DE1991901U - Suspension fitting for sliding doors - Google Patents

Suspension fitting for sliding doors

Info

Publication number
DE1991901U
DE1991901U DE1967Z0011507 DEZ0011507 DE1991901U DE 1991901 U DE1991901 U DE 1991901U DE 1967Z0011507 DE1967Z0011507 DE 1967Z0011507 DE Z0011507 DEZ0011507 DE Z0011507 DE 1991901 U DE1991901 U DE 1991901U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
plate
door
fitting according
threaded
recess
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1967Z0011507
Other languages
German (de)
Original Assignee
Franz Ziegler, Winterthur (Schweiz)
Filing date
Publication date
Application filed by Franz Ziegler, Winterthur (Schweiz) filed Critical Franz Ziegler, Winterthur (Schweiz)
Publication of DE1991901U publication Critical patent/DE1991901U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

Die Erfindung betrifft einen Aufhängebeschlag für Schiebetüren, insbesondere Möbelschiebetüren, mit einem Halter, dessen Fussteil in eine zur Oberkante der Tür hin offene Ausnehmung in der Türhauptfläche einsetzbar ist.The invention relates to a suspension fitting for sliding doors, in particular sliding furniture doors, with a holder, the foot part of which can be inserted into a recess in the main door surface that is open towards the upper edge of the door.

Bei den bekannten Aufhängebeschlägen dieser Art ist eine den auftretenden Belastungen mit Sicherheit standhaltende Befestigung wegen der geringen Dicke der Tür mit Schwierigkeiten verbunden und unterhalb einer Dicke von etwa 13 mm kaum noch möglich. Die Schwierigkeiten sind noch grösser, wenn für die Tür Pressspanplatten verwendet werden, wie dies im Möbel- und Innenausbau vorzugsweise der Fall ist, weil dieses Material Schrauben nicht so guten Halt gewährt wie gewachsenes Holz.In the case of the known suspension fittings of this type, a fastening that can withstand the stresses occurring with certainty is associated with difficulties because of the small thickness of the door and is hardly possible below a thickness of about 13 mm. The difficulties are even greater if pressboard is used for the door, as is the case in furniture and interior construction, because this material does not hold screws as well as natural wood.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zu Grunde, einen Aufhängebeschlag zu schaffen, der noch bei relativ dünnen Türen auch dann, wenn diese aus Preßspanplatten oder dergleichen bestehen, eine sichere Verbindung zwischen Beschlag und Tür ermöglicht.The invention is based on the object of creating a suspension fitting that can still be used with relatively thin doors even if they are made of chipboard or the like exist, enables a secure connection between the fitting and the door.

Ausgehend von einem Aufhängebeschlag der eingangs genannten Art ist diese Aufgabe erfindungsgemäss durch eine in die Ausnehmung einschiebbare und auf deren Grundfläche auflegbare Platte mit einem Profil in Form eines Trapezes gelöst, dessen Grundseite länger gewählt ist als die Breite der Ausnehmung und die mit einer Gewindebohrung versehen ist, in die ein den Fussteil des Halters durchdringender und sich in eine zur Gewindebohrung konzentrische Bohrung in der Tür einwindender Gewindezapfen mit einem sich an den Fussteil anlegenden Kopf eingreift.Based on a suspension fitting of the type mentioned, this object is achieved according to the invention by a plate which can be pushed into the recess and placed on its base and has a profile in the form of a trapezoid, the base of which is selected to be longer than the width of the recess and which is provided with a threaded hole , in which a threaded pin penetrating the base part of the holder and coiling into a bore concentric to the threaded hole in the door engages with a head resting on the base part.

Die sichere Verbindung ergibt sich daraus, dass die Platte, die von der offenen Seite der Ausnehmung her in diese eingeschoben wird, wegen ihrer Profilform und ihrer Abmessung einen in das Türmaterial eingeklemmten Schwalbenschwanz bildet und der Gewindezapfen nicht nur die Erzeugung einer hohen Klemmwirkung zwischen der Türe einerseits und der Platte sowie dem Fussteil des Halters andererseits gestattet, sondern auch einen die Türe unmittelbar tragenden Aufhängezapfen bildet. Wird die Dicke derThe secure connection results from the fact that the plate, which is pushed into it from the open side of the recess, forms a dovetail clamped into the door material due to its profile shape and its dimensions, and the threaded pin not only creates a high clamping effect between the door on the one hand and the plate and the foot part of the holder on the other hand, but also forms a suspension pin directly supporting the door. Will the thickness of the

