DE202008007697U1 - Hijacking preventer - Google Patents

Hijacking preventer Download PDF

Info

Publication number
DE202008007697U1
DE202008007697U1 DE202008007697U DE202008007697U DE202008007697U1 DE 202008007697 U1 DE202008007697 U1 DE 202008007697U1 DE 202008007697 U DE202008007697 U DE 202008007697U DE 202008007697 U DE202008007697 U DE 202008007697U DE 202008007697 U1 DE202008007697 U1 DE 202008007697U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
aircraft
shelter
plane
pilot
protected
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE202008007697U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
AMINIRAD, HAMID, DE
Original Assignee
AMINIRAD HAMID
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by AMINIRAD HAMID filed Critical AMINIRAD HAMID
Priority to DE202008007697U priority Critical patent/DE202008007697U1/en
Publication of DE202008007697U1 publication Critical patent/DE202008007697U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G08SIGNALLING
    • G08GTRAFFIC CONTROL SYSTEMS
    • G08G5/00Traffic control systems for aircraft, e.g. air-traffic control [ATC]
    • G08G5/0004Transmission of traffic-related information to or from an aircraft
    • G08G5/0013Transmission of traffic-related information to or from an aircraft with a ground station
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D45/00Aircraft indicators or protectors not otherwise provided for
    • B64D45/0015Devices specially adapted for the protection against criminal attack, e.g. anti-hijacking systems
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D45/00Aircraft indicators or protectors not otherwise provided for
    • B64D45/0015Devices specially adapted for the protection against criminal attack, e.g. anti-hijacking systems
    • B64D45/0031Devices specially adapted for the protection against criminal attack, e.g. anti-hijacking systems means for overriding or restricting access to flight controls
    • GPHYSICS
    • G08SIGNALLING
    • G08GTRAFFIC CONTROL SYSTEMS
    • G08G5/00Traffic control systems for aircraft, e.g. air-traffic control [ATC]
    • G08G5/0047Navigation or guidance aids for a single aircraft
    • G08G5/0056Navigation or guidance aids for a single aircraft in an emergency situation, e.g. hijacking
    • GPHYSICS
    • G08SIGNALLING
    • G08GTRAFFIC CONTROL SYSTEMS
    • G08G5/00Traffic control systems for aircraft, e.g. air-traffic control [ATC]
    • G08G5/0047Navigation or guidance aids for a single aircraft
    • G08G5/006Navigation or guidance aids for a single aircraft in accordance with predefined flight zones, e.g. to avoid prohibited zones

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Radar, Positioning & Navigation (AREA)
  • Remote Sensing (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Emergency Management (AREA)
  • Traffic Control Systems (AREA)

Abstract

System zur Verhinderung der Flugzeugentführung gekennzeichnet dadurch, dass diese elektronische Schutzvorrichtung in der Lage ist bei Verletzung bestimmter Vorgaben bezüglich Flugraumbetretung, einen neuen Kurs zu bestimmen und diese dem Autopiloten vorzugeben und gleichzeitig den Autopiloten des Flugzeugs zu erzwingen.system to prevent the hijacking characterized by that this electronic protection device is capable of infringing certain Specifications regarding Flight attendance, to determine a new course and this the autopilot pretend and simultaneously force the autopilot of the aircraft.

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

1 Problembeschreibung:1 problem description:

Das Problem für das diese Erfindung eine Lösung darstellt, ist die Möglichkeit, dass die momentan in der Luftfahrt eingesetzten und fliegenden Flugzeuge, nicht nur von politisch motivierten Terroristen, entführt und quasi als lenkbare Raketen gezielt gegen Gebäude und Einrichtungen eingesetzt werden und weiterhin eingesetzt werden können; so wie dies am 11.09.2001 auf eine sehr schreckliche Weise ausgeführt wurde. Auch vor und nach diesem Datum wurden solche Anschläge, aber mit weniger Aufsehen erregenden Ergebnissen, ausgeführt.The Problem for this invention a solution represents is the possibility that the aircraft currently used in aviation and flying, not only from politically motivated terrorists, kidnapped and used as a steerable missile targeted against buildings and facilities be and can continue to be used; as on 11.09.2001 was executed in a very terrible way. Also before and after this date were such attacks, but with less attention exciting results, executed.

1.1 Stand der Technik:1.1 Prior art:

Bisherige "Lösungsansätze" sehen im Endeffekt die Vernichtung bzw. Auslöschung des Flugzeugs und/oder des Entführers vor. Dieser grundlegende Ansatz bei der "Lösung" dieser Problematik, hatte bislang, nach meiner bisherigen Kenntnis, nur die im folgenden genannten Vorgehen hervorgebracht.

  • 1. Zum einen der Einsatz von Flugabfangjägern, die das Flugzeug, das bei einer solchen Entführung praktisch zu einer lenkbaren Rakete umfunktioniert wird, abzuschießen und somit zu vernichten.
  • 2. Ein anderes Vorgehen, sieht vor, dass durch den Einsatz von Flugzeugmarschalls, bei einer Entführung, die Entführer ausgeschaltet und/oder außer Gefecht gesetzt werden.
  • 3. Das selbe Vorgehen wie unter 2, nur mit einem anderen Mittel, nämlich Robotern, zielt auf das selbe hinaus, wobei hierbei durch den Einsatz eines Roboters, sowohl die Personalkosten für Flugzeugmarschalls als auch das Verletzungsrisiko derselben gesenkt werden.
  • 4. andere Lösungsansätze laufen darauf hinaus, dass nur vertrauenswürdige Personen einen Zugang zum Cockpit bekommen. Sprich entweder, dass die Kabinentür während der gesamten Flugdauer geschlossen bleibt, oder aber auch, dass bestimmten Personen, denen man auf Grund eines bestimmten Musters bezüglich ihrer Person nicht vertraut, keine Erlaubnis erteilt wird als Pilot oder gar als Passagier in einem Flugzeug zu sitzen, um das Risiko einer Entführung zu minimieren.
Previous "solutions" provide in effect the destruction or extinction of the aircraft and / or the kidnapper. This basic approach to "solving" this problem has, so far, according to my previous knowledge, produced only the following approach.
  • 1. On the one hand, the use of anti-aircraft interceptors, which shoot down and thus destroy the aircraft, which in practical terms is converted into a steerable rocket during such an abduction.
  • 2. Another approach is to use an aircraft marshal's abduction to kill and / or disable the hijackers.
  • 3. The same procedure as under 2, with only one other means, namely robots, aims at the same, whereby the use of a robot, both the staff costs for aircraft marshals and the risk of injury of the same are reduced.
  • 4. Other solutions suggest that only trustworthy people have access to the cockpit. Say either that the cabin door remains closed for the entire duration of the flight, or also that certain persons unfamiliar with one another due to a particular pattern are not allowed to sit on a plane as a pilot or even a passenger, to minimize the risk of abduction.

1.2 Nachteile der bisherigen Lösungsansätze:1.2 Disadvantages of the previous solutions:

Die oben genannten Lösungsansätze haben den Nachteil, dass sie erstens keine Garantie dafür bieten, dass ein Flugzeug nicht entführt und somit ein solcher Anschlag verhindert wird (Punkt 2 bis 4) und zudem sind sie zumindest nach der Entscheidung des Bundesverfassungsgerichts widerrechtlich (Punkt 1). Man stelle sich die Situation vor, dass das Flugzeug während des Fluges absichtlich an einem bestimmten Ort zu einem ganz bestimmten Zeitpunkt bei einer ganz bestimmten Geschwindigkeit zerstört wird, damit es auf ein bestimmtes Gebäudekomplex oder Einrichtung aufprallt. In einer solchen Situation würden weder Roboter und Flugzeugmarschalls noch Abfangjäger helfen.The above solutions have the Disadvantage, first, that they do not guarantee that an airplane not kidnapped and thus such a stop is prevented (item 2 to 4) and also At least they are after the decision of the Federal Constitutional Court unlawful (point 1). Imagine the situation that the plane while of the flight intentionally at a certain place to a specific one Time is destroyed at a certain speed, so it's on a particular building complex or Device bounces. In such a situation, neither would Robots and aircraft marshals still interceptors help.

Diese Vorgehen haben aber abgesehen davon auch den Nachteil, dass sie weder das Flugzeug noch das Leben der Passagiere und anderer Menschen schützen, sondern sie sie sogar auslöschen. Genau hierin besteht der Vorteil meiner Erfindung. Durch diese Erfindung wird eine Flugzeugentführung praktisch unmöglich, ohne dass für Leib und Leben der Beteiligten eine Gefahr besteht. Auch die Person, die eine Flugzeugentführung beabsichtigt, wird dabei verschont.These But apart from that, they also have the disadvantage that they do neither the plane nor the lives of passengers and other people protect, but they even wipe them out. Exactly This is the advantage of my invention. By this invention becomes a hijack practically impossible, without for Life and limb of the participants is a danger. Also the person who a hijacking intended, will be spared.

