegt die Fehlerrate im Rahmen dieser Filterung bei weniger als 1%, vorzugsweise sogar bei weniger als 1%. Das bedeutet: Höchstens eines von 100 erfassten Worten der menschlichen Sprache der von der Umgebung auf die Erfindung einwirkenden akustischen oder auditiven Signale 15, vorzugsweise sogar höchstens eines von 1.000 erfassten Wörtern der auf die Erfindung einwirkenden Signale 15, werden von der Filterlogik 18 falsch erkannt oder inkorrekt erkannt.Advantageously, the error rate in the context of this filtering is less than 1%, preferably even less than 1%. That is, at most one out of every 100 words of the human speech of the acoustic or auditory signals applied by the environment to the invention 15 , preferably even at most one of 1,000 detected words of the signals acting on the invention 15 , be from the filter logic 18 misrecognized or incorrectly detected.

Diese nachfolgende Logikstufe 20 dient dem Abgleich der gefilterten digitalen Signale aus der Vorstufe 19 mit vordefinierten Spracherkennungsmustern k1 bis kn, wobei idealerweise kn gleich der Anzahl aller wichtigen auf der Erde aktuell gesprochenen menschlichen Sprachen ist, beispielsweise – aber nicht nur begrenzt auf – die folgenden Sprachen:
k1 = mandarin, k2 = spanisch, k3 = englisch (UK), k4 = englisch (USA), k5 = hindi/urdu, k6 = arabisch k7 = bengali, k8 = russisch, k9 = japanisch, k10 = hochdeutsch, k11 = französisch k13 = italienisch, k14 = portugiesisch, k15 = polnisch, k16 = tschechisch, k17 = niederländisch, k18 = rumänisch, k19 = luxemburgerisch, k20 = belgisch, k21 = dänisch, k22 = norwegisch, k23 = schwedisch, k24 = norwegisch, k25 = finnisch,
gegebenenfalls ebenso: k26 = lettisch, k27 = estnisch, k28 = litauisch, k29 = ungarisch, k30 = türkisch, k31 = ukrainisch, k32 = moldawisch, k33 = slowenisch, k34 = slowakisch, k35 = serbisch, k36 = isländisch, k37 = albanisch, k38 = griechisch, k39 = lateinisch, k40 = weißrussisch, k41 = kasachisch, k42 = mongolisch, k43 = nepalesisch, k44 = bosnisch, k45 = kroatisch, k46 vietnamesisch, k47 = koreanisch, k49 = thai, k50 = zypriotisch, ..., ..., kn = esperanto.
This subsequent logic level 20 is used to match the filtered digital signals from the pre-stage 19 with predefined speech recognition patterns k1 to kn, ideally with kn equal to the number of all major human languages currently spoken on earth, such as, but not limited to, the following languages:
k1 = mandarin, k2 = Spanish, k3 = English (UK), k4 = English (USA), k5 = hindi / urdu, k6 = Arabic k7 = bengali, k8 = Russian, k9 = Japanese, k10 = High German, k11 = French k13 = Italian, k14 = Portuguese, k15 = Polish, k16 = Czech, k17 = Dutch, k18 = Romanian, k19 = Luxembourgish, k20 = Belgian, k21 = Danish, k22 = Norwegian, k23 = Swedish, k24 = Norwegian, k25 = Finnish,
possibly also: k26 = Latvian, k27 = Estonian, k28 = Lithuanian, k29 = Hungarian, k30 = Turkish, k31 = Ukrainian, k32 = Moldovan, k33 = Slovene, k34 = Slovak, k35 = Serbian, k36 = Icelandic, k37 = Albanian , k38 = Greek, k39 = Latin, k40 = Belarusian, k41 = Kazakh, k42 = Mongolian, k43 = Nepalese, k44 = Bosnian, k45 = Croatian, k46 Vietnamese, k47 = Korean, k49 = thai, k50 = Cypriot, ., ..., kn = esperanto.

Innerhalb dieser Logikstufe 20 werden dabei beispielsweise die vorgenannten Spracherkennungsmuster mit den tatsächlich vorliegenden digitalen Signalen aus der Vorstufe 19 verglichen, wobei der Abgleich oder Vergleich hinsichtlich des Frequenzmusters, insbesondere hinsichtlich der zeitlichen Abfolge der Amplituden der digitalen Signalen aus der Vorstufe 19 erfolgt.Within this logic level 20 In this case, for example, the aforementioned speech recognition pattern with the actually present digital signals from the preliminary stage 19 comparing, wherein the comparison or comparison with respect to the frequency pattern, in particular with regard to the temporal sequence of the amplitudes of the digital signals from the preliminary stage 19 he follows.