Platte verhältnismäßig gering gewählt, so ist ihr Einschieben in die Ausnehmung ohne grossen Druck möglich, weil die Seitenflächen dann zusammen mit der Grundfläche des Trapezes verhältnismässig dünne Keile bilden können, die leicht in das Material der Tür eindringen, vor allem wenn diese aus Pressspan besteht.If the panel is chosen to be relatively small, it can be pushed into the recess without great pressure because the side surfaces, together with the base of the trapezoid, can then form relatively thin wedges that easily penetrate the door material, especially if it is made of pressboard.

Um eine möglichst grosse Tragfähigkeit des Steges zwischen dem Gewindezapfen und der oberen Türkante im Türmaterial zu erhalten, ist es vorteilhaft, die Gewindebohrung im Bereich des unteren Endes der Platte vorzusehen.In order to obtain the greatest possible load-bearing capacity of the web between the threaded pin and the upper door edge in the door material, it is advantageous to provide the threaded hole in the area of the lower end of the plate.

Bei einer bevorzugten Ausführungsform zeigt die Platte auf der dem Fussteil zugekehrten Seite einen die Gewindebohrung verlängernden ringförmigen Ansatz auf und der Fussteil ist mit einer korrespondierenden Ausnehmung versehen. Dies hat den Vorteil, dass man auch bei einer geringen Türdicke eine verhältnismässig grosse Gewindelänge und damit ein tragfähiges Gewinde erhält. Ein weiterer wesentlicher Vorteil besteht darin, dass hierdurch die Montage der Tür erleichtert wird. Die Einschubplatte kann nämlich schon vor dem Aufhängen der Tür in die Ausnehmung eingebracht werden. Beim Aufhängen der Tür braucht dann zunächst nurIn a preferred embodiment, the plate has, on the side facing the foot part, an annular extension that extends the threaded bore, and the foot part is provided with a corresponding recess. This has the advantage that a relatively large thread length and thus a load-bearing thread are obtained even with a small door thickness. Another important advantage is that this makes it easier to assemble the door. The slide-in plate can namely be introduced into the recess before the door is hung up. When hanging up the door, you only need

Um während einer solchen Montage ein Verschieben der Platte mit Sicherheit zu verhindern, kann diese mit einer Bohrung für den Durchgang einer in die Tür einwindbaren Schraube versehen sein. Um die Anlage des Fussteils des Halters an der Platte nicht zu stören, wird diese Schraube zweckmässigerweise in der Platte versenkt.In order to reliably prevent the plate from shifting during such an assembly, it can be provided with a hole for the passage of a screw that can be threaded into the door. In order not to interfere with the installation of the base part of the holder on the plate, this screw is expediently countersunk in the plate.

Im Hinblick auf ein einfaches und billiges Herstellen der Ausnehmung in der Tür ist es vorteilhaft, das untere Ende der Platte und des Fussteils halbkreisförmig auszubilden. Die Ausnehmung kann dann auf ihrer geschlossenen Seite ebenfalls halbkreisförmig ausgebildet sein.With regard to a simple and cheap production of the recess in the door, it is advantageous to design the lower end of the plate and the foot part semicircular. The recess can then also be semicircular on its closed side.

Die Form der Platte und des Fussteils kann beliebig gewählt werden. Bei einer streifenförmigen Ausbildung ergibt sich jedoch eine einfach herzustellende Form der Ausnehmung in der Tür.The shape of the plate and the base can be chosen as desired. In the case of a strip-shaped design, however, the result is a shape of the recess in the door that is easy to produce.

Der Gewindezapfen kann auch aus Kunststoff bestehen. Die elastische Dehnung des Kunststoffes wirkt als Schraubensicherung und ergibt, wenn die Platte und der Halter ebenfalls aus Kunststoff bestehen, eine grössere Reibung, die ebenfalls sichernd wirkt.The threaded pin can also consist of plastic. The elastic expansion of the plastic acts as a screw locking device and, if the plate and the holder are also made of plastic, results in greater friction, which also has a securing effect.