2 Kurzbeschreibung der Erfindung:2 Brief description of the invention:

Eine elektronische Steuerung, die im Stande ist das Autopilot des Flugzeugs zu erzwingen und einen bestimmten Kurs zu errechnen und an zu fliegen, schaltet sich genau dann ein, wenn das Flugzeug in einem so genannten Schutzraum hinein fliegt. Die Steuerung schaltet in einem solchen Fall den Autopiloten ein und lenkt das Flugzeug automatisch aus dem Schutzraum hinaus. Ist das Flugzeug außerhalb der geschützten Zone, dann schaltet sich das erzwungene Autopilot ab und der Pilot kann wieder die volle Kontrolle über das Flugzeug übernehmen.A electronic control capable of autopilot the aircraft to enforce and calculate a specific course and fly at turns Exactly when the aircraft is in a so-called shelter flies in. The controller switches in such a case Autopilot and automatically steers the aircraft out of the shelter out. Is the plane outside the protected Zone, then the forced autopilot turns off and the pilot turns off can regain full control over take over the plane.

3 Grundsätzliches zu dieser Erfindung:3 Fundamentals of this invention:

Nach einem Email-Wechsel mit dem Unternehmen Liebherr-Aerospace, den ich vor einigen Monaten hatte, teilte man mir mit, dass nach "einhelliger Einschätzung Flugzeugentführungen nicht verhindert werden können, jedoch der Einsatz von Flugzeugen als Waffe zu verhindern" möglich sei! Ich bin aber hierbei anderer Meinung, vor allem wenn man sich darüber im Klaren wird, was eigentlich eine "Waffe" ist und was eine "Flugzeugentführung" ausmacht. Es mag sein, dass jeder meint dies zu wissen, doch eine genaue Definition würde zeigen, warum die obige einhellige Einschätzung nicht stimmen kann.To an email exchange with the company Liebherr-Aerospace, the I had a few months ago, I was told that after "unanimous assessment of hijacking can not be prevented However, the use of aircraft as a weapon to prevent "is possible! But I disagree, especially if you are aware of it becomes what is actually a "weapon" and what constitutes an "aircraft hijacking". It likes be that everyone thinks he knows, but a precise definition would show why the above unanimous assessment can not be true.

3.1 Was ist eine Waffe?3.1 What is a weapon?

Eine Waffe, sieht man von biologischen und chemischen Waffen ab, ist ein Gerät, welches in der Lage ist, eine vorhandene Energiemenge so umzusetzen, dass dabei Menschen, Lebewesen und/oder Gebäuden vernichtet bzw. außer Gefecht gesetzt werden. Noch wissenschaftlicher ausgedrückt, könnte man sagen, dass eine Waffe nichts anderes macht, als dass sie irgendeine Energieform, die im Geschoss gespeichert ist, bei Einwirkung auf das Zielobjekt in Umformungsenergie umwandelt und zwar so, dass das Objekt auf dem es eingewirkt hat, danach zerstört wird. Die Stärke einer Waffe kann man somit durch die Energiemenge, die es umsetzt, ziemlich genau messen. Zum Beispiel hat ein 300 Tonnen schweres Flugzeug, das mit einer Geschwindigkeit von 500 km/h in einer Höhe von 2000 Meter fliegt, selbst wenn es nicht mit Kerosin betrieben wird, eine genau messbare Energiemenge in sich, die jeder Zeit in Umformungsenergie umgesetzt werden kann. Diese Energiemenge ist über die bekannten physikalischen Formeln für kinetische und potentielle Energie relativ leicht berechenbar. Es wären nämlich ca. 1,65 Gigajoule an Energie die hier umgesetzt werden könnten. Diese potenziell vorhandene Energie steckt in einem solchen Flugzeug und kann unabhängig davon mit welchem Treibstoff das Flugzeug betrieben wird, freigesetzt werden. Daher ist und bleibt ein Flugzeug, solange es in Bewegung ist und sich in einer Höhe befindet, eine Waffe.A weapon, other than biological and chemical weapons, is a device capable of transforming an existing amount of energy into destroying people, living things and / or buildings. To put it more scientifically, one could say that a weapon does nothing other than that it has some form of energy stored in the projectile when acted upon by the target transforms the object into transformation energy in such a way that the object on which it has acted is then destroyed. The strength of a weapon can thus be measured quite accurately by the amount of energy it converts. For example, a 300-ton aircraft flying at a speed of 500 km / h at a height of 2000 meters, even when not fueled by kerosene, has a precisely measurable amount of energy that can be converted into transformation energy at any time , This amount of energy is relatively easy to calculate via the known physical formulas for kinetic and potential energy. It would be about 1.65 gigajoules of energy that could be implemented here. This potentially existing energy is contained in such an aircraft and can be released regardless of the fuel the aircraft is operated on. Therefore, an aircraft is and will remain a weapon while it is moving and at a height.

3.2 Was ist eine Flugzeugentführung?3.2 What is a hijacking?

Eine befriedigende Antwort auf diese Frage ist deshalb wichtig, weil sie dann genau klar macht, warum eine Flugzeugentführung zu verhindern ist und worin hierbei die Lösung besteht. Zunächst einmal muss man klarstellen, welche Situationen keine Flugzeugentführungen sind, die dies jedoch auf Anhieb nahe legen würden.

  • 1. Dazu gehört zum Beispiel wenn ein Flugzeug von seinem Kurs abkommt oder ein anderes Ziel anfliegt als ursprünglich vorgegeben wurde. Ein Flugzeug kann aber wegen eines Schlechtwetterfronts von seinem Kurs abweichen oder weil es einen technischen Schaden genommen hat oder weil es keine Überflugrechte bekommen hat oder weil ihm der Tank ausgeht oder aus anderen Gründen, die nichts mit einer Entführung zu tun haben.
  • 2. Wenn das Flugzeug von einer anderen Person als den vorgesehenen Piloten geflogen wird, muss es sich auch nicht unbedingt um eine Entführung handeln. Es ist zum Beispiel der unwahrscheinliche Fall vorstellbar, dass sowohl der Pilot als auch der Kopilot, aus irgendeinem Grund, nicht in der Lage sind, das Flugzeug zu fliegen. Wenn nun ein anderer Pilot, der als Passagier am Bord mitfliegt, sich am Platz des Piloten setzt und das Flugzeug fliegt, so handelt es sich nicht um eine Flugzeugentführung.
  • 3. Ein Entführer eines Flugzeugs beabsichtigt auch nicht unbedingt eine Straftat zu begehen. Es ist zum Beispiel der Fall vorstellbar, dass jemand ein Flugzeug entführt, um eine Wohltat zu vollbringen, indem er zum Beispiel Menschen rettet, die in irgendeiner Diktatur zu einem Zwangsarbeitslager verfrachtet werden sollen. Hollywood bietet in seinen Filmen jede Menge solcher Beispiele wo jemand ein Fahrzeug entführt, um eine Wohltat zu vollbringen. Also kann man auch die Absicht eines Menschen nicht als Kriterium für eine Entführung heranziehen, denn in einem solchen Fall handelt es sich trotz einer guten Absicht sehr wohl um eine Flugzeugentführung.
A satisfactory answer to this question is important because it then makes it clear why hijacking is to be prevented and what the solution is. First of all, it is important to clarify which situations are not hijackings but would immediately suggest them.
  • 1. This includes, for example, when an aircraft leaves its course or approaches a different destination than originally specified. However, a plane may deviate from its course due to a bad weather front or because it has suffered technical damage or because it has no overflight rights, or because it runs out of fuel or for other reasons that have nothing to do with a kidnapping.
  • 2. If the plane is flown by someone other than the intended pilot, it does not necessarily have to be an abduction. For example, in the unlikely event, it is conceivable that, for some reason, both the pilot and the copilot are unable to fly the aircraft. Now, if another pilot who flies as a passenger on board, sits down at the pilot's place and the plane flies, it is not a hijacking.
  • 3. A hijacker of an aircraft does not necessarily commit an offense. For example, it is conceivable that someone abducts a plane to do a good deed, for example, by rescuing people who should be sent to a forced labor camp in any dictatorship. Hollywood has plenty of such examples in its films where someone hijacks a vehicle to do a good deed. So you can not use the intention of a human being as a criterion for a kidnapping, because in such a case, despite a good intention is very well to a hijacking.