Da diese interne Logikstufe 20 über mindestens einen sehr schnellen Mikroprozessor, als auch über wenigstens einen sehr großen digitalen Speicherbereich, welcher beispielsweise als ROM- und auch ergänzend als ROM-Speicher ausgeführt ist, verfügt, erfolgt der Vergleich oder Abgleich der digitalen Signale 19 aus der Vorstufe mit den innerhalb der Logikstufe 20 gespeicherten Spracherkennungsmuster jeweils in winzigsten Bruchteilen von Sekunden. Dieser wenigstens eine große digitale Speicherbereich beinhaltet dabei mindestens einen Wortschatz von 2 bis 5 Millionen gespeicherten Sprachmustern pro Sprache, vorzugsweise jedoch zwischen 10 und 50 Millionen gespeicherten Sprachmustern pro menschlicher Sprache, idealerweise beinhaltend unterschiedliche Intonationen und Sprechgeschwindigkeiten:
Sind beispielsweise k120 = 120 verschiedene menschliche Sprachen und/oder Dialekte in einem großen digitalen Speicherbereich der Logikstufe 20 gespeichert, so beträgt die Gesamtanzahl der gespeicherten Sprachmuster menschlicher Sprache das hundertzwanzigfache der vorgenannten (zwischen 10 und 50 Millionen) gespeicherten Sprachmuster.
Because this internal logic level 20 via at least one very fast microprocessor, as well as at least one very large digital memory area, which is designed for example as a ROM and also as a ROM memory, the comparison or adjustment of the digital signals takes place 19 from the prepress with the within the logic level 20 stored speech recognition patterns in the tiniest fraction of a second. This at least one large digital storage area contains at least one vocabulary of 2 to 5 million stored speech patterns per language, but preferably between 10 and 50 million stored speech patterns per human speech, ideally including different intonations and speech rates:
For example, k120 = 120 different human languages and / or dialects in a large digital memory area of the logic level 20 stored, the total number of stored speech patterns of human speech is one hundred and twenty times the above (between 10 and 50 million) stored speech patterns.

Der letzte Prozessschritt im Inneren der Logikstufe 20 ist die Entscheidung auf Basis der vorhergehenden Vergleiche bzw. Abgleiche, welche erkannte Umgebungssprache aktuell vorliegt und erfasst wurde. Ebenfalls wird der syntaktische und pragmatische Zusammenhang der erkannten Worte der vorliegenden Umgebungssprache erstellt. Ferner wird ein entsprechendendes Zähler-Flag im RAM-Speicherbereich gesetzt, welcher die eine erkannte Sprache aus kn verschiedenen menschliche Sprachen und/oder Dialekte charakterisiert.The last process step inside the logic level 20 is the decision on the basis of the previous comparisons or comparisons of which recognized environment language is currently present and has been recorded. Also, the syntactic and pragmatic relationship of the recognized words of the present environment language is created. Further, a corresponding counter flag is set in the RAM memory area, which characterizes the recognized language from various human languages and / or dialects.

Die Information der erkannten Sprache, als auch der syntaktische und pragmatische Zusammenhang der erkannten Worte der vorliegenden Umgebungssprache, wird an die nachfolgende Logikstufe 21 weitergeleitet. Gleichwohl wird die Information der ausgewählten Zielsprache, welche mittels Sprachen-Wahlschalter SW vom Bediener des Gerätes 1 eingestellt wird, an die nachfolgende Logikstufe 21 weitergeleitet.The recognition of the recognized language, as well as the syntactic and pragmatic relationship of the recognized words of the present environment language, is passed to the subsequent logic stage 21 forwarded. Nevertheless, the information of the selected target language, which by means of language selector SW by the operator of the device 1 is set to the subsequent logic level 21 forwarded.

Diese nachfolgende Logikstufe 21 dient der Übersetzung der erkannten Umgebungssprache in die Zielsprache. Es werden herkömmliche Prozesse und Algorithmen der digitalen Sprachenübersetzung angewendet, beispielsweise um eine syntaktische und pragmatische Übersetzung durchzuführen. This subsequent logic level 21 Serves to translate the detected environment language into the target language. Conventional digital language translation processes and algorithms are used, for example, to perform syntactic and pragmatic translation.