Da der Fussteil und der Kopfteil des Halters einstückig ausgebildet sein können, besteht der Beschlag, vom Gewindezapfen abgesehen, nur aus zwei Teilen, nämlich dem Halter und der Einschubplatte, die beide aus Kunststoff bestehen können und daher einfach und billig herzustellen sind.Since the foot part and the head part of the holder can be made in one piece, the fitting, apart from the threaded pin, consists of only two parts, namely the holder and the insert plate, both of which can be made of plastic and are therefore easy and cheap to manufacture.

Im folgenden ist die Erfindung an Hand eines auf der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiels des erfindungsgemässen Aufhängebeschlags im einzelnen erläutert.In the following, the invention is explained in detail using an exemplary embodiment of the suspension fitting according to the invention shown in the drawing.

Es zeigen: Fig. 1 eine Ansicht des an einer Tür befestigten und in eine Laufschiene eingehängten Ausführungsbeispiels, in Richtung auf die Türhauptfläche gesehen,1 shows a view of the exemplary embodiment fastened to a door and suspended in a running rail, seen in the direction of the main door surface

Fig. 2 einen Schnitt nach der Linie II - II der Fig. 1.FIG. 2 shows a section along the line II - II in FIG. 1.

Ein als Ganzes mit 1 bezeichneter Halter eines Aufhängebeschlags für eine Schiebetür 2 besteht aus einem streifenförmigen, im Querschnitt rechteckförmigen Fussteil 3, der an seinem unteren Ende halbkreisförmig ausgebildet ist. Das obere Ende ist über einen im Ausführungsbeispiel aus der Aufhängemittelebene versetzten Steg 4 mit einem Gleitkopf 5 verbunden, der zwei sich an den Steg 4 anschliessende Schultern 6 aufweist, die die Laufflächen des Halters 1 bilden. Der einstückig ausgebildete Halter 1 besteht im Ausführungsbeispiel aus einem Polyamid. Ausser dem Halter 1 weist der Aufhängebeschlag eine Einschubplatte 7 mit einem Profil in Form eines Trapezes auf. Die Länge der Grundseite des Trapezes ist etwas grösser als die Breite des Fussteils 3, wie Fig. 1 zeigt, während die Länge der zur Grundseite parallelen Seite des Trapezes gleich der Breite des Fussteils 3 ist. Die verhältnismässig geringe Dicke der Einschubplatte 7 ermöglicht es, dass die Seitenflächen des Trapezes mit der Grundseite einen spitzen Winkel einschliessen, der im Ausführungsbeispiel etwa 45° beträgt. Die Länge der Einschubplatte 7 ist etwa gleich der Länge des Fussteils 3. Ebenso ist die Einschubplatte wie der Fussteil am unteren Ende halbkreisförmig ausgebildet. Der keilförmige Rand der Einschubplatte setzt sich auch im Bereich dieses Endes fort, wie die Fig. zeigen.A holder, designated as a whole by 1, of a suspension fitting for a sliding door 2 consists of a strip-shaped, rectangular cross-section foot part 3, which is semicircular at its lower end. The upper end is connected via a web 4, which is offset from the central plane of the suspension in the exemplary embodiment, to a sliding head 5 which has two shoulders 6 adjoining the web 4, which form the running surfaces of the holder 1. The one-piece holder 1 consists of a polyamide in the exemplary embodiment. In addition to the holder 1, the suspension fitting has an insert plate 7 with a profile in the form of a trapezoid. The length of the base side of the trapezoid is slightly greater than the width of the foot part 3, as FIG. 1 shows, while the length of the side of the trapezoid parallel to the base side is equal to the width of the foot part 3. The relatively small thickness of the insert plate 7 enables the side surfaces of the trapezoid to enclose an acute angle with the base side, which in the exemplary embodiment is approximately 45 °. The length of the insert plate 7 is approximately equal to the length of the foot part 3. The insert plate, like the foot part, is also semicircular at the lower end. The wedge-shaped edge of the slide-in plate also continues in the area of this end, as the figures show.