Nach diesen reiflichen Überlegungen muss man sagen, dass eine Flugzeugentführung weder eine objektive Definition hat noch etwas damit zu tun hat, was im Kopf des faktischen Piloten vor sich geht, sondern es ist eine subjektive Bezeichnung des Eigentümers des Flugzeugs. Und zwar liegt dann eine Flugzeugentführung vor, wenn das Flugzeug zu einem Ort geführt wird, an dem der Eigentümer des Flugzeugs, das Flugzeug nicht fliegen lassen möchte. Und genau hierin besteht auch die Lösung, nämlich dass bei der Verhinderung einer Flugzeugentführung, die Steuerelektronik dafür sorgt, dass das Flugzeug nicht zu einem vom Eigentümer untersagten Ort geführt werden kann. Das ist insbesondere etwas anderes als wenn dem Flugzeug vorgeschrieben wird wohin es fliegen soll, denn, während im ersteren Fall der Pilot viele Orte und über viele verschiedenen Wege diese Orte anfliegen kann, wird das Flugzeug im letzteren Fall automatisch nur über einen einzigen vorgeschriebenen Weg ein Ort anfliegen und dies bereitet in nicht selten auftretenden Ausnahmefällen ernste Schwierigkeiten, die sogar das Leben der Passagiere und des Crew gefährden könnten.To these careful considerations It must be said that hijacking is neither objective Definition has something to do with what's in the head of the de facto Pilots is going on, but it's a subjective term of the owner of the plane. And then there is a hijacking, if the aircraft is taken to a location where the owner of the aircraft, the plane does not want to fly. And this is exactly what exists also the solution namely that in preventing hijacking, the control electronics ensures that the aircraft is not guided to a place prohibited by the owner can. This is something different than if the aircraft prescribed will where it should fly, because, while in the former case the Pilot many places and over many different ways can approach these places, the plane will be in the the latter case automatically over only A single prescribed way to approach a place and prepare it in very rare exceptional cases serious difficulties, which could even endanger the lives of passengers and crew.

3.3 Warum keine Vollautomatisierung?3.3 Why not full automation?

Nach dem heutigen Stand der Technik, wäre es möglich Flugzeuge vollautomatisch starten, fliegen und landen zu lassen. Es liegt jedoch auf der Hand, dass während des Fluges zwischen dem Start- und dem Zielort viel Unerwartetes passieren kann, worauf ein voll automatisiertes Flugzeug nicht vorbereitet wäre und deswegen der Mensch bzw. der Pilot die Möglichkeit haben muss, präventiv einzugreifen. Es können noch so sehr ausgeklügelte Software erstellt und erdacht werden, doch der Mensch muss für den Ausnahmefall vor Ort sein, um einzugreifen. Darum wäre eine Vollautomatisierung keine Lösung dieses Problems. Es kommt nicht selten vor, dass das Flugzeug aus dem Not heraus zwischenlanden muss, und in einem solchen Fall, muss es möglich sein, dass das Flugzeug vom Piloten gesteuert und somit gelandet werden kann. Zudem hatte es verheerende Folgen, wenn Terroristen es gelingen wurde die Zielangaben des Flugzeuges zu manipulieren und dies bei nicht nur einem Flugzeug sondern gleich bei mehreren Dutzend Flugzeugen, die geradewegs zu den Anschlagszielen geführt werden würden. Aus diesem Grund wäre eine Vollautomatisierung des Flugverkehrs eher gefährlich und anfälliger für Katastrophen als dass sie nützlich wäre.To In today's state of the art, aircraft would be fully automatic start, fly and land. However, it is obvious that while the flight between the start and the destination much unexpected can happen what a fully automated aircraft is not prepared for would be and Therefore, the human or the pilot must have the opportunity to intervene preventively. It can still so very sophisticated Software can be created and conceived, but man must be for the exceptional case be there to intervene. That's why a full automation would be no solution this problem. It is not uncommon for the plane to get out needs to land out of trouble, and in such a case, must it be possible that the aircraft is controlled by the pilot and thus landed can. In addition, it had devastating consequences if terrorists succeed was to manipulate the target information of the aircraft and this at not just one plane but several dozen planes, which would be routed straight to the stop targets. For this Reason would be a full automation of air traffic rather dangerous and vulnerable for disasters as being useful would.

4 Ausführliche Beschreibung der Erfindung:4 detailed Description of the invention:

4.1 Aufteilung des Luftraums4.1 Division of airspace

Zu diesem Zweck wird der gesamte Luftraum in 3 Klassen aufgeteilt und zwar in Pilotenraum, Warnraum und Schutzraum (Skizze 1 Nr. 1 bis 3). Der Pilotenraum ist der Bereich wo der Pilot die volle Kontrolle über das Flugzeug hat. Er kann in diesem Bereich fliegen wie er möchte und die Steuerung macht ihm keine Vorschriften. Nun werden um Einrichtungen, die geschützt werden sollen, zum Beispiel die Innenstadt einer Metropole oder Kennkraftwerke, Erdöllager, Chemiewerke, hohe Türme usw. Schutzräume definiert. Ein Schutzraum wird durch den Koordinaten des Mittelpunkts mit einem bestimmten Radius und Höhe des Zylinders, des Kegels, der Trichterform oder des halben Ellipsoids – oder jede andere geometrische Figur – um diesen Punkt definiert. Um diesen Schutzraum wird ein Ring mit einigen hundert Meter bis zu einigen Kilometern als Warnraum bestimmt. Die Höhe dieser Schutzraum kann ebenso variiert werden (Skizzen 1 bis 4). Es kann zum Beispiel bestimmt werden, dass der Schutzraum überhaupt nicht überflogen werden darf, es kann aber auch eine Mindesthöhe bestimmt werden, der nicht unterschritten werden darf. Fliegt nun ein Pilot mit einem Flugzeug, das er zunächst im Pilotenraum fliegt, in einem Warnraum hinein, wird er zunächst gewarnt, dass er sich einem bestimmten Ort nicht mehr als eine bestimmte Distanz annähern darf, er behält jedoch noch die volle Kontrolle über das Flugzeug als wäre er im Pilotenraum. Der Abstand bis zu diesem Objekt könnte dann ebenfalls auf ein Display angezeigt werden. Betritt er dann aber den Schutzraum, wird ihm die Kontrolle weggenommen und das Flugzeug macht automatisch kehrt und wird aus dem Schutzraum hinaus geflogen. Doch noch bekommt der Pilot nicht die Kontrolle über das Flugzeug. Das Flugzeug wird solange weitergeflogen, bis es auch den Warnraum verlassen hat und in den Pilotenraum hinein fliegt. Erst dann wird dem Piloten die volle Kontrolle über das Flugzeug wieder gegeben. Der Warnraum spielt hier also die Rolle einer Hysterese für das Ein- und Ausschalten des erzwungenen Autopiloten bzw. der Schutzvorrichtung. Durch dieses Vorgehen wird das Flugzeug weder vollautomatisiert noch voll unter der Kontrolle des Piloten gesetzt.To For this purpose, the entire airspace is divided into 3 classes and Although in pilot room, warning room and shelter (sketch 1 nos. 1 to 3). The pilot room is the area where the pilot has full control over the Plane has. He can fly in this area as he likes and the controller does not give him any rules. Now, facilities, the protected should be, for example, the downtown of a metropolis or Kennkraftwerke, Erdölager, Chemical plants, high towers etc. shelters Are defined. A shelter is defined by the coordinates of the center with a certain radius and height of the cylinder, the cone, the funnel shape or the half ellipsoid - or any other geometric Figure - um defines this point. Around this shelter will be a ring with some one hundred meters to a few kilometers as a warning room. The Height of this Shelter can also be varied (Sketches 1 to 4). It can For example, be determined that the shelter at all not overflown may be, but it can also be determined a minimum height that does not fall below may be. Now a pilot flies with an airplane, which he first in Pilot space flies, in a warning room into it, he is first warned that he is no more than a certain distance from a certain place approach may, he retains but still in full control the plane would be like he in the pilot's room. The distance to this object could then also be displayed on a display. But then he enters the shelter, he is taken out of control and the plane turns automatically and is flown out of the shelter. But still the pilot does not get control of the plane. The plane will continue to fly until it leaves the warning room and fly into the pilot room. Only then will the pilot full control over given the plane again. The warning room plays the role here a hysteresis for the switching on and off of the forced autopilot or the protective device. By doing so, the aircraft is neither fully automated nor fully set under the control of the pilot.

4.2 Hardware4.2 Hardware

Die im Flugzeug eingebaute Schutzvorrichtung besteht in seiner unsichersten Form aus einer elektronischen Steuerungsapparat, welches mittels eines GPS-Empfängers oder eines anderen Ortungssystems die Koordinaten des Flugzeugs feststellt und durch eine Berechnung feststellt ob sich das Flugzeug in den im Speicher abgelegten geschützten Räume befindet oder nicht. Die Steuerelektronik ist in der Lage das Autopilot zu erzwingen, um das Flugzeug aus dem Schutzraum hinaus zu fliegen. Weiterhin bestimmt diese Schutzvorrichtung ob das Flugzeug überhaupt eingeschaltet werden darf, es soll aber nicht das Flugzeug ausschalten können. Insbesondere muss es so konstruiert werden, dass wenn das System ausfüllt, die Triebwerke des Flugzeugs nicht ausgeschaltet werden.The An in-plane protection device is in its most insecure Form of an electronic control apparatus, which by means of a The GPS receiver or another location system, the coordinates of the aircraft determines and determines by a calculation whether the aircraft or not in the protected spaces stored in memory. The Control electronics is able to force the autopilot to to fly the plane out of the shelter. Further determined this fender whether the aircraft will ever be turned on may, but it should not turn off the plane. Especially It must be designed so that when the system fills, the Engines of the aircraft can not be turned off.