Die übersetzende Logikstufe greift dabei stets auf den großen digitalen Speicherbereich der vorgenannten Logikstufe 20 zu, da dort sämtliche Sprachen- und Wortinformationen gespeichert sind.The translating logic stage always uses the large digital memory area of the aforementioned logic stage 20 to, since all language and word information is stored there.

Die von der Logikstufe 21 übersetzten Worte werden, vorteilhafterweise in korrigiertem Sinnzusammenhang, an die nachfolgende Logikstufe 22 weitergeleitet.The from the logic level 21 translated words are, advantageously in a corrected context, to the subsequent logic level 22 forwarded.

Diese nachfolgende Logikstufe 22 ist vorzugsweise als Digital-Analog-Wandler ausgestaltet und dient der Wandlung der vorgenannten digitalen Signale, welche nunmehr die in die Zielsprache übersetzten elektrische digitale Signale sind, in analoge Signale. Dies geschieht beispielsweise nach den gängigen Verfahren der Verstetigung von digitalen (elektrischen) Signalen. Die dann am Ausgang dieser Logikstufe 22 analog vorliegenden elektrischen Größen werden elektrisch via Leitung 14 an jenes Modul 3 weitergeleitet, welches insbesondere mit dem Schallwellen Sendemodul, vorteilhafterweise mit dem (Mikro-)Lautsprecher, verbunden ist.This subsequent logic level 22 is preferably designed as a digital-to-analog converter and is used to convert the aforementioned digital signals, which are now translated into the target language electrical digital signals, into analog signals. This happens, for example, according to the common methods of stabilization of digital (electrical) signals. The then at the output of this logic level 22 analogously present electrical quantities are electrically via line 14 to that module 3 forwarded, which in particular with the sound wave transmission module, advantageously with the (micro) speaker, is connected.

Beispielsweise durch diesen Lautsprecher 3 werden die nun analogen elektrischen Größen in mechanische Schallwellen umgewandelt, welche als auditive oder akustische Signale 16 an das im Gehörgang 10 befindliche menschliche Trommelfell 9 geleitet werden.For example, through this speaker 3 The analog electrical quantities are converted into mechanical sound waves, which are called auditory or acoustic signals 16 to the in the auditory canal 10 located human eardrum 9 be directed.

Im Ergebnis gibt der Hörnerv 7 dem menschlichen Gehirn die im Rahmen der Sprachen-Übersetzung sinnvoll zusammengesetzten Sprachfragmente der Zielsprache weiter, obwohl an der Ohrmuschel des menschlichen Ohres O die Sprachfragmente, bzw. die Schallwellen, ursprünglich in der Umgebungssprache 15 eingetroffen sind.As a result, the auditory nerve 7 to the human brain the language fragments of the target language which are sensibly composed in the context of the language translation, although on the auricle of the human ear O the speech fragments, or the sound waves, originally in the environment language 15 have arrived.

