Die Neuerung bezieht sich auf eine Wälzlagerabdichtung, bestehend aus einem vorzugsweise metallischen Stützkörper und einer Dichtscheibe aus elastischem und ölbeständigem Material, welche in einem Wälzlagerring befestigt ist und sich dichtend am anderen Wälzlagerring anlegt.The innovation relates to a roller bearing seal, consisting of a preferably metallic support body and a sealing washer made of elastic and oil-resistant material, which is fastened in a roller bearing ring and rests on the other roller bearing ring in a sealing manner.
Von derartigen Dichtungen sind bereits viele Ausführungen bekannt. Dabei sind die Einzelteile durch Vulkanisieren oder Kleben verbunden. Diese Dichtungen haben jedoch den Nachteil, dass die elastischen Dichtlippen nach außen nicht weiter geschützt sind, so dass Schmutzteilchen in die Dichtflächen eindringen können. Die Folge davon ist ein Verschleiß des Dichtmaterials und ein Abschwächen der Dichtwirkung.Many designs of such seals are already known. The individual parts are connected by vulcanizing or gluing. However, these seals have the disadvantage that the elastic sealing lips are not further protected from the outside, so that dirt particles can penetrate into the sealing surfaces. The consequence of this is wear of the sealing material and a weakening of the sealing effect.
Bekannt sind auch Dichtungen, die aus zwei in einer Nut eines Lagerringes befestigten Blechringen und einem dazwischen eingeklemmten elastischen Dichtkörper bestehen, wobei der äußere Blechring so ausgebildet ist, dass er zusammen mit dem Wälzlagerinnenring ein Labyrinth bildet. Diese Dichtungen sind jedoch sehr aufwendig und beanspruchen viel Raum. Außerdem wird an der Befestigungsstelle im Außenring infolge Herstellungsungenauigkeiten keine völlige Abdichtung erreicht.Seals are also known which consist of two sheet metal rings fastened in a groove of a bearing ring and an elastic sealing body clamped in between, the outer sheet metal ring being designed so that it forms a labyrinth together with the roller bearing inner ring. However, these seals are very complex and take up a lot of space. In addition, a complete seal is not achieved at the fastening point in the outer ring due to manufacturing inaccuracies.
Die Neuerung hat daher die Aufgabe, eine einfach herzustellende Wälzlagerabdichtung zu schaffen, die, bei guter Abdichtung an der Befestigungsstelle im Wälzlagerring, einen Schutz der Dichtlippe gegen Staub- und Schmutzteilchen bewirkt.The innovation therefore has the task of creating a roller bearing seal that is easy to produce and that, with a good seal at the fastening point in the roller bearing ring, protects the sealing lip against dust and dirt particles.
Diese Aufgabe wird neuerungsgemäß dadurch gelöst, dass eine vorzugsweise metallische Stützscheibe bei Befestigung derThis object is achieved according to the invention in that a preferably metallic support disk is used when the
Dichtung im Wälzlageraußenring eine Bohrung mit geringerem Durchmesser als die der Dichtscheibe aufweist und zur Bildung eines Labyrinths in eine Ausnehmung des Innenrings greift, bzw. dass die Stützscheibe bei Befestigung der Dichtung im Innenring einen Mantel mit größerem Durchmesser als der der Dichtscheibe aufweist und zur Bildung eines Labyrinths in eine Ausnehmung des Außenringes eingreift. Das elastische Material für die Dichtscheibe kann Gummi oder Kunststoff sein und wird durch Vulkanisieren oder Kleben mit dem Stützblech verbunden.Seal in the roller bearing outer ring has a bore with a smaller diameter than that of the sealing disk and engages in a recess of the inner ring to form a labyrinth, or that the support disk has a jacket with a larger diameter than that of the sealing disk when the seal is fastened in the inner ring and to form a Labyrinth engages in a recess in the outer ring. The elastic material for the sealing washer can be rubber or plastic and is connected to the support plate by vulcanizing or gluing.
Durch die Befestigung der Dichtscheibe mittels eines Wulstes in einer Ringnut des Wälzlagerrings wird ein fester Sitz in Verbindung mit einer guten Abdichtung erreicht. Die Ausbildung eines Labyrinths verhindert weitgehend das Eindringen von Schmutzteilchen bis zur Dichtlippe und so deren vorzeitigen Verschleiß.By fastening the sealing washer by means of a bead in an annular groove of the roller bearing ring, a firm fit in conjunction with a good seal is achieved. The formation of a labyrinth largely prevents the penetration of dirt particles up to the sealing lip and thus their premature wear.
Ein Ausführungsbeispiel der Neuerung ist im nachstehenden anhand der Zeichnung erläutert. Diese zeigt einen Schnitt durch ein Lager mit der neuerungsgemäßen Dichtung. Die Dichtscheibe 1 aus Gummi ist in einer Ringnut 2 des Wälzlageraußenringes 3 befestigt und sichert einen festen und dichten Sitz. Die Stützscheibe 4 aus Blech ist gekröpft, um eine gewisse Steifigkeit zu erreichen, und ist mit der Dichtscheibe 1 durch Vulkanisieren verbunden. Der flache innere Abschnitt 5 der Stützscheibe 4 besitzt eine Bohrung, die kleiner als die der Dichtscheibe 1 ist und bildet zusammen mit einem Absatz 6 des Innenringes 7 ein Labyrinth mit zusätzlicher Dichtwirkung.An embodiment of the innovation is explained below with reference to the drawing. This shows a section through a bearing with the seal according to the innovation. The sealing disk 1 made of rubber is fastened in an annular groove 2 of the roller bearing outer ring 3 and ensures a firm and tight fit. The support disk 4 made of sheet metal is cranked in order to achieve a certain rigidity and is connected to the sealing disk 1 by vulcanization. The flat inner section 5 of the support disk 4 has a bore which is smaller than that of the sealing disk 1 and, together with a shoulder 6 of the inner ring 7, forms a labyrinth with an additional sealing effect.