4.3 Software4.3 Software

Die Software berechnet über die Koordinaten des Flugzeugs, die es mittels eines GPS-Empfängers oder eines anderen Ortungssystems empfängt, und über die Koordinaten geschützter Raume, die im Speicher abgelegt sind, den Abstand zwischen dem Flugzeug und all dieser Koordinaten der geschützten Räume. Dann wird dieser Abstand mit der vorgeschriebenen Mindestabstand verglichen. Der vorgesehene Mindestabstand ist ebenfalls im Speicher abgelegt, ebenso die Angabe über den Bereich des Warnraums, der den Schutzraum umgibt. Die Software kann somit feststellen ob sich das Flugzeug in einem Warnraum oder gar in einem Schutzraum befindet und kann dann entsprechend reagieren. Die Steuerelektronik muss nicht alle in der Liste der Koordinaten geschützten Raume überprüfen. Es genügt wenn alle die in einem Quadrat von einem Breitengrad um das Flugzeug herum sind, überprüft werden. Wenn das Flugzeug sich im Pilotenraum befindet braucht es nichts zu machen. Befindet sich das Flugzeug in einem Warnraum, so muss er mit dem weitermachen was er gerade dabei war durchzuführen und muss nur die Warnung anzeigen. Befindet sich das Flugzeug in einem Schutzraum, so muss das Flugzeug aus diesem Raum hinaus geführt werden.The Software calculates over the coordinates of the aircraft using a GPS receiver or of another locating system, and about the coordinates of protected spaces, stored in memory, the distance between the aircraft and all these coordinates of the protected spaces. Then this distance compared with the prescribed minimum distance. The intended Minimum distance is also stored in the memory, as well as the information about the Area of the warning room surrounding the shelter. The software can Thus, determine whether the aircraft in a warning room or even located in a shelter and can then react accordingly. The control electronics does not have to be all in the list of coordinates protected Check rooms. It is enough if all in a square of a latitude around the plane are around, be checked. If the plane is in the pilot's compartment it does not need to do anything. If the aircraft is in a warning room, it must be with the carry on what he was about to perform and just have the warning Show. If the aircraft is in a shelter, it must the plane is led out of this room.

Zudem ist die Software in der Lage den Speicherinhalt anderer Flugzeuge mit seinem eigenen Inhalt zu vergleichen, um zu melden ob diese Byte für Byte miteinander übereinstimmen oder ob es da Unstimmigkeiten gibt. Näheres zu den hier genannten Einzelpunkten wird weiter unten erläutert.moreover the software is capable of the memory content of other aircraft compare with its own content to report if this Byte by byte agree with each other or if there are any discrepancies. More about the single points mentioned here will be explained below.

5 Umsetzung für eine höhere Sicherheitsgarantie5 Implementation for a higher safety guarantee

Das was bei dieser Erfindung am wichtigsten ist, sind die vielen Kleinigkeiten, die bei der Realisierung bedacht werden müssen. Denn in dieser Form wäre das System relativ leicht zu umgehen. Im folgenden werden diese Schwachpunkte und die dafür gedachten Lösungen vorgestellt.The what is most important in this invention are the many little things which must be considered in the realization. Because in this form would be the system relatively easy to get around. The following are these weak points and the imaginary ones solutions presented.

5.1 Schwachpunkte bezüglich der Hardware5.1 Hardware weaknesses

5.1.1 Platzierung5.1.1 Placement

Um eine Ausschaltung und/oder eine irgendwie durch unmittelbar mit den Händen herbeigeführte Störung oder Manipulation dieser Schutzvorrichtung während des Fluges vorzubeugen, wäre es angebracht, dass die Steuerelektronik im Flugzeug so eingebaut wird, dass sie vom Inneren des Flugzeugs nicht zu erreichen ist. Sie muss ausschließlich nur von außen erreichbar sein. Ideal wären Orte im Flugzeugrumpf, an denen keine Schächte oder Korridore vorbeiführen und sollten darum soweit wie möglich im äußeren Bereich des Flugzeuges angebracht werden. Insbesondere wäre es irrelevant den Einwand einzubringen, dass die Schutzvorrichtung dadurch leichter zerstörbar wäre. Würde das Flugzeugrumpf nämlich an der Stelle wo sich die Schutzvorrichtung befindet, einen Schaden nehmen, wäre das Flugzeug sowieso zur Landung gezwungen und wäre höchstwahrscheinlich auch noch, je nach Art und Grad der Beschädigung, manövrierunfähig.In order to prevent an elimination and / or somehow caused by directly with the hands interference or manipulation of this protective device during the flight, it would be appropriate argued that the control electronics in the aircraft be installed so that they can not be reached from the interior of the aircraft. It only has to be accessible from the outside. Ideally, places would be in the fuselage where no shafts or corridors pass by and should therefore be placed as far as possible in the outer area of the aircraft. In particular, it would be irrelevant to raise the objection that the protective device would thereby be more easily destroyed. If the aircraft fuselage were to be damaged at the point where the protective device is located, the aircraft would in any case be forced to land and, in all likelihood, would also be unable to maneuver, depending on the type and degree of damage.

5.1.2 höhere Verfügbarkeit durch Redundanz5.1.2 higher availability through redundancy

Um ein Ausfall der Schutzvorrichtung vorzubeugen bzw um eine höhere Verfügbarkeit der Schutzvorrichtung zu gewährleisten, wäre es angebracht mehrere dieser Schutzvorrichtungen im Flugzeug einzubauen, damit falls eines der beiden Schutzvorrichtungen versagt, die andere Schutzvorrichtung sich automatisch einschaltet und den Schutz der Einrichtungen, des Flugzeugs und der Passagiere gewährleisten kann. Dies ist aber in der Luftfahrttechnik sowieso normalerweise vorgeschrieben.Around Prevent a failure of the protection device or a higher availability to ensure the protection device would it be installed several of these protective devices in the aircraft, so that if one of the two protection devices fails, the other protection device automatically turns on and the protection of the facilities, the Aircraft and passengers can. This is usually the case in aeronautical engineering anyway required.

5.1.3 Funkverbindung statt Kabeln5.1.3 Radio connection instead of cables

Um zu verhindern, dass die Funktion dieser Schutzvorrichtung während des Fluges durch Abtrennen der Kabeln ausgeschaltet werden kann, sollte die Kommunikation zwischen der Schutzvorrichtung und dem Autopiloten oder jede andere Komponente, die dafür vorgesehen wird, über Funk erfolgen. Diese sollten auch unbedingt verschlüsselt miteinander kommunizieren, was eine Anwendung von Bluetooth oder WLAN nahe legt. Bei Bluetooth besteht der Vorteil darin, dass dessen Funkverkehr nicht nur verschlüsselt wäre, sondern auch nicht durch Störsignale beeinträchtigt werden kann da es durch das so genannte frequencyhopping-Verfahren arbeitet. Bei einem WLAN wäre eine Störung der Kommunikation eher möglich und müsste deshalb unbedingt bedacht werden.Around to prevent the function of this protective device during the Flight by disconnecting the cables should be off the communication between the protection device and the autopilot or any other component intended for that, via radio respectively. These should also communicate encrypted with each other, what an application of Bluetooth or WLAN suggests. With Bluetooth the advantage is that its radio communications would not only be encrypted, but also also not by interference signals impaired can be because it works through the so-called frequency hopping method. For a wireless would be a disorder the communication rather possible and would have to Therefore, be considered.