In einer Weiterführung der Erfindungsidee wird der vorgenannte Sprachenspeicher bedarfsorientiert mit den jeweils benötigten Sprachen gefüllt. Es ist in diesem Zusammenhang denkbar und erfinderisch, dass der Sprachenspeicher automatisch geladen wird, beispielsweise drahtlos via Datenfernübertragung oder via Internetanbindung, wenn der Anwender der Erfindung die Grenzen eines neuen Sprachraumes betritt. 0 Menschliches Ohr, äußeres Hörorgan 1 Übersetzungsgerät, Sprachen-Übersetzungsgerät 2 Modul, z. B. Schallwellen-Empfangsmodul 3 Modul, z. B. Schallwellen-Sendemodul oder (Mikro-)Lautsprecher-Modul 4 Gehörknöchelchen 5 Gehörschnecke; Cochlea 6 Bogengang; Cochlea 7 Nervenstrang 8 Amboss 9 Trommelfell 10 Äußerer Gehörgang 11 Hammer TL Empfangs- und Sendeelektronik SC Sprachen-Übersetzungselektronik SW Sprachen-Wahlschalter 13 elektrische Leitung, z. B.: Zuleitung Mikrofonmodul 14 elektrische Leitung, z. B.: Zuleitung Lautsprechermodul 15 auditives oder akustisches Signal, z. B. erste Sprache (Umgebungssprache) 16 auditives oder akustisches Signal, z. B. zweite Sprache (Zielsprache) 17 Logikstufe, z. B. Eingabe- und/oder Empfangsmodul 18 Logikstufe, z. B. Analog-Digital-Wandler 19 Logikstufe, z. B. Filterstufe oder Filterlogik 20 Logikstufe, z. B. Abgleichstufe oder Abgleichlogik und mit Sprachenspeicher 21 Logikstufe, z. B. Sprachkonverterlogik- oder Sprachübersetzerstufe 22 Logikstufe, z. B. Digital-Analog-Wandler 23 Logikstufe, z. B. Ausgabe- und/oder Sendemodul 100 Herkömmliches Hörgerätebatterie 200 Herkömmliches Gehäuse 300 Signalverarbeitungseinheit 400 Herkömmliches Mikrofon 500 Herkömmliches Mikrofon 600 Herkömmlicher Hörer 700 Herkömmliches Hörgerät In a continuation of the idea of the invention, the aforesaid language memory is filled according to requirements with the respectively required languages. It is conceivable and inventive in this context that the language memory is automatically loaded, for example wirelessly via remote data transmission or via Internet connection, when the user of the invention enters the boundaries of a new language area. 0 Human ear, external hearing organ 1 Translation device, language translation device 2 Module, z. B. Sound wave receiving module 3 Module, z. B. sound wave transmitter module or (micro) speaker module 4 ossicles 5 Cochlea; cochlea 6 Portico; cochlea 7 nerve cord 8th anvil 9 eardrum 10 Outer ear canal 11 hammer TL Receiving and transmitting electronics SC Language translation Electronics SW Language selector 13 electrical line, z. B .: supply microphone module 14 electrical line, z. B .: Supply speaker module 15 auditory or audible signal, e.g. B. first language (environment language) 16 auditory or audible signal, e.g. B. second language (target language) 17 Logic level, e.g. B. input and / or receiving module 18 Logic level, e.g. B. analog-to-digital converter 19 Logic level, e.g. B. Filter level or filter logic 20 Logic level, e.g. For example, match level or match logic and with language memory 21 Logic level, e.g. B. Sprachkonverterlogik- or language translator stage 22 Logic level, e.g. B. Digital-to-analog converter 23 Logic level, e.g. B. output and / or transmission module 100 Conventional hearing aid battery 200 Conventional housing 300 Signal processing unit 400 Conventional microphone 500 Conventional microphone 600 Conventional handset 700 Conventional hearing aid

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 202005020399 [0012] DE 202005020399 [0012]
  • EP 1909536 [0016] EP 1909536 [0016]

Claims (12)

