DE202006009399U1 - Strap system for securing patient to bed, comprising cover patch reinforcing seam area - Google Patents
Strap system for securing patient to bed, comprising cover patch reinforcing seam area Download PDFInfo
- Publication number
- DE202006009399U1 DE202006009399U1 DE200620009399 DE202006009399U DE202006009399U1 DE 202006009399 U1 DE202006009399 U1 DE 202006009399U1 DE 200620009399 DE200620009399 DE 200620009399 DE 202006009399 U DE202006009399 U DE 202006009399U DE 202006009399 U1 DE202006009399 U1 DE 202006009399U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- tether
- belt
- bandage
- patient
- tab
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61F—FILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
- A61F5/00—Orthopaedic methods or devices for non-surgical treatment of bones or joints; Nursing devices; Anti-rape devices
- A61F5/37—Restraining devices for the body or for body parts, e.g. slings; Restraining shirts
- A61F5/3769—Restraining devices for the body or for body parts, e.g. slings; Restraining shirts for attaching the body to beds, wheel-chairs or the like
- A61F5/3776—Restraining devices for the body or for body parts, e.g. slings; Restraining shirts for attaching the body to beds, wheel-chairs or the like by means of a blanket or belts
- A61F5/3784—Restraining devices for the body or for body parts, e.g. slings; Restraining shirts for attaching the body to beds, wheel-chairs or the like by means of a blanket or belts directly connected to the trunk, e.g. with jacket
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft eine Bandage oder einen Gurt, insbesondere eine Sicherheitsbandage, oder eine Lagerungsbandage insbesondere zur Begrenzung der Beweglichkeit eines auf einem Lager liegenden Patienten bzw. zur Positionierung eines Patienten auf einem Lager mit einem ersten Gurt, insbesondere einem Haltegurt, mit dem ein zweiter Gurt, insbesondere ein Leibgurt, der den Körper des Patienten im Bauchbereich umschließt, über eine Naht verbunden ist.The The invention relates to a bandage or a belt, in particular a Safety bandage, or a support bandage in particular for Limiting the mobility of a patient lying on a bed or for positioning a patient in a warehouse with a first belt, in particular a tether, with which a second belt, in particular a harness that holds the body enclosing the patient in the abdominal area, connected by a suture.
Sicherheitsbandagen
sind dem Fachmann in den unterschiedlichsten Ausführungsformen
bekannt und geläufig
und beispielsweise in der
Die Sicherheitsbandagen bestehen dabei im Wesentlichen aus einem Haltegurt, der quer über ein Lager oder Bett gelegt und mit Verschlussmitteln fixiert und gespannt wird. Diese Verschlussmittel umfassen in bevorzugter Weise Betthalterungen in Form gurtartiger Bänder, die entweder einstückig mit dem Haltegurt ausgeführt oder fest mit diesem verbunden wie beispielsweise vernäht sind. Endseitig an den Betthalterungen sind zur Befestigung der Betthalterungen an einem seitlichen Rahmenteil des Lagers oder am beweglichen Kopfteil Segelösen ausgebildet. Die Enden der Betthalterungen werden dabei am Bettrahmen und unter Umständen am beweglichen Kopfteil befestigt. Die Befestigung erfolgt mit Magnetknöpfen, die in an den Betthalterungen vorgesehenen Laschen eingesteckt sind. Die Betthalterungen sind derart lang ausgelegt, dass der Haltegurt an beiden Seiten des Lagers befestigt werden kann. Der Haltegurt kann dabei ungefähr die Breite des Lagers aufweisen oder verkürzt ausgebildet sein wobei hierbei die Betthalterungen entsprechend länger ausgebildet sind.The Safety bandages consist essentially of a tether, the across put a camp or bed and fixed with closure means and is tense. These closure means preferably comprise Bed mounts in the form of strap-like bands that are either integral with executed the tether or firmly connected to it such as sewn. At the end of the bed supports are for fixing the bed supports on a lateral frame part of the bearing or on the movable head part Segelösen educated. The ends of the bed holders are on the bed frame and possibly attached to the movable headboard. The attachment takes place with magnetic buttons, the are inserted in provided on the bed supports tabs. The bed mounts are designed so long that the tether can be attached to both sides of the camp. The tether can be about have the width of the bearing or be formed shortened being Here, the bed holders are designed to be longer accordingly.