5.1.4 Aufteilung der Dateninhalte auf zwei Chips5.1.4 Division of the data content two chips

Das Herzstück dieser Schutzvorrichtung ist die Steuerelektronik. Daher würde jede Manipulation egal welcher Art, dazu führen, dass das ganze System versagt. Die Terroristen mussten dann hier ansetzen wenn sie ihre Pläne umsetzen wollten. Das heißt wiederum dass jede Möglichkeit die Steuerelektronik zu manipulieren vorgebeugt werden muss und auch sofort bemerkt werden muss, sobald dies geschieht. Ein empfindliches Stadium der Aufstellung dieser Schutzvorrichtung ist die Herstellung der Steuerelektronik und dessen Software. Es darf nicht möglich sein, dass die Schutzvorrichtung durch eine manipulierte Steuerelektronik ersetzt wird, ohne dass dieser auffliegt. Man könnte nun fordern, dass nur ausgewählte Personen für die Erstellung der Soft- und Hardware zugelassen werden. Doch meine Intention ist nicht auf so etwas wie "Vertrauen gegenüber Angestellten" gerichtet. Natürlich braucht man ein Mindestmaß an Vertrauen, aber eben nur ein Mindestmaß und deshalb muss es soweit wie möglich gemieden werden das Problem über „das Vertrauen" lösen zu wollen. Denn die dort arbeitenden Personen könnten erpresst und/oder bestochen werden und während man sich in Sicherheit wähnt, baut sich dort eine Lücke auf, die weit gefährlicher wäre. Meine Vorstellung ist die, dass selbst wenn die gesamte Prozedur von Herstellung bis zur Installation bis hin zum Piloten, durch Terroristen besetzt und ausgeführt wird, ein Überlisten dieser Schutzvorrichtung ausgeschlossen wird und jede Manipulation oder Fehlfunktion sich sofort bemerkbar macht. Alle Lösungen die bisher und im Folgenden geboten wurden und werden, zielen darauf hinaus, eine Situation zu schaffen, die eine Entführung unmöglich macht, egal durch wen, unter welchen Umständen und unter welchem Vorwand auch immer dies geschehen mag.The heart This protection device is the control electronics. Therefore, each would Manipulation no matter what kind, cause the whole system failed. The terrorists then had to start here if they got theirs implement plans wanted to. This means turn that every possibility to manipulate the control electronics must be prevented and must be noticed immediately as soon as this happens. A sensitive one The stage of installation of this protective device is the production the control electronics and its software. It must not be possible that the protection device by a manipulated control electronics is replaced without this flies. You could now demand that only selected people for the Creation of software and hardware are allowed. But mine Intention is not directed to something like "trust to employees". Of course you need a minimum Trust, but only a minimum and therefore it must be so far avoided as possible will want to solve the problem of "trust". Because the people working there could be blackmailed and / or bribed be and while you think you are safe, there is a gap there on, the far more dangerous would. My The idea is that even if the entire procedure of manufacture from installation to pilot, occupied by terrorists and executed becomes, a trick This protective device is excluded and any manipulation or malfunction is immediately noticeable. All solutions so far and were and will be offered in the following, create a situation that makes abduction impossible, no matter whom, under which circumstances and under whatever pretext this may happen.

Ein weiterer Schritt auf diesem Weg ist die, dass die Software für die Steuerelektronik auf einem separaten Chip gebrannt wird, so dass sie nachträglich nicht verändert werden kann, ohne dass die gesamte Steuerelektronik ausgetauscht und gewechselt werden muss. Man soll also ein ROM für die Steuerung verwenden. Diese Software wäre sowieso nicht allzu umfangreich, aber selbst wenn, gibt es heutzutage Chips die einige Gigabyte an Speicherplatz haben und somit wäre es kein Problem selbst größere Dateien auf ein ROM einmalig zu brennen und in die Elektronik einzubauen. Man würde somit die Steuerelektronik von dem RAM-Speicher wo die Liste der geschützten Koordinaten sind, trennen, damit die Software für die Steuerung nicht ausgetauscht werden kann, etwa durch ein Virus oder sonst wie über ein illegales und Software basiertes Zugriff auf dem Speicherinhalt. Damit wäre die Manipulation auf diesem Wege unmöglich. Die Liste der Koordinaten der geschützten Räume werden auf einem gesonderten Chip geschrieben, die per Softwarezugriff über Funk geändert bzw. erneuert werden können. Näheres hierzu steht im Bereich über Software.One Another step in this path is the software for the control electronics burned on a separate chip, so they do not later changed can be replaced without the entire control electronics and needs to be changed. So you want a ROM for the controller use. This software would be not too extensive anyway, but even if there are today Chips that have a few gigabytes of space, and so it would not be Problem even larger files to burn on a ROM once and install in the electronics. You would thus the control electronics from the RAM memory where the list of protected Coordinates are separate, so that the software for the controller will not be exchanged can, for example, by a virus or otherwise like an illegal and software based access to the memory contents. That would be the manipulation impossible in this way. The list of coordinates of the protected spaces will be on a separate Chip written, which are changed by software access via radio or renewed can. For details, this is in the area about Software.

5.2 Schwachpunkte bezüglich der Software5.2 Software weaknesses

5.2.1 Update der Liste5.2.1 Update the list

Da die geschützten Objekte kommen und gehen, muss die Liste der Koordinaten geschützter Objekte ständig erneuert werden. Wenn zum Beispiel ein Kernkraftwerk abgeschaltet und abgerissen wird, so ist es nicht mehr notwendig, dass dessen Koordinaten in der Liste aufgeführt werden. Wenn aber irgendwo ein neuer hoher Turm oder ein Erdöllager gebaut werden soll, dann muss dessen Koordinaten in die Liste aufgenommen werden und zwar am besten schon wenn es geplant ist und nicht erst wenn der Bau abgeschlossen ist. Somit bedarf die Liste der Koordinaten der geschützten Objekte ein ständiges update. Da eine Hardware basierte Update durch Ersetzen neuer Chips sehr kostspielig wäre, empfiehlt es sich das update der Liste der Koordinaten mittels einer Funk basierten Übertragung zu durchführen. Dies darf natürlich nicht zu Lasten der Sicherheit gehen. Durch das Update mittels Funkübertragung wird aber die Möglichkeit geboten, dass die Liste manipuliert werden kann. Darum muss das Update nur dann möglich sein, wenn das Flugzeug ausgeschaltet UND sich nicht in Bewegung befindet, ausführbar sein. Sonst könnte jemand während des Fluges die Triebwerke des Flugzeugs ausschalten, die Datensätze Mischen und die Triebwerke wieder einschalten und hatte dann freien Flug zu jedem erwünschten Ziel. Ein anderer wichtiger Lösungsansatz ist, ein Zeitfenster zu bestimmen, in dem die Liste der Koordinaten, die in der Steuerelektronik in einem Flugzeug oder in der Liste des Flughafentowers sind, erneuert werden dürfen. Es sollte grundsätzlich nicht möglich sein, dass die Daten jeder Zeit erneuert werden können. Insbesondere sollte jedes Flugzeug nur ein oder höchstens zwei Zeitfenstern von je eine Stunde in der Woche bekommen, wo die Datensätze erneuert werden können. Dies soll verhindern, dass die Liste der Koordinaten für alle Flugzeuge und für den Flughafenturm innerhalb weniger Sekunden unbemerkt manipuliert werden kann und es soll gleichzeitig auch ermöglichen, dass sobald jemand versucht die Daten außerplanmäßig zu indem, erwischt und dadurch daran gehindert zu werden, und falls zufällig gerade in dem Zeitfenster das Flugzeug manipuliert wurde, wird es sich sofort bemerkbar machen. Näheres dazu im nächsten Abschnitt.Since the protected objects come and go, the list of coordinates of protected objects must be constantly renewed. For example, if a nuclear power plant is shut down and demolished, it is no longer necessary that its coordi be listed in the list. But if somewhere a new high tower or a Erdöllager is to be built, then its coordinates must be included in the list, and preferably already when it is planned and not until the construction is completed. Thus, the list of coordinates of the protected objects requires a constant update. Since a hardware based update would be very costly by replacing new chips, it is advisable to update the list of coordinates using a radio based transfer. Of course, this must not be at the expense of safety. The update via radio transmission, however, offers the possibility that the list can be manipulated. Therefore, the update must be possible only if the aircraft is OFF and not in motion, executable. Otherwise, someone could turn off the aircraft's engines during the flight, mix the data sets and re-power the engines, and then have free flight to any desired destination. Another important approach is to determine a time window in which the list of coordinates that are in the control electronics in an airplane or in the list of the airport's waterway can be renewed. In principle, it should not be possible for the data to be renewed at any time. In particular, each aircraft should receive only one or at most two time slots of one hour each week where the records can be renewed. This is to prevent the list of coordinates for all airplanes and for the airport tower being able to be manipulated unnoticed within a few seconds and at the same time to allow anyone to attempt to unintentionally catch the data and thereby be prevented from doing so coincidentally just in the time window the airplane was manipulated, it will make itself immediately noticeable. See the next section for details.

Jedes Listenelement hat eine Gültigkeitsdauer. Da nun jedes Listenelement eine Gültigkeitsdauer hat, die ebenfalls überprüft wird, kann es nicht passieren, dass unterschiedliche Listeninhalte sich gegenseitig blockieren, weil immer nur überprüft wird, ob die geschützten Punkte von jetzt bis zum nächsten Update-Termin miteinander übereinstimmen und es werden nicht ausschließlich die Koordinaten miteinander verglichen. Darum können zwei Listen mit unterschiedlichen Inhalten (ein veraltetes und eine erneuerte Liste) miteinander verglichen und überprüft werden.each List element has a validity period. Since every list element has a validity period, which is also checked, It can not happen that different list contents are mutually exclusive block because it always checks only whether the protected Points from now to the next Update appointment match each other and it will not be exclusive the coordinates compared. That's why two lists with different Content (an obsolete and a renewed list) compared and be checked.