Übersetzungsgerät (1), beispielsweise zur Anbringung oder Einbringung in oder an einem oder beiden menschlichen Außenohren (O), vorzugsweise in Form eines Hörgerätes, alternativ zur An- oder Einbringung in einen oder beide menschliche Gehörgänge (10), beinhaltend mindestens ein Elektronikmodul (TL; SC), idealerweise welches von selben Gehäuseteils des einen Übersetzungsgerätes (1) beherbergt wird, aufweisend: – mindestens ein erstes Modul (2), vorzugsweise ein Schallwellen-Empfangsmodul (2), beispielsweise ein Mikrofon, idealerweise ein Mikro-Mikrofon, zur Aufnahme auditiver oder akustischer Signale (15), insbesondere menschlicher Sprachmuster, – sowie mindestens ein zweites Modul (3), beispielsweise ein Schallwellen-Sendemodul, idealerweise ein (Mikro-)Lautsprecher, zum Senden auditiver oder akustischer Signale (16), insbesondere in eine andere menschliche Sprache oder in einen anderen menschlichen Dialekt übersetzte Sprachfragmente oder Sprachmuster.Translation device ( 1 ), for example, for attachment or insertion in or on one or both human outer ears (O), preferably in the form of a hearing aid, alternatively for attachment or insertion in one or both human ear canals ( 10 ), including at least one electronic module (TL; SC), ideally that of the same housing part of the one translation device (TL; 1 ), comprising: - at least one first module ( 2 ), preferably a sound wave receiving module ( 2 ), for example a microphone, ideally a micro-microphone, for recording auditory or acoustic signals ( 15 ), in particular human speech patterns, - and at least one second module ( 3 ), for example a sound wave transmission module, ideally a (micro) loudspeaker, for transmitting auditory or acoustic signals ( 16 ), in particular speech fragments or speech patterns translated into another human language or into another human dialect. Übersetzungsgerät (1) zur Anbringung an oder Einbringung in wenigstens ein menschliches Außenohr (O) oder zur Einbringung in wenigstens einen menschlichen Gehörgang (10), mit wenigstens einer integrierten Elektronik (TL; SC), umfassend: – wenigstens ein Modul (2) zum Empfang von Schallwellen zwecks Aufnahme auditiver oder akustischer Signale (15), – wenigstens ein Empfangsmodul (17) zur Weiterleitung von aus den auditiven oder akustischen Signale (15) umgewandelten, analogen elektrischen Größen an eine nachfolgende Logikstufe (18); – eine nachfolgende Logikstufe in Form eines Analog-Digital-Wandlers (18) zur Wandlung der analogen, elektrischen Größen in digitale Signale; – eine nachfolgende Filterstufe (19) zur Unterdrückung aller Frequenzbereiche, welche unterhalb der menschlichen Wahrnehmbarkeitsschwelle für menschliche Sprache liegen, insbesondere aller Frequenzbereiche unterhalb von 20 Hz sowie oberhalb von 20 kHz; – eine nachfolgende Logikstufe (20) zum Vergleich der gefilterten Signale mit gespeicherten Spracherkennungsmustern mehrerer Sprachen zur Erkennung der aktuellen Umgebungssprache; – einen Sprachen-Wählschalter (SW) zur Auswahl einer Zielsprache durch den Bediener; – eine nachfolgende Logikstufe (21) zur Übersetzung der gefilterten Signale aus der aktuell erkannten Umgebungssprache in die ausgewählte Zielsprache; – eine nachfolgende Logikstufe in Form eines Digital-Analog-Wandlers (22) zur Wandlung der in die ausgewählte Zielsprache übersetzten Signale in analoge elektrische Größen; – ein Ausgabe- oder Sendemodul (23) zur Weiterleitung dieser Größen; – sowie wenigstens ein Modul (3) zum Erzeugen von Schallwellen aus den übersetzten und in analoge Größen umgewandelten Signalen zwecks Aussenden auditiver oder akustischer Signale (16).Translation device ( 1 ) for attachment to or insertion into at least one human external ear (O) or for insertion into at least one human auditory canal ( 10 ), with at least one integrated electronics (TL, SC) comprising: - at least one module ( 2 ) for receiving sound waves for the purpose of recording auditory or acoustic signals ( 15 ), - at least one receiving module ( 17 ) for forwarding from the auditory or acoustic signals ( 15 ) converted analog electrical quantities to a subsequent logic stage ( 18 ); A subsequent logic stage in the form of an analog-to-digital converter ( 18 ) for converting the analog, electrical quantities into digital signals; A subsequent filter stage ( 19 ) for suppression of all frequency ranges which are below the human human perception threshold, in particular all frequency ranges below 20 Hz and above 20 kHz; A subsequent logic stage ( 20 ) for comparing the filtered signals with stored speech recognition patterns of multiple languages to recognize the current environment speech; - a language selector switch (SW) for selecting a target language by the operator; A subsequent logic stage ( 21 ) for translating the filtered signals from the currently detected environment language into the selected target language; A subsequent logic stage in the form of a digital-to-analog converter ( 22 ) for converting the signals translated into the selected target language into analog electrical quantities; An output or transmission module ( 23 ) for forwarding these quantities; - as well as at least one module ( 3 ) for