DE1956795U - CAN FOR FISH LURE. - Google Patents
CAN FOR FISH LURE.Info
- Publication number
- DE1956795U DE1956795U DEE24184U DEE0024184U DE1956795U DE 1956795 U DE1956795 U DE 1956795U DE E24184 U DEE24184 U DE E24184U DE E0024184 U DEE0024184 U DE E0024184U DE 1956795 U DE1956795 U DE 1956795U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- housing
- fish
- handle
- fish lure
- intermediate plate
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A63—SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
- A63H—TOYS, e.g. TOPS, DOLLS, HOOPS OR BUILDING BLOCKS
- A63H33/00—Other toys
Landscapes
- Feed For Specific Animals (AREA)
Description
P.A. 561535*27.10.66P.A. 561535 * 10/27/66
Dose für fischloekmittelCan for fish teaser
Das Gebrauchsmuster betrifft eine Böse für fischloekmittel, die ems; einem Gehäuse nebst Deckel besteht *The utility model concerns a bad for fish teaser, the ems; consists of a housing and cover *
Bei üsohlookmitteln, die hauptsächlich aus fetthaltigen
Stoffen bestehen, ist der dem Mittel eingearbeitet©
Riechstoff von wesentlicher Bedeutung, denn die fische sollen durch diesen Köder angelockt werden·
Die bekannten fischlockmittel werden gewöhnlich in Büchsen oder Schachteln aufbewahrt· Das: hat den
lachteil, daß sieh naoh"einiger Zeit der Riechstoff
verflüchtigt und das fischlockmittel damit untauglich wird·In the case of raw look agents, which mainly consist of fatty substances, the odorant incorporated in the agent is of essential importance, because the fish should be attracted by this bait
Disadvantage that the odorant evaporates for a while and the fish attractant is therefore unsuitable ·
Diesem Mangel wird durch das vorliegende Gebrauchs-This deficiency is remedied by the present usage
-ι--ι-
muster abgehoXenvsample picked up
ErfinäungsgemäS ist eine Dose für fischlockmittel,
bestehendi aus .Gehäuse nebst Deckel, vorgesehen, beiAccording to the invention is a can for fish attractant,
Consisting of .Housing and cover, provided with
der aas-. Gehäuse mit einer den Inhalt bedeckenden flexiblen Zwischenplatte, z#B> aus Schaumstoff,the carrion. Housing with a flexible intermediate plate covering the content, e.g. made of foam,
-r-r
ausgerüstet ist·'is equipped '
Die flexible Zwischenplatte weist vorzugsweise einen Radialschlitz mit längs desselben aufgebrachter Handhabe auf·The flexible intermediate plate preferably has a Radial slot with the same applied Handle on
Zweokmäßigerweis© trägt der Deckel der Dose eine G-riffnarbe oderTwo times the lid of the can has a G-reef scar or
Duroh die gebrauGhsmustergemäßre Ausbildung wird erreicht:, daß der Doseninhalt beim Öffnen der Dose und dem Entnehmen einer kleinen Menge lischlockmittel nicht mehr völlig §.ex luft ausgesetzt wird» Hur soweit sich die Lasche des Radialsehlitzes mittels der Handhabe anheben läßt, wird der lose ©ine kleine This ensures that the contents of the can are no longer completely exposed to air when the can is opened and a small amount of lischlock agent is removed small
"ι* r"ι * r
Menge lischlockmittel entnommen, um z·B« zunächst die Finger hauchdünn zu bestreichen· Inch sämtliche üngelköder, wie Ingelteiehkartoffeln, Regenwürmer, Maden u*a* bestreicht man hauchdiänn mit dem pastenartigen Hsohlockmittelv Efaoh der Entnahme wird dieAmount lischlockmittel taken to z * B "first fingers gossamer to sweep · inch all üngelköder as Ingelteiehkartoffeln, earthworms, maggots u * a * sweeps you hauchdiänn with the pasty Hsohlockmittelv Efaoh of extraction is the