5.2.2 Überprüfung der Dateninhalte5.2.2 Review of data content

Wenn die Steuerelektronik seine eigenen Datensätze überprüft und sich dann meldet ob seine eigenen Daten in Ordnung sind oder nicht, dann besteht die Gefahr des folgenden Szenarios. Der Chip in einer Steuerelektronik wird so manipuliert, dass dieser auf Anfrage der Dateninhalte die richtigen Datensätze meldet, obwohl es in sich ein anderes Programm enthält, der sich nicht an die Vorgaben der geschützten Räume hält und das Flugzeug sogar direkt zum Mittelpunkt fliegt, wenn er in die Nähe dieser geschützten Punkte kommt. Das selbe könnte auch für die Liste der Koordinaten geschützter Räume gelten, dass sie manipuliert wären und sie so ausgerichtet wären, dass sie drei oder vier Punkte um ein Gebäude definieren, die im Endeffekt dazu führt, dass das Flugzeug in diesem Zwischenraum gefangen bleibt und früher oder später gegen das Gebäude fliegt. Damit könnte ein gut manipulierter Chip unbemerkt davon kommen. Wird der Inhalt jedoch grundsätzlich von anderen Flugzeugen und vom Flughafenturm überprüft und mit seinem eigenen Inhalt verglichen, dann kann so ein Szenario nicht geschehen, denn ein manipulierter Inhalt würden die anderen sofort bemerken und die Software im Chip würde sofort auffliegen. Diese Überprüfung gilt sowohl für die Steuerungssoftware als auch für die Liste der Koordinaten. Es ist wichtig, dass diese Inhalte stündlich aber auf jeden Fall bevor die Triebwerke eines Flugzeugs gestartet werden, überprüft und abgesegnet werden. Jedes Flugzeug wird also vor dem Starten seiner Triebwerke zuerst das Einverständnis anderer Flugzeuge und das des Flughafenturms einholen müssen. Erst dann wenn die Bestätigung da ist, sollte die Steuerelektronik das Starten der Triebwerke erlauben. Nachdem Beginn der Überprüfung sollte die Liste für eine Minute lang nicht erneuerbar sein und das Treibwerk müsste innerhalb dieser Zeit eingeschaltet werden, denn sonst könnte jemand kurz nachdem die Erlaubnis erteilt wurde, die Liste löschen – falls die Liste des Flugzeugs gerade erneuert werden darf – und den Triebwerk ganz legal starten und sein Anschlag ausführen. Damit es nicht passieren kann, dass „Terroristen" durch falsche Sender/Empfänger, die absichtlich falsche Daten enthalten, den Flugverkehr lahmlegen können, müsste es so sein, dass jedes Flugzeug nur dann starten darf wenn er von den überprüften Flugzeugen eine Starterlaubnis bekommt. Dazu muss man es nur schaffen, anfangs eine Gruppe von mindestens zwei Flugzeugen in die Welt zu setzen, die die richtigen Daten enthalten. Ab dann wird es nicht mehr möglich sein, die Dateninhalte zu manipulieren, den Flugverkehr lahmzulegen oder sonst wie sein Unwesen zu treiben.If the control electronics checks its own records and then reports whether his own data are okay or not, then there is the Danger of the following scenario. The chip in a control electronics is manipulated in such a way, that this on request of the data contents the correct records reports, although it contains a different program in itself does not adhere to the specifications of the protected spaces and the plane even directly to Midpoint flies when he nears these protected points comes. The same could also for them List of coordinates protected Rooms apply that they would be manipulated and they would be aligned so that they define three or four points around a building, which in the end causes that the aircraft remains trapped in this interspace and sooner or later against the building flies. That could be a well-manipulated chip will go unnoticed. Will the content however basically from checked with other planes and from the airport tower and with its own content compared, then such a scenario can not happen, because a manipulated Content would The others notice immediately and the software in the chip would be instant fly up. This review applies as well as the control software as well as the list of coordinates. It It is important to have this content every hour but definitely before the engines of an aircraft are started, checked and approved become. Each aircraft will therefore be before starting its engines first the consent other aircraft and the airport tower. First then if the confirmation is there, the control electronics should allow the starting of the engines. After starting the review should the list for not be renewable for a minute and the drive should be within This time will be turned on, because otherwise someone could shortly after the permission was granted, delete the list if the list of the aircraft may just be renewed - and the Start engine quite legally and execute his attack. In order to It can not happen that "terrorists" by wrong sender / receiver who deliberately contain false data that can paralyze air traffic, it would have be such that each aircraft may only start if it is checked by the aircraft gets a starting permission. All you have to do is start with one at the beginning Group of at least two aircraft to be put into the world contain the correct data. From then it will not be possible anymore manipulate the data content, paralyze the air traffic or otherwise, like his mischief.

5.2.3 Überschneidungen5.2.3 Overlaps

Es kann Probleme bereiten, wenn es Überschneidungen zweier oder mehrerer Schutz- und Warnräume gibt. Damit dies nicht geschieht, wäre es ratsam, zwischen zwei angrenzenden Warnräumen den Mindestabstand vorzuschreiben, die ein Flugzeug innerhalb von zwei Zyklen der Steuerelektronik bei maximaler Geschwindigkeit zurücklegen würde. Wenn zum Beispiel das Flugzeug eine maximale Geschwindigkeit von 720 km/h hat und ein Zyklus der Steuerelektronik 2 Sekunden beträgt, dann sollte der Mindestabstand zwischen den Grenzen der beiden Warnräume 800 m betragen. Sicherer wäre ein Mindestabstand für 3 Zyklen. Aber dies obliegt dann der Flugsicherheitsbehörde welchen Abstand man hierfür vorschreiben möchte. Aus der Sicht der Automatisierungstechnik worden 2 Zyklen ausreichen, aber 3 Zyklen würde eine höhere Sicherheit bieten, falls die Zyklusdauer sich etwas verlängern sollte.It can cause problems when there are overlaps between two or more protection and warning rooms. To prevent this from happening, it would be advisable to set the minimum distance between two adjacent warning rooms that an aircraft would cover at maximum speed within two cycles of the control electronics. For example, if the aircraft has a maximum Ge speed of 720 km / h and one cycle of the control electronics is 2 seconds, then the minimum distance between the limits of the two warning rooms should be 800 m. Safer would be a minimum distance for 3 cycles. But this is then the responsibility of the air safety authority which distance you want to prescribe for this. From the point of view of automation technology, 2 cycles have been sufficient, but 3 cycles would provide a higher level of safety if the cycle time were to lengthen slightly.

5.2.4 Priorität des Systems5.2.4 Priority of the system

Es kann vorkommen, dass zwei Flugzeuge fast gleichzeitig im selben Schutzraum hinein fliegen und sie deswegen automatisch da hinaus geflogen werden müssen. Da kann es dann passieren, dass sie dann automatisch gegeneinander geflogen werden und sie dann kollidieren oder aber auch, dass ein Flugzeug in die Luftwirbel des anderen Flugzeugs gerät und abstürzt. Darum sollte generell der Kollisionsschutz des Flugzeugs eine höhere Priorität haben als diese Schutzvorrichtung. Man könnte aber zusätzlich mehrere so genannte Sicherheitshöhen definieren, in denen sich die Flugzeuge nicht bzw nur kurzzeitig aushalten dürfen. Diese Sicherheitshöhen sind dann dafür gedacht, Flugzeuge, die in einem Schutzraum hinein geflogen sind und nun automatisch hinaus geführt werden, auf dieser Höhe zu bringen, damit man keine Gefahr lauft mit eines dieser Flugzeuge zu kollidieren. Doch unabhängig davon ob nun diese Sicherheitshöhen definiert und eingeführt werden oder nicht, sollte der Kollisionsschutz eine höhere Priorität haben als diese Schutzvorrichtimg.It It can happen that two planes are in the same plane almost simultaneously Shelter fly in and therefore automatically out there have to be flown. Then it can happen that they then automatically against each other be flown and then they collide or even that an airplane gets into the air vortex of the other aircraft and crashes. That's why in general the collision protection of the aircraft have a higher priority than this protection device. You could but in addition several so-called safety heights Define in which the aircraft is not or only for a short time to endure. These safety levels are then for that thought, aircraft that flew into a shelter and now led out automatically be, at this height so you do not run the risk of having one of these planes to collide. But independent whether or not these safety levels be defined and introduced or not, the collision protection should have a higher priority as this protection device.

5.2.5 Zufall statt Vorbestimmung5.2.5 Chance instead of predetermination

Für den Fall, dass ein Flugzeug einen Schutzraum betreten hat und die Steuerelektronik den erzwungenen Autopiloten einschaltet, sollte die Steuerelektronik aus Sicherheit keinen fest programmierten Punkt und/oder Richtung anfliegen. Die Software sollte zufällig einen Punkt auf dem Bogen des Warnraums der sich jeweils um 45° rechts und links von der Stelle aus, wo das Flugzeug den Schutzraum betreten hat, auswählen und in Richtung dieses Punktes fliegen (Skizze 1 Nr. 4 und 5). Auch die Richtung in der das Flugzeug kehrt macht, also ob das Flugzeug nach rechts oder nach links schwenkt um umzukehren, sollte per Zufall ausgewählt werden und sollte nicht durch ein Algorithmus oder sonst wie fest vorprogrammiert oder berechnet werden. Dies soll verhindern, dass falls doch jemand einen falschen Koordinaten irgendwie erfolgreich einschleust, dass er nicht berechnen kann wohin dann das Flugzeug automatisch fliegen wird, um dann einen erfolgreichen Anschlag planen und ausführen zu können.In the case, that an aircraft has entered a shelter and the control electronics the forced autopilot turns on, the control electronics should for safety no fixed programmed point and / or direction fly. The software should happen to have a dot on the sheet of the warning room extending each 45 ° to the right and left of the place from where the aircraft entered the shelter, select and fly in the direction of this point (Sketch 1 Nos. 4 and 5). Also the direction in which the plane turns, so whether the plane Swinging to the right or to the left to reverse should be by chance selected be and should not be fixed by an algorithm or otherwise preprogrammed or calculated. This is to prevent that if somebody somehow succeeds in getting a wrong coordinates that he can not calculate where the plane will go will fly automatically, then plan a successful stop and execute to be able to.