Des Weiteren umfassen die Sicherheitsbandagen einen Leibgurt, der um den Bauchbereich des Patienten geschlungen und mit geeigneten Verschlussmitteln festgelegt wird. Bei kooperativen Patienten können diese Verschlussmittel ein Klettverschluss oder dergleichen an den Endbereichen des Leibgurtes sein. Bei nicht kooperativen Patienten umfassen die Verschlussmittel vorzugsweise an den Endbreichen des Leibgurts ausgebildete Segelösen, durch die ein an sich bekannter Magnetknopf hindurchsteckbar ist, um die beiden Enden des Leibgurts aneinander zu befestigen. Ein derartiger Magnetknopf kann nur mit einem zusätzlichen Dauermagneten geöffnet werden, so dass dies nicht von einem Patienten selbst vorgenommen werden kann.Of Furthermore, the safety bandages include a waist belt that um the abdominal area of the patient and with suitable closure means is determined. In cooperative patients, these closure agents a Velcro or the like at the end portions of the waist belt be. For non-cooperative patients, the closure means include preferably formed at the Endbreichen the Leibgurts sail eyelets, through a per se known magnetic button can be pushed through to the to attach both ends of the harness together. Such a Magnetic button can only be opened with an additional permanent magnet, so that this is not done by a patient himself can.
Zusätzlich können an dem Leibgurt weitere Schulter- oder Beinhalterungsgurte angeordnet sein, um einen Patienten besser fixieren zu können.In addition, you can the body belt further shoulder or leg support straps arranged be able to fix a patient better.
Die Verbindung des Leibgurts mit dem quer über das Lager gespannten Haltegurt erfolgt üblicherweise über eine oder mehrere Nähte, die jeweils im Wesentlichen quer zur Längserstreckung des Haltegurts bzw. des Leibgurts ausgerichtet sind, wobei ein geeignetes Nahtmaterial mit ausreichender Festigkeit vom Fachmann in Abhängigkeit des Materials des Haltegurts und des Leibgurts ausgewählt werden kann.The Connection of the harness with the tether stretched across the bearing usually takes place via a or several seams, each substantially transverse to the longitudinal extent of the tether and the waist belt are aligned, with a suitable suture with sufficient strength by the skilled person depending on the material of Tethers and the waist belt can be selected.
Besonders bei einer beweglichen Befestigung des Leibgurts am Haltegurt, d. h., dass sich der Leibgurt bzw. der Patient relativ zum auf dem Lager fixierten Haltegurt verdrehen lässt, ist diese Naht zur Verbindung des Leibgurts mit dem Haltegurt besonderen Zugbelastungen ausgesetzt, die besonders im Dauereinsatz der Sicherheitsbandage zu einer Materialermüdung bzw. zu einem Aufreißen der Naht und somit einer Beschädigung der Sicherheitsbandage führen kann.Especially with a movable attachment of the waist belt to the tether, d. h., That the waist belt or the patient relative to the on the Bearing fixed strap can twist, this seam is for connection of the harness with the tether subjected to special tensile loads, especially in continuous use of the safety bandage to a material fatigue or to a ripping the seam and thus damage lead the safety bandage can.
Es ist daher Aufgabe der Erfindung, eine gattungsgemäße Sicherheitsbandage derart zu verbessern, dass sie auch im Dauereinsatz nicht beschädigt wird.It is therefore an object of the invention, a generic safety bandage to improve so that it is not damaged even in continuous use.
Diese Aufgabe wird durch die Merkmale der Ansprüche 1 oder 7 gelöst.These The object is solved by the features of claims 1 or 7.