generating sound waves from the translated signals converted into analog quantities in order to transmit auditory or acoustic signals ( 16 ). Sprachen-Übersetzungsgerät (1) mit integrierter Elektronik (TL; SC) und mit mindestens einem ersten Modul (2), beispielsweise eine Elektronikbaugruppe ähnlich einem Mikrofon, zur Aufnahme und Weitergabe empfangener auditiver oder akustischer Signale (15), insbesondere menschlicher Sprache, und mit mindestens einem weiteren Modul (3), beispielsweise mindestens einer weiteren Elektronikbaugruppe, ähnlich einem Lautsprecher, zum Aussenden der intern verarbeiteten auditiven oder akustischer Signale (16) in einen menschlichen Gehörgang (10), vorzugsweise in Richtung eines menschlichen Trommelfells (9), dadurch gekennzeichnet, dass eine in das Sprachen-Übersetzungsgerät (1) integrierte Elektronik vorhanden ist, insbesondere in Form mehrerer Logikstufen (17; 18; 19; 20; 21; 22; 23), welche die durch das erste Modul (2) empfangenen auditiven oder akustischen Signale (15) automatisiert verarbeitet und in mindestens eine andere menschliche Sprache übersetzt und zur Ausgabe an das mindestens zweite Modul (3) weiterleitet, wobei sich diese andere menschliche Sprache (16) von der eingangs empfangenen menschlichen Sprache (15) hinsichtlich des Frequenzmusters, insbesondere hinsichtlich der zeitlichen Abfolge der Amplituden, verschieden ist.Language translation device ( 1 ) with integrated electronics (TL; SC) and with at least one first module ( 2 ), for example an electronic assembly similar to a microphone, for receiving and transmitting received auditory or acoustic signals ( 15 ), in particular human language, and with at least one other module ( 3 ), for example at least one further electronic module, similar to a loudspeaker, for transmitting the internally processed auditory or acoustic signals ( 16 ) into a human ear canal ( 10 ), preferably in the direction of a human eardrum ( 9 ), characterized in that one in the language translation device ( 1 ) integrated electronics, in particular in the form of several logic stages ( 17 ; 18 ; 19 ; 20 ; 21 ; 22 ; 23 ) passing through the first module ( 2 ) received auditory or acoustic signals ( 15 ) is automatically processed and translated into at least one other human language and for output to the at least second module ( 3 ), whereby this other human language ( 16 ) from the human language received at the beginning ( 15 ) with respect to the frequency pattern, in particular with regard to the temporal sequence of the amplitudes, is different. Übersetzungsgerät (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die erste menschliche Sprache nach Grammatik und Wortschatz, alternativ in Syntaktik und Pragmatik, einer der weltweit gesprochenen Amts- oder Minderheitensprache, gegebenenfalls mit Ausnahme der Gebärden- und Lautsprachen, entspricht, beispielsweise der deutschen oder englischen oder französischen oder polnischen oder niederländischen oder tschechischen oder spanischen oder portugiesischen oder italienischen oder schwedischen oder norwegischen oder finnischen oder slowakischen oder serbischen rumänischen oder griechischen oder türkischen oder russischen oder ukrainischen oder bengalischen oder arabischen oder afrikanischen oder indischen (hindi/urdu) oder hochchinesischen (Mandarin) oder taiwanesischen oder japanischen Sprache, und die zweite Sprache nach Grammatik und Wortschatz, beziehungsweise nach Syntaktik und Pragmatik, einer von der ersten menschlichen Sprache unterschiedlichen Sprache entspricht. Translation device ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the first human language according to grammar and vocabulary, alternatively in syntactic and pragmatics, one of the world-wide spoken official or minority language, possibly with the exception of the sign and spoken languages corresponds, for example, the German or English or French or Polish or Dutch or Czech or Spanish or Portuguese or Italian or Swedish or Norwegian or Finnish or Slovak or Serbian Romanian or Greek or Turkish or Russian or Ukrainian or Bengali or Arab or African or Indian (Hindi / Urdu) or high-Chinese ( Mandarin) or Taiwanese or Japanese language, and the second language according to grammar and vocabulary, or according to syntactic and pragmatics, a language different from the first human language. Übersetzungsgerät (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die erste Sprache nach Grammatik und Wortschatz, alternativ in Syntaktik und Pragmatik, einer der weltweit gesprochenen menschlichen Sprachfamilien zugehört, insbesondere zugehört zu der germanischen oder indogermanischen oder indoeuropäischen oder slawischen oder balto-slawischen oder indoiranischen oder afroasiatischen oder niger-kongoleischen oder nilo-saharanischen oder khoisanischen oder kaukasischen oder turksprachen oder mongolischen oder uralischen oder drawidischen oder sino-tibetischen oder austroasiatischen oder austronesischen oder australischen oder papua-Sprachen oder Tai-Kadai- oder indigenen-amerikanischen oder Na-dene- oder eskimo-aleutischen Sprachfamilie, und wobei die zweite Sprache nach Grammatik und Wortschatz, beziehungsweise nach Syntaktik