7 Vorteile7 advantages

Da alle heutigen Jets über ein Autopilot verfügen, wäre die Realisierung eines solchen Systems mit nur geringen Kosten verbunden, da hier nur aufgerüstet werden müsste und vor allem nicht in die Mechanik des Flugzeugs eingegriffen werden müsste. Es müssen insbesondere keine neuen Flugzeuge dafür gebaut werden und auch keine umfangreichen Umbauarbeiten an den Flugzeugen ausgeführt werden. Die Steuerelektronik für diese Schutzvorrichtung würde weniger als ein Handgepäck Platz beanspruchen und die Kosten für die Herstellung einer solchen Steuerelektronik wären ebenfalls sehr gering, vor allem dann wenn sie in großer Stückzahl produziert werden sollten. Den größten Teil der Kosten würden höchstwahrscheinlich die Planung, die Softwareentwicklung und die danach laufenden Updates verursachen, so wie es bei allen Entwicklungen elektronischer Steuergeräte der Fall ist.There all of today's jets over have an autopilot, that would be Realization of such a system at low cost, because here only upgraded would have to be and above all not to interfere with the mechanics of the aircraft would. To have to In particular, no new aircraft will be built for it and neither extensive refurbishment work on the aircraft. The control electronics for this protection device would less than a carry-on Claim space and the cost of producing such Control electronics would be also very low, especially when produced in large quantities should be. The biggest part the costs would most likely the planning, the software development and the subsequent updates as is the case with all developments of electronic control units is.

Das Einsparpotential belauft sich auf 5 Mrd. US$ jährlich. Laut Angaben des IATA (international air transport association) im November 2007 wurden nämlich seit den Anschlägen des 11.09.2001 die Kosten für neue Regelungen in der Flugsicherheit, die auf Grund dieser Anschläge eingeführt worden sind, auf jährlich 5,3 Mrd. US $ beziffert. Durch die Einführung einer solchen Schutzvorrichtung würden sich die Passagiere auch sicherer fühlen bei verbesserter Sicherheit. Zudem wurde auch die Zahl der Fluggäste dadurch stärker steigen.The Savings potential is $ 5 billion annually. According to the IATA (international air transport association) in November 2007 have been since the attacks of 11.09.2001 the costs for new rules on aviation safety introduced as a result of these attacks, on annually $ 5.3 billion. By introducing such a protection device would become the passengers also feel safer with improved security. In addition, the number of passengers was thereby stronger climb.

Doch der größte Vorteil liegt darin, dass keiner ums Leben kommen muss, weil jemand ein Flugzeug als lenkbare Rakete zweckentfremdet hat. Außerdem bräuchten unser jetziger Innenminister und der Verteidigungsminister nicht lautstark darauf beharren, dass sie weiterhin Flugzeuge abschießen lassen werden, wenn diese entführt werden und sich somit ein Grundsatzstreit mit dem Bundesverfassungsgericht und den Menschenrechtlern liefern.But the biggest advantage is that no one has to die because someone is one Airplane as a steerable missile has misused. Besides, ours would need current Interior Minister and Defense Minister not loud insist that they continue to shoot planes when they are kidnapped become a fundamental dispute with the Federal Constitutional Court and the human rights defenders.

Zur Zeichnung des Gebrauchsmusterschutzantrags (Skizze 1)

1
Schutzraum
2
Warnraum
3
Pilotenraum
4
90° Bogen des Warnraums
5
Eintrittsposition des Flugzeugs in den Schutzraum
For the drawing of the utility model application (sketch 1 )
1
shelter
2
warning zone
3
flight deck
4
90 ° arc of the warning room
5
Entry position of the aircraft in the shelter

Wenn das Flugzeug an der Stelle (5) den Schutzraum betritt, dann wird zufällig ein Punkt auf dem Bogen (4) ausgewählt und das erzwungene Autopilot steuert das Flugzeug automatisch zu diesem Punkt. Der Bogen erstreckt sich jeweils um 45° rechts und links von dieser Stelle jedoch auf dem Bogen, der die Grenze zwischen dem Warnraum und dem Pilotenraum beschreibt. Die Richtung nach der sich das Flugzeug schwenkt, um den zufällig ausgewählten Punkt anzufliegen, wird ebenfalls zufällig ausgewählt.If the plane is in place ( 5 ) enters the shelter, then randomly a point on the arc ( 4 ) and the forced autopilot automatically steers the aircraft to that point. The arch extends 45 ° to the right and to the left of this point, however, on the arc that describes the boundary between the warning room and the pilot's room. The direction in which the aircraft pans to approach the randomly selected point is also randomly selected.

Zur Zeichnung des Gebrauchsmusterschutzantrags (Skizze 2 bis 4)

1
Schutzraum
2
Warnraum
3
Pilotenraum
4
Zu schützendes Objekt
For the drawing of the utility model application (sketch 2 to 4 )
1
shelter
2
warning zone
3
flight deck
4
Object to be protected

Der Schutz- und Warnraum können je nach Wunsch unterschiedliche Formen haben. Sie können wie in Skizze 2 ein Zylinderform haben oder wie in Skizze 3 eine halbe Ellipsoide sein oder wie in Skizze 4 die Form eines Trichters haben. Letzteres bietet natürlich eine höhere Sicherheit, denn hierdurch würde man quasi ein Absturz des Flugzeugs auf ein geschütztes Gebiet und/oder Gebäude mit fast 100%iger Sicherheit ausschließen können, was bei den anderen Formen nicht gegeben ist.Of the Protection and warning room can have different shapes as desired. You can like in sketch 2 have a cylindrical shape or as in sketch 3 a half Ellipsoid or as in sketch 4 have the shape of a funnel. The latter offers of course a higher one Security, because that would make you a crash of the aircraft on a protected area and / or building with almost 100% certainty can be ruled out, what with the other forms is not given.

Zur Zeichnung des Gebrauchsmusterschutzantrags (Skizze 5)

1
Koordinatenliste des Flugzeugs Nummer 1
2
Koordinatenliste des Flugzeugs Nummer 2
3
Koordinatenliste des Flugzeugs Nummer 3
4
Koordinatenliste des Flugzeugs Nummer 4
5
Koordinatenliste des Flugzeugs Nummer 5
6
Koordinatenliste des Flughafentowers
For the drawing of the utility model application (sketch 5 )
1
Coordinate list of the aircraft number 1
2
Coordinate list of the aircraft number 2
3
Coordinate list of the aircraft number 3
4
Coordinate list of the aircraft number 4
5
Coordinate list of the aircraft number 5
6
Coordinate list of the airport power station

Hier wird in einem Beispiel dargestellt wie sich die Steuerelektronik des Flugzeugs Nummer 5 bei Überprüfung der Datenliste verhält. Die Datenliste wird ständig ohne Pause überprüft.Here is shown in an example how the control electronics of the aircraft number 5 when checking the Data list behaves. The data list is constantly checked without a break.

Das Flugzeug Nummer 5 vergleicht die Liste anderer Flugzeuge und die des Flughafentowers mit denen seiner eigenen Daten und meldet jeweils ob diese mit seiner eigenen Liste übereinstimmen oder nicht und meldet die Unstimmigkeiten.The Aircraft number 5 compares the list of other aircraft and the the airport power station with those of its own data and logs in each case whether they match their own list or not and reports the discrepancies.

Andererseits wird das Flugzeug 5 von jedem anderen Flugzeug und vom Flughafentower überprüft. Werden seine Daten abgesegnet, erteilt die Schutzvorrichtung dem Piloten die Erlaubnis die Triebwerke innerhalb einer Minute nach dem Check-up zu starten. Diese Prozedur wird für jedes Flugzeug und für das Flughafentower ebenso ausgeführt.On the other hand, the plane becomes 5 checked from every other plane and from the airport tower. If his data is approved, the protection device gives the pilot permission to start the engines within one minute of the check-up. This procedure is performed for each aircraft and for the airport tower as well.