Der Kerngedanke der Erfindung besteht darin, dass eine Naht zur Verbindung eines ersten Gurts mit einem zweiten Gurt einer ansonsten unveränderten Sicherheitsbandage mit einer zusätzlichen Lasche abgedeckt ist. Mit dieser zusätzlichen Lasche wird eine Zugentlastung der Naht erreicht, so dass diese Naht auch bei heftigen Bewegungen des Patienten nicht über Gebühr beansprucht und beschädigt wird. Dabei kann im Rahmen der Erfindung die Lasche vom Fachmann in beliebiger Weise sowohl am Haltegurt als auch am Bettgurt zur Zugentlastung der Naht zwischen Haltegurt und Bettgurt befestigt werden, bevorzugt erfolgt dies aber wie im Folgenden beschrieben. Beispielsweise wäre es auch möglich, dass die zusätzliche Lasche, sofern Lasche, Haltegurt und Leibgurt aus einem ent sprechenden Material bestehen, mit einem Textilkleber jeweils am Leibgurt und am Haltegurt verklebt wird. Es versteht sich, dass die Lasche, die insbesondere in Form eines bandförmigen Materialstreifens ausgeführt ist, im Wesentlichen symmetrisch die Naht, die ihrerseits quer zur Längserstreckung des Haltegurts bzw. des Leibgurts verläuft, überdeckt. Somit ist die bandartige bzw. streifenförmige Lasche ebenfalls im Wesentlichen quer zu diesen Längserstreckungen ausgerichtet.Of the The core idea of the invention is that a seam for connection a first strap with a second strap of an otherwise unchanged Safety bandage with an additional Tab is covered. With this additional tab becomes a strain relief the suture reaches, allowing this suture even during violent movements the patient does not over fee is claimed and damaged. In this case, in the context of the invention, the tab by the expert in any For both the tether and the bed strap for strain relief the seam between tether and bed belt are attached, preferably but this is done as described below. For example, it would be too possible that the extra Tab, provided tab, tether and harness from a ent speaking Material consist, with a textile glue each on the waist belt and is glued to the tether. It is understood that the tab, the in particular in the form of a band-shaped Material strip executed is essentially symmetrical the seam, which in turn is transverse to the longitudinal extension of the tether or the waistbelt runs, covered. Thus, the band-like or strip Tab also substantially transverse to these longitudinal extents aligned.
Der Vorteil der Erfindung besteht darin, dass mit der zusätzlich an der Verbindungsstelle zwischen einem ersten Gurt, insbesondere dem Haltegurt und einem zweiten Gurt, insbesondere dem Leibgurt angeordneten Lasche, die die eigentliche Naht zur Verbindung der Gurte abdeckt, eine Zugentlastung dieser Naht erreicht wird, so dass die Haltbarkeit insbesondere der Sicherheitsbandage wesentlich erhöht ist, da die eigentliche Naht nicht mehr den Hauptteil der Zugkräfte insbesondere bei einer beweglichen Befestigung des ersten Gurts am zweiten Gurt aufnehmen muss. Die höhere Belastbarkeit der Nahtverbindungen wird auch dadurch erreicht, dass anstelle einer einseitigen Zugbelastung der äußersten Fadenreihe eine gleichmäßige Verteilung der Kraft auf mehrere Fadenreihen erreicht wird.The advantage of the invention is that with the additional at the junction between a first belt, in particular the tether and a second belt, in particular the waist belt ordered tab that covers the actual seam for connecting the straps, a strain relief of this seam is achieved, so that the durability of the safety bandage is substantially increased, since the actual seam no longer the main part of the tensile forces, especially in a mobile attachment of the first belt on second belt must accommodate. The higher load capacity of the seams is also achieved in that instead of a unilateral tensile load of the outermost row of threads a uniform distribution of the force is achieved on several rows of threads.
Vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen gekennzeichnet, wobei hier zu Verdeutlichung immer direkt die speziellen Gurte angesprochen sind. die Erfindung ist in jeder Weise auch bei einer Nahtverbindung anderer Gurte einsetzbar, was sich für den Fachmann als selbstverständlich ergibt.advantageous Embodiments of the invention are characterized in the subclaims, although here for clarification always directly addressed the special straps are. the invention is in any way also in a seam connection Other straps used, which is obvious to the expert.
In bevorzugter Weise erfolgt die Befestigung der Lasche am Haltegurt sowie am Leibgurt ebenfalls über Nähte, die im Wesentliche ebenfalls quer zur Längserstreckung des Leibgurts und des Haltegurts ausgerichtet sind. Das Nahtmaterial für diese Nähte ist bevorzugt das gleiche wie für die Nähte zur Verbindung von Leibgurt und Haltegurt.In Preferably, the attachment of the tab on the tether as well as on the waist belt also over seams the essentially also transverse to the longitudinal extent of the Leibgurts and the tether are aligned. The suture for this Seams is preferably the same as for the seams for connection of harness and tether.
Dabei kann die Lasche sowohl am Haltegurt als auch am Leibgurt jeweils mit einer, zwei oder mehreren Nähten in Form von Längs- und/oder Quernähten befestigt sein, um die durch eine Bewegung des Leibgurts relativ zum Haltegurt auftretenden Zugkräfte auf mehrere Verbindungsstellen zu verteilen.there The tab can be both on the tether and on the harness with one, two or more stitches in the form of longitudinal and / or cross seams be attached to the relative by a movement of the harness tensile forces occurring to the tether spread over several joints.
In einer weiteren Ausgestaltung ist der Leibgurt beweglich am Haltegurt befestigt. Hierfür ist der Leibgurt im Wesentlichen nur an einer Stelle bzw. einer Verbindungslinie, die im Wesentlichen quer zur Längserstreckung des Haltegurts und des Leibgurts ausgerichtet ist, miteinander verbunden. Somit ist erreicht, dass der Leibgurt bzw. der Patient, dessen Bauchbereich mit dem Leibgurt umschlossen ist, sich relativ zum Haltegurt von einer Seite auf die andere bewegen kann. Dies ist insbesondere bei einer häufigen Umlagerung des Patienten von einer Seitenlage in die andere von Vorteil. Prinzipiell kann die bewegliche Befestigung auch mit zwei nahe beieinander angeordneten und zueinander parallelen Nähten erfolgen. Es versteht sich, dass hierbei die Lasche derart die Naht zwischen Haltegurt und Leibgurt überdeckt, dass die Zugentlastung der eigentlichen Verbindungsnaht gewährleistet ist.In In another embodiment, the harness is movable on the tether attached. Therefor is the waist belt essentially only at one point or one Connecting line, which is substantially transverse to the longitudinal extent of the tether and the waistbelt is aligned, interconnected. Consequently is reached that the waist belt or the patient, whose abdominal area is enclosed with the waist belt, relative to the tether of one side to the other can move. This is especially true at a frequent one Rearrangement of the patient from one lateral position to the other Advantage. In principle, the movable attachment with two take place close to each other and arranged in parallel seams. It is understood that in this case the tab between the seam Tether and harness covered, that the strain relief ensures the actual seam is.
Nach eine alternativen Ausgestaltung ist der Leibgurt unbeweglich mit dem Haltegurt verbunden. Dies wird z. B. durch zwei, in Längserstreckung des Haltegurts gesehen, weit voneinander beabstandete Nähte erreicht, mit denen jeweils der Leibgurt mit dem Haltegurt verbunden ist. Somit kann der Leibgurt nicht relativ zum Haltegurt bewegt werden. Auch hier können jeweils mehrere Nähte vorgesehen sein. Hierbei sind die zusätzlichen Laschen ebenfalls außenseitig derart am Haltegurt bzw. am Leibgurt befestigt, dass die eigentlichen Verbindungsnähte zur Zugentlastung abgedeckt sind.To an alternative embodiment of the harness is immobile with connected to the tether. This is z. B. by two, in the longitudinal direction seen the tether, reaches widely spaced seams, with each of the waist belt is connected to the tether. Thus, the waist belt can not be moved relative to the tether. Again, you can several seams each be provided. Here are the additional tabs as well externally attached to the tether or the waist belt so that the actual connecting seams are covered for strain relief.