Im Bereich des unteren Endes ist die Einschubplatte 7 mit einer Gewindebohrung 8 versehen, die durch einenIn the area of the lower end, the insert plate 7 is provided with a threaded hole 8, which is through a

Der Fussteil 3, der im eingebauten Zustand auf der den ringförmigen Ansatz 9 aufweisenden Fläche der Einschubplatte 7 aufliegt, ist mit einer zur Gewindebohrung 8 konzentrischen Bohrung 10 versehen, die auf der der Einschubplatte 7 zugekehrten Seite zu einer den ringförmigen Ansatz 9 aufnehmenden Ausnehmung 10' erweitert ist. Die Abmessungen der Ausnehmung 10' sind so gewählt, dass in ihr der ringförmige Ansatz 9 im wesentlichen spielfrei gehalten wird. Am anderen Ende ist die Bohrung 10 zur Aufnahme eines Kopfes 11 eines Gewindezapfens 12 angesenkt.The foot part 3, which in the installed state rests on the surface of the insert plate 7 having the annular extension 9, is provided with a bore 10 which is concentric to the threaded hole 8 and which, on the side facing the insert plate 7, leads to a recess 10 'receiving the annular extension 9. is expanded. The dimensions of the recess 10 'are chosen so that the annular extension 9 is held in it essentially without play. At the other end, the bore 10 for receiving a head 11 of a threaded pin 12 is countersunk.

Der Gewindezapfen 12, der im Ausführungsbeispiel einen Durchmesser von 8 mm aufweist, ist mit einem metrischen Gewinde versehen. Seine Länge ist so gewählt, dass sein freies Ende aus der Einschubplatte 7 herausragt, wenn er die Bohrung 10 des Halters 1 durchdringt und in die Gewindebohrung 8 der Einschubplatte 7 vollständig eingedreht ist.The threaded pin 12, which in the exemplary embodiment has a diameter of 8 mm, is provided with a metric thread. Its length is selected so that its free end protrudes from the slide-in plate 7 when it penetrates the bore 10 of the holder 1 and is completely screwed into the threaded bore 8 of the slide-in plate 7.

Zwischen der Gewindebohrung 8 und dem oberen Ende ist die Einschubplatte 7 mit einer angesenkten Bohrung 13 für den Durchgang einer Befestigungsschraube 14 versehen.Between the threaded hole 8 and the upper end, the insert plate 7 is provided with a countersunk hole 13 for the passage of a fastening screw 14.

Für die Befestigung des Aufhängebeschlags an der Schiebetür 2, die beispielsweise aus einer Pressspanplatte besteht, muss die Schiebetür 2 auf ihrer hinteren Hauptfläche 15 mit einer zur Türoberkante 16 hin offenen Ausnehmung versehen werden, die in ihrer Form der Form des Fussteils 3 angepasst ist. In diese Ausnehmung wird zunächst von der offenen Seite her die Einschubplatte 7 so eingedrückt, dass sie auf der Grundfläche der Ausnehmung aufliegt. Beim Einschieben der Einschubplatte 7 drückt sich deren keilförmiger Rand in das Material der Schiebetür ein. Hierdurch entsteht eine Art Schwalbenschwanzverbindung zwischen der Schiebetür 2 und der Einschubplatte 7. Da sich der keilförmige Rand der Einschubplatte selbst in das Material der Schiebetür eindrückt, wirkt auf die Einschubplatte auch eine Klemmkraft, die den Halt der Einschubplatte in der Tür verbessert. Zur zusätzlichen Sicherung wird die als Holzschraube ausgebildete Befestigungsschraube 14 in die Schiebetür 2 eingeschraubt.For the attachment of the suspension fitting to the sliding door 2, which consists, for example, of a pressboard, the sliding door 2 must be provided on its rear main surface 15 with a recess that is open towards the top edge 16 of the door and the shape of which is adapted to the shape of the foot part 3. The slide-in plate 7 is first pressed into this recess from the open side in such a way that it rests on the base of the recess. When inserting the insert plate 7, its wedge-shaped edge is pressed into the material of the sliding door. This creates a kind of dovetail connection between the sliding door 2 and the slide-in plate 7. Since the wedge-shaped edge of the slide-in plate itself is pressed into the material of the sliding door, a clamping force also acts on the slide-in plate, which improves the hold of the slide-in plate in the door. For additional security, the fastening screw 14, which is designed as a wood screw, is screwed into the sliding door 2.