und Pragmatik, einer von der ersten menschlichen Sprache unterschiedliche Sprache entspricht.Translation device ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the first language according to grammar and vocabulary, alternatively in syntactic and pragmatics, one of the world-spoken human language families heard, in particular belongs to the Germanic or Indo-European or Indo-European or Slavic or Baltic-Slavic or Indo-Iranian or Afro-Asian or Niger-Congolese or Nilo-Saharan or Khoisan or Caucasian or Turkic or Mongolian or Ural or Dravidian or Sino-Tibetan or Austro-Asian or Austronesian or Australian or Papua or Tai-Kadai or Indigenous-American or Na-dene or Eskimo-Aleutian language family, and wherein the second language according to grammar and vocabulary, or according to syntactic and pragmatics, corresponds to a language different from the first human language. Übersetzungsgerät (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die erste Sprache die jeweils vorherrschende Umgebungssprache ist, vorzugsweise welche mittels mindestens einer Elektronikbaugruppe (TL; SC), vorzugsweise mittels einer Logikstufe (19), insbesondere mittels einer Filterlogik, aus der Gesamtheit der auditiven oder akustischen Signale, herausgefiltert wird.Translation device ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the first language is the prevailing ambient language, preferably by means of at least one electronic module (TL; SC), preferably by means of a logic stage ( 19 ), in particular by means of a filter logic, out of the totality of the auditory or acoustic signals, is filtered out. Übersetzungsgerät (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite Sprache die Zielsprache ist, vorzugsweise welche durch den Bediener mittels eines in- oder an das Übersetzungsgerät (1) angebrachten Sprachen-Wahlschalters (SC) wählbar ist.Translation device ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the second language is the target language, preferably by the operator by means of an in or on the translation device ( 1 ) Language Selector Switch (SC) is selectable. Übersetzungsgerät (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, gekennzeichnet durch wenigstens eine elektronische Logikstufe (17; 18; 19; 20; 21; 22; 23) im Inneren des Übersetzungsgerätes (1), vorzugsweise eine Vielzahl von elektronischen Logikstufen (17; 18; 19; 20; 21; 22; 23), beispielsweise in Ausprägung eines „embedded” Systems.Translation device ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized by at least one electronic logic stage ( 17 ; 18 ; 19 ; 20 ; 21 ; 22 ; 23 ) inside the translation device ( 1 ), preferably a plurality of electronic logic stages ( 17 ; 18 ; 19 ; 20 ; 21 ; 22 ; 23 ), for example in the form of an "embedded" system. Übersetzungsgerät (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, gekennzeichnet durch wenigstens eine elektrische Speicherzelle im Inneren des Gehäuses, vorzugsweise eine elektrische Speicherzelle mit hoher Energiedichte, insbesondere wenigstens ein Lithium-Ionen-Akkumulator oder wenigstens ein NiMH(Nickel-Metallhydrit)-Akkumulator.Translation device ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized by at least one electrical storage cell in the interior of the housing, preferably an electric storage cell with high energy density, in particular at least one lithium-ion accumulator or at least one NiMH (nickel-metal hydride) accumulator. Übersetzungsgerät (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, gekennzeichnet durch wenigstens mikromechanische Energiespeichervorrichtung im Inneren des Gehäuses, insbesondere aufweisend mindestens ein Piezo-Element oder Piezo-Teilchen.Translation device ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized by at least micromechanical energy storage device in the interior of the housing, in particular comprising at least one piezoelectric element or piezo-particles. Übersetzungsgerät (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, gekennzeichnet durch ein Gehäuse mit einem Gesamtvolumen V von mindestens V = 0,027 cm3 und höchstens von V = 42 cm3: 0.027 cm3 ≤ V < 42 cm3. Translation device ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized by a housing with a total volume V of at least V = 0.027 cm 3 and at most of V = 42 cm 3 : 0.027 cm 3 ≤ V <42 cm 3 . Übersetzungsgerät (1) nach einem der vorgenannten Ansprüche, gekennzeichnet durch ein Gehäuse in „Hinter-dem-Ohr”-Ausprägung oder in Form eines Ohrschmuckes oder als Teil eines solchen, beispielsweise mit einem als Ohrstecker oder als Ohrring geformten und in das Ohrläppchen eines menschlichen Außenohres einsteckbaren Ansatz.Translation device ( 1 ) according to any one of the preceding claims, characterized by a housing in "behind-the-ear" -expression or in the form of an ear jewelery or as part of such, for example with an ear plug or earring shaped and insertable into the earlobe of a human outer ear approach ,
DE202013012089.4U 2013-01-21 2013-01-21 Language translation device Expired - Lifetime DE202013012089U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202013012089.4U DE202013012089U1 (en) 2013-01-21 2013-01-21 Language translation device