Als Materialien für den Leibgurt und den Haltegurt können sämtliche dem Fachmann bekannte Materialien für Sicherheitsbandagen wie Natur- und Synthetikstoffe verwendet werden. Insbesondere besteht die Sicherheitsbandage aber im Wesentlichen aus einem relativ grob gewebten Nesselstoff, um der Sicherheitsbandage eine ausreichende Festigkeit und Widerstandsfähigkeit zu verleihen. In bevorzugter Weise besteht auch die zusätzliche Lasche aus diesem Nesselstoff, wobei die Fäden zur Erstellung der Nähte sowohl zwischen Haltegurt und Leibgurt sowie zur Befestigung der Lasche sowohl am Haltegurt als auch am Leibgurt vom Fachmann in einem geeigneten Material ausgeführt werden können.When Materials for the harness and the tether can all materials known to the person skilled in the art for safety bandages such as natural and synthetics are used. In particular, there is the safety bandage but essentially of a relatively coarsely woven nettle fabric, around the safety bandage sufficient strength and resistance to rent. Preferably, there is also the additional Flap made of this nettle fabric, with the threads used to create the seams both between tether and harness and for attaching the tab both on the tether and on the harness by the skilled in a suitable Material executed can be.
Eine Sicherheitsbandage kann bereits vom Hersteller mit einer oder mehreren der zusätzlichen Laschen ausgestattet und verkauft werden. In gleicher Weise ist es aber auch möglich, dass von einem Hersteller ein Nachrüstsatz für herkömmliche Sicherheitsbandagen angeboten wird. Dieser Nachrüstsatz besteht im Wesentlichen aus der zusätzlichen Lasche, die zur Abdeckung einer Naht zwischen Haltegurt und Leibgurt dient. Dabei kann die Befestigung der Lasche sowohl am Haltegurt als auch am Leibgurt entweder vom Anwender der Sicherheitsbandage oder vom Hersteller selbst vorgenommen werden. Beispielsweise kann vom Anwender eine bereits vorhandene Sicherheitsbandage an den Hersteller gesandt werden wobei dieser dann die zusätzliche Lasche zur Zugentlastung der Naht zwischen Haltegurt und Leibgurt an der Sicherheitsbandage anbringt. Hierbei wird insbesondere die Lasche vernäht.A Safety bandage may already be from the manufacturer with one or more the additional tabs equipped and sold. In the same way it is also possible, that from a manufacturer a retrofit kit for conventional safety bandages is offered. This retrofit kit exists essentially from the extra Lug, which serves to cover a seam between tether and harness serves. The attachment of the tab on both the tether as well as on the harness either by the user of the safety bandage or by the manufacturer himself. For example, can from the user an existing safety bandage to the manufacturer this being then the additional tab for strain relief the seam between tether and harness on the safety bandage install. In particular, the tab is sewn.