In die Ausnehmung 10' des Halters 1, dessen Gleitkopf 5 in eine Gleitschiene 17 eingesetzt ist, wird nunmehr der ringförmige Ansatz 9 eingesetzt. Da das Gewicht der Schiebetür 2 nun schon vollständig von den Haltern aufgenommen wird, kann ohne Schwierigkeiten noch der Gewindezapfen 12 eingesetzt werden, so dass die gesamte Montage in einfacher Weise von einer einzigen Person ausgeführt werden kann. Der Gewindezapfen 12 presst den Fussteil 3 gegen die Einschubplatte 7 und windet sich in ein in der Schiebetür konzentrisch zur Gewindebohrung 9 vorgesehenes Sackloch 18 ein, so dass die zwischen der Schiebetür 2 und der Einschubplatte 7 wirksame Klemmkraft noch erheblich vergrössert wird. Da das Gewinde der Gewindebohrung 8 und die Anlagefläche des versenkt liegenden Kopfes 11 am Fussteil 3 verhältnismässig gross sind, können die vom Gewindebolzen ausgeübten Belastungen auch dann ohne weiteres aufgenommen werden, wenn diese beiden Teile aus Kunststoff bestehen.In the recess 10 'of the holder 1, the slide head 5 of which is inserted into a slide rail 17, the annular extension 9 is now inserted. Since the weight of the sliding door 2 is now completely absorbed by the holders, it can be done without difficulty nor the threaded pin 12 can be used, so that the entire assembly can be carried out in a simple manner by a single person. The threaded pin 12 presses the foot part 3 against the slide-in plate 7 and winds into a blind hole 18 provided in the sliding door concentric to the threaded hole 9, so that the clamping force acting between the sliding door 2 and the slide-in plate 7 is considerably increased. Since the thread of the threaded hole 8 and the contact surface of the recessed head 11 on the foot part 3 are relatively large, the loads exerted by the threaded bolt can be easily absorbed even if these two parts are made of plastic.

Das in das Sackloch 18 eingreifende Ende des Gewindezapfens 12 dient gleichzeitig als Aufhängezapfen und vergrössert damit die Tragfähigkeit der Aufhängevorrichtung.The end of the threaded pin 12 engaging in the blind hole 18 simultaneously serves as a suspension pin and thus increases the load-bearing capacity of the suspension device.

Im Ausführungsbeispiel ist die Tiefe der Ausnehmung in der Schiebetür 2 gleich der Dicke des Fussteils 3 plus der Dicke der Einschubplatte 7. Bei einer geringeren Dicke der Schiebetüre als beim Ausführungsbeispiel kann selbstverständlich die Tiefe der Ausnehmung auch geringer gewählt werden, so dass der Fussteil nicht vollständig versenkt ist.In the exemplary embodiment, the depth of the recess in the sliding door 2 is equal to the thickness of the foot part 3 plus the thickness of the slide-in plate 7. With a smaller thickness of the sliding door than in the exemplary embodiment, the depth of the recess can of course also be selected to be smaller, so that the foot part is not completely is sunk.

Claims (11)