■ . ■ - 3 - ■. ■ - 3 -
lasche wieder ztxrückgedrttckt wnä die Böse, geschlos~ sen· Man hat auf dies© !"eise stets ein frisches lischlockmittel tür die Jngelpraxis·flap again ztxrückdrttckt wnä the bad one, closed · You have on this ©! "
Bas Gfebxauchsmuster ist auf beiliegender Zeichnung Sn einem, önhana eines Ausftihrungsibeispielsi Dem Gehäuse 1 ist der Deckel 2 mit Griff 2a zugeordnet· Im Gehäuse 1 ist eine ZvELschenplatte J aus Schaumstoff,' aufgebracht, die mit einem BsEdialsehlitz nebst Handhab© 5 versehen ist und über dem lischlockmittel β gelagert isrb*1 The Gfebxauchmuster is on the accompanying drawing Sn one, önhana of an execution example. The housing 1 is assigned the cover 2 with handle 2aIn the housing 1 is a ZvELschenplatte J made of foam, 'attached, which is provided with a BsEdialsehlitz together with handle © 5 and above the fish lock agent β stored isrb * 1
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEE24184U DE1956795U (en) | 1966-10-27 | 1966-10-27 | CAN FOR FISH LURE. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEE24184U DE1956795U (en) | 1966-10-27 | 1966-10-27 | CAN FOR FISH LURE. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1956795U true DE1956795U (en) | 1967-03-09 |
Family
ID=33331713
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEE24184U Expired DE1956795U (en) | 1966-10-27 | 1966-10-27 | CAN FOR FISH LURE. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1956795U (en) |
-
1966
- 1966-10-27 DE DEE24184U patent/DE1956795U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1956795U (en) | CAN FOR FISH LURE. | |
DE3831403A1 (en) | Garment bag | |
DE1759536U (en) | ONE-PIECE FRUIT KNIFE WITH FOLDING HANDLE WITH APFEISIN SCHAELER. | |
Pauleikhoff | Die Tageslauf-Analyse | |
Thomsen | DAS GROTESKE IN CHARLES DICKENS’GREAT EXPECTATIONS | |
Deutsch | Gluck im Redoutensaal | |
DE1651757U (en) | TOILET CASE. | |
DE1667463U (en) | TRUST SHOVEL. | |
DE1770555U (en) | CONTAINER WITH LOCKABLE REMOVAL OPENING THROUGH THE LID. | |
Schenkel | Säve-Söderbergh, Torgny: The Old Kingdom cemetery at Hamra Dom (El-Qasr wa es-Saiyad) | |
EIFLER | DAS GROTESKE IN DREI PARODIEN THOMAS MANNS:'JOSEPH UND SEINE BRUEDER,''DAS GESETZ,''DER ERWAEHLTE.'(GERMAN TEXT) | |
DE1768157U (en) | POCKET KNIFE WITH STAMP. | |
Inuyama | Ricarda Huch in ihrer ersten Schaffensperiode | |
Setschkareff | Saltykov and the Russian Squire | |
DE1684932U (en) | BRACKETS FOR WOMEN'S HANDBAGS, GELDBOERSEN OD. DGL. | |
DE1872790U (en) | COTTON WASTE BIN FOR DOCTORS. | |
Bezdek | Rudolf G. Bindings Kunstauffassung | |
DE1833805U (en) | ADVENT CALENDAR. | |
Schwinge | Magic and Rhetoric in Ancient Greece | |
Schuchhardt | Excavations in Malta. Part 2 | |
Voorwinden | Bert Nagel," Hrotsvit von Gandersheim"(Book Review) | |
DE1623489U (en) | PROTECTIVE COVER FOR WET UMBRELLAS. | |
DE1736561U (en) | CONTAINER FOR HYGIENIC WOMEN'S ARTICLES. | |
Hensing | Paul Raabe," Einführung in die Quellenkunde zur neueren deutschen Literaturgeschichte"(Book Review) | |
DE1734745U (en) | SPECIAL COMPARTMENT ON THE GLASSES CASE. |