Nachstehend wird die Erfindung anhand von Zeichnungen näher erläutert. Es zeigen:below The invention will be explained in more detail with reference to drawings. Show it:
Die
in
Am
Haltegurt
Ist
der Leibgurt
Hierfür wird,
wie der Darstellung in
Dreht
sich ein Patient mit dem um seinen Bauchbereich geschlungenen Leibgurt
Neben
der Entlastung der Nähte
- 100100
- Sicherheitsbandagesecurity bandage
- 1010
- Haltegurtsafety belt
- 1111
- Nahtseam
- 1212
- Lascheflap
- 1313
- Nahtseam
- 1414
- Leibgurtwaist belt
- FF
- Zugkrafttraction
Claims (7)
Priority Applications (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200620009399 DE202006009399U1 (en) | 2006-06-14 | 2006-06-14 | Strap system for securing patient to bed, comprising cover patch reinforcing seam area |
DE102006056169A DE102006056169A1 (en) | 2006-06-14 | 2006-11-27 | Safety bandage for limiting movement of patient, can be expanded around material surface, especially surface extending transversely of bed |
PCT/EP2007/005243 WO2007144171A1 (en) | 2006-06-14 | 2007-06-14 | Safety bandage with a retention strap and with a body strap fixedly connected thereto |
EP07726007A EP2026721A1 (en) | 2006-06-14 | 2007-06-14 | Safety bandage with a retention strap and with a body strap fixedly connected thereto |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200620009399 DE202006009399U1 (en) | 2006-06-14 | 2006-06-14 | Strap system for securing patient to bed, comprising cover patch reinforcing seam area |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202006009399U1 true DE202006009399U1 (en) | 2006-08-31 |
Family
ID=36999573
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200620009399 Expired - Lifetime DE202006009399U1 (en) | 2006-06-14 | 2006-06-14 | Strap system for securing patient to bed, comprising cover patch reinforcing seam area |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202006009399U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP2452656A1 (en) * | 2010-11-16 | 2012-05-16 | Roman Wysozki | Fixing bandage for fixing a patient |
-
2006
- 2006-06-14 DE DE200620009399 patent/DE202006009399U1/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP2452656A1 (en) * | 2010-11-16 | 2012-05-16 | Roman Wysozki | Fixing bandage for fixing a patient |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE602004002053T2 (en) | Semi-solid safety harness with increased strength | |
WO2007003168A1 (en) | Trunk orthosis | |
DE2733205A1 (en) | ORTHOPEDIC APPARATUS TO ENABLE PARALYZED PEOPLE TO STAND UPRIGHT | |
DE2924988C2 (en) | ||
DE19855923B4 (en) | Bandage for body parts | |
DE202016106817U1 (en) | Orthosis, in particular gonarthrosis orthosis | |
EP3107508B1 (en) | Trunk orthosis | |
EP3772363B1 (en) | Belt for applying to a person that needs to be secured with a belt bridge | |
DE102009025416A1 (en) | Support or Fixiergurt | |
EP1459713B1 (en) | Tubular compression bandage | |
DE202006009390U1 (en) | Belt system holding e.g. disabled or potentially dangerous persons in bed includes transverse belt across body and full width of bed, connected to holding- and body belts | |
EP2452655A1 (en) | Fixing bandage for fixing a patient | |
DE202006009399U1 (en) | Strap system for securing patient to bed, comprising cover patch reinforcing seam area | |
EP0479981A1 (en) | Flight-suit trousers. | |
WO2012083992A1 (en) | Clothing item, in particular jacket | |
EP2026721A1 (en) | Safety bandage with a retention strap and with a body strap fixedly connected thereto | |
EP3138539B1 (en) | Orthosis with orthosis closure | |
EP2522398B1 (en) | Person lifting device | |
DE202006009392U1 (en) | Strap system for securing patient to bed, comprising two specifically positioned seams | |
WO2007144134A1 (en) | Safety bandage with a lateral attachment | |
DE202006009396U1 (en) | System of safety straps for securing patient to bed, comprising thigh straps, shoulder straps, and waist belt optionally attached | |
DE202006009398U1 (en) | Strap system for securing patient to bed, comprising additional strap for being attached to lateral panel | |
EP2068788B1 (en) | Safety brace with a safety strap | |
DE202005001787U1 (en) | Extension strap for safety bandage, has loop at one end for securing it to e.g. bed frame | |
AT321454B (en) | Joint support |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |
Effective date: 20061005 |
|
R150 | Term of protection extended to 6 years |
Effective date: 20090902 |
|
R157 | Lapse of ip right after 6 years |
Effective date: 20130101 |