1. Aufhängebeschlag für Schiebetüren, insbesondere Möbelschiebetüren, mit einem Halter, dessen Fussteil in eine zur Oberkante der Tür hin offenen Ausnehmung in der Türhauptfläche einsetzbar ist, gekennzeichnet durch eine in die Ausnehmung einschiebbare und auf deren Grundfläche auflegbare Platte (7) mit einem Profil in Form eines Trapezes, dessen Grundseite länger gewählt ist als die Breite der Ausnehmung, und die mit einer Gewindebohrung (8) versehen ist, in die ein den Fussteil (3) durchdringender und sich in eine zur Gewindebohrung konzentrische Bohrung (18) in der Tür (2) einwindender Gewindezapfen (12) mit einem sich an den Fussteil (3) anlegenden Kopf (11) eingreift.1. Suspension fitting for sliding doors, in particular sliding furniture doors, with a holder, the foot part of which can be inserted into a recess in the main surface of the door that is open towards the upper edge of the door, characterized by a plate (7) with a profile that can be pushed into the recess and placed on its base The shape of a trapezoid, the base side of which is chosen to be longer than the width of the recess, and which is provided with a threaded hole (8) into which a hole (18) in the door, which penetrates the base part (3) and which is concentric to the threaded hole ( 2) the threading pin (12) engages with a head (11) resting against the base part (3). 2. Beschlag nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Gewindebohrung (8) im Bereich des unteren Endes der Platte (7) vorgesehen ist.2. Fitting according to claim 1, characterized in that the threaded bore (8) is provided in the region of the lower end of the plate (7). 3. Beschlag nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Platte (7) auf der dem Fussteil (3) zugekehrten Seite einen die Gewindebohrung (8) verlängernden ringförmigen Ansatz (9) aufweist und der Fussteil (3) mit einer korrespondierenden Ausnehmung (10') versehen ist.3. Fitting according to claim 1 or 2, characterized in that the plate (7) on the side facing the base part (3) has an annular extension (9) extending the threaded bore (8) and the base part (3) with a corresponding recess (10 ') is provided. 4. Beschlag nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Platte (7) mit einer Bohrung (13) für den Durchgang einer in die Tür (2) einwindbaren Schraube (14) versehen ist.4. Fitting according to one of claims 1 to 3, characterized in that the plate (7) is provided with a bore (13) for the passage of a screw (14) which can be threaded into the door (2). 5. Beschlag nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Bohrung (13) oberhalb der Gewindebohrung (8) angeordnet ist.5. Fitting according to claim 4, characterized in that the bore (13) is arranged above the threaded bore (8). 6. Beschlag nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass das untere Ende der Platte (7) und des Fussteils (3) halbkreisförmig ausgebildet sind.6. Fitting according to one of claims 1 to 5, characterized in that the lower end of the plate (7) and the foot part (3) are semicircular. 7. Beschlag nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Platte (7) und der Fussteil (3) streifenförmig ausgebildet sind.7. Fitting according to one of claims 1 to 6, characterized in that the plate (7) and the foot part (3) are strip-shaped. 8. Beschlag nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass der Gewindezapfen (12) ein Maschinengewinde besitzt.8. Fitting according to one of claims 1 to 7, characterized in that the threaded pin (12) has a machine thread. 9. Beschlag nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass der Gewindezapfen (12) mit einem Senkkopf (11) versehen ist.9. Fitting according to one of claims 1 to 8, characterized in that the threaded pin (12) is provided with a countersunk head (11). 10. Beschlag nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass der Gewindezapfen aus Kunststoff besteht.10. Fitting according to one of claims 1 to 9, characterized in that the threaded pin consists of plastic. 11. Beschlag nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Platte (7) und der Halter (1) aus Kunststoff bestehen.11. Fitting according to one of claims 1 to 10, characterized in that the plate (7) and the holder (1) are made of plastic.
DE1967Z0011507 1967-10-04 Suspension fitting for sliding doors Expired DE1991901U (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1991901U true DE1991901U (en) 1968-08-14

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2618442C2 (en) Support for a railing or the like
DE2614446C2 (en) hinge
DE2531313A1 (en) FRAME
DE2757479A1 (en) FASTENING ELEMENT
DE1801913B2 (en) Fastening for door or window fittings - esp for plastics or light metal frames has screw angled towards wall of frame profile
DE8900755U1 (en) Securing a screw
DE1991901U (en) Suspension fitting for sliding doors
DE3203321C2 (en)
DE1809408A1 (en) Frame hinge
DE102018120367A1 (en) Furniture plate with at least two connected plate parts
AT368608B (en) CONNECTING FITTING FOR FASTENING A FRONT PANEL TO A DRAWER
DE2302830C2 (en) Fastening means to a metal or plastic frame
DE2149502B2 (en) Pressure cast zinc furniture hinge mounting plate - has lug ramps insertable in widened part of spreader cavity
AT234981B (en) Device for spacing components
DE7534438U (en) DOOR RAIL FOR A FULL GLASS LEAF
DE1927916U (en) DOOR PUSHER.
DE2752580B2 (en) Fixing device for shelves and wall cabinets
AT230765B (en) Concealed hinge
DE1554325C3 (en) Furniture fitting part, in particular a hinge
DE1959166C (en) Fitting for connecting two parts of a piece of furniture, preferably two wooden parts
AT224874B (en) Eaves support for glass roofs
DE2062648C3 (en) Connection element for the detachable connection of two components that can be braced against one another
DE2264576B2 (en) DEVICE FOR FASTENING A DOOR BAND
DE2025645A1 (en) Invisibly arranged hinge, especially for furniture doors
DE7302159U (en) Door frame with a metal or plastic frame clad with wooden parts