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102013000848.4A DE102013000848A1 (en) 2013-01-21 2013-01-21 Yoke shaped language translation apparatus e.g. hearing aid, for mounting or introducing in e.g. human outer ear, has sound wave transmission module transmitting auditory or visual signals in different human languages
DE202013012089.4U DE202013012089U1 (en) 2013-01-21 2013-01-21 Language translation device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202013012089U1 true DE202013012089U1 (en) 2015-04-17

Family

ID=69144147

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202013012089.4U Expired - Lifetime DE202013012089U1 (en) 2013-01-21 2013-01-21 Language translation device
DE102013000848.4A Ceased DE102013000848A1 (en) 2013-01-21 2013-01-21 Yoke shaped language translation apparatus e.g. hearing aid, for mounting or introducing in e.g. human outer ear, has sound wave transmission module transmitting auditory or visual signals in different human languages

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102013000848.4A Ceased DE102013000848A1 (en) 2013-01-21 2013-01-21 Yoke shaped language translation apparatus e.g. hearing aid, for mounting or introducing in e.g. human outer ear, has sound wave transmission module transmitting auditory or visual signals in different human languages

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE202013012089U1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114473478A (en) * 2021-08-03 2022-05-13 深圳市炎瑞自动化科技有限公司 Mobile phone small part precision assembly detection equipment

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202005020399U1 (en) 2005-12-29 2006-07-20 Barutto, Mauro Electronic device for simultaneous translation
EP1909536A2 (en) 2006-10-02 2008-04-09 Siemens Audiologische Technik GmbH Behind-the-ear hearing aid with external, optical microphone

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19721982C2 (en) * 1997-05-26 2001-08-02 Siemens Audiologische Technik Communication system for users of a portable hearing aid
DE102008063207A1 (en) * 2008-12-29 2010-07-08 Siemens Medical Instruments Pte. Ltd. Method for operating hearing device carried on head, involves processing of input signals to output signal, where input signals are analyzed by speech recognition algorithm

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202005020399U1 (en) 2005-12-29 2006-07-20 Barutto, Mauro Electronic device for simultaneous translation
EP1909536A2 (en) 2006-10-02 2008-04-09 Siemens Audiologische Technik GmbH Behind-the-ear hearing aid with external, optical microphone

Also Published As

Publication number Publication date
DE102013000848A1 (en) 2014-07-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11819691B2 (en) Method and system for use of hearing prosthesis for linguistic evaluation
DE102005049507B4 (en) Device for generating a combination signal and corresponding method and computer program for carrying out the method
Dorman Speech perception by adults
DE102006046700A1 (en) Behind-the-ear hearing aid with external optical microphone
EP3074974B1 (en) Hearing assistance device with fundamental frequency modification
DE112015006800T5 (en) Method and headset for improving sound quality
EP3873108A1 (en) Hearing system with at least one hearing instrument worn in or on the ear of the user and method for operating such a hearing system
CN103035252A (en) Chinese speech signal processing method, Chinese speech signal processing device and hearing aid device
EP3585073A1 (en) Method for controlling data transmission between at least one hearing aid and a peripheral device of a hearing aid and corresponding hearing aid system
DE202013012089U1 (en) Language translation device
CN203724273U (en) Cochlear implant
EP3836567A1 (en) Hearing device and method for operating a hearing device
EP3319337A1 (en) Method for beat detection by means of a hearing aid
DE102013002963A1 (en) Control using temporally and / or spectrally compact audio commands
DE102016207936A1 (en) Method for operating a hearing device
DE19851287A1 (en) Data processing system or communication terminal with a device for recognizing spoken language and method for recognizing certain acoustic objects
Gianakas et al. Exploiting the Ganong effect to probe for phonetic uncertainty resulting from hearing loss
Greenberg Representation of speech in the auditory periphery
DE102011006472B4 (en) Method for improving speech intelligibility with a hearing aid device and hearing aid device
WO2020186104A1 (en) Haptic and visual communication system for the hearing impaired
DE102016114720A1 (en) Communication device for voice-based communication
Fourcin Prospects for speech pattern element aids
Alam et al. Effects of speech-shaped noise on consonant recognition in malay
Li et al. Cutaneous sensory nerve as a substitute for auditory nerve in solving deaf-mutes’ hearing problem: an innovation in multi-channel-array skin-hearing technology
EP2885926A1 (en) Hearing system and transmission method

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20150528

R156 Lapse of ip right after 3 years