Claims (12)

System zur Verhinderung der Flugzeugentführung gekennzeichnet dadurch, dass diese elektronische Schutzvorrichtung in der Lage ist bei Verletzung bestimmter Vorgaben bezüglich Flugraumbetretung, einen neuen Kurs zu bestimmen und diese dem Autopiloten vorzugeben und gleichzeitig den Autopiloten des Flugzeugs zu erzwingen.System for preventing hijacking in that capable of this electronic protection device is in case of violation of certain requirements regarding flight attendance, one to determine new course and pretend this to the autopilot and at the same time to force the autopilot of the aircraft. System nach Anspruch 1, gekennzeichnet dadurch, dass die automatische Lenkung dann erzwungen wird, wenn sich das Flugzeug, dessen Position über ein Ortungssystem bestimmt wird, innerhalb eines sogenannten Schutzraums befindet.System according to claim 1, characterized in that the automatic steering is then enforced when the aircraft, its position over a location system is determined within a so-called shelter located. System nach Anspruch 1 und 2, gekennzeichnet dadurch, dass die Lage und der Zeitraum der so genannten Schutzräume, über eine virtuelle drei dimensionale Figur, die um die Raumkoordinaten eines realen Schutzobjekts aufgespannt wird, beschrieben wird und diese Daten auf einem wieder beschreibbarem Speichermedium dieser elektronischen Schutzvorrichtung gespeichert werden.System according to claims 1 and 2, characterized by that the location and the period of the so-called shelters, over a virtual three-dimensional figure that is around the spatial coordinates of a real Protective object is spanned, described and this data on a rewritable storage medium of this electronic Guard are stored. System nach Anspruch 1, 2 und 3, gekennzeichnet dadurch, dass die erzwungene automatische Lenkung eine niedrigere Priorität hat als der Kollisionsschutz des Flugzeugs (ACAS).System according to claims 1, 2 and 3, characterized by that the forced automatic steering has a lower priority than collision protection of the aircraft (ACAS). System nach Anspruch 1, 2, 3 und 4 gekennzeichnet dadurch, dass der erzwungene Kurs durch das System zufällig ausgewählt wird, dieser jedoch aus einem Raumbereich ausgewählt wird, auf dessen Weg bis zum Verlassen des Schutzraumes sich keine geschützten Objekte befinden. Vorzüglich wäre dies ein Raumbereich hinter der Eintrittsstelle des Flugzeugs in den Schutzraum.System according to claim 1, 2, 3 and 4 characterized in that the forced course is randomly selected by the system, However, this is selected from a room area, on the way to there are no protected objects to leave the shelter. This would be excellent a space area behind the entry point of the aircraft in the Shelter. System nach Anspruch 1, 2, 3, 4, und 5 gekennzeichnet dadurch, dass beim erzwungenen Autopilot, die Steuerinstrumente des Piloten vom Lenksystem des Flugzeugs entkoppelt werden und das Lenksystem nur mit dem Schutzsystem gekoppelt ist.System according to claim 1, 2, 3, 4, and 5 characterized in that at the forced autopilot, the tax instruments of the pilot are decoupled from the steering system of the aircraft and the steering system only coupled with the protection system. System nach Anspruch 1, 2, 3, 4, 5 und 6 gekennzeichnet dadurch, dass ein gelandetes Flugzeug beim Betreten eines Schutzraums bis zum Stillstand abgebremst wird.System according to claim 1, 2, 3, 4, 5 and 6 characterized in that a landed aircraft entering a shelter is braked to a standstill. System nach Anspruch 1, 2, 3, 4, 5, 6 und 7 gekennzeichnet dadurch, dass die elektronische Kommunikation zwischen den einzelnen Komponenten des Schutzsystems verschlüsselt über Funk erfolgt und nicht über Kabel.System according to claim 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 7 characterized in that the electronic communication between the individual Components of the protection system are encrypted by radio and not by cable. System nach Anspruch 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 und 8 gekennzeichnet dadurch, dass der wieder beschreibbare Datenbank der geschützten Räume nur in bestimmten Zeitfenstern erneuerbar ist.A system according to claim 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 and 8 in that the rewritable database of protected spaces only renewable in certain time windows. System nach Anspruch 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 und 9 gekennzeichnet dadurch, dass zum Einschalten der Triebwerke des Flugzeugs, die Konsistenz der Dateninhalte des Flugzeugs bezüglich der geschützten Räume von anderen positiv überprüften Flugzeugen in Reichweite und vom positiv überprüften Flughafentower überprüft werden muss, bevor dem Piloten die Erlaubnis erteilt wird, die Triebwerke innerhalb einer bestimmten Countdownzeit einzuschalten.The system of claim 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 and 9 characterized in that for turning on the engines of Aircraft, the consistency of the data contents of the aircraft with respect to protected Rooms of other positively checked aircraft within easy reach and checked by the positively inspected airport tower must, before the pilot is granted the permission, the engines within turn on a specific countdown time. System nach Anspruch 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 und 10 gekennzeichnet dadurch, dass die Dateninhalte bezüglich geschützter Räume nicht während sich das Flugzeug bewegt oder während die Triebwerke eingeschaltet sind, erneuert werden darf.The system of claim 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 and 10 characterized in that the data content regarding protected spaces not while the plane is moving or while the engines are switched on, may be renewed. System nach Anspruch 1, 2, 3,4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 und 11 gekennzeichnet dadurch, dass die Hardware so in das Flugzeug eingebaut wird, dass sie nur von Außen erreichbar ist und vom Inneren des Flugzeugs es keine Möglichkeit gibt daran zu kommen.The system of claim 1, 2, 3,4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 and 11 characterized in that the hardware is so in the aircraft is installed, that it is accessible only from outside and from Inside the plane there is no way give it to you.
DE202008007697U 2008-06-09 2008-06-09 Hijacking preventer Expired - Lifetime DE202008007697U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202008007697U DE202008007697U1 (en) 2008-06-09 2008-06-09 Hijacking preventer

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202008007697U DE202008007697U1 (en) 2008-06-09 2008-06-09 Hijacking preventer

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202008007697U1 true DE202008007697U1 (en) 2008-10-09

Family

ID=39829788

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202008007697U Expired - Lifetime DE202008007697U1 (en) 2008-06-09 2008-06-09 Hijacking preventer

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202008007697U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105292496A (en) * 2015-11-19 2016-02-03 郑启凡 Air disaster prevention and anti-hijacking safety system of large-scale aircraft

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN105292496A (en) * 2015-11-19 2016-02-03 郑启凡 Air disaster prevention and anti-hijacking safety system of large-scale aircraft
CN105292496B (en) * 2015-11-19 2018-03-23 郑启凡 A kind of anti-airplane crash Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft security system of airdreadnought

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60305041T2 (en) AIRCRAFT SYSTEM AND FLOOR STATION FOR LEADING A PLANE OUTSIDE OF THE COURSE AND ALARM TRANSMISSION
DE60308980T2 (en) Aircraft emergency security control system, procedure and device
EP3151080B1 (en) Method for secure landing of an unmanned aircraft
Manning et al. The role of human causal factors in US Army unmanned aerial vehicle accidents
US6845302B2 (en) Airliner irreversible-control anti-hijack system
CN105575188A (en) Airborne autonomous monitoring and alarming system and method for safe operation of unmanned aerial vehicle
DE10217222A1 (en) Aircraft security system
EP2718907A1 (en) Method and system for monitoring the integrity of freight containers
DE10148054A1 (en) Facilities and measures to improve security in air traffic operations
DE202008007697U1 (en) Hijacking preventer
DE602004010087T2 (en) METHOD AND DEVICE FOR PREVENTING AN UNAFFECTED FLIGHT OF A PLANE
DE102018202901A1 (en) Method and apparatus for repelling a detectable drone
DE10157383C1 (en) Security system for preventing aeroplane hi-jacking uses emergency switching device for non-reversible switching in of autopilot loaded with pre-defined flight path
DE10145801A1 (en) Device for combating hijack attempts has emergency control unit that blocks manual control; active control element status is altered using instructions from emergency control unit
Dor et al. The emerging airspace economy: a framework for airspace rights in the age of drones
DE10148499A1 (en) Electronic flight companion system for improving flight safety and security sends an emergency signal like a taxi emergency signal from the cockpit/flight deck crew.
Yilmaz Cost and effectiveness analysis on unmanned aerial vehicle (UAV) use at border security
DE102021001294B3 (en) Methods for the adaptive protection of airborne weapon systems
DE102019114354A1 (en) Method and system for avoiding collisions between aircraft and other flying objects
Atonko Aviation Safety and Security under the Nigerian Civil Aviation Act 2006: A Critique
DE102016106044A1 (en) Safety system for the operation of an aircraft
Darnell Unmanned aircraft systems: a logical choice for homeland security support
Medvedev Airplane catastrophe as a result of operational errors and violations
Wiessmann Notfallmanagement im Cockpit
DE102015214629A1 (en) Controlling a vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R207 Utility model specification

Effective date: 20081113

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20111117

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years
R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20140912

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: AMINIRAD, HAMID, DE

Free format text: FORMER OWNER: AMINIRAD, HAMID, 51643 GUMMERSBACH, DE

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years
R071 Expiry of right